Pahiwatig at Komunikasyong Filipino PDF
Document Details
Uploaded by Deleted User
Melba Padilla Maggay
Tags
Related
- Filipino Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang PDF
- Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at Kulturang Filipino (Modyul 8) PDF
- Modyul sa Kontekstwalisadong Komunikasyon sa Filipino PDF
- BABASAHIN-SA-KONTEKSWALISADONG-KOMUNIKASYON-SA-FILIPINO PDF
- KPWKP (1) - Filipino Communication & Linguistics PDF
- Filipino Final Term Reviewer PDF
Summary
This presentation outlines the various forms of communication in Filipino culture, discussing topics such as interpersonal communication, and the role of communication within the Filipino society. The author, Melba Padilla Maggay, is a noted figure in this area of study, a Filipino author, anthropologist and academics.
Full Transcript
Pahiwatig at Komunikasyong Filipino ni Melba Padilla Maggay ANG KOMUNIKASYON AY NANGYAYARI ARAW-ARAW. MAYROONG TATLONG URI NG KOMUNIKASYON AYON SA KINAKAUSAP. KOMUNIKASYONG DALAWANG INTERPERSONAL TAO; MALIIT NA PANGKAT KOMUNIKASYONG ANG...
Pahiwatig at Komunikasyong Filipino ni Melba Padilla Maggay ANG KOMUNIKASYON AY NANGYAYARI ARAW-ARAW. MAYROONG TATLONG URI NG KOMUNIKASYON AYON SA KINAKAUSAP. KOMUNIKASYONG DALAWANG INTERPERSONAL TAO; MALIIT NA PANGKAT KOMUNIKASYONG ANG KAUSAP INTRAPERSONAL AY ANG SARILI KOMUNIKASYONG PUBLIKO MALAKING PANGKAT O GRUPO NG TAO KABANATA MGA KATUTUBONG 1: PAMAMARAAN NG INTERPERSONAL NA KOMUNIKASYON Kilalanin ang May- Akda DR. MELBA PADILLA MAGGAY DR. MELBA PADILLA MAGGAY Isang manunulat at social anthropologist. Mayroong doctoral degree sa Philippine Studies. May masters degree sa English Literature (Pampanitikang Ingles) Ang paunahing degree niya ay ang Mass Communication. Spesyalista sa intercultural communication. Kapwa-pananaliksik ng paksang iyon sa DR. MELBA PADILLA MAGGAY May tangkilik ng Tyndale House habang nasa Cambridge,. Ang mga kalabasan ng pananaliksik ay ginamit sa mga tanong tungkol sa kultura at teolohiya. Nagbigay ng lektura tungkol sa mga cross- cultural na isyu sa iba’t ibang bahagi ng mundo. Naging Northrup Visiting Professor sa Hope College, Michigan. Naging Visiting Lecturer sa All Nations DR. MELBA PADILLA MAGGAY Mayroong sulating teknikal at malikhain. Nanalo ng iba’t ibang pampanitikang gantimpala katulad ng hinahanga-hangaang Carlos Palanca Award. Tagapagtatag at direktor ng Institute for Studies in Asian Church and Culture. Lider ng mga Protestanteng grupo na lumahok sa pagharang ng EDSA sa Himagsikan ng Lakas ng Bayan (People Power Revolution) noong 1986. DR. MELBA PADILLA MAGGAY Marami siyang isinulat na libro at artikulo tungkol sa panlipunang at teolohiyang isyu. Ang mga libro niya ay naisalin sa wikang Espanyol, Arabic at Bahasa Indonesia. Isang pinuno sa iba’t ibang NGO Center for Community Transformation The Knowledge Center for Religion and Development in The Netherlands International Council of InterServe International Board of Reference of the Micah Network DR. MELBA PADILLA MAGGAY Isa sa mga tagapagtagtag ng mga grupong International Life and Peace Institute sa Uppsala, Sweden at ang Christian Media Commission sa Inglatera at Amerika. Isang resource speaker at kasangguni sa iba’t ibang pantas-aral. Nakalakbay na sa 40 na bansa sa limang kontinente. ANG MGA AKLAT NA ISINULAT NI DR. MAGGAY Tatlong Sarsuwela. Quezon City: University of the Philippines Press. p. 207. Kagawiang Pangkomunikasyon