Las emergencias médicas pueden ocurrir todos los días.docx
Document Details
Uploaded by AwesomeLesNabis
UNAM
Tags
Full Transcript
Las emergencias médicas pueden ocurrir todos los días, en cualquier entorno. Las personas se lesionan en situaciones como caídas o accidentes en vehículos a motor, o desarrollan enfermedades repentinas, como ataques al corazón o derrames cerebrales. Las estadísticas nos enseñan mucho. Por ejemplo...
Las emergencias médicas pueden ocurrir todos los días, en cualquier entorno. Las personas se lesionan en situaciones como caídas o accidentes en vehículos a motor, o desarrollan enfermedades repentinas, como ataques al corazón o derrames cerebrales. Las estadísticas nos enseñan mucho. Por ejemplo, cerca de 900.000 personas en los Estados Unidos mueren cada año por alguna forma de enfermedad del corazón. Más de 300.000 de estas muertes son causadas por paros cardíacos repentinos. Las enfermedades del corazón son la primera causa de muerte en este país. Otra causa muy importante de muerte son las lesiones no intencionadas. En 2008, cerca de 118.000 estadounidenses murieron por lesiones no intencionadas y otros 25.7 millones quedaron discapacitados. Dado el gran número de lesiones y enfermedades repentinas que ocurren en los Estados Unidos todos los años, es posible que usted tenga que lidiar con una situación de emergencia algún día. Si le ocurre, debería saber a quién llamar y cuándo, qué atención brindar y cómo brindarla hasta que llegue la ayuda médica de emergencia. Este capítulo trata sobre su rol en el sistema de servicios médicos de emergencia (SME), el propósito de las leyes del Buen Samaritano, cómo ganarse el consentimiento de una persona lesionada o enferma y cómo reducir su riesgo de transmisión de enfermedades mientras la atiende. Además, leerá sobre los pasos de acción de emergencia, **REVISAR, LLAMAR, ATENDER**, que le ofrecen una guía sobre cómo revisar y dar atención de emergencia a una persona lesionada o repentinamente enferma. También aprenderá sobre los **2** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante SU ROL EN EL SISTEMA DE SERVICIOS MÉDICOS DE EMERGENCIA Usted tiene un rol fundamental para que el sistema de El sistema de servicios médicos de emergencia es una red de recursos comunitarios que incluye personal de policía, bomberos, médicos y usted. El sistema comienza cuando alguien como usted advierte que hay una emergencia y decide realizar una acción, como llamar al 9-1-1 o al número local de emergencias para pedir ayuda. El representante o telefonista de servicios médicos de emergencia responde la llamada y usa la información que usted le da para determinar qué tipo de ayuda es necesaria (Figura 1-1). Se envía al personal de emergencia hacia el lugar del incidente en función de la información proporcionada. Una vez allí, este personal atiende y transporta a la persona lesionada o enferma hasta el hospital donde el personal del departamento de emergencias y otros profesionales se hacen cargo. La llegada temprana de personal de emergencia aumenta la posibilidad de que una persona sobreviva a una emergencia con peligro de muerte. Llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local es la acción más importante que puede realizar. Su rol en el sistema de servicios médicos de emergencia incluye cuatro pasos básicos: Paso 1: advertir que hay una emergencia. Paso 2: decidir actuar. Paso 3: activar el sistema de servicios médicos de emergencia. Paso 4: atender hasta que llegue la ayuda. Paso 1: advertir que hay una emergencia Las emergencias pueden ocurrirle a cualquiera, en cualquier lugar. Sin embargo, antes de que pueda ayudar, debe poder reconocer la emergencia. Puede darse cuenta de que ha ocurrido una emergencia solamente si toma consciencia de ruidos inusuales, miradas, olores, apariencias o comportamientos. Estos son algunos ejemplos: ! Ruidos inusuales Gritos, gemidos, alaridos o pedidos de ayuda Vidrios que se rompen, metal que cruje o ruedas que chirrían Un cambio en el sonido que produce una máquina o un equipo Ruidos repentinos y fuertes, como el sonido de Silencio inusual ! Imágenes inusuales Un vehículo detenido al costado del camino o un automóvil que se ha salido de la pista Cables eléctricos dañados Una persona que yace inmóvil Medicamentos desparramados o un envase vacío Un cacharro volcado en la cocina Chispas, humo o fuego (Figura 1-2, A) ! Olores inusuales Olores más fuertes que los usuales Olores irreconocibles Olores inapropiados ! Apariencias o comportamientos inusuales Inconsciencia (Figura 1-2, B) Confusión, somnolencia o comportamiento inusual (Figura 1-2, C) Problemas para respirar Colapso, tropiezo o caída repentinos Sujetarse el pecho o la garganta FIGURA 1!1 *Telefonista o representante de servicios médicos* *de emergencia* FIGURA 1!2, A\"C *Imágenes o comportamientos inusuales pueden indicar una emergencia.* **A B C** CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **3** Una persona doblada sobre sí misma por dolor Habla inarticulada, confusa o dubitativa Transpiración sin motivo aparente Color extraño en la piel Incapacidad de mover alguna parte del cuerpo Paso 2: decidir actuar Una vez que advierte que ha ocurrido una emergencia, debe decidir cómo ayudar y qué hacer. Hay muchas formas en que puede ayudar durante una emergencia. Pero para ayudar, debe actuar. Superar las barreras para actuar Enfrentarse a una emergencia puede generar sentimientos mezclados. Aunque desea ayudar, también puede dudar o puede desear apartarse de la situación. Estos sentimientos son personales y reales. A veces, aunque las personas advierten que hay una emergencia, no logran actuar. Los factores más comunes que impiden que las personas reaccionen son: ! Pánico o miedo de hacer algo equivocado ! Inseguridad sobre la condición de la persona y sobre qué hacer ! Suponer que otra persona se hará cargo de la situación ! Tipo de lesión o enfermedad ! Miedo a contagiarse de la enfermedad (ver la sección Transmisión y prevención de enfermedades en este capítulo) ! Miedo de ser demandado (ver la discusión sobre las leyes del Buen Samaritano en este capítulo) ! Inseguridad sobre cuándo llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local Pánico o miedo de hacer algo equivocado Las personas reaccionan de formas diferentes ante las emergencias. Algunas personas tienen miedo de hacer algo equivocado o de empeorar las cosas. A veces, las personas simplemente entran en pánico. Saber qué hacer ayudará a evitar el pánico y posibilitará brindar la ayuda apropiada. Si no está seguro de qué hacer, llame al 9-1-1 o al número de emergencia local y siga las instrucciones del representante o telefonista de servicios médicos de emergencia. Lo peor es no hacer nada. Inseguridad sobre la condición de la persona y sobre qué hacer Como la mayoría de las emergencias ocurren en el hogar o cerca del hogar, es más posible que se encuentre atendiendo a un miembro de la familia o a un amigo que a alguien desconocido. Sin embargo, es posible que se enfrente una situación de emergencia que involucre a un extraño y puede sentirse incómodo al ayudar a alguien que no conoce. Por ejemplo, la persona puede ser mucho más vieja que usted o mucho más joven, puede ser de otro sexo o de otra raza, puede tener alguna discapacidad o un estatus diferente en el trabajo, o puede ser la víctima de un crimen. A veces, las personas que se han lesionado o que se enferman repentinamente se comportan de formas extrañas y no cooperadoras. La lesión o la enfermedad, el estrés u otros factores, como los efectos de las drogas, el alcohol o los medicamentos, pueden hacer que las personas se comporten de formas desagradables o agresivas. No tome estos comportamientos como una agresión personal. Si se siente amenazado de alguna forma por el comportamiento de la persona, aléjese de inmediato y llame al 9-1-1 o al número de emergencia local para pedir ayuda. Suponer que otra persona se hará cargo de la situación Si hay muchas personas paradas alrededor, puede no ser fácil darse cuenta de si alguno está atendiendo. Siempre pregunte si puede ayudar. El solo hecho de que haya una atención a la persona lesionada o enferma. De hecho, es posible que usted sea la única persona entre la multitud que sepa primeros auxilios. Aunque pueda darle vergüenza avanzar y pararse frente a la gente, esto no debería evitar que usted ofrezca ayuda. Alguien debe realizar una acción en una emergencia y puede que deba ser usted. Si ya hay otras personas atendiendo, pregunte si puede ayudar. Si parece que los presentes no están ayudando, dígales cómo ayudar. Puede pedirles que llamen al 9-1-1 o al número de emergencia local, que reciban a la ambulancia y la dirijan hacia donde usted está, que (DEA), o que ayuden a atender. Tipo de lesión o enfermedad Una lesión o enfermedad a veces puede ser muy desagradable. La sangre, el vómito, los malos