Presentación Sistemas Anticontaminación PDF
Document Details
Uploaded by ThrilledHawkSEye2205
Oposición Profesor FP
2009
Tags
Summary
This presentation covers various aspects of anti-pollution systems used in vehicles, focusing on objectives and challenges. It details the emission reduction strategies and the role of specific components. Specifically, it addresses the use and optimization of different systems during combustion processes, aiming at minimizing polluting emissions.
Full Transcript
SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 1 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓ...
SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 1 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Preservar el medio ambiente , sin disminuir la calidad de vida , es uno de los grandes retos que el ser humano debe afrontar en nuestros días. La reducción de las sustancias contaminantes emitidas a la atmosfera es una de las necesidades más urgentes en este aspecto 2 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Debido a la implantación de las diferentes normativas anticontaminación cada vez más exigente en los límites de sustancias contaminantes permitidos. Se hace necesario la aplicación de medidas para minimizar la emisión de sustancias contaminantes. Por un lado se busca una producción lo más baja posible de emisiones a través de la optimización de los procesos de combustión. Sin embargo estas medidas en sí mismas no son suficientes para alcanzar los límites de emisiones establecidos en las diferentes normativas anticontaminación , en función de ello , se aplican medidas adicionales para la depuración de los gases de escape. un total 0.09% contaminantes 0.043% CO 75% N2 0.034% NOx 15% O2 0.005% HC 7.1% CO2 0.008% PM 2.6% H20 0.001% otros 3 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Las nuevas normativas anticontaminación para motores diesel a nivel europeo , reducen en gran medida los valores de partículas y de NOx permitidos. 4 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN educción de las sustancias contaminantes en el proceso de combus Sistema de inyección -Modelo. -Presión de inyección -Ratio de inyección -Geometría del inyector Diseño del motor Sistema de admisión -Cámara de combustión -Control sobrealimentación -Relación compresión -Recirculación gases escape -Relación carrera/diámetro -Mariposa estrangulación -Turbulencia -Admisión variable Sistema de arranque Sistema refrigeración -Control precalentamiento -Control tª refrigerante -Motor de arranque -Control sistema refrigerador 5 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SISTEMA DE ARRANQUE Los modernos sistemas de calentamiento, permiten un rápido arranque del motor, aun en las condiciones más adversas. Además consiguen reducir la emisión de sustancias contaminantes en la fase de calentamiento del motor , al ayudar a conseguir la temperatura óptima en la cámara de combustión. Para ello la unidad de mando del sistema de calentamiento varía la tensión de alimentación de los calentadores , a través de una señal PWM , consiguiendo con ello la tª necesaria en cada fase de funcionamiento. 6 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SISTEMA DE ARRANQUE Otra posibilidad a utilizar en un futuro , es usar el propio calentador como sensor de presión en la cámara de combustión. Esto posibilita un control más exacto del proceso de combustión con una adaptación más precisa del caudal inyectado , el ratio de EGR , e incluso un control de ruidos. 7 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN PRESIÓN DE INYECCIÓN l sistema de inyección ommon rail es el que n la actualidad mejor se e adapta a las exigencias nticontaminación actuales. l motivo el control directo por arte de la unidad de control de a presión de inyección , así omo la disponibilidad de esta presión en ualquier fase de funcionamiento. Lo que lo convierte en un istema más “ flexible “ en comparación con el resto de sistema de inyecció xistentes en el mercado. 8 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN PRESIÓN DE INYECCIÓN Con los sistemas de regulación de presión de dos puntos , se consigue un equilibrio optimo entre un rápido aumento reducción de presión en el rail. Así como una absorción correcta de par motor por parte de la bomba de alta presión, según las necesidades de funcionamiento. 9 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN PRESIÓN DE INYECCIÓN Además de controlar de forma precisa la presión de inyección , la presión máxima ha aumentado progresivamente en las diferentes generaciones de istemas common rail. Para ello se han modificado varios componentes bombas de alta e inyectores , a fin de soportar las mayores presiones de trabajo. 10 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL Regulación de dos puntos ; estrategia de regulación. Regulación por DRV Regulación por ZME Regulación mixta 11 GGJ5MD | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CANTIDAD INYECTADA La cantidad inyectada está controlada directamente por la unidad de control , a través de la duración del impulso de inyección. Sin embargo para conseguir cantidades inyectadas más precisas se trabaja en el diseño de los inyectores. Con ello se ha conseguido optimizar al geometría de la inyección , inyectores con mayor rapidez de apertura y cierre , así como caudales de inyección más precisos. 