Ng Filipino. Manila: Ateneo de Manila University Press. p. 238. Raja Sulaiman was no Carabao: Understanding the Muslim Question. Manila: Institute for Studies in Asian Church and Culture. Jew to the Jew, Greek to the Greek: Reflections on Culture and Globalization. Quezon City: Institute for Studies in Asian Church and Culture. Diyata't Isang Sanggol:Isang Dula at Kantata para sa Pasko. Quezon City: Institute for Studies in Asian Church and Culture. ANG MGA AKLAT NA ISINULAT NI DR. MAGGAY Filipino Religious Consciousness: Some Implications for Missions. Quezon City: Institute for Studies in Asian Church and Culture. Transforming Society. Quezon City: Institute for Studies in Asian Church and Culture. Pagbabalik-loob: Moral recovery and cultural reaffirmation. Quezon City: Institute for Studies in Asian Church and Culture. A Faith for the Emptiness of Our Time. Manila: OMF Literature. p. 121.. Communicating Cross-Culturally : Towards a New Context for MGA NILALAMAN NG TEKSTO ANG MGA NATUKLASAN (Research Findings) I. Ang kultura ng komunikasyong Pilipino ay umiinog sa daigdig ng PAGHIHIWATIGAN (allusions) II. May mga salitang naghahayag ng PAG-UGNAYANG TUWIRAN (direct III. relationship) Pananatili ng TRADISYON NA PALABIGKASAN (phonics), mga estilo ng retorika na nagpapahiwatig ng mayaman na kultura at komunikasyong Pilipino. Marunong ka bang bumigkas ayon sa tradisyonal na panulaang Pilipino? TRADISYONG PALABIGKASAN : Malikhain at Retorikal Tradisyonal na Panulaang Pilipino – may sukat at tugma; may sesura; may espesipikong tono Hal. Balagtasan; mga tula ni Jose Corazon de Jesus Modernong Panulaang Filipino – spoken word poetry : direkta hindi kubli ang kahulugan, may indayog ang tono, teatrikal at maemosyon flip top : may murahan mga tula sa social media : malayang taludturan MGA HALIMBAWA Makikita sa ibaba na nananaig ang unang wika kung kaya nagiging mali ito sa ibang wika gaya ng Ingles. Ang tawag dito ay Linguistic divergence MGA HALIMBAWA Pananatili ng TRADISYON NA PALABIGKASAN (phonics), mga estilo ng retorika na nagpapahiwatig ng ating mayaman na kultura at komunikasyon. MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG AYON KAY DR. MAGGAY MGA NAKAGAWIANG AYON KAY DR. MAGGAY PAMAMAHAYAG PAGGAMIT NG TAGAPAMAGITAN (MEDIATOR) AYON KAY DR. MAGGAY PAGBUBUNYA G Paglalabas ng mga kinikimkim sa kalooban IPAGTAPAT (Confession) MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG AYON KAY DR. MAGGAY PANLABAS NG ASPEKTO Pakitang-Tao MGA NAKAGAWIANG AYON KAY DR. MAGGAY PAMAMAHAYAG PAGLALANTAD NG SARILI (Expression/Exposure of Oneself) Pagka matapang ang apog (When the limestone is strong) Makapal ang mukha (Thick-Faced) PAGPAPAKITANG-GILAS (Showing Elegance) MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG AYON KAY DR. MAGGAY TUWIRANG PAGSASAGUTAN (Direct Answer) Balitaktakan (Heated Debate) MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG KOMUNIKASYONG NAGAGANAP SA MGA SITWASYONG SOSYAL O SA MGA PAGTITIPON-TIPON KUWENTUHA N KUMUSTAHAN MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG PAGBIBIGAY-BALITA IPAHAYAG MAGBIGAY- BABALA MGA NAKAGAWIANG PAMAMAHAYAG KATUTUBONG RETORIKA BALAGTASAN MGA NAKAGAWIANG AYON KAY DR. MAGGAY PAMAMAHAYAG PAGSISIWALAT NG IMPORMASYON (PANSARILING BAGAY-BAGAY) TSISMIS PAGPAPAHIWATIG (Manner of Expression) Ang di-tuwirang pagpapaabot ng mensahe, pagmadla man o para sa kinauukulan. tatlong klase: 1)Verbal 2)Di-Verbal 3)Kombinasyon