olores, las partes del cuerpo deformadas, la piel rota o quemada pueden ser muy perturbadores. Puede que necesite apartar la vista por un momento y respirar profundo para controlar sus emociones antes de poder atender. Si todavía no puede atender, puede ayudar de otras formas, como ofreciéndose para llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local. Miedo de contagiarse una enfermedad A muchas personas les preocupa infectarse con una enfermedad cuando atienden a alguien que lo necesita. Aunque es posible que se transmitan enfermedades en una situación de primeros auxilios, es extremadamente improbable que se contagie de esta forma. (Para obtener más información sobre transmisión de enfermedades, vea la sección Transmisión de enfermedades en este capítulo). **4** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante Miedo de ser demandado A veces a las personas les preocupa que las demanden por haber atendido a alguien. La realidad es que las acciones legales contra personas que han dado atención de emergencia en una escena de accidente son altamente inusuales y rara vez exitosas. Leyes del Buen Samaritano La gran mayoría de los estados y el Distrito de Columbia tienen leyes del Buen Samaritano que protegen a las personas contra acusaciones de negligencia cuando han dado atención de emergencia de buena fe sin aceptar nada a cambio. Las leyes del Buen Samaritano normalmente protegen a los ciudadanos que actúan como actuaría en la misma situación una "persona responsable y prudente". Por ejemplo, una persona responsable y prudente: ! Solo movería a una persona si la vida de esa persona estuviera en peligro. ! Pediría permiso a una persona consciente, también llamado consentimiento, antes de dar atención. ! Revisaría las condiciones de peligro de muerte de la persona antes de dar más atención. ! Llamaría al 9-1-1 o al número de emergencia local. ! Seguiría dando atención hasta que llegara personal mejor capacitado. Las leyes del Buen Samaritano se desarrollaron para incentivar que las personas ayuden a otros en situaciones de emergencia. Piden que el "Buen Samaritano" use el sentido común y un nivel responsable de habilidad para dar solo el tipo de atención de emergencia para el que esté capacitado. Suponen que cada persona haría su mejor esfuerzo para salvar una vida o prevenir mayores lesiones. Los no profesionales que actúan en una emergencia, también llamados "socorristas legos\", rara vez son demandados por ayudar en una emergencia. Las leyes del Buen Samaritano protegen al socorrista contra la acciones del socorrista lego fueron deliberadamente negligentes o imprudentes, o cuando el socorrista abandonó a la persona después de haber comenzado a atenderla, los tribunales han dictado que las leyes del Buen Samaritano no protegen al socorrista. Para obtener más información sobre las leyes del Buen Samaritano en su estado, comuníquese con un profesional legal o consulte su biblioteca local. Inseguridad sobre cuándo llamar al 9-1-1 A veces las personas tienen miedo de llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local porque no están seguras de si la situación es una emergencia real y no quieren desperdiciar el tiempo del personal de servicios médicos de emergencia. Su decisión de actuar en una emergencia debería estar guiada por sus propios valores y su conocimiento de los riesgos que pueden estar presentes. Sin embargo, incluso si decide no dar atención, debería al menos llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local para obtener ayuda médica de emergencia en el lugar del incidente. Paso 3: activar el sistema de servicios médicos de emergencia Activar el sistema de servicios médicos de emergencia al llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local es el paso más importante que puede hacer en una emergencia. Recuerde: algunos establecimientos, como hoteles, requieren que marque 9 u otro número para comunicarse con una línea externa antes de marcar 9-1-1. Además, algunas pocas áreas aún no tienen acceso al sistema 9-1-1 y usan en cambio un número de emergencia local. Familiarizarse con su sistema local es importante porque la llegada rápida de ayuda médica de emergencia aumenta enormemente las posibilidades de que una persona sobreviva a una emergencia con peligro de muerte. Cuando su llamada se responde, un telefonista de emergencia (o representante) le pedirá su número de teléfono, dirección, ubicación de la emergencia y le hará preguntas para determinar si necesita asistencia policial, de bomberos o médica. No debe cortar la llamada antes de que lo haga el telefonista. Una vez que el personal de servicios médicos de emergencia está en camino, el telefonista puede permanecer en línea y seguir hablando con usted. Muchos telefonistas incluso están capacitados para dar instrucciones de primeros auxilios que pueden ayudarlo con técnicas que salvan la vida hasta que llegue el personal de servicios médicos de emergencia. Paso 4: atender hasta que llegue la ayuda Este manual y los cursos de Primeros auxilios, RCP y el conocimiento y las técnicas que necesita para atender a una persona en situación de emergencia médica. En general, debería atender de forma adecuada a una persona enferma o lesionada hasta que: ! Vea un signo evidente de vida, como la respiración. ! Sea relevado por otro socorrista capacitado o el personal de servicios médicos de emergencia. ! Usted esté demasiado agotado para seguir. ! El lugar se vuelva peligroso. Si está preparado para emergencias imprevistas, puede ayudar a asegurar que la atención comience lo antes posible para usted mismo, para su familia y para sus conciudadanos. Si está capacitado en primeros auxilios, puede dar ayuda que puede salvar una vida en los primeros minutos después de una emergencia. Los primeros auxilios pueden ser la diferencia entre la vida y la muerte. A menudo, hacen la diferencia entre una recuperación completa y una discapacidad permanente. Sabiendo qué hacer y actuando en función de ese conocimiento, puede marcar una diferencia. CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **5** Obtener permiso para atender Las personas tienen el derecho básico de decidir qué se puede hacer con sus cuerpos y qué no. Tienen el derecho legal de aceptar o rechazar atención de emergencia. Por lo tanto, antes de atender a una persona lesionada o enferma, debe obtener el permiso de esa persona. Para obtener permiso de una persona consciente, primero dígale a la persona quién es usted, cuánta capacitación tiene (como entrenamiento en primeros auxilios, RCP y/o DEA), qué cree que está mal y qué planea hacer. También debe preguntar si puede atender. Cuando una persona consciente que comprende sus preguntas y qué planea usted hacer le da permiso para atender, eso se llama *consentimiento expreso*. No toque ni atienda a una persona consciente que se niegue. Si la persona rechaza la atención o retira el consentimiento en cualquier momento, haga un paso hacia atrás y llame a un personal médico más capacitado. A veces, los adultos pueden no tener la capacidad para dar consentimiento expreso. Esto incluye a personas que están inconscientes o incapacitadas para responder, confundidas, discapacitadas mentalmente, gravemente lesionadas o gravemente enfermas. En estos casos, la ley supone que si la persona pudiera responder, consentiría con la atención. Esto se llama *consentimiento implícito.* Si la persona consciente es un niño o un bebé, se debe obtener permiso para atender por parte de un padre o tutor si está disponible. Si la condición es potencialmente mortal, se supone el permiso ---o consentimiento--- si no está presente un padre o tutor. Si el padre o tutor está presente y no da consentimiento, no dé atención. En cambio, llame al 9-1-1 o al número de emergencia local. TRANSMISIÓN Y PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES Las enfermedades infecciosas ---aquellas que pueden pasar de una persona a otra--- se desarrollan cuando los gérmenes invaden el cuerpo y causan enfermedad. Cómo se propagan las enfermedades Los gérmenes más comunes son bacterias y virus. Las bacterias pueden vivir fuera del cuerpo y no dependen de otro organismo para subsistir. La cantidad de bacterias que infectan a los humanos es pequeña, pero algunas causan infecciones graves. Estas se pueden tratar con medicamentos llamados *antibióticos.