آیین نامه ایمنی کار با ابزارهای دستی و قدرتی 1399
Document Details
Uploaded by MarvellousBlueLaceAgate4664
Iran University of Art
1399
Tags
Summary
این سند، آیین نامه ایمنی کار با ابزارهای دستی و قدرتی در سال 1399 را شامل می شود و الزامات ایمنی در استفاده از این ابزارها را برای پیشگیری از حوادث توضیح می دهد.
Full Transcript
وزارت ﻌﺎوون،ﮐﺎر و ر ه ا ﻤﺎ ﯽ ﻌﺎو روا ﻂ ﮐ رﺎر اداره ﻞ ﺑﺎزر ﯽ ﮐ رﺎر آ ا ﯽ ﮐﺎر ﺑﺎ ا ار ی د ﯽ و د ﯽ ﺪر ﯽ ﺧﺮداد ﻣﺎه 13997 آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ اﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ و د...
وزارت ﻌﺎوون،ﮐﺎر و ر ه ا ﻤﺎ ﯽ ﻌﺎو روا ﻂ ﮐ رﺎر اداره ﻞ ﺑﺎزر ﯽ ﮐ رﺎر آ ا ﯽ ﮐﺎر ﺑﺎ ا ار ی د ﯽ و د ﯽ ﺪر ﯽ ﺧﺮداد ﻣﺎه 13997 آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ اﻳﻤﻨﻲ ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ و دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ ﻫﺪف: ﻫﺪف از اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ،ﺗﺪوﻳﻦ اﻟﺰاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ در ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي اﺑﺰار ﻫﺎي دﺳﺘﻲ و دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﮕﻴﺮي و ﻛـﺎﻫﺶ ﺣـﻮادث ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ. داﻣﻨﻪ ﺷﻤﻮل: ﻣﻘﺮرات اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺎد ﻣﻮاد 85و 86ﻗﺎﻧﻮن ﻛﺎر ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ اﻳﺮان ﺗـﺪوﻳﻦ ﮔﺮدﻳـﺪه و ﺑـﺮاي ﻛﻠﻴـﻪ ﻛﺎرﮔـﺎه ﻫـﺎ، ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎﻳﺎن،ﻛﺎرﮔﺮان و ﻛﺎرآﻣﻮزان ﻣﺸﻤﻮل ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺬﻛﻮر ﻻزم اﻻﺟﺮا ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ. ﻓﺼﻞ اول :ﺗﻌﺎرﻳﻒ اﺑﺰار دﺳﺘﻲ:1 اﺑﺰاري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوي اﻋﻤﺎل ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮارﻣﻲﮔﻴﺮد و ﺷﺎﻣﻞ اﻧﻮاع آﭼﺎر ،اﻧﺒﺮدﺳﺖ ،ﭘـﻴﭻﮔﻮﺷـﺘﻲ، ﭼﻜﺶ و ﻏﻴﺮه ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. اﺑﺰار دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ:2 اﺑﺰاري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻧﻴﺮوي ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوي ﻗﺪرت ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد.در اﻧﻮاع اﺑﺰارﻫﺎي دﺳـﺘﻲ ﻗـﺪرﺗﻲ از ﻣﻮﺗـﻮر اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ،ﻣﻮﺗﻮر اﺣﺘﺮاق دروﻧﻲ ،ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده ،ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺨﺎر ،اﺣﺘﺮاق ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺳﻮﺧﺖ و ﭘﻴﺸﺮان ﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد.ﻧـﻮع اﺑـﺰار دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺪرت آن ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﺮدد ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ اﻧﻮاع اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ،ﺑﺎدي ،ﺳـﻮﺧﺖ ﻣـﺎﻳﻊ ،ﻫﻴـﺪروﻟﻴﻜﻲ و ﭘﻴﺸـﺮان ﭘﻮدري ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ. اﺑﺰار ﺑﺮﻗﻲ :اﺑﺰاري ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻣﺤﺮﻛﻪ آن از اﻧﺮژي اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﺮدد ،ﻧﻈﻴﺮدرﻳﻞ ﺑﺮﻗﻲ. 3 اﺑﺰارﺑﺎدي :اﺑﺰاري ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻣﺤﺮﻛﻪ آن از ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﺮدد ،ﻧﻈﻴﺮ ﻣﻴﺨﻜﻮب ﺑﺎدي. اﺑﺰار اﺣﺘﺮاﻗﻲ :اﺑﺰاري ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻣﺤﺮﻛﻪ آن از اﺣﺘﺮاق ﺳﻮﺧﺖ ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﺮدد ،ﻧﻈﻴﺮ ﭼﻤﻦ زن و اره زﻧﺠﻴﺮي. اﺑﺰار ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮان ﭘﻮدري :اﺑﺰاري ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻣﺤﺮﻛﻪ آن ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺪه ﻳﻚ ﺧﺮج ﺣﺎوي ﻣـﺎده ﺷـﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﭘـﻮدري ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﮔﺮدد ،ﻧﻈﻴﺮ ﺗﻔﻨﮓ ﺷﻠﻴﻚ ﻣﻴﺦ ﻳﺎ ﺑﺴﺖ در ﻓﻮﻻد ﻳﺎ ﺑﺘﻦ. اﺑﺰار ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ :اﺑﺰاري ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻣﺤﺮﻛﻪ آن از راه اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺸﺎر ﺳﻴﺎﻻت ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲ ﮔﺮدد ،ﻧﻈﻴﺮ ﺟﻚ ﻫﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ ﻓﺼﻞ دوم:ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺎده -1ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ و ارزﻳﺎﺑﻲ اﺑﺰار و ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر ،اﻗﺪام ﻧﻤﻮده و اﻗﺪاﻣﺎت ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻣﻨﺎﺳـﺐ را در ﺟﻬﺖ ﺣﺬف ﻣﺨﺎﻃﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد. 1 Hand Tools 2 Power Tools 3 Pneumatic Tools 1 ﻣﺎده -2ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ اﺑﺰار اﻳﻤﻦ ،ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎر ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ را ﺗﻬﻴﻪ و در اﺧﺘﻴﺎرﻛﺎرﮔﺮان ﻗـﺮار دﻫـﺪ و ﺑـﺮ ﻧﺤـﻮه اﺳﺘﻔﺎده از آﻧﻬﺎ ﻧﻈﺎرت ﻧﻤﻮده و اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮاره ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و در ﺻﻮرت وﺟﻮد ﻋﻴﺐ ،ﺑﺮﭼﺴﺐ ﮔﺬاري و از ﻛﺎرﮔﺎه ﺧﺎرج ﮔﺮدد. ﻣﺎده -3ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ آﻣﻮزش ﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب و اﺳﺘﻔﺎده ﺻﺤﻴﺢ و اﻳﻤﻦ ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار را ﺑﺮاي ﻛﺎرﮔﺮان از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺮاﺟﻊ داراي ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻓﺮاﻫﻢ ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -4ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺻﺤﻴﺢ و اﻳﻤﻦ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار را ﺗﻬﻴﻪ و در اﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎرﮔﺮان ﻗﺮار دﻫﺪ. ﻣﺎده - 5اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ و اﺻﻮل ارﮔﻮﻧﻮﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -6ﻛﺎرﮔﺮان ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده و ﺣﻔﻆ اﺑﺰارﻫﺎي اﻳﻤﻦ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻮده و اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻌﻴـﻮب و ﻏﻴﺮ اﻳﻤﻦ ﻣﻤﻨﻮع و ﻣﻮارد ﻣﻌﻴﻮب ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻮرا ﺑﻪ اﻃﻼع ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ رﺳﺎﻧﺪه ﺷﻮد. ﻣﺎده -7اﺑﺰار ﻫﺎي ﺑﺮش ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮاره ﺗﻴﺰ و ﺗﻴﻐﻪ آن ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ از ﺗﻤﺎس ﻫـﺎي ﻧﺎﺧﻮاﺳـﺘﻪ و اﻳﺠـﺎد ﺟﺮاﺣـﺖ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮي ﺷﻮد. ﻣﺎده -8دﺳﺘﻪ اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﮔﺮﻓﺘﻦ در دﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻴﺰ ﺧﻮردن از دﺳﺖ وي در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﮔﺮدد. ﻣﺎده -9اﺑﺰارﻫﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ در ﻟﺒﻪ ﻣﻴﺰ ﻗﺮار داده ﺷﻮد و اﺑﺰارﻫﺎي ﺗﻴﺰ ﻧﻈﻴﺮ اره ﻫﺎ ،اﺳﻜﻨﻪ ﻫﺎ و ﭼﺎﻗﻮﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺮ روي ﻣﻴﺰ ﻗﺮار دارﻧﺪ؛ ﻧﺒﺎﻳـﺪ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ رﻓﺖ و آﻣﺪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ و دﺳﺘﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻟﺒﻪ ﻣﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -10ﻛﺎرﮔﺮان ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻮاره اﺑﺰارﻫﺎ را ﺧﺸﻚ و ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ و ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﺑﺎر اﺳﺘﻔﺎده در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮاردﻫﻨﺪ. ﻣﺎده -11اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ در ﺟﻌﺒﻪ اﺑﺰار ﻣﺤﻜﻢ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻛﺎر ﺑﺮده و ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪه ﺷﻮد. ﻣﺎده -12ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ وﺳﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺮات ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار و ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر را ﺗﻬﻴﻪ و در اﺧﺘﻴـﺎر ﻛـﺎرﮔﺮان ﻗﺮار دﻫﺪ و ﻛﺎرﮔﺮان ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده و ﺣﻔﻆ آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ. ﻣﺎده -13ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﺷﻲ ،اﻧﺠﺎم ﺑﺮش ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺪن ﻛﺎرﺑﺮ و ﺳﺎﻳﺮ اﺷﺨﺎص ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -14ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ از اﺑﺰار ﺑﺮش ﻳﺎ ﭘﻴﭻ ﮔﻮﺷﺘﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد؛ ﻧﮕﻬﺪاري ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺎر در ﻛﻒ دﺳﺖ دﻳﮕﺮﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -15ﻫﻨﮕﺎم رد و ﺑﺪل ﻛﺮدن اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ از دﺳﺘﻪ آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮده و ﭘﺮت ﻛﺮدن اﺑﺰار ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -16زﻣﺎن ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ درارﺗﻔﺎع ،ﻧﻈﻴﺮ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮدﺑﺎن ،ﺣﻤﻞ اﺑﺰار ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮده و در اﻳﻦ ﻣﻮاﻗﻊ اﺑﺰارﻫـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﻨﺎب ﻳﺎ وﺳﺎﻳﻞ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺣﻤﻞ ﺷﻮد. ﻣﺎده -17ﺣﻤﻞ اﺑﺰار ﺑﺮﻧﺪه ﻳﺎ ﻧﻮك ﺗﻴﺰ در ﺟﻴﺐ ﻟﺒﺎس ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮده و ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ اﺑﺰارﻫﺎي ﺗﻴﺰ و ﺑﺮﻧﺪه ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻏـﻼف آﻧﻬـﺎ، اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد. ﻣﺎده -18اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺑﺎ دﺳﺖ و دﺳﺘﻜﺶ ﭼﺮب ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -19ﻣﻜﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﺎزﻫﺎ ،ذرات و ﻣﺎﻳﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق و اﻧﻔﺠﺎر و دﻳﮕﺮ ﻣﻮاد ﻣﻨﻔﺠﺮه اﻧﺒﺎر ﻳﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد؛ ﺑﺎﻳﺪ از اﺑﺰارﻫـﺎي ﺑﺎ درﺟﻪ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد. ﻣﺎده -20ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻛﺎري ﻛﻪ ﻛﺎرﮔﺮ در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار روي آن ﻗﺮارﻣﻲ ﮔﻴﺮد؛ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻤﻦ و ﭘﺎﻳﺪار ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -21ﻛﺎرﮔﺮ در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر در ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪرﺳﺘﻲ ﻣﺮاﻗﺐ ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ﺑﻮده ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ از اﻓﺘﺎدن اﺑﺰار و ﺑﺮﺧﻮرد آن ﺑﻪ اﺷﺨﺎص دﻳﮕﺮ ﮔﺮدد. ﻣﺎده -22اﺳﺘﻔﺎده از ﺟﻌﺒﻪ اﺑﺰار ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻴﺰ ﻛﺎر ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -23ﺗﻤﺎم اﺑﺰارﻫﺎ و ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪه و ﺳﺮوﻳﺲ ،ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﺗﻮﺳـﻂ اﺷﺨﺎص ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ و ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻨﻈﻢ اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد. ﻣﺎده -24ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار و ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺑﺎﻳﺪ آن را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﻲ ﻗﺮار داده ﺗﺎ از ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮدن آن اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد. ﻣﺎده -25اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﻃﺮاﺣﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ و اﻋﻤـﺎل ﻧﻴـﺮو ،ﻓﺸـﺎر ،ﺳـﺮﻋﺖ و دور ﺑﻴﺸﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﻮده ،ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -26ﺳﻮﺋﻴﭻ ﻫﺎ و ﻗﻔﻞ ﻣﺎﺷﻪ اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﻮﻧﺪ؛ ﺗﺎ ﺧﺮاب و ﻣﻌﻴﻮب ﻧﺒﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -27ﻗﺒﻞ از روﺷﻦ ﻛﺮدن و ﺑﻜﺎرﮔﻴﺮي اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ آﭼﺎر و اﺑﺰار ﺗﻨﻈﻴﻢ از آن دور ﮔﺮدد. ﻣﺎده -28ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ در ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺎري اﺑﺰارﻫﺎ ،رﻋﺎﻳﺖ ﺑﺮﮔﻪ اﻃﻼﻋﺎت اﻳﻤﻨـﻲ ﻣـﻮاد ﺷـﻴﻤﻴﺎﻳﻲ اﻟﺰاﻣـﻲ اﺳﺖ. ﻣﺎده -29اﺳﺘﻔﺎده از ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻏﻴﺮ از آﻧﭽﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺮاي اﺑﺰار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﻮده ،ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -30ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ از دﺳﺘﺮﺳﻲ اﺷﺨﺎص ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ اﺑﺰار ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -31ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ و ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ،اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻗﺪام ،ﻧﻈﻴﺮﺷﻮﺧﻲ ﻛﺮدن و دوﻳﺪن ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ اﻳﺠﺎد ﻣﺨﺎﻃﺮات ﻣـﻲ ﮔـﺮدد، ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -32ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﻣﻜﻠﻒ اﺳﺖ از ورود اﺷﺨﺎص ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺪوده ﺧﻄﺮ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -33ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ﺑﺮ روي ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﺪن در ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ دارد ،ﺑﺎﻳﺪ از ﮔﻴﺮهاي ﻛﻪ ﺑﺮ روي ﻣﻴﺰ ﺑﺎ ارﺗﻔـﺎع ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﻜﻢ ﺷﺪه ،اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد. اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻣﺎده -34دﺳﺘﻪ اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﭼﻜﺶ و ﺗﺒﺮ ﺑﺎﻳﺪ در ﻗﺴﻤﺖ ﺳﺮ اﺑﺰار ﻣﺤﻜﻢ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -35ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﺣﻤﻞ اﺑﺰار ،ﺑﺎﻳﺪ از ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ اﻳﻤﻦ و ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺣﻤﻞ اﺑﺰار اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺸﺖ ﺑﺪن در ﭘﻬﻠﻮ آوﻳﺰان ﮔﺮدد و اﻧﺘﻬﺎي ﻧﻮك ﺗﻴﺰ و ﺳﻨﮕﻴﻦ آﻧﻬﺎ در زﻣﺎن ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد. ﻣﺎده -36اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻛﻮره ﻫﺎ ،ﻓﺮﻫﺎ ،ﭘﺮس ﻫﺎ و ﻧﻈﺎﻳﺮ آﻧﻬﺎ ﺟﻬﺖ ﻗﺮار دادن و ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮدن ﻣﻮاد ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻪﻛـﺎر ﻣـﻲ رود ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﺪون ورود اﻋﻀﺎي ﺑﺪن ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻄﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ دﺳﺘﮕﺎه ،اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد. اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ ﻣﺎده -37ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺧﻄﺮات اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ ،رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮارد ذﻳﻞ اﻟﺰاﻣﻲ اﺳﺖ: اﻟﻒ -ﺣﻤﻞ اﺑﺰار از ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق ﻳﺎ ﺷﻴﻠﻨﮓ آن ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ب -ﻗﻄﻊ اﺑﺰار از ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺸﻴﺪن ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق ﻳﺎ ﺷﻴﻠﻨﮓ آن ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ج -ﺗﻤﺎس ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق ﻳﺎ ﺷﻴﻠﻨﮓ اﺑﺰار ﺑﺎ روﻏﻦ ،ﺣﺮارت و ﻟﺒﻪ ﻫﺎي ﺗﻴﺰ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. د -ﻫﻨﮕﺎم ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده ازاﺑﺰار ،ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﻳﺲ ﻛﺮدن و ﺗﻤﻴﺰ ﻧﻤﻮدن و در زﻣﺎن ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻗﻄﻌﺎت ﻳﺪﻛﻲ ﻧﻈﻴﺮﺗﻴﻐﻪ ﻫﺎ ،ﺳﺮﻣﺘﻪﻫـﺎ و ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺮﻧﺪه اﺗﺼﺎل اﺑﺰار ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ه -ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﻄﻌﻪ در دﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. و -اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ داراي ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ از ﺷﺮوع ﺑﻜﺎر ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ آن ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -38ﺣﻔﺎظ اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻗﺪرﺗﻲ در ﺣﻴﻦ ﻛﺎر ﻧﺒﺎﻳﺪ از آﻧﻬﺎ ﺟﺪا ﺷﻮد. ﻣﺎده -39ﺣﻔﺎظ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪﮔﻮﻧﻪ اي ﻓﺮاﻫﻢ ﮔﺮدد ﺗﺎ اﭘﺮاﺗﻮر و دﻳﮕﺮ اﺷﺨﺎص را از ﻣﻮارد ﻣﺨﺎﻃﺮه آﻣﻴﺰ ذﻳﻞ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ: اﻟﻒ – ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ 3 ب -ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﭼﺮﺧﺸﻲ ج -ﺟﺮﻗﻪ و ذرات در ﺣﺎل ﭘﺮﺗﺎب د -ﺑﻴﻦ دو ﻗﺴﻤﺖ ﮔﺮدﻧﺪه ﻣﺎده -40ﻗﺮار دادن اﺑﺰار ﺑﺮ روي زﻣﻴﻦ ،ﻣﻴﺰ و ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻛﺎر در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ و ﭘﻴﺶ از ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺎﻣﻞ ﺣﺮﻛﺖ و دوران آن ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -41ﻗﺮاردادن ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق و ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻫﻮا در ﻣﺤﻞ رﻓﺖ و آﻣﺪ ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮده و ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻗﺮار ﮔﻴﺮد؛ ﻛـﻪ از اﺣﺘﻤـﺎل آﺳـﻴﺐ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ آن ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﺷﺪه و ﻣﻮﺟﺐ ﺳﻜﻨﺪري ﺧﻮردن و ﭘﻴﭽﻴﺪن ﺑﻪ ﭘﺎي اﺷﺨﺎص ﻧﮕﺮدد. ﻣﺎده -42در زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﺑﺰار در ﺣﺎل ﻛﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﺎك اره ﻳﺎ ﭘﻠﻴﺴﻪﻫﺎي ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﻤﻴﺰ ﺷﻮد و اﺳﺘﻔﺎده ازﻫﻮاي ﻓﺸﺮده )دﻣﻨﺪه( ﺑﺮاي ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮدن ﺳﻄﻮح ﻳﺎ ﻛﻨﺎر زدن ﺧﺎك اره ،ﭘﻠﻴﺴﻪﻫﺎ و ﻏﻴﺮه ،ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده - 43ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ دﺳﺖ ﻛﺎرﮔﺮ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻧﺘﻬﺎي ﻟﻮﻟﻪ اﺑﺰار ،اﻧﺴﺪاد اﻧﺘﻬﺎي ﻟﻮﻟﻪ و ﻧﺸﺎﻧﻪ ﮔﻴﺮي آن ﺑﻪ ﻃﺮف ﺧﻮد ﻳﺎ دﻳﮕﺮان ،در اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﻞ ﺷﻠﻴﻚ را اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ؛ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻓﺼﻞ ﺳﻮم :ﻣﻘﺮرات ﺗﺨﺼﺼﻲ اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﻗﻲ ﻣﺎده -44اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﻗﻲ ﻛﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺳﺎﺧﺖ ،ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ارﺗﻴﻨﮓ رادرﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳـﺖ؛ ﺑﺎﻳـﺪ در ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎر ،ﺑﻪ ﺳﻴﺴـﺘﻢ ﺑـﺮقرﺳـﺎﻧﻲ داراي ارﺗﻴﻨـﮓ ﻣﺘﺼـﻞ ﺷـﻮد؛ ﻣﮕﺮآﻧﻜـﻪ در ﺳـﺎﺧﺖ آن از ﻋـﺎﻳﻖ ﺣﻔﺎﻇـﺖ ﻣﻀـﺎﻋﻒ ﺑﺮاﺑﺮاﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻪﻛﺎرﺑﺮده ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻳﺎ از ﺗﺮاﻧﺲ اﻳﺰوﻟﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد. ﻣﺎده -45اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار در ﻣﻜﺎنﻫﺎي ﺧﻴﺲ و ﻣﺮﻃﻮب و ﻳﺎ در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻛﻪ درﻣﻮاﺟﻪ ﺑﺎ آب و ﻣﺎﻳﻌﺎت دﻳﮕﺮ ﺧـﻴﺲ ﻳـﺎ ﻣﺮﻃـﻮب ﺷﺪه و ﺑﺮاي ﻛﺎر در اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪهاﻧﺪ ،ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -46ﻛﺎﺑﻞ ﻫﺎي ﻣﻌﻴﻮب و زدهدار اﺑﺰار ﺑﺮﻗﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﮔﺮدد. ﻣﺎده -47ﻗﺒﻞ از اﺗﺼﺎل اﺑﺰار ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎن ﺑﺮق ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻠﻴﺪ آن در ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺎﻣﻮش ﻗﺮار ﮔﻴﺮد. ﻣﺎده -48اﺑﺰار ﻫﺎي ﺑﺮﻗﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ از ﻗﻄﻊ از ﺟﺮﻳﺎن اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﺧﺎﻣﻮش ﮔﺮدﻧﺪ. ﻣﺎده -49در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق اﺑﺰار ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه ﮔﺮم ﺷﻮد ﻳﺎ اﻳﺠﺎد ﺟﺮﻗﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎً ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ رﻓـﻊ ﻧﻘـﺺ آن اﻗـﺪام ﮔﺮدد. ﻣﺎده -50ﺣﺬف ﻛﻠﻴﺪ روﺷﻦ و ﺧﺎﻣﻮش اﺑﺰار ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮده و آن را ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ ﻛﺮدن ﻛﺎﺑﻞ از ﻣﻨﺒـﻊ ﺟﺮﻳـﺎن ﺑـﺮق، ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داد. ﻣﺎده -51اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﻗﻲ ﺑﺎﻳﺪ در زﻣﺎن ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده در ﺟﺎي ﺧﺸﻚ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد. ﻣﺎده -52اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺎﺑﻞ راﺑﻂ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺑﺮق رﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ اﺑﺰارﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده- 53ﮔﺮه زدن ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق ﺑﻪ روش ﻛﺮواﺗﻲ ) (8ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده - 54ﻫﻨﮕﺎم