12 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL Regulación de dos puntos ; estrategia de regulación. Regulación por DRV Regulación por ZME Regulación mixta 13 GGJ5MD | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL 14 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL EFECTO PIEZO Esta propiedad la presentan algunos elementos ( p.e. cristales de cuarzo ), a consecuencia de la cual, si sometemos a un esfuerzo mecánico ( compresión ) a los extremos de estos elementos , se generan unas cargas eléctricas ( tensión ) en dichos extremos. Sin embargo el efecto “ piezo “ también actúa a la inversa.Es decir si sometemos los extremos de estos elementos a la acción de una corriente eléctrica ( tensión ) , conseguiremos deformar mecánicamente ( alargar ) el elemento. Los inyectores piezo son aquellos , que utilizan cristales piezoeléctricos en la activación de los elementos necesarios para la apertura del inyector. 15 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL EFECTO PIEZO v 16 GGJ5MD | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL 1. ¿ Cuales son los componentes principales en un inyector piezo ? - Elemento piezo. - Amplificador hidráulico. - Válvula. - Tobera. 17 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL SEÑAL ACTIVACIÓN INYECTOR PIEZO. 18 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL 1. ¿ Cómo se activa el elemento piezoeléctrico ?. La unidad lo comanda con una tensión variable comprendida entre 110V y 148 V. 2. ¿ Qué carrera se consigue al activar el piezo ?. El elemento piezo se alarga : 0,045 mm. 3. ¿ Qué se debe hacer para finalizar la inyección en este tipo de inyectores ?. Se debe descargar el elemento piezo. 19 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL ACTIVACIÓN INYECTOR PIEZO + T1 T2 APERTURA CIERRE 20 GGJ5MD | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL 1. ¿ Cuáles son las comprobaciones eléctricas posibles en los inyectores piezoeléctricos ?. Al comportarse como un condensador la mejor comprobación es la medición de capacidad , también podemos medir resistencia entre pines , así como la ausencia de derivación en ninguno de los pines. Valores de medición : - Capacidad : 4,8 µF - Resistencia : 183.3 kΩ Para realizar una comprobación más exacta en el caso de fallo eléctrico del inyector , utilizaremos el kit de comprobación ref : 0986610099. 21 GGJ5MD | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. COMMON RAIL 22 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL Ø 5,8 Ø 4,9 23 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL 1. ¿ Qué funciones tiene el amplificador hidráulico ?. El amplificador hidráulico tiene tres funciones : - Amplificar la carrera del elemento piezo. - Compensar las diferentes longitudes del elemento piezo y su armadura en función de la temperatura. - Evitar que el inyector permanezca continuamente abierto, en el caso de que el elemento se mantenga polarizado. 2. ¿ Qué ocurre si no existe la presión de 10 bares en el sobrante de los inyectores ?. No es posible la apertura del inyector. 24 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL 25 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. COMMON RAIL Elemento piezo Cámara hidráulica Amplificador hidráulico 10 bar Válvula 230 a 1800 bar Tobera 26 AA/SEI 3 | 16.05.2005 | © Alle Rechte bei Robert Bosch GmbH, auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, bei uns. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CANTIDAD INYECTADA unto con los avances en el diseño de los componentes se añaden funciones e corrección a la unidad de control del sistema, para conseguir una cantida ptima del caudal inyectado en cualquier estado de funcionamiento. ste tipo de correcciones se utilizan en ocasiones para paliar el nvejecimiento de los componentes , y en otras para las tolerancias de abricación. 27 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN IQA on esta función la unidad de mando se adapta a las tolerancias de fabricac e los diferentes inyectores instalados en el sistema. 28 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN NECESIDAD CODIFICACIÓN 29 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN PWC Las variaciones en la presión de raíl producidas a consecuencia de l a apertura de las válvulas de inyección en el momento de preinyección. Tienen como consecuencia una variación del caudal inyectado en la inyección principal. Para compensar esto se adapta el tiempo entre inyección previa y principal. 30 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN ZFC La unidad controla cual es el tiempo de activación mínimo necesario para que la inyección se produzca. En función de este dato ajusta exactamente el caudal de preinyección. 31 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN FBC La unidad evalúa las diferencias de rpm entre los diferentes cilindros , y corrige las mismas a través del caudal inyectado por cilindro. 32 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN EGR La utilización de la EGR , permite una menor de NOx , el motivo es la disminución de la temperatura en el proceso de combustión por la presencia de un porcentaje de gas inerte en la cámara de combustión. Además también se reduce la cantidad de O2 en la combustión y la masa de gas de escape. Una optimización al funcionamiento de la EGR , se puede conseguir con la utilización de mariposa de estrangulación , así como la refrigeración del gas de escape. 33 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SONDA LAMBDA La medición exacta del oxigeno residual en los gases de escape , permite una adaptación más precisa en el funcionamiento de la EGR. Consiguiendo unos valores de sustancias contaminantes óptimos en cualquier estado de funcionamiento.Además de optimizar la función de la EGR , la señal de la sonda se puede aplicar también para la limitación de humo en plena carga o el control de irregularidades en la combustión. 