* Los virus dependen de otros organismos para vivir. Una vez que están en el cuerpo, es difícil detener su desarrollo. Pocos medicamentos pueden combatir a los virus. El sistema inmunológico del cuerpo es su protección número uno contra la infección. Las bacterias y los virus se propagan de una persona a la otra a través de contacto directo o indirecto. *El contacto* *directo* ocurre cuando los gérmenes de la sangre u otros en su cuerpo a través de cortes o heridas en su piel, o a Algunas enfermedades, como el resfriado común, se transmiten por gotitas que están en el aire que respiramos. Pueden propagarse a través del *contacto* *indirecto* con objetos compartidos como cucharas, manivelas de puertas y lápices que han estado expuestos a esas gotitas. Afortunadamente, la exposición a estos gérmenes usualmente no es adecuada para que las enfermedades se transmitan. Los animales, incluidos los humanos y los insectos, también pueden propagar algunas enfermedades a través de la mordida. Contraer una enfermedad a través de una mordida es raro en cualquier situación, e inusual cuando se dan primeros auxilios. Algunas enfermedades se propagan más fácilmente que otras. Algunas de estas, como la gripe, pueden crear malestar pero a menudo son pasajeras y normalmente no son graves para los adultos sanos. Otros gérmenes pueden ser más graves, como el virus de la hepatitis B (HBV), el virus de la hepatitis C (HCV) y el cuadro VIH y SIDA en este capítulo). Aunque son graves, estas enfermedades no se transmiten fácilmente y no se propagan mediante el contacto usual, como un apretón de manos. El modo principal en que se transmiten el HBV, el HCV o el VIH durante los primeros auxilios es el contacto de sangre a sangre. Prevenir transmisión de enfermedades Siguiendo algunas pautas básicas, puede disminuir enormemente el riesgo de contraer o transmitir una enfermedad infecciosa cuando atiende a alguien o limpia un derrame de sangre. Cuando atiende Para prevenir la transmisión de enfermedades cuando atiende, siga lo que se conoce como *precauciones* *estándar:* ! corporales u objetos que puedan estar manchados con ! Use barreras respiratorias protectoras para la RCP. ! Use barreras, como guantes desechables, entre usted y ! Antes de colocarse equipo de protección personal (EPP), como guantes desechables, cubra con una benda cualquier corte, lastimaduras o llaga que usted mismo tenga. ! No coma, beba o se toque la boca, la nariz o los ojos cuando esté atendiendo o antes de haberse lavado las manos tras haber atendido. **6** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante ENFOQUE EN LA PREPARACIÓN **Información importante** ! *Tenga información médica sobre usted y su* *familia a mano, como en la puerta del refrigerador* *o en la guantera de su automóvil. Mantenga* *actualizados los registros médicos y de seguros.* ! *Use una etiqueta, brazalete o collar de* *ID médica si tiene una condición médica* *potencialmente grave, como epilepsia, diabetes,* *enfermedad del corazón o alergias.* ! *Asegúrese de que sea fácil leer el número de* *su casa o departamento. Es más fácil leer los* *números con numerales que deletreados.* **Números telefónicos de** **emergencia** ! *Mantenga todos los números telefónicos de* *emergencia a mano, como junto al teléfono* *o en el kit de primeros auxilios. Incluya* *números del hogar y del trabajo de familiares y* *amigos. Asegúrese de que las dos listas estén* *actualizadas.* ! *Si su teléfono inalámbrico vino preprogramado* *con la función de marcado automático para* *9-1-1, desactive esa función.* ! *No programe su teléfono para que marque* *automáticamente 9-1-1 cuando se presiona* *un solo botón, como el "9". Las llamadas no* *intencionales al 9-1-1, que a menudo ocurren* *con las teclas de marcado automático, causan* *problemas en los centros de llamadas de* *emergencia.* ! *Bloquee su teclado cuando no esté usando* *su teléfono inalámbrico. Esta acción evita las* *llamadas automáticas al 9-1-1.* ! *La mayoría de las comunidades reciben el* *servicio del número telefónico de emergencia* *9-1-1. Si su comunidad no opera en el* *sistema 9-1-1, averigüe los números de la* *policía, el departamento de bomberos y el* *personal de servicios médicos de emergencia.* *Normalmente, los números de emergencia* *están enumerados en la tapa de las guías* *telefónicas. Sepa el número del Centro* *Nacional de Control de Intoxicaciones, 1-800-* *222-1222, y téngalo a la vista cerca de sus* *teléfonos. Enséñeles a todos en su casa cómo* *y cuándo usar esos números.* ! *Muchas llamadas al 9-1-1 que se hacen en* *los Estados Unidos no son emergencias. Por* *eso algunas ciudades han comenzado a usar* *3-1-1 (o similares) para que la gente llame* *en situaciones que no son una emergencia.* *Averigüe si su área tiene alguno de estos* *números. Recuerde: su número de emergencia* *local es solo para emergencias. Por eso, use su* *sentido común.* **Kit de primeros auxilios** ! *Tenga un kit de primeros auxilios en su casa,* *automóvil, lugar de trabajo o área de recreación.* *Un kit de primeros auxilios completo es algo* *práctico para tener a mano. Lleve el kit de* *primeros auxilios con usted o sepa dónde puede* *conseguir uno. Averigüe la ubicación de los kits* *de primeros auxilios en el lugar donde trabaja o* *en cualquier lugar donde pase mucho tiempo.* *Los kits de primeros auxilios son de muchas* *formas y tamaños. Puede comprar uno en* *redcross.org o en la sucursal local de la Cruz* *Roja Americana. Su farmacia local también puede* *venderlos. O incluso puede armarse el suyo.* *Algunos kits están diseñados para actividades* *específicas, como senderismo, acampadas o* *navegación. Ya sea que compre un kit o lo monte,* *asegúrese de que tenga todos los elementos que* *pueda necesitar. Incluya elementos personales* *como medicamentos y números telefónicos de* *emergencia u otros elementos sugeridos por su* *profesional de la salud. Revise el kit regularmente.* *Asegúrese de que las baterías de la linterna* *funcionen. Revise la fecha de caducidad y* *reemplace cualquier elemento caducado.* ! *La Cruz Roja recomienda que todos los kits* *de primeros auxilios para una familia de cuatro* *deben incluir:* *2 apósitos de gasa absorbentes* *(5 x 9 pulgadas/13 x 23 cm)* *25 vendas adhesivas (tamaños surtidos)* *1 cinta adhesiva de tela (10 yardas x 1* *pulgada/ 9 m x 2,5 cm)* *5 paquetes de pomada antibiótica* *(aproximadamente 1 gramo cada uno)* ESTÉ PREPARADO PARA LESIONES O ENFERMEDADES (*Continuación* ) CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **7** ! Evite manipular cualquier objeto personal, como lápices o peines, mientras atiende o antes de haberse lavado las manos. ! No toque objetos que puedan estar manchados con mano y equipado con EPP, como guantes desechables, barreras respiratorias para RCP, protección ocular u otros suministros. ! Lávese las manos cuidadosamente con jabón y agua tibia corriente cuando haya terminado de atender, incluso si ha usado guantes desechables. Los higienizadores de manos a base de alcohol le permiten lavarse las manos cuando no hay agua y jabón disponibles y las manos no están visiblemente manchadas. (Mantenga los higienizadores de manos a base de alcohol fuera del alcance de los niños). ! Dígale al personal de servicios médicos de emergencia que llegue al lugar del incidente o a su profesional de corporales de una persona lesionada o enferma. ! Si ocurre una exposición en un ambiente de trabajo, siga el plan de control de exposición de su compañía para informar incidentes y hacer evaluación de seguimiento (posterior a la exposición). Cuando se limpian derrames de sangre Para prevenir la transmisión de enfermedades cuando se limpia un derrame de sangre: ! Limpie el derrame inmediatamente o lo antes posible (Figura 1-3). ! Use guantes desechables y otros EPP cuando limpie derrames. ! Limpie el derrame con toallas de papel u otro material absorbente. Si el derrame está mezclado con objetos cortantes, como vidrios rotos o agujas, no agarre esos objetos con sus manos. Use pinzas, una escoba y pala o dos trozos de cartón para levantar los objetos punzantes. ! Después de haber limpiado el área, mójela con un desinfectante apropiado, como una solución de aproximadamente 1 1/2 tazas de solución líquida de lejía de cloro en 1 galón (3,8 litros) de agua limpia (1 parte de lejía y 9 partes de agua), y déjela reposar durante al menos 10 minutos. ENFOQUE EN LA PREPARACIÓN (Continuación ) *5 paquetes de toallitas antisépticas* *2 paquetes de aspirinas masticables* *(81 mg cada uno)* *1 sábana (manta térmica)* *1 barrera respiratoria para RCP* *(con válvula de un sentido)* *1 apósito frío instantáneo* *2 pares de guantes que no sean de látex* *(tamaño: grande)* *2 paquetes de pomada hidrocortisona* *(aproximadamente 1 gramo cada uno)* *Tijeras* *1 rollo de cinta* *(3 pulgadas/7,6 cm de ancho)* *1 rollo de cinta* *(4 pulgadas/10 cm de ancho)* *5 almohadillas de gasa estériles (3 x 3* *pulgadas/7,6 x 7,6 cm)* *5 almohadillas de gasa estériles* *(4 x 4 pulgadas/10 x 10 cm)* *Termómetro oral (sin mercurio ni vidrio)* *2 vendas triangulares* *Pinzas* *Folleto de instrucciones para primeros* *auxilios* *Para saber qué elementos incluir en el kit de primeros* *auxilios para el trabajo, consultar en el último estándar* *ANSI/ISEA-Z308-1 los requisitos mínimos.* **Esté preparado** ! *Conozca y practique las técnicas de RCP y* *primeros auxilios.