روﺷﻦ و آﻣﺎده ﺑﻜﺎر ﺑﻮدن اﺑﺰار ،دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻛﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ آن ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ اﺷﺨﺎص ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺎدي ﻣﺎده -55اﺗﺼﺎل ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻫﻮا ﺑﻪ اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺤﻜﻢ و اﻳﻤﻦ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -56در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻫﻮا از 0/5اﻳﻨﭻ) 1/27ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﻚ ﺳﻮﭘﺎپ اﻳﻤﻨﻲ اﺿـﺎﻓﻲ ﺑﺎﻳـﺪ در ﻣﻨﺒـﻊ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻫﻮا ﻧﺼﺐ ﺷﻮد ﺗﺎ در ﺻﻮرت ﺧﺮاﺑﻲ ﺷﻴﻠﻨﮓ ،ﻓﺸﺎر را ﻛﺎﻫﺶ دﻫﺪ. ﻣﺎده -57ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺎدي ،ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﻳﺎ ﮔﻴﺮه ﻧﺼﺐ ﺷﻮد ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﭘﺮﺗﺎب ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗﻲ ﻧﻈﻴـﺮ ﻗﻠـﻢ از ﻣﺤـﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﻴﺮون ،در ﭼﻜﺶ ﺑﺎدي ﻗﻠﻢ زن ﮔﺮدد. ﻣﺎده -58اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺎديﻛﻪ ﻛﺎر آﻧﻬﺎ زدن ﻣﻴﺦ ،ﭘﺮچ ،ﺳﻮزن دوﺧﺖ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و در ﻓﺸﺎري ﺑﻴﺶ از 100ﭘﻮﻧﺪ ﺑﺮ اﻳﻨﭻ ﻣﺮﺑﻊ ) 6/9ﺑﺎر( ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻧﻴﺰم وﻳﮋه ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﭘﺮﺗﺎب ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎرج ﻣﺠﻬـﺰ ﮔـﺮدد، ﻣﮕﺮاﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪ وﻳﮋه 4درﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﻄﺢ ﻛﺎر ﻓﺸﺎر داده ﺷﻮد. ﻣﺎده -59ﺗﻔﻨﮓ ﻫﺎي اﺳﭙﺮي ٥ﺑﺪون ﻫﻮا ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﺷﺶ رﻧﮓ و ﻣﺎﻳﻌﺎت در ﻓﺸﺎر 100ﭘﻮﻧﺪ ﺑﺮ اﻳﻨﭻ ﻣﺮﺑﻊ ) 6/9ﺑﺎر( ﺑﻜﺎر ﻣـﻲ رود ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ وﺳﺎﻳﻞ اﻳﻤﻦ اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﻳﺎ دﺳﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ دﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﻛﺸﻴﺪن ﻣﺎﺷﻪ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ وﺳﻴﻠﻪ اﻳﻤﻨﻲ ﺑﻪ ﺷـﻜﻞ دﺳـﺘﻲ رﻫـﺎ ﺷـﻮد، ﻣﺠﻬﺰ ﮔﺮدد و اﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ وﺟﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻲ اﺛﺮ ﺷﻮد. ﻣﺎده -60ﻛﺎرﮔﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در اﻃﺮاف ﻣﺘﻪ ﺑﺎدي ،رﻧﺪه ،ﺗﻔﻨﮓ ﻫﺎي ﭘﺮچ و ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻫﺎي دوﺧﺖ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺣﻔﺎظ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮﺧﻮرد ذرات ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﺮدد؛ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮد. ﻣﺎده -61ﺑﺎﻳﺪ در اﺑﺰار ،از ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﻛﻪ داراي اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮي ﺑﺎﻻ و ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﺮدﺷﺪن ،ﺳﺎﻳﺶ و ﭘﺎرﮔﻲ اﺳـﺖ؛ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد. ﻣﺎده -62ﺷﻴﻠﻨﮓ اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﻣﻮرد ﺑﺎزدﻳﺪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﻮارد ﭘﺎرﮔﻲ ،ﺳﺎﻳﻴﺪﮔﻲ ﻳﺎ ﺑﺎدﻛﺮدﮔﻲ در آن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ و در ﺻﻮرت ﻣﻌﻴﻮب ﺑﻮدن ،ﺑﺮﭼﺴﺐ ﮔﺬاري و از ﻛﺎرﮔﺎه ﺧﺎرج ﮔﺮدد. ﻣﺎده -63ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ اﺑﺰار ﺑﺎدي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻧﻤﻲ ﮔﻴﺮد؛ ﻳﺎ در زﻣﺎن ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت آن ،ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺸﺎر ﻫﻮاي روي اﺑﺰار ﻗﻄـﻊ ﺷﻮد. ﻣﺎده -64ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺮاي اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺸﻚ و ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -65رﻫﺎ ﻧﻤﻮدن اﺑﺰار ﺑﺎدي ،ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻓﺸﺎر ﺑﺎد روي آن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻣﻤﻨﻮع ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ. اﺑﺰارﻫﺎي اﺣﺘﺮاﻗﻲ ﻣﺎده -66ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاﺳﺎس ﺑﺮﮔﻪ اﻃﻼﻋﺎت اﻳﻤﻨﻲ ﻣﻮاد ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ،ﻣﺎﻳﻌﺎت ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘـﺮاق راﺟﺎﺑﺠـﺎ ﻧﻤـﻮده و در ﻇـﺮوف ﻣﻨﺎﺳـﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -67ﺳﻮﺧﺖ ﮔﻴﺮي )ﭘﺮ ﻛﺮدن ﺑﺎك( اﺑﺰاراﺣﺘﺮاﻗﻲ ،در زﻣﺎن روﺷﻦ و ﮔﺮم ﺑﻮدن ﻣﻮﺗﻮر آن ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -68در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار اﺣﺘﺮاﻗﻲ در ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺴﺘﻪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻮاي ﻛﺎرﮔﺎه ﺑﻪ ﺷﻴﻮه ﻣﻮﺛﺮ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﮔﺮدد. اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮان ﭘﻮدري ﻣﺎده -69ﻛﺎرﮔﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎزﻧﺪه ،ﭼﺎﺷﻨﻲ را ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﺧﺮج )ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ﻳﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ( ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ اﺑﺰار و ﺿﺮوري ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎر ﺑﺪون ﻧﻴﺮوي اﺿﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ؛ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -70ﻗﺴﻤﺖ اﻧﺘﻬﺎﻳﻲ ﻟﻮﻟﻪ اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ داراي ﺳﭙﺮ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ از ﭘﺮﺗﺎب ذرات ﺑﻪ اﻃﺮاف در ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻠﻴﻚ اﺑـﺰار ﺟﻠـﻮﮔﻴﺮي ﻧﻤﺎﻳﺪ.و اﺑﺰار از ﻧﻮع ﺧﺮج ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ،ﺑﺎﻳﺪ داراي ﻣﻜﺎﻧﻴﺰﻣﻲ ﺑﻮده ﻛﻪ در ﺻﻮرت ﻧﺒﻮد ﭼﻨﻴﻦ ﺣﻔﺎﻇﻲ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﻠﻴﻚ ﻧﺒﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -71ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺷﻠﻴﻚ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺑﺰار ،دو ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺠﺰا ﺑﺮاي ﺷﻠﻴﻚ ﺿﺮوري ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ.اﺑﺰار ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻗﺎدر ﺑـﻪ ﻛـﺎر ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﻧﻴﺮوي 5ﭘﻮﻧﺪ ) 2/2ﻛﻴﻠﻮ ﮔﺮم( ﺑﻴﺶ از وزن ﻛﻞ اﺑﺰار ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻛﺎر ﻓﺸﺎر داده ﺷﻮد. ۴ Muzzle ٥ ‐ Spray gun 5 ﻣﺎده -72ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﭘﺲ از ﻓﺸﺮدن ﻣﺎﺷﻪ ،اﺑﺰار ﺷﻠﻴﻚ ﻧﻜﻨﺪ؛ ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺎﻳﺪ آن را در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺪت ﺣﺪاﻗﻞ 30ﺛﺎﻧﻴـﻪ ﻗﺒـﻞ از اﻗﺪام ﺑﻪ ﺷﻠﻴﻚ ﻣﺠﺪد ﻧﮕﻪ دارد و اﮔﺮ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺷﻠﻴﻚ ﻧﻜﻨﺪ؛ اﺑﺰار در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﻤﻞ ﺑﻪ ﻣﺪت ﺣﺪاﻗﻞ 30ﺛﺎﻧﻴﻪ دﻳﮕـﺮ ﻧﮕـﻪ داﺷـﺘﻪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ دﻗﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎزﻧﺪه ﻓﺸﺎر را ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﻛﺎرﺗﺮﻳﺞ ﻧﺎﻗﺺ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﺑﻴﺮون آوردن ،در آب ﻗﺮار دﻫﺪ. ﻣﺎده -73اﺑﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎزرﺳﻲ ﺷﺪه ﺗﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﮔﺮدد؛ ﺗﻤﺎم ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮك آن آزاداﻧـﻪ ﺣﺮﻛـﺖ ﻣـﻲ ﻧﻤﺎﻳـﺪ، داﺧﻞ ﻟﻮﻟﻪ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻮده و ﻣﺎﻧﻌﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ،داراي ﺣﻔﺎظ )ﺳﭙﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ( و ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺮﻛﺖ ﺳـﺎزﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -74اﺑﺰار ﺻﺮﻓﺎً در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮد ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺮج ﮔﺬاري ﮔﺮدد و در ﺻﻮرت ﺗﻮﻗﻒ در ﺑﻴﻦ ﻛـﺎر، ﺧﺮج و ﻣﻴﺦ آن ،ﻓﻮراً از اﺑﺰار ﺧﺎرج ﮔﺮدد و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﺑﺰاري ﻛﻪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲ ﺷـﻮد ﺑﺎﻳـﺪ در ﻳـﻚ ﻣﺤﻔﻈـﻪ و ﺟـﺎي اﻳﻤـﻦ ﻧﮕﻬﺪاري و ﻗﻔﻞ ﮔﺮدد. ٦ ﻣﺎده -75ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺑﺮاي ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ ،ﻣﻮارد زﻳﺮ ﺑﺎﻳﺪ رﻋﺎﻳﺖ ﮔﺮدد: اﻟﻒ -ﺷﻠﻴﻚ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻄﻮح ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ از ﺿﺨﺎﻣﺖ آن ﻋﺒﻮر ﻧﻤﺎﻳﺪ؛ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ب -ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮدن ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ ﺑﺮ روي ﺳﻄﻮح ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺖ ﻳﺎ ﺷﻜﻨﻨﺪه ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ج – اﺳﺘﻔﺎده از راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ ،ﻫﻨﮕﺎم ﺷﻠﻴﻚ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﻮراخ از ﭘﻴﺶ آﻣﺎده ،اﻟﺰاﻣﻲ اﺳﺖ. ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺑﺎ ﺧﺮج ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ را ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ از 3اﻳﻨﭻ ) 7/62ﺳـﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ( از ﻟﺒـﻪ ﻳـﺎ ه- ﮔﻮﺷﻪ ﺳﻄﻮح ﻳﺎ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ از ﺟﻨﺲ آﺟﺮ ﻳﺎ ﺑﺘﻮن ﻛﻮﺑﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺑﺎ ﺧﺮج ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ،ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺤﻜﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﺎ را در ﻓﻮﻻد ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﻤﺘﺮ از 0/5اﻳﻨﭻ ) 1/27ﺳﺎﻧﺘﻴﻤﺘﺮ( از و- ﻟﺒﻪ ﻳﺎ ﮔﻮﺷﻪ ﻛﻮﺑﻴﺪ؛ ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ از ﺣﻔﺎظ ﻣﺨﺼﻮص ،ﺟﻴﮓ ﻳﺎ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد. ﻣﺎده -76اﺑﺰار ﺧﺮج ﮔﺬاري ﺷﺪه ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺧﺮاﺑﻲ اﺑﺰار ،ﺑﻴﺮون آوردن ﺧﺮج اﻣﻜﺎن ﭘـﺬﻳﺮ ﻧﺒﺎﺷـﺪ.در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ اﺑﺰار ﻣﺬﻛﻮر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ اﻳﻤﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﻴﻂ اﻣﻦ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮔﺮدﻳﺪه و ﺗﻮﺳﻂ اﺷﺨﺎص ﺻﺎﺣﺐ ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺑﺮرﺳـﻲ و اﻗـﺪام ﻻزم ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد. اﺑﺰارﻫﺎي ﻫﻴﺪروﻟﻴﻚ ﻣﺎده -77ﻓﺸﺎر ﻛﺎري ﺑﺮاي ﺷﻴﻠﻨﮓ ﻫﺎ ،ﺷﻴﺮﻫﺎ ،ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎ و دﻳﮕﺮ ﻟﻮازم ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﻣﻘﺪار ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺳـﺎزﻧﺪه ﺗﺠـﺎوز ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﻣﺎده -78ﺗﻤﺎم ﺟﻚ ﻫﺎي ﻫﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ ﺑﺎﻳﺪ داراي ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﻮﻗﻒ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺤﺪوده ﺑﺎر ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪه ﺗﻌﻴـﻴﻦ ﮔﺮدﻳـﺪه ،ﺑﺎﻳـﺪ در ﻳﻚ ﻣﺤﻞ روي ﺟﻚ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد و از ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮدن ﺑﺎر ﺑﻴﺶ ازاﻳﻦ اﻧﺪازه ﺧﻮدداري ﮔﺮدد. ﻣﺎده -79اﺳﺘﻔﺎده ازﺟﻚ ﻫﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﺎري ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺮﺛﻘﻴﻞ ،ﺑﺎﻻﺑﺮ و دﻳﮕﺮ اﺑﺰار ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮده ﺷـﺪه؛ ﻣﻤﻨـﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -80ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﺎر ﺗﻮﺳﻂ ﺟﻚ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﺪ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺳﻂ وﺳﺎﻳﻠﻲ ﻧﻈﻴﺮ ﺑﻠﻮك و ﺧﺮك ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﻮد. ﻣﺎده -81اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ ﻧﻮع وﺳﻴﻠﻪ ﺑﺮاي اﻓﺰاﻳﺶ ارﺗﻔﺎع در ﻗﺴﻤﺖ ﺳﺮ ﺟﻚ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ. ﻣﺎده -82در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺟﻚ ،ﻣﻮارد ذﻳﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد: اﻟﻒ -ﭘﺎﻳﻪ ﺟﻚ ﺑﺮ روي ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز و ﻣﺤﻜﻢ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد. ٦ Fasteners ب -ﺟﻚ ﺑﻪ درﺳﺘﻲ در ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺮار داده ﺷﻮد. ج -ﻗﺴﻤﺖ ﺳﺮ ﺟﻚ ﺑﺎﻳﺪ در زﻳﺮ ﻳﻚ ﺳﻄﺢ ﺗﺮاز ﻗﺮار داده ﺷﻮد. ه – ﻧﻴﺮوي ﻻزم ﺑﺮاي ﺑﺎﻻﺑﺮدن ﺑﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻳﻜﻨﻮاﺧﺖ اﻋﻤﺎل ﺷﻮد. ﻣﺎده -83ﺗﻤﺎم ﺟﻚ ﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ روش ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺳﺮوﻳﺲ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪه و در ﺷﺮاﻳﻂ ذﻳﻞ ﻣﻮرد ﺑﺎزدﻳﺪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد: اﻟﻒ – ﺣﺪاﻗﻞ ﻫﺮ ﺷﺶ ﻣﺎه ﻳﻜﺒﺎر ،ﺟﻚ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺘﻨﺎوب در ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﻛﺎر ،ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد. ب – ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزﮔﺸﺖ ،ﺟﻚ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎرج از ﻛﺎرﮔﺎه ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺧﺎص ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه اﻧﺪ. ج -ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻔﺎده ،ﺟﻚ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﺑﺎر ﻳﺎ ﺷﻮك ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ. ﻣﺎده -84ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺎده 88ﻗﺎﻧﻮن ﻛﺎر ﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ اﻳﺮان ،ﻛﻠﻴﻪ اﺷﺨﺎص ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻳﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ورود و ﻋﺮﺿﻪ اﺑﺰارﻫﺎ و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﺸﻤﻮل اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻧﺪ؛ ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻮارد اﻳﻤﻨﻲ و ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺎده -85ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺎد ﻣﻮاد 91و 