34 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SONDA LAMBDA FUNCIONES APLICACIÓN - Control EGR * - Control de irregularidades en - Proceso señal. la combustión. - Compensación - Limitación de de señal según humo en plena presión. carga. - Diagnóstico. - Adaptación - Control de la cantidad inyectada. calefacción. 35 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SONDA LAMBDA Para adecuarse a las necesidades de los motores diesel , la sonda lambda utilizada debe ser de banda ancha. 36 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN TRATAMIENTO POSTERIOR GASES DE ESCAPE Gasoline Gasoline (DI) Particulate 3-way 3-way filter catalytic catalytic convertor convertor 37 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CATALIZADOR OXIDACIÓN catalizador de oxidación , onsigue alrededor de un 90% el CO y HC. demás reduce la masa de artículas entre un 15 y 30%. onsigue aumentar el porcentaje e NO2 , en los NOx , lo cual s muy útil para el funcionamiento e los catalizadores de NOx , así como para los filtros de partículas. na aplicación adicional es utilizarlo como quemador catalítico , para conseg evar la temperatura de los gases de escape. 38 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 39 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CATALIZADORES NOx Para eliminar los NOx existen dos posibilidades , catalizador acumulador (NSC ) y catalizador reductor ( SCR ). En el primer caso los NOx se acumulan en el catalizador , esto se consigue por la posibilidad de establecerse enlaces entre el NO2 , y determinados compuestos químicos usualmente se utilizan nitrato de bario. Esta fase tiene una duración entre 30 y 60 seg. Sin embargo previamente se deben generar NO2 , lo cual se puede hacer en un catalizador de oxidación previo o con un recubrimiento catalítico en el propio acumulador. La desacumulación se lleva a cabo con una reducción combinando 40 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, básicamente reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CATALIZADORES NOx tra posibilidad para la eliminación de los NOx es la utilización del catalizado eductor.Tiene la ventaja con respecto al acumulador de la eliminación ontinua de los NOx y no influye en el funcionamiento normal del motor no necesitar una desacumulación. 41 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SISTEMA DENOXTRONIC El sistema Denoxtronic es el encargado de dosificar el agente reductor en la linea de escape. De esta forma se reducen los 1: Catalizador oxidación. NOx en e catalizador reductor. 2: Sensor temperatura. 3: Módulo dosificador. El agente reductor optimo es el amoniaco 4: Catalizador SCR. (NH3) , sin embargo debido a su peligrosidad 5: Sensor de temperatura. se utiliza urea (NH2)2CO. Dicho agente 6: Sonda NOx. se diluye en agua en una proporción másica 7: Catalizador oxidación. del 32,5% ( Ad Blue ). 2 3 6 1 4 5 7 42 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 43 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DENOXTRONIC Conexión Ad Blue Unidad de mando Depósito Ad Blue con módulo de suministro Módulo dosificador 44 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DENOXTRONIC COMPONENTES Deposito con módulo de suministro Módulo dosificador Unidad de mando 45 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DENOXTRONIC VEHÍCULOS INDUSTRIALES 46 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DENOXTRONIC DNOX 1 AdBlue - tank Supply module AdBlue DNOX1 quality sensor CompressorAir pressure Temp.- Filter sensor AdBlue AdBlue level Dosing sensor Dosing DCU control unit module Actuators Sensors Engine CAN Diagnostic CAN Temp.- Temp.- Exhaust sensor Atomizer sensor gas sensor OXI - cat SCR - cat Slip - cat 47 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 48 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DNOX 1 COMPONENTES Módulo de suministro Módulo dosificador Pulverizador Unidad de mando 49 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DENOXTRONIC DNOX 2 50 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DNOX 2 51 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DNOX 2 COMPONENTES Módulo de suministro Unidad de mando Módulo dosificador 52 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN SENSOR DE NOx Circuito de evaluación El sensor de NOx se utiliza para controlar la eficiencia del SCR. Su funcionamiento sique el mismo principio Sensor que la sonda lambda de banda ancha. 53 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN EL FILTRO DE PARTICULAS 54 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Como su propio nombre indica el filtro , depura (filtra ) los gases de escape, atrapando las partículas de hollín , que debido a su mayor tamaño no pueden atravesar la cerámica porosa como el resto de los gases. 55 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Como cualquier filtro el de partículas se termina saturando por acumulación de las impurezas filtradas. En este caso es especialmente crítico ya que está colocado en la línea de escape del motor.En este caso se debe de “ limpiar “ el filtro , este proceso de limpieza es el conocido como regeneración. 