* ! *Sepa cómo usar un DEA para víctimas de* *paros cardíacos repentinos.* FIGURA 1!3 *Limpiar un derrame de sangre* **8** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante ! Deseche el material contaminado que se usó para limpiar el derrame en un contenedor etiquetado de riesgo biológico. ! Comuníquese con el representante de seguridad de su lugar de trabajo o con el departamento de salud local para averiguar la forma adecuada de desechar el material potencialmente infeccioso. Para obtener más información sobre cómo prevenir la transmisión de enfermedades, visite la administración federal de Salud y Seguridad Ocupacional: http://www.osha. gov/SLTC/bloodbornepathogens/index.html. ACTUAR: PASOS DE ACCIÓN DE EMERGENCIA En una situación de emergencia, siga los pasos de acción de emergencia: 1\. **REVISE** el lugar y a la persona. 2\. **LLAME** al 9-1-1 o al número de emergencia local. 3\. **ATIENDA** a la persona. REVISE Antes de poder ayudar a una persona lesionada o enferma, asegúrese el lugar del incidente sea seguro para usted y para cualquiera que esté presente (Figura 1-4). Observe el lugar e intente responder estas preguntas: ENFOQUE EN LA PREVENCIÓN *El SIDA es una condición causada por el VIH.* *Cuando el VIH infecta el cuerpo, daña su sistema* *inmunológico y afecta su capacidad de combatir* *otras infecciones. El virus puede desarrollarse* *discretamente durante meses o incluso años. Las* *personas con VIH pueden no parecer ni sentirse* *enfermas. Eventualmente, el sistema inmunológico* *debilitado facilita que cierto tipo de infecciones* *se desarrollen. Esta condición se llama SIDA. Las* *personas con SIDA eventualmente desarrollan* *infecciones con peligro de muerte, que pueden* *acabar con sus vidas. Como actualmente no hay* *una vacuna contra el VIH, la prevención es todavía la* *mejor herramienta.* *Las dos formas más probables de que el VIH se* *transmita durante la atención serían a través de lo* *siguiente:* ! **Contacto directo sin protección con** **sangre infectada.** *Este tipo de transmisión* *podría ocurrir si sangre infectada o fluidos del* *cuerpo de una persona entran en el cuerpo de* *la otra persona a través de un lugar de entrada* *apto. Por ejemplo, un socorrista podría contraer* *VIH si la sangre de la persona infectada salpica* *sobre el ojo del socorrista o si el socorrista* *toca directamente los fluidos corporales de la* *persona infectada.* ! **Contacto indirecto sin protección con** **sangre infectada.** *Este tipo de transmisión* *podría ocurrir si una persona toca un objeto que* *contiene la sangre u otros fluidos corporales* *de una persona infectada, y esa sangre o fluido* *corporal infectado entra en el cuerpo a través* *de un lugar de entrada apto. Por ejemplo, el* *VIH podría transmitirse si un socorrista sujeta* *una venda empapada en sangre con la mano* *desnuda y la sangre ingresa en la mano del* *socorrista a través de un corte.* *El virus no puede entrar a través de la piel, a menos* *que haya un corte o lastimadura sobre la piel. Incluso* *en ese caso, la posibilidad de infección es muy baja* *a menos que haya contacto directo por un tiempo* *prolongado. No se ha demostrado que la saliva* *transmita VIH.* *La probabilidad de transmisión de VIH durante una* *situación de primeros auxilios es muy baja. Siempre* *atienda de formas que lo protejan a usted y a la otra* *persona contra la transmisión de enfermedades.* *Para obtener más información sobre prevención de* *la transmisión de VIH, vea la sección Prevención de* *transmisión de enfermedades en este capítulo.* *Si piensa que se ha puesto en riesgo de contraer* *una enfermedad infecciosa, hágase exámenes. Los* *exámenes están inmediatamente disponibles y le* *dirán si su cuerpo está produciendo anticuerpos para* *responder al virus. Si no está seguro de si debería* *hacerse un examen, llame a su profesional de la salud,* *al departamento de salud pública, a una organización* *de servicios contra el SIDA o a la línea telefónica del* *SIDA que se enumera en el próximo párrafo.* *Si tiene preguntas sobre el SIDA, llame a los Centros* *para la Prevención y el Control de Enfermedades* *(CPCE), 24 horas al día, para obtener información* *en inglés o español llamando al 1-800-232-4636.* *(El servicio telefónico para personas con problemas* *auditivos está disponible llamando al 1-888-232-* *6348). También puede visitar www.aids.gov o llamar* *a su departamento de salud local o estatal.* VIH Y SIDA CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **9** ! ¿Es segura? ! ¿Involucra riesgo inmediato? ! ¿Qué ocurrió? ! ¿Cuántas personas están involucradas? ! ¿Hay alguien disponible para ayudar? ! ¿Qué está mal? ¿Es segura? Revise si hay algo inseguro, como químicos derramados, humo o clima extremo. Evite entrar en áreas cerradas sin ventilación o aire fresco, lugares donde pueda haber gas venenoso, estructuras colapsadas o lugares donde puedan explotar gas natural, propano u otras sustancias. A tales áreas deberían entrar los socorristas que tienen entrenamiento y equipos especiales, como máscaras de gas y equipos autónomos de respiración. Si existe la amenaza de estos u otros peligros, manténgase a una distancia segura y llame al 9-1-1 o al número de emergencia local inmediatamente. Si el lugar todavía es inseguro para usted después de llamar, no entre. Los héroes muertos o lesionados no son ayuda para nadie. Deje las situaciones peligrosas para los profesionales, como los bomberos y la policía. Una vez que ellos logran que el lugar sea seguro, puede ofrecer ayuda. ¿Involucra riesgo inmediato? No mueva a una persona que está gravemente lesionada a menos que haya un riesgo inmediato, como fuego, inundación o gas venenoso;; que tenga que alcanzar a otra persona que puede estar más gravemente lesionada o enferma;; o que necesite mover a la persona lesionada para atenderla adecuadamente y puede hacerlo sin exponerse al peligro del fuego, inundación o gas venenoso. Si debe mover a la persona, hágalo tan rápido y cuidadosamente como pueda. Si no hay peligro, dígale a la persona que no se mueva. Pida a todos los presentes que no muevan a la persona. ¿Qué ocurrió? Busque pistas de lo que haya causado la emergencia y de cómo pueden ser las lesiones de la persona. Los objetos cercanos, como una escalera caída, vidrios rotos o un frasco de medicamentos desparramado, pueden darle información. Su revisión del lugar puede ser la única forma de saber qué ocurrió. Si la persona lesionada o enferma es un niño, recuerde que puede haber sido movido por adultos bien intencionados. Asegúrese de preguntar esto cuando esté revisando qué ocurrió. Si encuentra que un niño ha sido movido, pregunte al adulto dónde estaba el niño y cómo fue encontrado. ¿Cuántas personas están involucradas? Busque cuidadosamente si hay otras personas. Es posible que no vea a todos al principio. Si una persona está sangrando o gritando, es posible que usted no vea a alguien inconsciente. También es fácil pasarse por alto a un niño pequeño o un bebé. En una emergencia con más de una persona lesionada o enferma, puede necesitar priorizar la atención (es decir, decidir a quién necesita ayudar primero). ¿Hay alguien disponible para ayudar? Ya ha aprendido que la presencia de curiosos no indica que una persona esté recibiendo ayuda. Puede necesitar pedirles que ayuden. Es posible que los presentes puedan decirle qué ocurrió o llamar para pedir ayuda mientras usted atiende. Si un familiar, amigo o compañero de trabajo está presente, puede saber si la persona está enferma o si tiene alguna condición médica. También es posible que a la persona lesionada o enferma le moleste responder preguntas. Cualquiera que se FIGURA 1!4 *Revise el lugar para ver si hay algo que pueda amenazar su seguridad, la de la* *persona lesionada o la de los presentes.