Latin Vocabulary PDF
Document Details
Uploaded by OutstandingIndicolite
Staples High School
Tags
Summary
This document is a list of Latin words and their definitions, likely a vocabulary or glossary for a Latin language course. The words presented are related to everyday items, concepts, and people in ancient Roman civilization.
Full Transcript
accipiō, accipere, accēpī, acceptus to accept, receive, get ad (+ acc) to, towards, at aer, aeris, m. air, atmosphere Āfrīca, Āfrīcae, f. N. Africa; Libyae (a Roman province) Albīnus, Albīnī, m. Mr. White; a shopkeeper. in our story in ancient Rome alius, alia, aliud other, another,...
accipiō, accipere, accēpī, acceptus to accept, receive, get ad (+ acc) to, towards, at aer, aeris, m. air, atmosphere Āfrīca, Āfrīcae, f. N. Africa; Libyae (a Roman province) Albīnus, Albīnī, m. Mr. White; a shopkeeper. in our story in ancient Rome alius, alia, aliud other, another, else ambulō, ambulāre, ambulāvī, ambulātum to walk amīca, amīcae, f. female friend amīcus, amīcī, m. male friend ānulus, ānulī, m. ring aqua, aquae, f. water aquila, aquilae, f. eagle arbor, arboris, f. tree (arboreal) asinus, -ī, m. donkey aspiciō, aspicere aspēxī, aspectum to look at, behold avis, avis, f. bird (aviary) bēstia, bēstiae, f. beast, wild animal canis, canis, m. dog (canine) capiō, capere, cēpī, captus to take, seize, capture collum, collī, n. neck deus, deī, m. god, deity digitus, -ī, m. finger dō, dare, dedī, datum to give, offer dominus, -ī, m. master, lord duō duae duo two edō, ēsse, ēdī, ēsus to eat (edible) equus, equī, m. horse faciō, facere, fēcī, factum to make, do, accomplish fēmina, fēminae, f. woman, wife ferus, fera, ferum wild, fierce, savage (feral) gemma, gemmae, f. gem, precious stone habeō, habēre, habuī, habitus to have, hold, consider habeō, habēre, habuī, habitus* to have, hold homō, hominis, m. person; human hortus, -ī, m. garden (horticulture) imperium, -ī, n. command, power; empire in (+ acc) into, onto leō, leōnis, m. lion liber, libri, m. book lupus, -ī, m. wolf (lupine) līnea, linae, f. string, line magnus, -a, -um big, great, large magnus, -a, -um big, great, large margarīta, margarītae f. pearl Mercurius, Mercuriii, m. Mercury, the Roman messenger god mercātor, mercātōris, m. merchant, shop keeper moveō, movēre, mōvī, mōtus to move; excite; upset multus, -a, -um much, many multus, multa, multum much, many nōn not nūllus, -a, -um not any, none ōrnāmentum, ōrnāmentī, n. jewelry ovis, ovis, f. sheep (ovine) pāstor, pāstōris, m. shepherd, herdsman (pastoral) pecūnia, pecūniae, f. money pes, pedis, m. foot (pedal, pedestrian) piscis, piscis, m. fish (pisces) portō, portāre, portāvī, portātus to carry, to bring (portable) possum, posse, potuī, - can, to be able (+ inf) pulcher, -a, -um beautiful, pretty, handsome quia / quod because quod, quia, quoniam because Rōma, Rōmae, f. the city of Rome Rōmānus, Rōmāna, Rōmānum Roman rosa, rosae, f. rose sed (conj.) but servus, servī, m. silva, silvae, f. forest, woods sōl, sōlis, m.* sun sum, esse, fui, futurus to be taberna, tabernae, f. shop; store tabernārius, tabernāriī, m. storekeeper; store-owner terra, -ae, f. earth, land, ground timeō, timēre, timuī, - to fear, be afraid of vēndō, vēndere, vēndidī, vēnditus to sell vestīgium, vestīgiī, n. footprint; trace; track via, viae, f. way, road, street vir, virī, m. man, husband volō, volāre, volāvī, volātum to fly