56 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN a regeneración se consigue uemando las partículas al onseguirse la temperatura ecesaria para ello. xisten dos tipos de regeneración : asiva , la que se produce siempre ue se alcance la temperatura ecesaria en el funcionamiento ormal del vehículo , activa la ue se fuerza el aumento de la mperatura por métodos “adicionales “ funcionamiento convencional del ehículo. 57 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Al aditivar el combustible conseguimos bajar la temperatura de combustión de las partículas ( C ) en combinación con O2 hasta unos 450 ºC , favoreciendo con ello la posibilidad de regeneración. En el caso del filtro con recubrimiento catalítico lo que se consigue es aumentar la cantidad de NO2 permitiendo con ello la combustión de las partículas ( C ) al combinarse con NO2 , esta combustión se produce con temperaturas alrededor de 250 ºC 58 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Como medida para aumentar la temperatura de los gases de escape en la parte delantera del filtro se instala un catalizador , que en muchas ocasiones está en la propia carcasa del filtro. 59 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN En el caso de que la regeneración pasiva no consiga regenerar correctamente el filtro , existe la posibilidad de forzar una regeneración activa , para ello hay que aumentar la temperatura del gas en el filtro por encima de 600 ºC , para lo cual se actúa sobre diferentes componentes ,como por ejemplo : la EGR , calentadores , canal de aire de admisión , consumidores eléctricos y principalmente postinyeccíones. 60 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN DEPARTRONIC Otra posibilidad para aumentar la tª en los gases de escape en el momento de la regeneración.Es inyectar HC en el escape para utilizar el catalizador como quemador catalítico , ofrece la ventaja de evitar que el combustible se diluya en el aceite de motor. 61 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Para poder controlar el funcionamiento del sistema se utilizan diverso sensores , como por ejemplo los de temperatura , presión y presión diferencial. 62 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Como puede verse en la imagen el sistema necesita varios sensores de temperatura en la línea de escape. En función de la temperatura de los gases de escape podemos controlar la posibilidad de regeneración , así como proteger de terminados elementos , caso del turbocompresor. 63 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN El sensor de presión diferencial mide la diferencia de presión existente entre la parte delantera trasera del filtro. Determinado de esta manera las necesidades de regeneración así como posibles roturas en el mismo. Sin embargo esta diferencia de presión varía mucho en función del flujo de gas de escape existente. 64 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 65 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN 66 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN El sistema OBD es el encargado de comprobar el funcionamiento de los sistemas relevantes para los gases de escape. Básicamente el sistema de be tener las siguientes características : - Lámpara de aviso anomalía anticontaminación. - Conector normalizado. - Protocolo de transmisión de datos normalizado , para posibilitar la lectura de datos con maquinas de diagnosis universal. 67 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN OBD Además de las funciones propias de un sistema de diagnosis convencional como lectura y borrado de averías , valores reales , y test de actuadores, el sistema ofrece varias posibilidades adicionales que facilitan la diagnosis. Una de esas funciones es la posibilidad de leer los parámetros presentes en el sistema en le momento de producirse el fallo. 68 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN OBD El sistema ofrece la posibilidad de comprobar el código de conformidad. Este código nos informa de los sistemas relevantes para la contaminación los cuales son chequeados , y si dicho chequeo se ha efectuado. A través de la diagnosis podemos chequear el estado del código de conformidad. Activando F7 , podemos visualizar el estado de los bytes presentes en dicho código. 69 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN Cada Byte compuesto por 8 Bits tiene una función diferente. Byte A : Indica el estado MIL y el número de fallos almacenados. Byte B : Indica los sistemas que se comprueban continuamente , y el estado de la comprobación. Byte C : Indica los sistemas controlados esporádicamente Byte D : Indica el estado de la comprobación referida el Byte C 70 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN OBD Cuando se borra la memoria de averías , el código de conformidad debe ser creado de nuevo. Para ello es preciso realizar un recorrido de prueba cumpliendo determinadas condiciones de funcionamiento. 71 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN CONCLUSIÓN Como hemos podido comprobar en la presentación el cumplimiento de las normativas anticontaminación , es un reto tecnológico difícil de superar. Sólo utilizando gran cantidad de recursos en investigación y desarrollo es posible lograr los objetivos propuestos. En BOSCH trabajamos en esta dirección con la finalidad de suministrar productos que se adapten a las necesidades de nuestros clientes , sin olvidarnos del respeto por el medio ambiente. 72 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. SISTEMAS ANTICONTAMINACIÓN MUCHAS GRACIAS POR SU ATENCIÓN 73 GGJ5MD AA/SEI-3 | 27/07/2009 | © Robert Bosch GmbH 2009. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.