* **10** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante despierte tras haber estado inconsciente también puede estar atemorizado. Los presentes pueden ayudar a consolar a la persona y a otros que estén en la escena. Un niño puede estar particularmente atemorizado. Los padres o tutores que estén presentes pueden calmar al niño que siente miedo. También pueden decirle si el niño tiene alguna condición médica. ¿Qué está mal? Cuando llegue hasta la persona, intente averiguar qué está mal. Busque señales que puedan indicar una emergencia de peligro de muerte. Primero, revise si la persona lesionada o enferma está consciente (Figura 1-5). A veces es obvio. Puede que la persona sea capaz de hablarle. Puede estar gimiendo, llorando, haciendo algún otro ruido o moviéndose. Si la persona está consciente, tranquilícela e intente averiguar qué ocurrió. Si la persona yace sobre el suelo, en silencio e inmóvil, puede estar inconsciente. Si no está seguro de si alguien está inconsciente, dele palmaditas en el hombro y pregúntele si se siente bien. Diga el nombre de la persona si lo sabe. Hable fuerte y claro. Si no está seguro de si un bebé está inconsciente, compruébelo dándole palmaditas en los hombros y gritando o dándole golpecitos en la planta de los pies para ver si el bebé responde. La inconsciencia es una emergencia de peligro de muerte. Si la persona no le responde de ninguna forma, suponga que está inconsciente. Asegúrese de que alguien llame al 9-1-1 o al número de emergencia local enseguida. como alguien de aproximadamente 12 años (adolescente) o más;; alguien entre 1 y 12 años es un niño;; y un bebé es alguien con menos de 1 año. Cuando se usa un DEA, se considera que el niño es alguien de entre 1 y 8 años, o Busque otras señales de lesiones de peligro de muerte, o respiración anormal, y/o sangrados graves. Mientras revisa a la persona, use sus sentidos como la vista, olfato y oído. Le ayudarán a reconocer cualquier cosa anormal. Por ejemplo, puede advertir un olor inusual que puede provenir de un veneno. Puede ver un hematoma o un brazo o pierna torcidos. Puede oír que la persona dice algo que explica cómo se lastimó. Cómo revisar a niños y ancianos Recuerde que a menudo ayuda adoptar una actitud ligeramente diferente cuando revisa y atiende a niños, bebés o ancianos en una situación de emergencia. Para obtener más información sobre cómo revisar y atender a niños, bebés, ancianos y otras personas con necesidades especiales, vea el Capítulo 9. Identificar condiciones de peligro de muerte A veces puede no estar seguro de si es necesario personal médico avanzado. La capacitación en primeros auxilios lo ayudará a tomar esta decisión. El paso más importante que puede dar cuando atiende a una persona inconsciente o con alguna otra condición de peligro de muerte es pedir ayuda médica de emergencia. Con una condición de peligro de muerte, la supervivencia de una persona a menudo depende tanto de la ayuda médica de emergencia como de la atención que usted dé. Deberá usar su mejor juicio ---basado en la situación, su evaluación de la persona lesionada o enferma, la información aprendida en este curso y otras capacitaciones que pueda haber recibido--- para tomar la decisión de llamar. Cuando esté en duda y piense que haya una condición de peligro de muerte, llame. LLAME Llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local para pedir ayuda a menudo es la acción más importante que puede hacer para ayudar a una persona lesionada o enferma (Figura 1-6). Se enviará ayuda médica de emergencia lo antes posible. Haga la llamada rápidamente y regrese a la persona. Si es posible, pídale a alguien más que llame. Como regla general, llame al 9-1-1 o al número de emergencia local si la persona tiene cualquiera de las siguientes condiciones: ! Inconsciencia o un nivel alterado de consciencia (NAC), como somnolencia o confusión ! hay respiración) ! Dolor en el pecho, incomodidad o presión que dura más que unos pocos minutos y que vuelve y se va o irradia hacia el hombro, brazo, cuello, mandíbula, estómago o espalda ! Dolor o presión abdominal persistente ! Sangrado externo severo (sangrado que mana profusamente y continuamente de una herida) ! Vomitar sangre o expulsar sangre FIGURA 1!5 *Cuando llegue hasta la persona, primero revise si está* *consciente.* CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **11** primero hay que atender, las condiciones a menudo están relacionadas con emergencias respiratorias. ATIENDA Una vez que ha revisado la escena y la persona y ha tomado una decisión sobre llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local, puede tener que atender hasta que llegue el personal de servicios médicos de emergencia. Después de llamar al 9-1-1, inmediatamente regrese a la persona lesionada o enferma. Revise si la persona tiene condiciones potencialmente mortales y dé la atención necesaria (vea la sección Revisar a una persona consciente o inconsciente en este capítulo). Para hacerlo, siga estas pautas generales: ! No cause más daños. ! Revise la respiración y la consciencia de la persona. ! Ayude a que la persona descanse en la posición más cómoda. ! Evite que la persona sufra frío o calor excesivo. ! Tranquilice a la persona. Transportar usted mismo a la persona En algunos casos, puede decidir llevar a la persona lesionada o enferma a un establecimiento médico usted mismo en vez de esperar al personal de servicios médicos de emergencia. *NUNCA* transporte a una persona: ! Cuando el viaje pueda agravar la lesión o la enfermedad, o causar más lesiones. ! Cuando la persona tenga o pueda desarrollar una condición de peligro de muerte. ! Si está inseguro de la naturaleza de la lesión o la enfermedad. Si decide que es seguro transportar a la persona, pídale a alguien que lo acompañe para mantener a la persona cómoda. También, asegúrese de conocer el camino más rápido hasta el establecimiento médico que pueda hacerse cargo de la emergencia. Preste mucha atención a la persona lesionada o enferma y observe cualquier cambio en su condición. Desaliente a la persona lesionada o enferma si desea conducir ella misma hasta el hospital. Una lesión puede impedir el movimiento, o la persona puede atontarse o desmayarse. Una oleada repentina de dolor puede ser una distracción. Cualquiera de estas condiciones puede hacer que conducir sea peligroso para la persona, los pasajeros, otros conductores o peatones. Mover a una persona lesionada o enferma Una de las amenazas más peligrosas para una persona gravemente lesionada o enferma es el movimiento innecesario. Mover a una persona lesionada puede causar más lesiones y dolor, y puede complicar su recuperación. En general, no debería mover a una persona lesionada o enferma mientras la atiende. Sin embargo, puede ser apropiado en las siguientes tres situaciones: 1\. Cuando enfrenta un peligro inmediato, como incendio, falta de oxígeno, riesgo de explosión o una estructura que colapsa. ! Quemaduras graves (críticas) ! Supuesto envenenamiento ! Convulsiones ! Derrame cerebral (debilitamiento repentino en un lado del rostro/parálisis facial, debilitamiento repentino en un lado del cuerpo, habla repentinamente mal jaqueca grave) ! Lesiones supuestas u obvias en la cabeza, cuello o columna vertebral ! Áreas doloridas, hinchadas o deformadas (supuesto hueso quebrado) o una fractura expuesta También llame al 9-1-1 o al número de emergencia local inmediatamente ante cualquiera de estas situaciones: ! Incendio o explosión ! Cables eléctricos dañados ! Agua que se mueve o aumenta de nivel rápidamente ! Presencia de gas venenoso ! Choques graves entre vehículos ! Personas lesionadas o que no pueden moverse fácilmente Decidir si primero llama o primero atiende Si está SOLO: ! *Primero llame* (llame al 9-1-1 o al número de emergencia local antes de atender) para: Cualquier adulto o niño de unos 12 años o más que está inconsciente. Un niño o bebé con un desmayo repentino que usted presenció. Un niño o bebé inconsciente que se sabe que tiene problemas del corazón. ! *Primero atienda* (atienda durante 2 minutos, luego llame al 9-1-1 o al número de emergencia local) para: Un niño inconsciente (menor de unos 12 años) a quien usted no vio desmayarse. Cualquier víctima de ahogo. Las situaciones en las que primero hay que llamar tienen probabilidad de ser emergencias cardíacas, donde el tiempo es un factor crítico. En las situaciones en que FIGURA 1!6 *Llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local es* *importante porque obtener ayuda de emergencia rápidamente aumenta* *enormemente la posibilidad de que la persona sobreviva.* **12** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante 2\. Cuando necesita llegar hasta otra persona que tiene un problema más grave. En este caso, puede necesitar mover a la persona con lesiones menos graves para alcanzar a alguien que necesita atención inmediata. 