95ﻗﺎﻧﻮن ﻛﺎرﺟﻤﻬﻮري اﺳﻼﻣﻲ اﻳﺮان ،ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻘﺮرات اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻛﺎرﻓﺮﻣـﺎي ﻛﺎرﮔﺎه ﺑﻮده و در ﺻﻮرت وﻗﻮع ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎدﺛﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻋﺪم ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎ ﺑﻪ اﻟﺰاﻣﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ،ﻣﻜﻠﻒ ﺑﻪ ﺟﺒﺮان ﺧﺴﺎرات وارده ﻣـﻲ ﺑﺎﺷﺪ. اﻳﻦ آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ ﺳﻪ ﻓﺼﻞ و 85ﻣﺎده ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺎد ﻣﻮاد 85و 91ﻗﺎﻧﻮن ﻛﺎر ﺟﻤﻬﻮري اﺳـﻼﻣﻲ اﻳـﺮان در ﺟﻠﺴـﻪ ﻣﻮرخ 1396/12/7ﺷﻮراي ﻋﺎﻟﻲ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﻨﻲ ﺗﻬﻴﻪ و در ﺗﺎرﻳﺦ 1397/06/31ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ وزارت ﺗﻌﺎون ،ﻛـﺎر و رﻓﺎه اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ رﺳﻴﺪه اﺳﺖ. 7 آييننامه پيشگيري و مبارزه با آتشسوزي در كارگاهﻫا Ê·Z eļZ] ZÅÃZ³Z¯{ÉÂeMZ]ÃZ^»ÁÉ̳ÌaÄ»Z¿¾ÌËM µÂ¼ÄÀ»Y{Á¥|Å Ê·Z ËYÂ/ [»ZÅÃZ³Z¯{ÉÂeMZ]ÃZ^»ÁÉÌ´ÌaÄ»Z¿¾ÌËMsÔYÁÉ´¿Z]Y¥|Å cYZ/yÄ/]/nÀ»cZ»|/Ág{YÂuYfÌ]ÄqÅÉÌ´ÌaÂÀ¼]½MÊ¿ZÁÄ]ÊÀ§dZ¨u Ã{Z/»{ZÀf/YÄ/]Ä/¯|/Z]Ê»É{Z»]ZÀ»ÁÊ¿Z¿YÉÁÌ¿dZ¨uÁÊÀ¼ËY¾Ì»ZeÁÊ·Z»ÁÊ¿Zm ¹ÓZ/¯½Â¿Z/«µÂ¼/»ÉZ/ÆÅZ³Z¯Ä/̸¯ÉY/]ÁÃ|/Ë{³Ä/ÌÆe½Y/ËYÊ»ÔYÉÂƼmZ¯½Â¿Z« dYmÓY ¦ËZ e µÁY¶§ ϵZ f/Y¶/]Z«{Y»ÉYcYu˽ÂÌY|̯YÁÊËZ̼ÌcZ̸¼É®ËYcZ^ΪËueM dYÐYZ»³ÉZÆÀ¯YÁ{ {Z/nËY{iR»¶»YÂ0ÓÂY {Y{«Á¶v»ÊËZ̼ÌÁÊ°Ȩ̈ÉZÅÄÀÌ»Ä]ZÌ¿eMÁ]eMdÌÅZ» ÁµZ f/Y¶]Z«{Y»,cYu,½Ì¯Y¶»ZZÆq{ÂmÁeM{ZnËYÉY]Ê·Á|Z]Ê»{| f»ÉÂeM ¥~ucÂ{ÁdYÉÁdY¥Á »eM¹ÅÄ]įªËu¹ÁY|eÉY]ÉYÃÌn¿ÉZÅÀ¯YÁ dÌ¿¾°¼»ªËuÄ»Y{YZÆ¿MYʰ˶«Y|u ¶/]Z«{YÂ/»d/ÌÅZ»\/u]ZƬËu,ÉÂeMµfÀ¯ÁÉÌ´ÌaÂÀ»Ä]eMY¿YÉ|À]Ĭ^ {ÂÊ»É|À]ºÌ¬e¶Ë}Ĭ^Ä]µZ fY Ê ]ÁÄqZa,[Âq,~£Z¯Ì¿Ê·Â¼ »©YfuY¶]Z«{Y»¾fyÂYÊZ¿eMÊÀ »Ä]A¿eM |¿Y~³Ê»ZmÄ]f¯Zy¾fyÂYaį|Z]ʻʰÌfÔa{Y»ÁZÅ®ÌfÓ ,d/¨¿,Ì«,¾ËÀ],¾£Á,˳|À¿Z»µZ fY¶]Z«cZ ËZ»¾fyÂYÊZ¿eMÊÀ »Ä]B¿eM |Z]Ê»¶°·YÁZÆ·Ôu,Êf¨¿ÉZÆ´¿ ¶Ë|/^ed/̸]Z«ÊfuYÄ]įdYZÆ¿MYʸz»ZËcZ ËZ»ÁZÅZ³¾fyÂYÊZ¿eMC¿eM ÉÆZ³ÁËZ»Z³|À¿Z»|¿Y{YZ³Ä] 1- Fire 2- Flammable Material 3- Exothermic Reaction ¹ÂÌfÌ·,ºË|,¹Â̿¯Ë,¹ÂÌ¿ZfÌe,ºËÌÀ»Ì¿©YfuY¶]Z«cY¸§¾fyÂYÊZ¿eMD¿eM |Z]Ê»ºÌZfaÁ dYÊ°Ì¿Áf°·YÁÊ°Ëf°·YÉZÆÅZ´f{YÊZ¿ÉÂeME¿eM ÉZÆÅZ´f/{YÊ/Z¿/eMZ/ËÉYÄ¿Zyb/MÉZÆÌ]qÁZÆÀ£Á¾fyÂYÊZ¿eMÄ]F¿eM {ÂÊ»©ÔYÊËY~£{Y»dza Ä/]Ä/mÂeZ/]ÉÂ//eMy¿YZÆ¿Z°»ªËucYy¿¿YZÆ¿Z°»Y¿YÉ|À]Ĭ^ |¿ÂÊ»É|À]ºÌ¬eËĬ^Ä]ZÆ¿MYÃ|{YMcYuw¿ÁY|¬»,µZ fYd̸]Z« º¯Y/eZ/ËÃ{Â/]{Á|/v»Ã|{YMcYuw¿ÁµZ fYd̸]Z«Z]ÉZÆ¿Z°»¶»Zyº¯ÉZÆ¿Z°» ¦·Y ,ʿ°/»,ÉY{YÉZÆ¿Z¼fyZ/|À¿Z» |Z]]»f»{¹³Â¸Ì¯Yf¼¯ZÆ¿M{ÊÀfyÂ{Y» ZŶfÅÁZÅY¿Z¼Æ»,Ê^Å~»¾¯Z»YÁ|mZ»,ZÆ¿ZfZ¼Ì] /Âf»Ã|/{YMcY/uw¿ÁµZ fYd̸]Z«Z]ÉZÆ¿Z°»¶»ZÃÁ³Âf»yZ]ÉZÆ¿Z°» [ Z/¨eYZ/]ÉZ/ÅZ^¿YZ/Ë/]»f»{¹³Â¸Ì¯Ze¾Ì]ZÆ¿M{ÊÀfyÂ{Y»º¯YeZËÃ{Â] ZÆ¿YÂf,ZÆ´À̯Za,ʷ¼ »ÉZÅZ^¿Y|À¿Z» |Z]f» Yf¼¯½Z»|Ìq /Âf»Ã|/{YMcY/uw/¿ÁµZ fYd̸]Z«Z]ÉZÆ¿Z°»¶»ZÃÁ³Âf»yZ]ÉZÆ¿Z°» k Z/¨eYZ/]ÉZ/ÅZ^¿YZ/Ë]»f»{¹³Â¸Ì¯Ze¾Ì]ZÆ¿M{ÊÀfyÂ{Y»º¯YeZËÃ{Â] Êf ÀÁÉ|Ì·ÂeÉZÆÅZ³Z¯,ÉZneÁÊf ÀÉZÅZ^¿Y|À¿Z» |Z]f»Yf¼¯½Z»|Ìq f/³d/ÁÃ|{YMcYuw¿ÁµZ fYd̸]Z«Z]ÉZÆ¿Z°»¶»ZÃÁ³yaÉZÆ¿Z°» { ,Ê/»M ÉY{Y ZuÉZÆ¿Z¼fyZ|À¿Z» |Z]¾ÌËZaZÆ¿M{ÊÀfyÂ{Y»º¯Ye¾°Ì·Ã{Â]ÓZ] ZÆÅZ´ËZ»MÁÊËZ̼Ì{Y»®q¯ÉZÆÅZ³Z¯ÁÊfÌÀ»Y,ÊeY]Zz» f/³d/ÁÃ|{YMcYuw¿ÁµZ fYd̸]Z«Z]ÉZÆ¿Z°»¶»ZÃÁ³yaÉZÆ¿Z°» à ,ZÆÅZ´/ËÓZa|/À¿Z» |/Z]/]»/f»{¹/³Â/¸Ì¯YeÓZ]ÊÀfyÂ{Y»º¯YeZËÃ{Â]ÓZ] ÉZn¨¿Y{Y»|Ì·ÂeÉZÆÅZ³Z¯,²¿©ZeY,Êf¨¿cÓÂv»ÁÊËZ̼Ì{Y»ÉZÆÅZ³Z¯ ,cY/uĸÌ/Â]/eMÂ/«ÁZ/¯{ÂyÊËZ/ZÀÉY]Ã|ÊuYÄ¿Z»ZÊÀ »Ä]ªËu¹ÔYÄ¿Z»Z ÁÃ|/ÊËZ/ZÀcZ/ÔYµfÀ¯¯»®ËÂeÁ©YfuYYÊZ¿cÓÂv»´Ë{ZË{Á{,¿,ĸ Z¯{Âyļ̿cÂ]Ã|ÀÅ{Y|ŶËZÁY¿YĸÌÂ]ÉÂeM®Ë«ÁcZÔY½MY{a¾¼ {{³Ê»¹ÔYZ¯{ÂyZË ÁÃ|/µZ/ §Z¯{ÂycÂÄ]ZË{Y§YÂeįÃ|¦Ë e\ZÀf»Ä¿Z»ZªËuLZ¨YÄ¿Z»Z {{³Ê»eM½{¼¿Â»Zy\^ d/]ZiÄ/¼Ì¿ÉZÅÃ|ÀZaZËY|yq,Êf{ÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»ZyYÃ{Z¨fYÊf{ªËuLZ¨YÄ¿Z»Z {Á|v»ÉZÅeM½{¼¿Â»ZyÉY]{Y§Y®¼¯Ä]Ê´À¸Ì ½Mµ/fÀ¯Z˪ËuLZ¨YÉY]įd]ZicÂÄ]Ã|\¿Ä¿Z»ZÊÀ »Ä]d]ZiªËuLZ¨YÄ¿Z»Z |Z]ʻĿZ»Z\¿¶v»{ įÊËZŵZ¿Z]ÃY¼Å,ªËuYÉ̳¸mÉY]d]ZiÄ¿Z»ZÊÀ »Ä]Ê Â»Ê¸v»{]Z¯Z]Ä¿Z»Z |ËZ¼¿Â»ZyYªËuZeÃ|ÌZa¶ f»Ã{Z»ÉÁ]YLZ¨Y¶»ZZ¯{Ây¶°Ä] Z]d]Ziļ̿ÉZÅÃ|ÀZaZËd]ZiÃ|ÀÀ¯Â»ZycYÌÆneYÃ{Z¨fYZ¯{Âyļ̿ªËuLZ¨YÄ¿Z»Z Ã{f³ZË{Á|v»ÉZÅeM½{¼¿Â»ZyÉY]{Y§YÂeÉY|¿YÃY ½Á|]d]Ziļ̿ÉZÅÃ|ÀZaZËd]ZiÃ|ÀÀ¯Â»ZycYÌÆneYÃ{Z¨fYZ¯{ÂyªËuLZ¨YÄ¿Z»Z Ã{f³ZË{Á|v»ÉZÅeM½{¼¿Â»ZyÉY]{Y§YºÌ¬f»d·Zy{ {Á{/ÅZ/ËcZ/n¿,ª/ËuYÉ̳Â/¸mÉY]Ê°Ȩ̈dÌ·Z §ÊÀ »Ä]½Z¼fyZ¶yY{ªËuLZ¨Y |Z]Ê»,Ã|ªËuZq{įÄf]ÉZÅÃZZ˽Z¼fyZ¶yY{ »Z/y\/ZÀf»{YÂ/»ÉÁZ/u¹³Â/¸Ì¯½Áj¯Y|uZ]ÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»ZyÊf{Ã|ÀÀ¯Â»Zy |Z]Ê»eMÃ|ÀÀ¯ Ä/]Ád/YÊËZ/^¨·Y¥Á/u/¿YÉ|/À]Ä/¬^ÊÀ »Ä]ªËuÊf{Ã|ÀÀ¯Â»ZyÉ|À]Ĭ^ Ã|/ÊuY¯~·Y©Â§Ä¿Z³ÉZÅÃÁ³ÉZƬËuY¿YÉY]į{ÂÊ»Äf¨³ÊËZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy Ã|/ÀÀ¯Â»Z/yÉY/]»«¶»ZZÅÃ|ÀÀ¯Â»ZyÄ¿|]ÉY]\ZÀ»²¿ dYi»ZÆ¿MLZ¨YÉY]Á Á¦¯|·Â»Ã|ÀÀ¯Â»ZyÉY]Ê]M|¿Z]Z]»«,ÎÉ{Âa[MÁÉbY¶»ZcÂÅÄ][MÉÁZu ÉY/]¹¯|¿Z]Z]»«,®y{ÂaZËÊËZ̼Ì{ÂaÃ|ÀÀ¯Â»ZyÉY]|̨|¿Z]Z]»«,ÉbY¦¯ ÉY/]{|/¿Z]Z/]/»«ÁCO2Ã|ÀÀ¯Â»ZyÉY]ÃZÌ|¿Z]Z]»«,[»{ÂaÃ|ÀÀ¯Â»ZyÉY] |Z]Ê»HFCÏÁiYÊ]ÉZÅZ³ÉÁZuÃ|ÀÀ¯Â»Zy 1- IFEX 2- Hydro fluro carbons ¾/ËYḑ {Y{Ê]MÄËZa½MÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ä¯dYÉYÃ|ÀÀ¯Â»ZyZ³Á[MÃ|ÀÀ¯Â»Zy cZ¬¸ f»Ä̸¯Z]Ã|ÀÀ¯Â»Zyʸ¯½ÁÁ|Z]Ê»fÌ·Ze0Ó¼ »Z§dve[MÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy Z/³®¼¯Ä]0Ó¼ »,ºWY{Z§dveZ³Á[MÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy |À¯Ê¼¿ÁZne¹³Â¸Ì¯Y½M |¿Ì³Ê»Y«Z§dve]»pÀËY]|¿ÂaZ§Z]Ã{§ÉYÂÅZËcY Ä]įÃ{Â]Ê°Ì¿Z°»¦¯½MÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ä¯dYÉYÃ|ÀÀ¯Â»Zy ¦¯ÉÁZuÃ|ÀÀ¯Â»Zy ZÅÃ|ÀÀ¯Â»ZyY¿®Ë{ {̳ʻ Y«]»pÀËY]|¿ÂaZ§dvecYÁCO2Z³®¼¯ Ê»Z§¶»ZZ³ÉÁZu½Mḑʬ]Z»ÁÃ{Â]¦¯µÂ¸v»ÉÁZu|À¸ÌÊ]Mḑ|{ { Á Êf{ c Ä] ÉfÌ· Ze ÉZÅḑ { 0Ó¼ » ¦¯ ÉÁZu ÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy |Z] |¿{³Ê»|Ì·ÂeY|yqcÂÄ]ÉfÌ·j¯Y|uÉZÅḑ {Âa ½M Ã|ÀÀ¯ »Zy Ã{Z» į dY ÉYÃ|ÀÀ¯Â»Zy Y{ ¾·Z] Z³ Á {Âa ÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy Y«Z§dve½MYkZyZËÁ|À¸Ì¶yY{Z³Z§¶»ZlËeZ¯®¼¯Ä]įÃ{Â]ÊËZÌ¼Ì |ÀZ]Ê»cYZ³ZËÁCO2 Z³ÉÁZu0Ó¼ »ZÅlËeZ¯ |¿Ì³Ê» ½MÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ä¯dYÉYÃ|ÀÀ¯Â»Zy ºWY{Z§dveZ³Á{ÂaÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy |À¸Ì ®Ë ½Á{ Á{ Šį |Z]Ê» ½ÁfÌ¿ ZË Á ®y ÉYÂÅ ½M Z§ ¶»Z Á ÊËZ̼Ì{Âa dYcYZ³ZËÁYÂÅZ§´¿Z¿®Ë¶»ZÁ|¿ÂÊ»ÉY|Æ´¿ ÁÊuY FÃÁ³ªËuÉZ¨YÉY]į|ÀfÅÊËZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy [»e {Âa Ã|ÀÀ¯ »Zy Ã|¥Á »e{ÂaÄ]įÃ|Ë{³Y|]YªËuY¿YYÊy]ÉZ¨YÉY]cYÌÆne¾ËY dYÃ|Ä Ê³|ÀÀ¯Â»Zy|¿YÂe ʻįdY[M{ºÌZfacZfYZ˺ÌZfacZÀ]¯{Âa\̯e«YÁ{e{Âa dY ÄfY{Y®y{ÂaYÃ{Z¨fY\ËZ »Ä°ÀËY½Á|]|ËZ¼¿sÔYÉYÄ¿ZybMÊÀ£Á{Y»ªËuÉY]Y[M |Z] cÂÄ]½MÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ä¯dYÉYÃ|ÀÀ¯Â»ZyĿ·ZÅcZ^̯eÉÁZuÃ|ÀÀ¯Â»Zy |¿Ì³Ê»Y«Z§dvecYZ³®¼¯Ä]ÁÃ{Â]Ŀ·ZÅcZ^̯eYÁËZ» Ä] CO2 ¾]¯ |̯YÉ{ Z³ ÉÁZu į dY ÉYÃ|ÀÀ¯Â»Zy ¾]¯|̯YÉ{ Ã|ÀÀ¯Â»Zy {̳ʻY«ºWY{Z§dveKPa ZËZ] ]»pÀËY]|¿Âa ZeÁÃ{Â]ËZ»c |¿ÂÊ»|Ì·ÂeCO2Z³¹³Â¸Ì¯ZeÉZÅḑ{0Ó¼ »¾]¯|̯YÉ{Ã|ÀÀ¯Â»Zy »Z/yÃ{Z»ËZnÀ³¹³Â¸Ì¯ZeY|yqÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy¶»Zvf»Ã|ÀÀ¯Â»Zy ÉZƬËu½{¼¿Â»ZyÉY]Ã{Z¨fY{»ÁÊËZn]Zm¶]Z«¨¿®ËÂe\¸£Yį|Z]Ê»Ã|ÀÀ¯ |Z]Ê»{Á|v» cY/ÌÆneÁÃ|/ÀÀ¯Â»Z/yÃ{Z/»Yd]ZidY{]Ĭ¿®Ë¶»Zvf»Ä¼Ì¿Ã|ÀÀ¯Â»Zy ¹Â/»ªËuLZ¨YÄ^ m|À¿Z» |Z]Ê»¾Ì »Ã{Á|v»®Ë{ªËuLZ¨YÉY]Ã|ÀZavf» ¾]/¯|̯YÉ{|À¿Z»´Ë{Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»YÄ]Z»dY{]ZË,[MdY{]ÉY]FÄ^ mÄ] ¾/ËY{/Ì¿|Z]Ê»LZ¨YÊeZ̸¼ÉZËYÁÁZ ÉYY{įd]ZiÂfÌ¿Z»ÂedY{]¾ÌÀr¼Å {̳ʻY«Äf{ ÉÁ] |Z]ʼ¿Z¶]Z«½YÂÀpÌÅÄ]įdYÃ|ÀÀ¯Â»ZyÊ¿Z¶]Z«Ì£Ã|ÀÀ¯Â»Zy ʻ¿¾ËY {Âk{½MÄ]Z»ÊeZ^ZËZ¶]Z«Ì£d»Ô|ËZ]0Z¼fuÃ|ÀÀ¯Â»Zy¿¾ËY dYÃ|ÄfyZÃ{Z¨fYZ]®ËÉY]¬§Á|Z]Ã|ÀÀ¯Â»ZyY¿YÉÁZu|¿YÂe Á{Y{ÉY|Æ´¿ÁËÁ,Z,deÄ]Z̿įdYÉYÃ|ÀÀ¯Â»Zy Z¶]Z«Ã|ÀÀ¯Â»Zy {{³Z0Y{|n»|ËZ]Ã{Z¨fYZ]ÅYa ÉYÂÅ ,½ÁfÌ¿ ¶»Z ZÅlËeZ¯ ½Zz» Á Z§ dve ÉZÅ|À¸Ì ÓZ] Z§ dve ÉZÅ|À¸Ì ÉZ»{{]»pÀËY ] |¿Âa YeÓZ]Z§ {į´Ë{ÉZÅZ³Z˾]¯|̯YÉ{,Ã{§ |¿Y{Y«{Y³Êf¿ZÄm{ ,½ÁfÌ¿ ,eM Ã|ÀÀ¯Â»Zy ¶»Z ¶»Z ¾ÌËZa Z§ ÉZÅ|À¸Ì ¾ÌËZa Z§ dve ÉZÅ|À¸Ì Äm{ÉZ»{{]»pÀËY]|¿Âa Yf¼¯Z§{į´Ë{Ã{§ÉZÅZ³ZËÃ{§ÉYÂÅ |¿Y{Y«{Y³Êf¿Z ½Z/z»YZ/ËʧZ/¯Z/§Z]ʻ¼[MYdY{]Ì,¶«Y|u¶»ZÉYÄ^ mÎÊ¿Z¿eMÄ^ m ķ·/Á/f»µÂ/Ä/]¶«Y|/uÊ¿Zf¯ÂZeZËÊ°ÌfÓ²À¸ÌZ]ÉYë«ÉZÆ´À¸Ì,[M¨e» eMÉÁ][M½|ÌZaÉY]\ZÀf» /eMÄ/]¹ÁZ¬»ÉZÅÄËÓÁ¥ZÌ·YÉYY{į{ÂÊ»Äf¨³É¿ÉÂfaÄ]:ÏÊ¿Z¿eM¿ÉÂfa ½|/»ZyhZ]½{¯Ä¨yªËYÁ{ÂÊ»ÄfyY|¿YeMÉÁ]{Á|v»ÉZƬËuÉY]ÁÃ{Â] 1- Fire Box 2- Fire blanket {{³Ê»½M ,Z/¨YÉY/]ÊÂ/Àf»ÉZÆf̸]Z«Á\¿\ZÀ»ÊZÉÁ]cYÌÆne¾ËYÊ¿Z¿eMÉZÅÁ{Ây »Z/yÃ{Z»ÃÌy}Ĭ̫{ÉY]|¿YÂf]¶«Y|u|ËZ]ZÅÁ{Ây½z»ºnu |¿Y{{Y§YcZn¿ÁªËu Ê/»Y/«Äf/{¾/ËY{/Ì¿Z/¼ÌaYÂÅÁ{´·Z/],Êf/¯,ªËZ/«¶»Z//´Ë{Y¿Y |Z]ÄfY{Ã|ÀÀ¯ ¾ËY{Ì¿|ÀZ]ÄfY{Á{ÂyÂe¶¼uÁµZeYd̸]Z«Ä¯¹³Â¸Ì¯YÌ]Z]Ã|ÀÀ¯Â»Zy |¿Ì³ {̳ʻY«ÃÁ³ ZÅÎÄ¿Z§YÁËÂeÄ°^,Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»½Zz»YÉYļn»¶»ZªËuLZ¨Yd]ZiÄ¿Z»Z {ÂÊ»ÉY|¿YÃYZ¯{ÂyZËZ¯{Âyļ̿,Êf{cÂÄ]į|Z]Ê» Y½ZÀ̼YdÆmÄ]Ê¿Z¿eMcYÌÆneÁZÅÄ¿Z»ZÉÁ]ËÁ|ÀËY§ÉYmYÊÀ »Ä]ÉY|Æ´¿ ÉY|/Æ´¿{|/Z]Ê»ÊZ]YcÁZ¨f»ÉY|Æ´¿ |Z]Ê»ªËu«Á«Y»{ZÆ¿M\ZÀ»{°¸¼ |Z]Ê»ÉÁªËuµfÀ¯]ZÀ»Á¶ËZÁ,cZ «µfÀ¯ Y½Z/À̼YÉY/]Ê¿Z¿eMcYÌÆneÁÊfZ¨u¶ËZÁYʼqZËÉÅZµfÀ¯ÊÀ »Ä]ÊZ] |ÀZ]Ê»Ã{Z»MÉÂeM«Y»{Ã{Z¨fYÉY]Á|¿YÃ|Z,|ÀfÅ{ÂyÉZm{Ä°ÀËY /ÅÁ½Y/ËYÊ/¸»{Y|¿ZfYÄ»[»ÉZÅ{Y|¿ZfY¹Z¼eÂÀ»^f »{Y|¿ZfY^f »{Y|¿ZfY |Z]Ä»¾ËY|ÌËZe{»į^e»^f »Ê¸¸¼·Y¾Ì]{Y|¿ZfY {½Md/»ÁZ¬»Y½Z/À̼YÁÉÌ´ÌaÉY]Ã|ÀÀ¯Â»ZyÄ¿|]Z§de®ÌeZfYÁ|ÌŽ»M dY½|̯e]Y] įdYÉY|ÅËMÊÀ »Ä]LZ¨Y½ÔYÌa½|Ä̸zeY¶^«³Z¯Ä]y¹ÔY ½Z/À¯Z¯Ä/]|/ËZ]0Ô^«½ÔY¾ËY |ËMÊ»{Y|Ä]LZ¨YÄ¿Z»ZÊ «YÁÄ̸zeY¶^«¾Ì »½Z»{ |Z]Ã|Ã{Y{»M ½{¯Z/¯Z]Z^eY{ʸ¼ÉZÆÀ˼eÁ»MªËYÄ]neÁcZÆ»{ZnËYÊÀ »Ä]½{¯¾Ë¼e ¾Ì »¦ËZÁ{ZÆ¿M{°¸¼ÁÃ{Z¨fYµZ¼fuYįʨÀeÄ¿Z»Zd§Zv»Ä¸ÌÁ|À¿Z¼ÅcYÌÆneZ] |Z]Ê»{Á|v» ¾/ËYd/YÃ|/ÉËÄ»Z¿]»MªËYcZÆ»ZË¿Y{µZ¬f¿YÃÂÌÁÁÊÀ »Ä]cÔÌve |Z]ʼ¿Ê¼ÁÊԯ»M|À»ZÌ¿0Z»Y·YÁ 1- Nazzle Yd/ ¿Z¼»Á©YfuYYÉ̳¸mÉY]{Y»LYmYYÊ^̯eZË{Y»dÌZyĸ ]Y]{d»ÁZ¬» |Z]ʻĸ f³ ĸÌ/Â]½YÂeÊ»ÁÃ{Â]ÁZ˾ËZ£Mĸu»{įdYʬËuÊÀ »Ä]Áĸu»{ªËu ²À¸Ì/®/q¯ÉZ/ÅÄ¿Z»ZÁ ԯʿZ¿eM[MÌ,¶¬¿Á¶¼u¶]Z«ªËuLZ¨YµÂb¯ {¼¿Â»ZyY½MʨÀeĸÌÁZ˧Zv» Z^·YZÌ¿Ê][M YeMLZ¨YÉY]įÄfÌËf°·YªËZÁÂ]Ê],²¿Ê],ÊjÀyZ³ÊÀ »Ä]CO2¾]¯|̯YÉ{ ¾/°¼»/Ì£©YfuYįÉ|uZe½M½{¯{ÁYÂÅ{dyÂZz]Z˽̯Yd¸£ÅZ¯ªË {ÂÊ»Äf§³Z°]{{³ ,ºÌZfacZÀ]°Ì],ºË|cZÀ]°Ì]Ì¿ÊËZ̼ÌËZÌ]cY}YÊ^̯e®yÊËZ̼Ì{Âa ÉY/]ÃËÁ|ÀËY§Ä¸ÌÂ]Ã|¶Ì¼°e¹Â̿»MÂÀ»cZ¨§Z˺Ë||˸¯,ÃÁYÄËZaZ]ºÌZfacZÀ]°Ì] ½Z/Ëmd/̸]Z«¾/ËY/]ÃÁÔ/Ád/]Â[~/mÁ½|/Ã{/§Ád¨/Ä/]d^¿d»ÁZ¬»{ZnËY Z/z]Z/˽Ì/¯Yd/¸£ÅZ¯ªËYeMLZ¨YÉY]ʸ»Zį|Z]Ê»\ZÀ»dÌ·ZÌÊ]ZË d/ve/ËZÌ]cZ^̯e |Z]Ê»YÂÅÄ]ÊÀfyÂ{Y»Êf{ÉY]¶WZu{ZnËYÁYÂÅ{dy ĿZ/§YÁ®/q¯½z»¶»ZZÆ¿MÃ|ÀZaºfÌįDSPAÎÄ]¥Á »É{Âa¶ÁWMÉZne¹Z¿.|¿Ì³Ê»Y«Äf{¾ËY{Ì¿|ÀfÅÊ°Ëf°·YY|¿YÃYÄ]¶f»ZËcYuÄ] ZuZ¯{Ây CÂ/¿,ɸ§ÉZÅÁ¸¯Yʸz»S¿¶»Z¾Ì´ÀÃ|ÀÀ¯Â»ZycY}\̯e®y{Âa ÉY/]Ä/¯|/Z]Ê/»·Z/yÊ¿| »ÉZÅ{ÂaÁ´Ë{{Y»Áɸ§Á¸¯,dÌ¿Y³{ÂaYʸz» {Y»Êf{«ªËY¶»Z¾ËY {ÁÌ»Z¯Ä]DÄf{©YfuY¶]Z«cY¸§eM½{¼¿Â»Zy |À¯Ê»¶¼YÂŽ̯YÄ]Ì´eM C ÁBÁ A Äf{ÉZƬËu{Ã{Z¨fYÉY]įdYÊ°y{ÂaÃZ¯|Àq®yÊËZ̼Ì{Âa dYÄf§³Y«|ÌËZe{» ÉY]įdY[M{½M|À¿Z»ÁºÌZfacZfYZËcZÀ]¯{ÂacY}\̯e[»{Âae{Âa Ã{Z/»Ê/f{«ªËYÁ{Y{{]Z¯ÉYÄ¿ZybMÉZÆÀ£ÁFÄf{ªËu½{¼¿Â»Zy |À¯Ê»¶¼ÉYÃÌn¿ÉZÆÀ¯YÁYÉ̳¸mÉY]ZËÁYÂŽ̯YZ]̳eM 1- Dry Sprinkler powder aerosol Z]Ze|]ZËÊ»½ZËm¶ f»cZ ËZ»tÉÁ]{YMcÂ]įËÉZÆ]Z^uY|ËZa¼neÊÀ »Ä]¦¯ {Á©Y/fuY¶]Z«cZz]ÁÄf§³eMÃ{Z»t½{¯ Â^v»dÆmÄqZb°ËÂa®Ë¶Ì°e À/¯YÁÃ|/¿Ì³]{ÊËZ̼Ì/¦/¯¶»Z/¦/¯YÂ/¿Y |/À¯Ê»¶¼ªËu½{¯Â»ZydËZÆ¿ Ã{Z/»½Á{Ä/]YÂŽ{¯{YÁ¶»ZÊ°Ì¿Z°»¦¯,¦¯|Ì·ÂeÉY][M{ÊËZ̼Ì{Y»½Z»¼Å ÉY/]Z/ÆÀeÁdYdÀme{ÉÁZu[M{µÂ¸v»ºÌZfacZ^̯ee¦¯Á[M{µÂ¸v»Z¦¯ ËÃÁ³ÄÉYY{ÁdYÊ°Ì¿Z°»¦¯µÁY|f»Â¿ |Z]Ê»{ÁÊ»Z°]Ä¿ZybMÉZƬËuZ¨Y dY Z¦¯µÂ¸v»]Y]ZeʼnuËY§Yd^¿Z]Ä Âeº¯ZË,¾Ì´À¦¯ LXÎ ¦·Y Z¦¯µÂ¸v»]Y]ZeʼnuËY§Yd^¿Z],Âf»¦¯ MXÏ [ Z¦¯µÂ¸v»]Y]ZeʼnuËY§Yd^¿Z]Ä ÂeaZË®^¦¯ HXÐ k ZŦ¯Äf{¾ËYÉÁZuÌ¿dYÃ|»MYZ]Ä]¦¸fz»ÉZneÉZÆ»Z¿Z]įÉbY¦¯ÉZÅÃ|ÀZa |Z]Ê»ÉbYcÂÄ]cYÉÓZ]Z§dveÁcÁZ¨f»½MZaÃÂv¿Ä¯dY Y|ËZa Z] ÃY¼Å Ã|ÄÀËÂX¸§t Ã|ÀÀ¯ µZ §ÊÀ » Ä] ¦¯ Ã|ÀÅ{ ¶Ì°e Ê]M ÄËÓ Ä·ZÅ Zz]Z]YÂŽ|¸z»YÉ̳¸mÉY]ɧ¿Z»½YÂÀÄ]ÁÃ|ªÌ«[MÂeį¦¯Ã|ÀÀ¯ d̸]Z«Ä¯ÊÀ]¯Á|ÌÅÉZÆfyÂYÊ ]tÉÁ]Ê]MÄ·ZŮ˽{¯Ã{f³Ä¸ÌÂ]dy |Z]Ê»YY{YdyÂcYZz]|Ì·ÂeYÉ̳¸m ½{¯º¯ÉY]dÀme{É{Á|v»Y|¬»ÃY¼ÅÄ][MYÊ^̯eÃ|ÀÀ¯[»{Y»ÉÁZu[M ÉZ¾¼ËYÉY]ZË|Z]¿|»ÊÀfyÂ{Y»¶e¶yY{{}¨¿Ä¯Ê «Y»{[MÊv¯ {̳ʼ¿Y«¦¯Äf{{¾°Ì·|Z]Ê»Z¼ÌaYÂÅÉYY{Á§|¿Z] C2H6ZË CH4cZ¬f»YcZ^̯e¾ËYHFCcZ^̯eÁ¾·ZÅĿ·ZÅcZ^̯e į|ÀZ]Ê» dYÃ|¾Ë´ËZmI – Cl – Br - F ¶»ZĿ·ZÅÀ|ÀqZË®Ë,½Á|ÌÅ|ÀqZË®ËÉZmÄ] ÉZªÌ«]ÃÁÔcZ^̯e¾ËY |ËY§YÊ»ZÆ¿M½{Â]iYÊ]ÁÉY|ËZa]cZ^̯e¾ËY{ÂX¸§{ÂmÁ Ä]ÊfÀÉZž·ZÅ |ËZ¼¿Ê»Zƻ̿YÉYÃÌn¿ÉZÆÀ¯YÁ,eMÃ{Á|v»¥YYÉYÂŽ̯Y ¶»Z½M¾Ë´ËZmcZ^̯e¾°Ì·|Z]Ê»Ã{Z¨fYdÌÂÀ¼»ÉYY{{Y{įÊ]z»Ê¼cYiYd¸ |ÀZ]Ê»µÁY|f»ÁdËÌv»Z]Z³ZIGÒiYÊ]ÉZÅZ³ÁHFCsÑZÆÀ]¯Á¸§Á|ÌÅ |ÀZ]Ê»ZÆ¿MÉZÆÀË´ËZm½YÂÀÄ]ÁZÅ ¾·ZÅÄÌ^cZ^̯e¾ËY (HFCs)Zž]¯Á¸§Á|ÌÅ ¾ËY |¿Y{ Éf¼¯ Ê^Ëze iY Ê·Á |ÀZ]Ê» ZÆÀ·ZÅ ÄÌ^ ʷ°¸» ½Z¼fyZ ¿ Y ZÆ¿M j¯Y į 1 - Low Expansion 2 - Medium Expansion 3 - High Expansion 4- Hydro Fluro Carbon 5- Inert Gas Ê»Y«Ã{Z¨fY{»¾·ZÅÉZž˴ËZm½YÂÀÄ]ÊÌv»dËʿ¿Z«cZuÔ»¶Ì·{Ä]cZ^̯e Z]Äf{¾ËY¾Ëf§Á » |¿YÃ|ʧ » ,,,,,Ì¿ÊËZÅ|¯Z]Á|¿Ì³ |Z]Ê» FM-200ÁCF3CHFCF3µÂ»§Z]HFC-227EaÉZneÉZÆ»Z¿ į|ÀfÅ [z» cYiY ¾Ëf¼¯ Z] Ã|ÀÀ¯ »Zy |Ë|m ÉZÅ Äf{ Y Ê°Ë (IG)iY Ê] ÉZÅZ³ |ËZ¼¿Ê»ZÆ»YeMYÂŽ̯YÉZªÌ«ªËYÁ|ÀZ]Ê»cYÁ½Â³MYʸz»\¸£Y ,{Á{ ¼ne ,Z»{ ËY§Y ½Z°»Y į YÂË{ Á{ ¶«Y|u Á ¦¬ ÉYY{ Ê¿Z°» Äf] Á Âv» Ìv» |Z]ÄfY{{ÂmÁ½M{ªËuYÊZ¿Ê¼ÉZÅZ³ ©ZeYµÂ¼ »Z§ÁcYuÄm{{įdYÉYÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ã|ÀÀ¯Â»ZyÉZ³¶»Z Ä]ÁÄfY{Ë}¨¿ÁZf¿Yd̸]Z«Ä¯Ã{Â]¾ÌËZaÄfË°ËÁÉYY{Á|Z] Ê»ÉZ³d·ZuÄ] {ÂÊ»zaÄf]Ìv»®Ë{dyYÂÀ°Ë¶° ½ZËmÁ{ÂÊ»\¿eMÁ]Ê·Z¼fuYÉZƸv»{įdYÉ|ÌËZe{»ĸÌÁÊÀ »Ä]Ä¿Z§Y Z]\ZÀf»Ä¿Z§YÊËYZ¯Á¶° |ZaÊ»eMÉÁ]YÃ|ÀÀ¯Â»ZycZ^̯eËZZË{Âa,[M |Z]Ê»Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z» Y|¿ZfYÌ¿^f »ÉZÅ{Y|¿ZfYZ]ª]Z»Ä¯dYʯķ·ĿZ»ZÊÀ »Ä] ÉYÄ¿Z§YÄ¿Z»Z ¾ËY{{³Ê»\¿ªËuLZ¨YÁµfÀ¯ÉY]Ã|ÊuYªËu]Y]{dZ¨uÊ|ÀÆ»ÉZÅ Z]ʯķ·YÉYÄ°^Á½ZÀ̼Y¶]Z«ÁʧZ¯½YÌ»Ä]Ã|ÀÀ¯Â»Zy½z»ZË^À»¶»ZÄ¿Z»Z ¾ÌÀr¼Å Ä¿Z»Z |Z] Ê» |¿Y Ã| ¶f» ºÆ] į ¹Ó Ä¿Z§Y {Y| e Á ÃËÁ ÉZÅ ÃY|¿Y Á cÓZeY Z°]YÌaÊ°Ëf°·YZËÊ°Ì¿Z°»y¹ÔY½{¯µZ §ÉY]ĸÌÁ®ËÁµfÀ¯Ì®ËÉYY{ |Z]Ê»Z¯µZu{ÁÉY|¿Y Ã{Z» ¾Ì » Z§ dve į dY ªËu LZ¨Y Ä¿Z»Z ÂÀ» ºWY{ Z§ dve ÉY Ä¿Z§Y Ä¿Z»Z \¸£YÄ°^¾ËY{ |Z]Ê»Z¯{ÂycÂ]ZÅÄ¿Z§Y{°¸¼ÁÃ{Â][M\¸£YÃ|ÀÀ¯Â»Zy YªËuÉÁ]Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»ZaÃZmYÁÃ{¼¿¶¼Ìv»ÉZ»{ËY§YiY{ZÅÄ¿Z§Y |ÀÅ{Ê» Ã{Z»M½Zz»{Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»Ä¯dYªËuLZ¨YÄ¿Z»ZÂÀ» ®yÉYÄ¿Z§YÄ¿Z»Z Ä¿Z§YÁÄ°^ÉZÅķ·{Z³Z§ZË`¼aÂe¹ÓZ§dveÉY|¿YÃY½Z»{ÁÃ{Â]Z¯Ä] {ÂÊ»Ã|ÌZaeMÃ{Á|v»ÉÁ]ÁªËeÃ|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»ZÅ Ê¿Z¿eM[MÌÉZÅÄ¿Z»Z [M½/z»¶»Z/į{ÂÊ»©ÔYÉYÄ¿Z»ZÄ]ÎÊ¿Z¿eM[MdY{]ÉZÅÌÄ¿Z»Z Ä/·Â·ÁcÓZ/eY,Ê¿Z/]M¾X¼»Ä°^ZËZ§¾Ì»ZedÆm\ZÀf»`¼a,ʧZ¯Ê¿Z^ÌfaºnuZ] ¾/ËY |Z]ʧZ¯¶Y§Á{Y| eÄ]Á\ZÀf»µZ¿Á²À¸ÌcZ¿Z°»YÁdY{]ÉZÅÌÁµZ¬f¿YÉZÅ {ÂÊ»É|À]Ĭ^ËsÄ]Ã|ÀÀ¯¥»| ]Yt{Ä¿Z»Z ÉZÆ·Z¿ÁpÀËY ¶«Y|u«Z]²À¸ÌÉYY{Ä¿Z»ZÄ]¿ʿZ¿eM[MÌÄ¿Z»Z ¦·Y įÉ{Y§YÁÊ¿Z¿eM¾Ë»Z»Âevf»Ã|ÀÀ¯Â»ZyÉÌ´]MZËÃ{Z¨fYÉY]\ZÀ» |Z]Ê»|¿YÃ|Ë{»M{ZËZ§Z][MÉZÅķ·ĿZ»ZYÃ{Z¨fYÉY] ÁpÀ/ËY¶«Y|/u/«Z/]²À¸Ì/ÉYY{Ä¿Z»ZÊÀ »Ä]¿ʿZ¿eM[MÌÄ¿Z»Z [ ½Z°»Yį |Z]Ê»Ã|Ë{»M{Y§YZËÊ¿Z¿eM¾Ë»Z»ÂeÃ{Z¨fYÉY]\ZÀ»ÉZÆ·Z¿ |ËZ¼¿Ê»ºÅY§Áĸu»{YªËu¶»Z¯LZ¨Y ÁpÀ/ËY ¶«Y|/u/«Z][M²À¸ÌYÊ^̯eÄ¿Z»Z¿ʿZ¿eM[MÌÄ¿Z»Z k ZËZÆ»½Z°»Yį |Z]Ê»É{Z{Y§YZËÊ¿Z¿eM¾Ë»Z»ÂeÃ{Z¨fYÉY]\ZÀ»ÉZÆ·Z¿ |ËZ¼¿Ê»ºÅY§Áĸu»{YªËu¶»Z¯LZ¨Y pÀËY pÀËY ¶«Y|u«Z][MÊ´À¸ÌÄ¿Z»ZÊÀ »Ä][M²À¸Ì®q¯ĿZ»Z { ZÆ»½Z°»Yį |Z]Ê»É{Z{Y§YZËÊ¿Z¿eM¾Ë»Z»ÂeÃ{Z¨fYÉY]\ZÀ»ÉZÆ·Z¿Á Ê/»ºÅY/§Á/Ä/¸u»{Y¾ÌËZ/ayÄm{Z]Ìv»Á{Á|v»ÉZŪËu¶»Z¯LZ¨YZË |ËZ¼¿ į|Z]Ê»ªËuÃ|ÀÀ¯Â»Zyd]ZiÄ¿Z»ZÊÀ »Ä]ÓZ]Z§Z]d]ZiÃ|ÀÀ¯Â»ZyÄ¿Z»Z Ä/·Â·ÁcÓZ/eY,Ê¿Z/]M¾X¼»Ä°^ZËʧZ¯Ê¿Z^ÌfaºnuZ]Ã|ÀÀ¯Â»ZyÃ{Z»½z»¶»Z ª]Z/»ÁÊ/À§µÂ/Y Z/Y]|ËZ]Ä¿Z»Z¾ËY |Z]ʧZ¯¶Y§Á{Y| eÄ]ZÅÄ¿Z§YÁµZ¬f¿YÉZÅ ª/ËuLZ/¨YÉY]Ã|ÊuYªËu]Y]{dZ¨uÊ|ÀÆ»^f »ÉZÅÄ»Z¿ÄÌÂeZËZÅY|¿ZfY {{³Ê»\¿ ,½Z¼fyZÉYY{į{{³Ê»©ÔYÊ¿Z¿eMÊf ÀZËʻ¼ÃZ´fËYÄ]Ê¿Z¿eMÃZ´fËY Ã{Â]ZÅ{Y|¿ZfYª]Z»Ê§Z¯Á\ZÀf»½Z»ZÁcYÌÆne,½Z¿eMÅZ»ÁÃ|Ë{»MÉÁÌ¿ ÉY/]iR/»¹Y|/«YÁ¶/v»{«Â»Ä]ÂuÄ]{Z«ZÌ¿{»«Y»{½MZ¯Ä]Ã{Z»MÉZÅ`̯YÁ |Z]ªËuLZ¨YÁ{Y§YcZn¿ 1- Water Hydrants LZ/¨YcZ/̸¼¹Z/n¿YÉÁÄ/¨ÌÁį{ÂÊ»©ÔYÉYÃ|Ë{»MÉÁÌ¿Ä]½Z¿eMÉÁÌ¿ {{/³Y~/³YÁ^e/»Ì£Ê¸¤¦ËZÁ|ËZ^¿{Y§Y¾ËYÄ] |Z]Ê»Ã|Ë{Äi{Zu{Y§YcZn¿ÁªËu |Z]ʻʿZ¿eMÃZ´fËY{Y§Y¾ËYY¬fY¶v» ÉÁ/Ì¿Z/˽Z/¿/eM{/§Ä/¯{{³Ê»©ÔYʸËZÁÄ]Ê¿Z¿eMÉ{§dZ¨u¶ËZÁ ¾/ËY |/ËZ¼¿d/§Zv»ª/ËuLZ¨YÁ{Y|»YcZ̸¼YÊZ¿cYy¶]Z¬»{YÃ|Ë{»MÊ°¼¯ Ê/À¼ËYÃÔ/¯,°f{,ªËuÄ]¹ÁZ¬» Z^·¶»ZÁ|Z]ÊeZ̸¼sÂZ]\ZÀf»|ËZ]cYÌÆne |Z]Ê»¹ÁZ¬»Ä¼°qZ˨¯ÁʨÀe®¼¯ÁʨÀe¶ËZÁ,Ê¿Z¿eM ÁÄ/¿Zq|/À],¹ÁZ/¬»Áº°v»ÄfÂa¶»ZįdYYd§Zv»Ä¸ÌÁÊ¿Z¿eMÊÀ¼ËYÃÔ¯ ,Ê/°Ëf°·YÂ,Ìe¿LZÌYÁÄ]]Y]{½MZ]^e»ÉZÆf¼«ZËYd§Zv»{ZnËYÉY] |Z]ʻĸ ÁZ»³ Ê/¨Àe®Z»YÂÅĄ̈e{Y|¿ZfYÁ\ZÀf»cYÌÆne¶»ZʨÀe®¼¯ÁʨÀeĸÌÁ |ËZ¼¿ºÅY§cZ̸¼¾Ìu{½Z¿eMÉY]Y¾¼ËYÁduY¨Àeį|Z]Ê»½ZYÂÅZË z/Ä]¨ÀeÃZmYįdYʨÀe¶»Z¯ÃZ´f{Ê^¿ZmY]YÊÀ »Ä]f»Ê¨ÀeĸÌÁ |Å{Ê»dYÃ{¯¾eÄ]Y¿MįÊzYYYž̻Ze^À»®ËY¹Á{ {Ê/¨ÀeÉYÂÅZ§½M{įdYʨÀe¶»Z¯Ä¸ÌÁÊÀ »Ä]d^j»Z§Z]ʨÀeĸÌÁ |Z]Ê»eÓZ]¹{Z]Á¹{¹Z´ÀÅ¥YYÌv»ÉYÂÅZ§Ä]d^¿®Z»ÁÄ¿ZÅ{ ÁZfyZ/ÁÃ{Â/]ª/Ëu¶/]Z¬»{¹ÁZ/¬»ÁcZ̸¼Â¿Z]\ZÀf»dYÊZ^·Ê¿Z¿eM Z^· {¹ÁZ/¬»|ËZ]ZÆZ^·¾ËY |Z]Ã||ÌËZe{Y|¿ZfYcZ»Y·YZ]ª]Z»]Ë}É{Z^»Âe½M{°¸¼ |Z]cZ ËZ»Á[M}¨¿ÁcYu]Y]{¹ÁZ¬»ÄËÓÄÉYY{¶«Y|uÁÃ{Â]ʳZa]Y] ÊmZyįZŽZ¿eM Z^·ÉÁ]dYÉYÃ{Z»ÊmZyÄËÓÊ¿Z¿eM Z^·ÊmZyÄËÓ Éf/MÁd/]Â/]Y]{¹ÁZ/¬»Ä/ËÓÄ]d¼«¾ËY |Z]Ê»Ìv»ÁZÆ¿Z¿eM¾Ì]¿Z»¾Ëe {ÂÊ»¶f» cZ/ ËZ»,[MµZ/¬f¿YYÉ̳¸mÉY]Ã{Z¨fY{»{Y»ÊÀ »Ä]Ê¿Z¿eM Z^·§Zv»ÄËÓ |Z]Ê»½|]Ä] Z^·kZyY¡Y{cYZz]´Ë{ZËZz]ÁÃ|¿Ây YÊ/Z¿cZ»|¶]Z¬»{ÁZ]Ád{YdZ¨uÉY]°f{¾ËYÊ¿Z¿eMÊÀ¼ËY°f{ ÁÃ{Â/]¹ÁZ/¬»d]ÂÁcYu}¨¿,½|wYÂ,ʳZa]Y]{Á{̳ʻY«Ã{Z¨fY{»ªËu |Z]ÄfY{Y{Y|¿ZfYZ]d¬]Z»ËZ»MÄË|ÌËZe {Z/nËY\^/Á{Y|/¿ÄfÌ/Ëf°·YZ/ËcYuÄ]Z̿įÊeZÌZeÁÊeY̼ ecZ̸¼¹Zn¿Y{Z¯ {Âʼ¿Ì¿cYu \^/½M¹Z/n¿YZ/Ë{Y{ÄfÌËf°·YZËcYuÄ]Z̿įÊeZÌZeÁÊeY̼ ecZ̸¼¹Zn¿Y¹³Z¯ ¹Zn¿YÊÀ¼ËYZ¿ÂuZ]ÁÊÀ¼ËYÂn»Z]0Z»Y·Y¹³Z¯ {ÂÊ»ÄfÌËf°·Y½ZËmZËcYu{ZnËY {{³Ê» ZËÊeY̼ eZ¯¹Zn¿YdÆmÃZ³Z¯dÌuÔ\uZ{Y§YÂeįdYÉÂn»ÂÀ»ÊÀ¼ËYÂn» |ËZ]É{ZÄËÁ¥Ôy{Z¯cZ̸¼Z˹³Z¯¹Zn¿YÉY]{»\u {{³Ê»{ZÊeZÌZe {{³{ZÄÂ]»µÂX»ÂeÊÀ¼ËYÂn» ÁÊ·Z/cÔÌ/veÉYY{¾Ì/zf»sÔË}ÁZ»dÌuÔ\uZÉZÆf¯ZË{Y§Y ÉZÅÄfËZÁÉYħudY|Æ]Ê|ÀÆ»,ªËuÊ|ÀÆ»ZËÊÀ¼ËYÊ|ÀÆ»Z]^e»cZÌ]ne Ê/À§d/Z¨u¾ËÁZ»Ä»Z¿¾ÌËMª]Z»½Â¿Z«\m»Ä]įÊËZÅ{ZÆ¿ÁZÆf¯ZË^e»Ê|ÀÆ» Áª/Ëu®/ËÊ]ZËYÄÀÌ»{dÌ·Z §Ä]Zn»ÊÀ§dZ¨uÊ·ZÉYÂ[»ÊÀ¼ËYcZ»|yÁ |ÀZ]Ê¿Z¿eMcYÌÆneÁcZÌZeÉYmYÁÊuY Z/ËËZ/»ÊfyÂ/Ã{Z»®Ë,cYuÄm{½M{įdYÊeYuÄm{(Flash point)ʿĸ Ĭ¿ h/Z]½MÄ/]Ä/«mZ/Ëĸ /½|/®Ë{¿v»Ä]Á{{³Ê»Zz]ʧZ¯ÃY|¿YÄ]ËZ»Ä]¶Ë|^eµZu{ d/§³|ÅYÂz¿eM¯~·Y©Â§Zz],¶v»Y©YfuY^À»½{¯Á{Z] {{³Ê»ªËuÁÁ½|Á ĸ ¶/]Z«{{/³Ê/»µZ/¼YÄ/¯É{Y|¿Zf/YÄ/]Äf],{Y³Êf¿ZÄm{ Yf¼¯Ê¿Ä¸ Ĭ¿Z]É{Y» |¿{³Ê»Ê¬¸e©YfuY¶]Z«Z»{¾ËYÉÓZ]ʿĸ Ĭ¿Z]ÊeZ ËZ»Á,µZ fY ª/ËuÁ/ÉY]ZÌ¿{»ÉZ»{¶«Y|uÃ|ÀÀ¯½ZÌ]É̳eMĬ¿(Fire point) É̳eMĬ¿ /v»Ä¸ /®/Ë/ÂeËZ/»tÊ°Ë{¿{į|Z]Ê»¥Á»ÉZ§{Zz] ËZ»Â¸z»®Ë{ /eMÄ/¬¿ d/Ì¿ªËuÄ»Y{YÉZÀ »Ä]0Z»Y·YÊ·Á{ÂÊ»ÄÌ¿Zi¶«Y|uc|»ÉY]½MÉ̳eMhZ] ¦/¸fz»{Y»ÉY]ʿĸ Ĭ¿YÌ]{Y³Êf¿ZÄm{0Y{Á|uÁÃ{Â]ʿĸ Ĭ¿YeÓZ]É̳ |Z]Ê» ©Y/fuYÄ»Y{YdÆmZÌ¿{»cYuÄm{¾Ëf¼¯µZ fYÄm{(Ignition Temperature)µZ fYÄm{ Ê/eYuÄ/m{dyÂ/ÅÉY]µZ fYÄm{ |Z]Ê»ÊmZyv»½Á|]½MÉ̳eMZËÊfyÂÃ{Z» ,cY|/»ZmÉY/]Ä/m{¾/ËY {Z/Ê/»Y|mºÅYYÃ{Z»ÉZƷ°·Â»Ä¸°f»LYmY½Mįv»É¿YįdY {ÂÊ»|Ì·ÂeªËuÄ»Y{YÉY]ʧZ¯Zz]cYu¾ËY{ dYºÌ¼ e¶]Z«cYZz]ÊfuÁcZ ËZ» {Ä/°¸],{Y|/¿Ä¸ ZËÄ«mÄ]ZÌ¿Ä̼Å{Y»Y|ËZaÉ̳eM(Auto Ignition)ÉÂ{ÂyÄ]{Ây ¾/°¼»¶/¼¾/ËY |f§Y©Z¨eYÉÂ{ÂyÄ]{ÂyÊfuÁ¹Zn¿YÉ̳eMdY¾°¼»µZ fYcYuÄm{ ÉZ/ÅZ³º¯Y/e¾f/§ÓZ/]Z/Ë{YÂ/»¾Ì/]ÊËZ̼Ì/À/¯YÁZË|Å{wµZ fYÄm{Ä]½|ÌYadY {ÁM|Ë|aYÊmZyLZÀ»½Á|]ªËuÁ{ÂÊ¿YÂÌuÁÊ·McZ ËZµZ fY¶]Z«Ìv»Ê¼Ì¿Z³Y Â/À»Ä/]µZ/Y/f¼¯Ê¿Z»ÃÁ{®ËÉY]į{ÂÊ»Äf¨³ÊËZÅZÀ]Ä]d«Â»ÉZÆ¿Z¼fyZ {Á{{/³Ê/»gY|/uYd«Â»ÃZ³Z¯ZËd«Â»Z^¿Y,½ZÀ¯Z¯d«Â»½Z°Y,ÊÀ§ZËÉY{YeZ§{¾Ì»Ze {{³Ê»ÉÁM¼mÃÁacZ̸¼½ZËZa d/«Â»Ã/Ìy}Â/À»Ä]µZYf¼¯Ê¿Z»ÃÁ{®ËÉY]į{ÂÊ»Äf¨³ÊËZÀ]Ä]d«Â»Z^¿Y {{³Ê»ÉÁM¼mÃÁacZ̸¼½ZËZa{Á{{³Ê»gY|uYÉYÄ ÂeZËÊ¿Y¼ÉZÅÃÁa¹Y· ª/Ëu/]Y]{dZ/°ËYÌ/]d»ÁZ¬»Z]ZË©YfuY¶]Z«Ì£ÀmY|ËZ]ZÅZ^¿Y¾ËYʸYÃZ |Z] |Ì·ÂeyÄÌ·ÁY{Y»¾Ì»ZeÉY]Êf ÀÉZÅZÀ]¶yY{{įdYÊËZÅZ^¿YÂÀ»Ê¸yY{ÉZÅZ^¿Y |Z]µÂv»ÄÌ·ÁYZ^¿YZËÁÃ|ÌZe ¶»Z/,/y¹Z/´ÀÅ{Â/y]ÃÂv¿Á{Y»cYyÊÀÌ]ÌadÆmÊÀfyÂ{Y»ycZm{ |/ËZ]Ä/¯d/YÃ|/Ê/ÀÌ]Ì/aʸ¸¼·Y¾Ì]ÉZÅ|¯,ÊfY|Æ]ÊfuÁÊËZ̼ÌcYZz»ÁªËu Ä/]Ä/¯É·®Ë{ZÅ|¯Ä̸¯ {{³k{{Y»ÉZÅÉ|À]Äf]Á¥ÁÉÁ]ÄÂ]»ÉZÆf»Ô Å{ {{³Ê»k{{ÂÊ»Äf¨³yÉ·½MÄ]ÁdYÃ|ºÌ¬e˶°ª]Z»z]ZÆq {ÂÊ»¾ÌÌ eZe¨¾Ì]yÄm{,ÃËÁcYyk{d¼«mÄ]yÉ·Yd¼« µZ fYy cYy À¯YÁy ÊfY|Æ] ÊËZÌ¼Ì ÃËÁcYy yÉ· ¶° ʻ¼cY¬»¹Á{¶§ Ê]Z/ËYZ/]\ZÀf»ÉÂeMZ]ÃZ^»ÁÉÌ´ÌaʧZ¯cYÌÆneÁ¶ËZÁÉYY{|ËZ]ZÅÃZ³Z¯Ä̸¯ Ã{Z» ÉZÆ»MYįYÅZ»ZzYÁÄ¿Z^cZZ ¹Z¼e{Á Ã{Â]Z¯Ìv»{½M¿ÁªËuy Äf/Y{Z/ÌfyY{|ÀZ]ZÀMÄÂ]»cYÌÆneÁ¶ËZÁÉ̳Z¯Ä]tÌvĬËÄ]Á|À»ÃÆ]¹Ó |ËZ¼¿¾Ì»ZeYcY¨¿ÁcYÌÆne¾ËYdY¦¸°»Z»§Z¯ |ÀZ] Äf/Y{ZÌfyY{YÂ]»¯Y»Z]Z^eYĸÌÁ|ËZ]ZÅÃZ³Z¯{Y{{ÂmÁ Ê¿Z¿eM¯Y»Ä¯ÊZ¬¿{Ã^e |ÀZ] Ê¿Z¿eM[M¾Ì»ZeÄ¿Z»Z¦·Y Ä/m{d/Ì·Z §Â/¿Z]\ZÀf»ÁÉÂeMcYyÄ]ÄmÂeZ]|ËZ]Ê¿Z¿eM[MÄ¿Z»ZÊuY Ã{Z» {Ë~acÂ|Z]Ã|¹Zn¿YsÔË}ÁZ»ÂeįÉYÄ ÂeÉZÅZÌ¿ÁÉÂeM¿ÁÉ|À] /]ÊÀf^»[MÄ¿Z»Z|ËZ]Ã{Z»µÂ¼»ÉZÆÅZ³Z¯{Ê·Z¼fuYÉZÆËÂeM½{¯Â»ZyÉY] Ã{Z» Ã/Ìy}½/z»Ä]|ËZ][M]ÊÀf^»Ã|ÀÀ¯Â»ZyÄ¿Z»Z |Z]ÄfY{{ÂmÁʧZ¯Ê]{ÁZ§Z][M cYÌÆne¾ËYdY¦¸°»Z»§Z¯ |Z]¶f»[M{Z¼fY{»İ^ZËÊÀ§cZ^Zv»ª^\ZÀf» |ËZ¼¿¾Ì»ZeY Ä/]ÁÃ{Â]Ã{Z¨fYÉY]Ã{Z»MÄfÂÌa|ËZ]ZÆ´À¸ÌÁdY{]ÉZÅÌÊ¿Z¿eM[MʸYÉZÅķ· Ã{Z» É{YÂ/»{Á{ÁZÌ¿{YÁZÆ¿MÄ]ÉYÄ»|Ä̸¬¿¶ËZÁd¯uį{Âd§Zv»ZËÁ{̳Y«ÉÂv¿ ÉZ/Ŷ/a|ËZ]{ÂÊ»Ã{Y{Â^Ä̸¬¿¶ËZÁ^ »ZËÃ{Zm{ZŲÀ¸ÌcÁ\u]į ÁÄ/f§³¹Zn¿Y¯~»ÉZŶaÉÁYÃ{^»Z¿¶ËZÁÂ^Ze{ÂÄÌ^ eZÆ¿Md§Zv»ÉY]Âz» {¿{YÁÉÂeMZ]ÃZ^»Z¯{Ê·ÔfyYÄnÌf¿{ÁZŲÀ¸ÌÄ]Ê^ÌM ªËZ/¶/Ì^«YÊZ/ÌfuYcZ»Y|/«Y|/ËZ]ZÆ´À¸ÌÁʸYÉZÅķ·{[M½{xËYÉ̳¸mÉY] Ã{Z» Z/¬¿{Á|/ËM¶/¼ ]Ã/Ì£ÁÃ{Z¨fYYaZŲÀ¸Ì½{¯Ê·ZyÁʸYÉZÅķ·¾§{ÁÊrÌa YÁÃ{Â/]Ê/ÀÌ»Ë[M½Zz»|ËZ]dYfÌ]ZÅķ·Á½Zz»{[M{Z¼n¿YµZ¼fuYįÌ{ ÉZ/ÅÄr/Âu{É/f»Êf¿Z/ª/¼{¶«Y|/u|/ËZ][MÉZÅÌ/Á{{/³Ã{Z¨fY[M`¼a }Â/¨¿ZÆ¿M¶yY{{½YZ]Á¥][MZeÃ|É|À]ªËZZÆ¿MÂaÄrË{Á{ÂÃ{Y{Y«Âz» |ËZ¼À¿ Ê{|ËZ]Y¿MÄ̸zeÌZÌfuYÌÊ¿Z¿eM[MÉZÅÌ{[M{Z¼n¿YYÉ̳¸mÉY]Ã^e {¼¿Ä̸zeY{Âm»[MÁZ]Ä^e»®ËÉYÄf¨ÅZ»¶§ Y½|//̼eÉY]ZÆ¿MÄ¿ZÌÅZ»ËZ»MÊ¿Z¿eM[MʸYÉZÅķ·½{Â]Ã{Z»MY½ZÀ̼YÉY] Ã{Z» |Z]Ê»ÉÁcZ] ÃY|¿YÁ¿Y|ËZ]ZÆÅZ³Z¯{Ê¿Z¿eMÉ̳[MÉZÅķ·Á²À¸Ì{ZƸ¨«ÁcÓZeYÄ̸¯ Ã{Z» {Â[Zzf¿Y{ÁÊ»Z°]¶v»Ê¿Z¿eM¯»{įÉY Y|/ËZ]{Â/Ê/»Ã{Z¨f/YZ/ÆÅZ³Z¯Z/]Ä/Âv»{ÉÂ/eMYÉÌ´ÌaÉY]įÊËZÆ´À¸Ì Ã{Z» ZepÀËY®ËZe «Ä]ÉZÅķ·Áf»Ê¸Ì» pÀËY ¶«Y|u«Ä]ÊËZÆ´À¸Ì {{³[Zzf¿Y[MZ§¾f§³¿{Z]f»Ê¸Ì» ë«ÉZŲÀ¸Ì¿Y|ËZ]{ÂÊ»Ã{Z¨fYªËuLZ¨YÉY]½Z¼fyZ¶yY{{įÊËZŲÀ¸Ì Ã{Z» ʸ̻ Ze «Ä]ÊËZÅķ·Áf»Ê¸Ì» Ze pÀËY Ze«Y¶«Y|uÉY {{³[Zzf¿Y[MZ§¾f§³¿{Z]f» ÉZ/ŲÀ¸Ì/Á{Â/¼¿Ê·Z/y[MY0Ô»Z¯Ã{Z¨fYÄ^e»ÅYa|ËZ]YÊ¿Z¿eMÉZŲÀ¸Ì Ã{Z» ¹|Á¥Z ¿Y,µZ¿Ä·Â·,cÓZeYd»ÔdÆmÄ^e»®ËÃZ»ÄŶ«Y|u|ËZ]YÊ°ÌfÓfM {¼¿ÊZ]eZËʳ|ÌÂa{ÂmÁ Y{wqÁ Êf{ Ã|ÀÀ¯ ÉZŠ»Zy [ Z/¯{ÂyÄ/¼Ì¿Z/ËZ/¯{Âyd]ZiÄ¿Z»Z ¿Y ÊfZ¨ucYÌÆneZÆ¿M{Ä°ÀËYY ºYZÅ ÃZ³Z¯Ä̸¯ Ã{Z» ÉZ/ÅÃ|/ÀÀ¯Â»Z/yÄ/]|ËZ]Ê«Z¨eY ®q¯ ÉZƬËu dZ¨u Ä̸ ÉY]|Z] ÄfY|¿ZË ÄfY{{ÂmÁ ¾ËYÊf¬»Âv¿Ä]dY¦Â»Z»§Z¯ |ÀZ]Æn»®q¯ʷZ¼fuYÉZÅ ªËu¿Z]\ZÀ» Êf{ |ËZ¼¿¾Ì»ZeYcYÌÆne ªËuÁ]µZ¼fuYįz»Á\ZÀ» Ê¿Z°»{ÄfÂÌa|ËZ]YY|yqÁ Êf{ÉZÅ Ã|ÀÀ¯Â»Zy Ã{Z» Z/]|/ËZ]Z/Æ¿MÉY|/ÅZ´¿Z/Ë\/¿¶v»Á{¼¿ÉY|ÅZ´¿dYe½ZM½M Ä]Êf{Áf¼¯ ½M{ |Z]ÊËZZÀ¶]Z«0Z ˹Á·¹Z´ÀÅZe{{³¹Â¸ »»«²¿ÁÄz»d»Ô ½Mf/³dÁÊ·Z¼fuYeMdÌÅZ»Z]\ZÀf»{Y»ÉÂfv»|ËZ]Êf{ÉZÅÃ|ÀÀ¯Â»Zy Ã{Z» |»M|ÅYÂy¹ZÆq¶§{½McZ»Y·Ys