ng dalawa MGA KAUGNAY NA SALITA Nagsasaad ng sinasadyang pasaklay na pagtuloy; palihis na pagpuntirya a)Pahaging b)Padaplis Pinag-uukulan ng mensahe ay hindi ang kaharap kundi ang taong nasa paligid a)Parinig b)Pasaring MGA KAUGNAY NA SALITA Humihikayat ng pansin sa pamamagitan ng pandama a)Paramdam b)Papansin Nagpapahayag o nagpapahiwatig ng isang bagay na ayaw a)Sagasaan b)Paandaran ANG TAGAPAMAGITAN (Mediator) Tulay sa pag-aabot ng 1 mensaheng alanganin Karaniwang ginagampanan ng 2 taong ginagalang sa usapan Puwede ring isa lamang ang tagapaghatid ng mensahe at di- 3 sa kasangkot usapan. MGA KONSEPTO PAHATID Kinakausap ang sugo Paano tinatanggap ng PARATING kausap PASABI Pagsasabi ng isang bagay Ang mga iniatas o ibig PABILIN ipatupad PAABOT Ipinadala ang impormasyon sa malayo para magkaintindihan TUWIRANG PAMAMAHAYAG IPAGTAPAT Pagsabi ng totoo IHINGA Malalim na usapan Paglantad ng paningin ILABAS sa kausap Ipaliwanag sa ILAHAD maayos na pagsalaysay PANLABAS NA KOMUNIKASYON PABALAT Mukhang - BUNGA napipilitan lamang (Forced/ Obliged) PAKITANG- Panlabas na TAO Pagpapakita ng (False or Pretend) Kilos/Ugali PALABA Pagsasadula ng (Re- S pangyayari enatcment) TUWIRANG PAGLALAHAD SA SARILI PAKITANG- GILAS PORMA BONGGA BOLA BIDAHAN HALIMBAWA: PAGTAAS NG IHI BIDAHAN PATAASAN NG IHI KONTEKSTONG SOSYAL PHATIC Ang maiikling COMMUNICATION kumustahan Interesado sa pagkatao ng CONTEXTING kausap at ang konteksto o bakgrawnd niya HUNTAHA Simple at mababaw na N usapan DALDALAN “blabber” DAKDAKAN “yadda yadda” MGA SALITANG NAGBUBUNYAG NG PRIBADONG MENSAHE PORMAL NA PAMAMAHAYAG IPAHAYAG Lantad ang tingin sa (Frank kausap and direct) Pagkalat ng impormasyon IBALITA sa marami (spreading news) Nagbibigay ng impormasyong IPAALAM di pa alam ng iba Iproklama ang pinagkasunduan IPATALASTA (proclamation of agreement) S PAGPAPALITAN NG KURO- KURO Pagtatalo ng dalawa o BALITAKTAKAN higit pang magkausap Pagpapalitan ng puna sa TULIGSAAN mga isyung kontrobersiyal Marahas na pagtatalo TALTALAN at pagsasagutan PAKIKIPAG-USAP SA IBANG TAO AT DI-IBANG TAO Salimpusa Ang pagpahalaga sa pagsasama-sama (hindi kasama sa usapan at inimbita mo ang sarili sa usapan) Ibang Tao Magalang at maingat (taong di-kilala) Di-Ibang Tao Pagbibiro (ka-“close”) IMPLUWENSIYA NG PANLIPUNAN KALAGAYANG Hindi pagkakapantay-pantay (mayroong antasan; mataas at mababa) Ingles sa elitista Taglish sa gitnang uri Tagalog at vernakular na wika sa mga nasa laylayan DI-VERBAL NA Kilos ng PAGPAPAHAYAG katawan Konsepto ng espasyo -Asyano: Mas malapit kung mas kilala ang tao -Amerikano: kailangan ang “personal space” kung kinakausap Pag-apuhap sa panahon (grasping of time) -Pagtatantiya ng oras (estimate the time) -Mekanikal na pagtakbo ng oras Hubog ng kaisipan MGA URI NG PAHIWATIG (Types of Implication) PAGKASUGAT NG DAMDAMIN KAHILINGAN O NAIS (Goals and Objectives) Pagpapapansin Pagbibitiw ng matamis na salita PAGBIBIGAY NG NEGATIBONG MENSAHE PAGBIBIGAY NG NEGATIBONG MENSAHE NA WALA NAMANG ITINUTURING NA ISANG INDIBIDWAL. PAGBIBIGAY NG NEGATIBONG MENSAHE KATEGORYA NG PAHIWATIG Paglalangis Pagpuri o pagsasagawa ng mga serbisyo na sadyang nakatuon upang maipahayag sa dulo ang kahilingan. Pwedeng ipagkamali sa pagsisipsip. Pasaring Mga pahaging na puna o pintas na nakatuon hindi sa kausap kundi sa nakarinig. SANGGUNIAN Maggay,M. P. (2002). Pahiwatig: kagawiang pangkomunikasyon ng Filipino. Quezon City: Ateneo de Manila University Press.