3\. Cuando es necesario para dar atención apropiada. Por ejemplo, si alguien necesita RCP, puede tener que moverse hasta una cama porque la RCP debe atender, debería moverse a la persona. Técnicas para mover a una persona lesionada o enferma Una vez que decide mover a una persona lesionada o enferma, debe decidir rápidamente cómo hacerlo. Considere cuidadosamente su seguridad y la seguridad de la persona. Mueva a una persona lesionada o enferma solamente cuando sea seguro hacerlo y haya una amenaza de vida inmediata. Fundamente su decisión en los peligros que enfrenta, el tamaño y la condición de la persona, sus capacidades y su condición física, y si cuenta con alguna ayuda. Para mejorar sus posibilidades de mover exitosamente a una persona lesionada o enferma sin lastimarse usted o a la persona: ! Use las piernas, no la espalda, cuando se incline. ! Flexione las rodillas y la cadera y evite torcer su cuerpo. ! Camine hacia adelante cuando sea posible, dando pasos cortos al andar. ! Evite torcer o doblar a cualquiera que tenga una posible lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. ! No mueva a una persona que sea demasiado grande para moverla cómodamente. Puede mover a una persona con seguridad de muchas formas, pero no hay una sola forma que sea mejor para todas las situaciones. El objetivo es mover a la persona sin lastimarse usted mismo ni causar más lesiones a la persona. Todos los siguientes tipos comunes de movimientos de emergencia pueden hacerse entre una o dos personas con equipos mínimos o sin equipos. Tipos de movimientos que no son de emergencia Ayuda para caminar El movimiento más básico de emergencia es la ayuda para caminar. Uno o dos socorristas pueden usar este método con una persona consciente. Para ayudar a caminar, coloque el brazo de la persona lesionada o enferma por encima de sus hombros y sosténgalo en ese lugar con una mano. Sostenga a la persona con la otra mano por la cintura (Figura 1-7, A). De esta forma, su cuerpo actúa como una muleta, dando apoyo para el peso de la persona mientras los dos caminan. Un segundo socorrista, si lo hay, puede dar apoyo a la persona de la misma forma por el otro lado (Figura 1-7, B). No use esta ayuda si sospecha que la persona tiene una lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. Transporte tipo silla entre dos personas El transporte tipo silla entre dos personas requiere un segundo socorrista. Este transporte se puede usar con cualquier persona que esté consciente y no gravemente lesionada. Coloque un brazo por detrás de los muslos de la persona y el otro por la espalda de la persona. Enlace sus brazos con los del segundo socorrista por detrás de las piernas de la persona y por su espalda. Levante a la persona en la "silla" que ha formado con los brazos del otro socorrista (Figura 1-8). Los socorristas deben coordinar sus movimientos para caminar a la vez. No use esta ayuda si sospecha que la persona tiene una lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. Tipos de movimientos de emergencia Transporte tipo paquete a cuestas El transporte tipo paquete a cuestas se puede usar con personas conscientes o inconscientes. Usarlo con una FIGURA 1!7, A\"B A, *En una ayuda para caminar, su cuerpo funciona como una muleta, dando apoyo al peso de la* *persona mientras los dos caminan.* B, *Pueden ser necesarios dos socorristas para ayudar a caminar.* **A B** CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **13** persona inconsciente requiere la ayuda de un segundo socorrista para que ayude a posicionar a la persona lesionada o enferma en su espalda. Para realizar el transporte tipo paquete a cuestas, haga que la persona se pare o que un segundo socorrista sostenga a la persona. Ubíquese con la espalda hacia la persona, con la espalda calcen en las axilas de la persona. Cruce los brazos de la persona frente a usted y sujete las muñecas de la persona. Inclínese ligeramente hacia adelante y tire a la persona hacia arriba sobre su espalda. Yérgase y camine con seguridad (Figura 1-9). Según el tamaño de la persona, puede sujetar sus dos muñecas con una mano, guardándose la otra mano para ayudarse a mantener el equilibrio, abrir puertas o quitar obstáculos. No use esta ayuda si sospecha que la persona tiene una lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. Arrastre mediante la ropa El método de arrastre mediante la ropa se puede usar para mover a una persona consciente o inconsciente con una supuesta lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. Este movimiento ayuda a mantener estables la cabeza, el cuello y la columna vertebral de la persona. Sujete la ropa de la persona por detrás del cuello, la cabeza hacia adelante) de forma segura (Figura 1-10). Durante este movimiento, la cabeza de la persona queda acunada en la ropa y en los brazos del socorrista. Tenga en cuenta que este movimiento es agotador y puede causar tirones en la espalda del socorrista, incluso cuando se hace apropiadamente. Transporte con sábana El método de transporte con una sábana se puede usar para mover a una persona en una situación de emergencia cuando hay poco equipo. Mantenga a la persona entre usted y la sábana. Junte la mitad de la sábana y colóquela contra un lado de la persona. Enrolle a la persona en unidad hacia usted. Estírese y coloque la sábana para que quede posicionada bajo la persona, luego enrolle a la persona en la sábana. Sujete la sábana por la cabeza y mueva a la persona (Figura 1-11). Arrastrar por los tobillos Use el método de arrastrar por los tobillos (también conocido como arrastrar por los pies) para mover a una persona que es demasiado grande como para cargarla o FIGURA 1!10 *Arrastre mediante la ropa* FIGURA 1!11 *Transporte con una sábana* FIGURA 1!8 *Transporte tipo silla entre dos* *personas* FIGURA 1!9 *Transporte tipo paquete a cuestas* **14** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante tobillos de la persona y mueva hacia atrás. Los brazos de la persona deben estar cruzados sobre su pecho. Arrastre a la persona en línea recta, teniendo cuidado de no golpear la cabeza de la persona (Figura 1-12). Alcanzar a una persona que está en el agua capacitado para realizar rescates en el agua. Obtenga ayuda de un socorrista capacitado, como un guardavidas, para sacar a la persona del agua tan rápido y seguro como sea posible. Puede ayudar a una persona que está en problemas dentro del agua desde una posición segura usando *ayudas para alcanzar*, *ayudas que se arrojan* o *ayudas para vadear*. Cuando sea posible, comience a hablar con la persona. Haga que la persona sepa que la ayuda está llegando. Si el ruido es un problema o si la persona está demasiado lejos como para escucharlo, use comunicación no verbal. Indique a la persona qué hacer, como sujetar una soga, persona que se mueva hacia usted, lo que puede hacerse piernas o pequeñas brazadas. Algunas personas pueden alcanzar la seguridad por sus propios medios mediante la ayuda serena y motivadora de alguien que los llame. ! *Ayudas para alcanzar.* cubierta de la piscina, muelle o línea costera y estírese hacia la persona con cualquier objeto que pueda extender su alcance, como una soga, un remo o bastón, una rama de árbol, una camisa, un cinturón o una toalla. Si no hay equipos disponibles, todavía puede realizar una ayuda para alcanzar acostándose y extendiendo su brazo o pierna para que la persona lo sujete. ! *Ayudas para lanzar.* a alguien que está fuera de su alcance es arrojar conectada. Una vez que la persona sujeta el objeto, arrastre al individuo hacia un lugar seguro. El equipo para arrojar incluye sogas de lanzamiento, salvavidas tipo anillo, bolsas para lanzar o cualquier objeto ! *Ayudas para vadear.* Si el agua es segura y lo pecho), puede andar por el agua para alcanzar a la persona. Si hay corriente o el fondo es blando o desconocido, lo que haría peligroso vadear el agua, *no* entre en el agua. Si es posible, use un chaleco salvavidas y lleve algo para extender su alcance, como plástico, una jarra de picnic, un remo o un cinturón de ejercicios acuáticos. CÓMO REVISAR A UNA PERSONA CONSCIENTE Si determina que una persona lesionada o enferma está consciente y no tiene condiciones inmediatas de peligro de muerte, puede comenzar a revisar otras condiciones que puedan necesitar atención. Revisar a una persona consciente sin condiciones inmediatas de peligro de muerte incluye dos pasos básicos: ! Hacer preguntas a la persona y a los presentes. ! Revisar a la persona de desde la cabeza hasta los pies. Hacer pequeñas entrevistas Hacer preguntas simples a la persona y a los presentes para saber más sobre lo ocurrido. Asegúrese de que las entrevistas sean breves (Figura 1-13). Recuerde primero presentarse y obtener el consentimiento de la persona para atender. Comience por preguntar el nombre de la persona. Esto hará sentir más cómoda a la persona. Obtenga información adicional haciéndole las siguientes preguntas: ! ¿Qué ocurrió? ! ¿Siente dolor o malestar en algún lugar? ! ¿Tiene alguna alergia? ! ¿Tiene alguna condición médica o está tomando algún medicamento? FIGURA 1!12 *Arrastrar por los tobillos* FIGURA 1!13 *Haga preguntas simples y asegúrese de que las* *entrevistas sean breves.* CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **15** Si la persona siente dolor, pídale que lo describa y le diga dónde está ubicado. Las descripciones a veces incluyen términos como ardor, aplastante, punzante, doloroso o dolor agudo. Pregunte cuándo comenzó el dolor y qué estaba haciendo la persona cuando comenzó. Pídale a la y 10 grave). A veces una persona lesionada o enferma no podrá darle la información que necesita. Puede que la persona no hable su idioma. En algunos casos, la persona puede estar discapacitada para hablar por condiciones médicas. Conocido como *laringectomizado*, una persona cuya laringe (caja de la voz) ha sido retirada quirúrgicamente, respira a través de una abertura permanente, o *estoma*, en el cuello y es posible que no pueda hablar. Recuerde preguntar a los familiares, amigos o presentes también. Ellos pueden darle información útil o ayudarlo a comunicarse con la persona. Aprenderá más sobre cómo comunicarse con personas que tienen necesidades especiales en el Capítulo 9. Los niños o bebés pueden estar atemorizados. Pueden ser totalmente conscientes de usted pero aún así incapacitados para responder sus preguntas. En algunos casos, pueden estar llorando fuertemente también, sin poder parar. Acérquese lenta y gentilmente y dé algún tiempo al niño o bebé para que se acostumbre a usted. Diga el nombre del niño, si lo sabe. Agáchese hasta el nivel de los ojos del niño o más abajo. Escriba la información que obtenga durante las preguntas o, preferentemente, haga que otra persona la escriba. Asegúrese de dar la información al personal de servicios médicos de emergencia cuando lleguen. Puede ayudarlos a determinar el tipo de atención médica que la persona debería recibir. Revisar desde la cabeza hasta los pies Luego, deberá revisar completamente a la persona lesionada o enferma para no pasar por alto ningún problema. Revise visualmente desde la cabeza hasta los pies. Cuando revise a una persona consciente: ! No mueva ningún área donde haya dolor o malestar, o si sospecha que hay lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral. ! Revise la cabeza de la persona examinando el cuero cabelludo, el rostro, las orejas, la boca y la nariz. ! Busque cortes, hematomas, bultos o depresiones. Piense en el aspecto que tiene el cuerpo normalmente. Si no está seguro de si una parte del cuerpo o un miembro parece lesionado, revise comparando con el miembro opuesto o el otro lado del cuerpo. ! Busque cambios en la consciencia. Observe si la persona está somnolienta, confundida o si no está alerta. ! Busque cambios en la respiración de la persona. Una persona saludable respira con facilidad, calma, regularidad y sin malestar o dolor. Los niños pequeños y los bebés normalmente respiran más rápido que los adultos. Una respiración anormal incluye respiración ruidosa, como dando bocanadas para captar aire;; sonidos estridentes, gorjeantes o silbantes;; respiración inusualmente rápida o lenta;; y respiración dolorosa. ! Observe la apariencia y el tacto de la piel. La piel puede dar pistas de si la persona está lesionada o enferma. Toque la frente de la persona con el dorso de la mano para determinar si la piel está inusualmente húmeda, seca, caliente o fría (Figura 1-14). Observe si está roja, pálida o grisácea. ! Observe todo el cuerpo. Pregunte de nuevo por cualquier área que duela. Pídale a la persona que mueva cada parte del cuerpo que no duele. Pídale a la persona que mueva suavemente su cabeza hacia los lados. Revise los hombros pidiéndole a la persona que los encoja. Revise el pecho y el abdomen pidiéndole a la persona que haga una respiración profunda. Pídale a la persona que mueva los dedos, manos y brazos;; luego los dedos del pie, las piernas y la cadera de la misma forma. Observe el rostro de la persona y escuche si hay señales de malestar o dolor mientras revisa las lesiones. ! médica (ID) (Figura 1-15) en la muñeca, cuello o tobillo de la persona. Una etiqueta puede dar información FIGURA 1!14 *Sienta la frente con el dorso de la mano para* *determinar la temperatura.* FIGURA 1!15 *Las etiquetas y brazaletes de ID médica pueden dar* *información importante sobre la persona lesionada o enferma.* Cortesía de la Cruz Roja de Canadá. **16** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante médica sobre la persona, explicar cómo atender ciertas condiciones y mencionar a quién llamar para pedir ayuda. Por ejemplo, una persona con diabetes puede tener alguna forma de etiqueta, brazalete o collar de ID Si un niño o bebé se irrita demasiado, haga una revisión desde la cabeza hasta los pies de ese niño o bebé. Esto será menos amenazante emocionalmente. Los padres o tutores que estén presentes pueden calmar al niño que siente miedo. De hecho, a menudo es útil revisar a un niño pequeño mientras está sentado sobre la falda de su padre o tutor. Los padres también pueden decirle si el niño tiene alguna condición médica. Cuando haya terminado de revisar, determine si la persona puede mover el cuerpo sin dolor. Si la persona puede moverse sin dolor y no hay otras señales de lesión, haga que intente descansar sentado o en otra posición cómoda (Figura 1-16). Cuando la persona se sienta lista, ayúdela a ponerse de pie. Determine qué atención adicional es necesaria y si es necesario llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local. ESTADO DE SHOCK Cuando el cuerpo está sano, se necesitan tres condiciones ! El corazón debe estar funcionando bien. ! Debe estar circulando una cantidad adecuada de sangre rica en oxígeno por el cuerpo. ! Los vasos sanguíneos deben estar intactos y deben *El estado de shock* es una condición en la que el sistema oxígeno a los tejidos del cuerpo y los órganos vitales. Los órganos del cuerpo, como el cerebro, el corazón y los pulmones, no funcionan adecuadamente sin ese suministro de sangre. Esto activa una serie de respuestas Cuando alguien está lesionado o se enferma repentinamente, estas funciones normales del cuerpo pueden interrumpirse. En casos de lesión o enfermedad menor, esta interrupción es breve porque el cuerpo puede compensarse rápidamente. Cuando hay lesiones o enfermedades más graves, es posible que el cuerpo no pueda ajustarse. Cuando el cuerpo no consigue satisfacer su demanda de oxígeno porque la sangre no circula \_\_\_\_\_Qué buscar Las señales que indican que una persona puede estar ! Inquietud o irritabilidad. ! Nivel alterado de consciencia. ! Náusea o vómitos. ! Piel pálida, grisácea o cenicienta, fría o húmeda. ! Respiración y pulso rápidos. ! Sed excesiva. Tenga en cuenta que las señales tempranas del estado de Sin embargo, como los niños son más pequeños que los adultos, tienen un volumen sanguíneo menor y son más Cuándo llamar al 9-1-1 En casos en los que la persona está atravesando atención médica de emergencia lo antes posible. Qué hacer hasta que llegue la ayuda simples: ! Haga que la persona se acueste. A menudo esta es la posición más cómoda. Ayudar a que la persona descanse en una posición cómoda puede disminuir el dolor. Ayudar a que la persona descanse cómodamente es importante porque el dolor puede ! Controle cualquier sangrado externo. ! Como puede que no esté seguro de la condición de la persona, deje que repose acostado. ! Ayude a que la persona mantenga la temperatura normal del cuerpo (Figura 1-17). Si la persona está fría, cúbrala o evite que tome más frío. ! No le dé nada para comer o beber, aunque es posible que la persona sienta sed. La condición de para necesitar cirugía y, en ese caso, es mejor que el estómago esté vacío. ! Tranquilice a la persona. FIGURA 1!16 *Si no hay señales de lesiones evidentes, ayude a que* *la persona esté en una posición cómoda.* CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **17** ! Siga monitoreando la respiración de la persona y cualquier cambio en su condición. No espere que se atender la lesión o la enfermedad subyacente. CÓMO REVISAR A UNA PERSONA INCONSCIENTE Si no está seguro de si alguien está inconsciente, dele palmaditas en el hombro y pregúntele si se siente bien. Diga el nombre de la persona si lo sabe. Hable fuerte y claro. Si no está seguro de si un bebé está inconsciente, compruébelo dándole palmaditas en los hombros y gritando o dándole golpecitos en la planta de los pies para ver si el bebé responde (Figura 1-18). Si la persona no responde, llame al 9-1-1 o al número de emergencia local y revise si hay condiciones de peligro de muerte. Siempre revise si una persona inconsciente: ! Tiene una entrada de aire abierta y está respirando normalmente. ! Está sangrando de forma grave. características de la circulación y de la piel a menudo se consideran *signos de vida.* Entrada de aire Una vez que usted u otra persona ha llamado al 9-1-1 o al número de emergencia local, revise si la persona tiene una entrada de aire abierta y si está respirando. Una entrada de aire abierta permite que el aire entre en los pulmones para que la persona respire. Si la entrada de aire está bloqueada, la persona no puede respirar. Una entrada de aire bloqueada es una condición de peligro de muerte. ! Cuando alguien está inconsciente y yace sobre la espalda, puede que la lengua caiga en la parte trasera de la garganta y bloquee la entrada de aire. Para abrir una entrada de aire de una persona inconsciente, empújele la frente hacia abajo mientras tira de la parte huesuda del mentón con dos o tres dedos de la otra mano (Figura 1-19). Este procedimiento, conocido como *técnica inclinar cabeza/levantar mentón*, aleja la lengua del fondo de la garganta y permite que el aire entre en los pulmones. Para un niño: coloque una mano en la frente e incline la cabeza un poco más abajo de la FIGURA 1!17 *Ayude a que la persona que atraviesa un estado de* *shock se recueste y evite que tome frío o mucho calor.* FIGURA 1!18 *Si no está seguro de si un bebé está inconsciente,* *revise dándole palmaditas en el hombro o golpecitos en la planta de* *los pies.* FIGURA 1!19 *Abra la entrada de aire de una* *persona inconsciente usando la técnica inclinar* *cabeza/levantar mentón.* **18** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante *posición neutral* (la cabeza y el mentón no están atrás). Para un bebé: coloque una mano en la frente e incline la cabeza a una posición neutral mientras tira hacia arriba de la parte huesuda del mentón con dos o tres dedos de la otra mano. ! Si sospecha que una persona tiene una lesión en la cabeza, el cuello o la columna vertebral, incline con como para abrir la entrada de aire. Revise el cuello de la persona para ver si respira a través de una abertura. Una persona a la que se ha removido la laringe puede respirar parcial o totalmente a través de un estoma en vez de la boca (Figura 1-20). La persona puede respirar parcialmente o totalmente a través de esta abertura en vez de la boca y la nariz. Es importante reconocer esta diferencia en la forma en que respira una persona. Esto lo ayudará a dar la atención apropiada. Respiración Después de abrir la entrada de aire, rápidamente revise si la persona inconsciente está respirando. Ubíquese de forma tal que pueda *mirar* si el pecho de la persona se levanta y baja, *escuche* si sale aire y *siéntalo* contra uno de los lados de su rostro. Haga esto durante no más de 10 segundos (Figura 1-21). Si la persona necesita RCP, no deben retrasarse las compresiones en el pecho. La respiración normal es regular, tranquila y sin esfuerzos. Cuando respira normalmente, una persona no parece estar haciendo un gran esfuerzo ni luchando. respira, las respiraciones no son rápidas (aunque debe recordarse que las tasas normales de respiración en niños y bebés son más rápidas de las tasas normales de respiración en adultos) y la respiración no causa malestar ni dolor. En un adulto inconsciente, puede detectar una respiración irregular, a bocanadas o poco profunda. Esto se conoce como *respiración agónica*. No la confunda con la respiración normal. Atienda a la persona como si no hubiera ninguna respiración. Las respiraciones agónicas no ocurren en los niños frecuentemente. Si la persona está respirando normalmente, su corazón estará latiendo y haciendo circular sangre con oxígeno. En este caso, mantenga una entrada de aire abierta usando la técnica de inclinar cabeza/levantar mentón mientras sigue buscando otras condiciones de peligro de muerte. Si un adulto no está respirando normalmente, lo más probable es que necesite RCP inmediata. Si un niño o bebé no está respirando, dé 2 soplos de respiración de salvamento. Incline la cabeza hacia atrás y levante el mentón. Cierre la nariz con los dedos, luego haga un sellado completo sobre la boca del niño y sople durante alrededor de 1 segundo para que el pecho se levante visiblemente (Figura 1-22, A). Para un bebé, selle su boca contra la boca y la nariz del bebé (Figura 1-22, B). Dé soplos de respiración de salvamento uno tras otro. Si presencia el desmayo repentino de un niño, suponga que hay una emergencia cardíaca. No dé 2 soplos de respiración de salvamento. Se debe comenzar inmediatamente la RCP, igual que con un adulto. A veces puede necesitar quitar comida, líquido u otros objetos que estén bloqueando la entrada de aire de esa persona. Esto puede evitar que el pecho se levante cuando hace la respiración de salvamento. Aprenderá a reconocer una entrada de aire obstruida y a atender a la persona en el Capítulo 4. Circulación Es importante reconocer emergencias respiratorias en niños y bebés, y actuar antes de que el corazón deje de latir. Los corazones de los adultos frecuentemente dejan de latir por causa de una enfermedad. Los corazones de los niños y los bebés, sin embargo, normalmente están sanos. Cuando el corazón de un niño o un bebé se detiene, normalmente es el resultado de una emergencia respiratoria. FIGURA 1!20 *Un estoma es una abertura en el cuello que permite* *respirar tras ciertas cirugías en la entrada de aire.* Cortesía de la Asociación Internacional de Laringectomizados. FIGURA 1!21 *Compruebe si hay respiración durante no más de* *10 segundos.* CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **19** Si un adulto no está respirando o no respira normalmente y si la emergencia no es el resultado de un ahogamiento no mortal u otra causa respiratoria como sobredosis de drogas, suponga que el problema es una emergencia cardíaca. Rápidamente busque sangrados graves mirando el cuerpo de la persona desde la cabeza hasta los pies para buscar señales como ropa empapada en sangre o sangre que mana de una herida (Figura 1-23). El sangrado normalmente tiene un aspecto peor de lo que realmente es. Una pequeña cantidad de sangre sobre una parece una gran cantidad de sangre. No siempre es fácil reconocer sangrados graves. Pasos siguientes ! Si una persona inconsciente está respirando normalmente, mantenga a la persona acostada boca arriba y mantenga una entrada de aire abierta con la técnica de inclinar cabeza/levantar mentón. Si la aire. O, si necesita alejarse de la persona para pedir ayuda, ubíquela en una posición de recuperación posición de recuperación se trata en este capítulo). ! Si un adulto inconsciente tiene respiraciones irregulares, a bocanadas o poco profundas (respiración agónica) o si no está respirando, comience la RCP. Aprenderá a realizar la RCP en el Capítulo 2. ! Si un niño o bebé inconsciente no está respirando, después de haber dado 2 soplos de respiración de salvamento, dé RCP (ver el Capítulo 2). ! Si la persona está sangrando gravemente, controle el sangrado aplicando presión directa (ver el Capítulo 7). Usar barreras respiratorias para RCP Puede no sentirse cómodo al dar respiración de salvamento, especialmente a alguien que no conoce. La transmisión de enfermedades es una preocupación comprensible, aunque las posibilidades de contraer una enfermedad mediante la respiración de salvamento son extremadamente bajas. Las barreras respiratorias para RCP, como barbijos y máscaras de resucitación, crean una barrera entre su boca y su nariz y las de la persona lesionada o enferma (Figura 1-24). Esta barrera puede ayudar a protegerlo como la saliva, mientras da soplos de respiración de salvamento. Estos dispositivos también lo protegen de respirar el aire que la persona exhala. Algunos caber en su bolsillo o en la guantera de su automóvil. FIGURA 1!22, A\"B A , *Para un niño, dé 2 soplos de respiración de salvamento de aproximadamente 1 segundo cada una.* B, *Para un bebé, cubra* *la boca y la nariz.* **A B** FIGURA 1!23 *Compruebe si hay sangrado grave revisando* *rápidamente a la persona desde la cabeza hasta los pies.* FIGURA 1!24 *Las barreras respiratorias para RCP, como barbijos* *y máscaras de resucitación, crean una barrera entre su boca y su* *nariz y las de la persona lesionada o enferma.* **20** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante auxilios. Si se usa un barbijo, pase a usar una máscara de resucitación, si la hay, o cuando aparezca una. Sin embargo, *no debe* retrasar la respiración de salvamento mientras busca una barrera respiratoria para RCP o intenta aprender a usarla. Hay barreras respiratorias para RCP pediátrica disponibles y se deben usar para atender a niños y bebés. Siempre use el equipo apropiado para el tamaño de la persona lesionada o enferma. Situaciones especiales Cuando da solpos de respiración de salvamento mientras hace RCP, puede encontrar ciertas situaciones especiales. Estas incluyen aire en el estómago;; vómitos;; respiración de boca a nariz;; respiración de boca a estoma;; personas con supuestas lesiones en la cabeza, el cuello o la columna vertebral;; y víctimas de ahogos. ! Aire en el estómago: cuando está dando soplos de respiración de salvamento, tenga cuidado de evitar forzar el aire dentro del estómago en vez de los pulmones. Esto puede ocurrir si respira durante demasiado tiempo, demasiado fuerte o si no abre la Para evitar forzar el aire hacia el estómago de la persona, mantenga la cabeza de la persona inclinada hacia atrás. Haga una respiración normal para que el pecho se levante visiblemente. Cada soplo de respiración de salvamento debería durar cerca de 1 segundo para un adulto, niño o bebé. largas como para que el aire de la persona vuelva a salir y para que usted haga otra respiración. El aire en el estómago puede hacer que la persona vomite y eso cause complicaciones. Cuando una persona inconsciente vomita, el contenido del estómago puede ingresar en los pulmones y bloquear la respiración. El aire en el estómago grande que controla la respiración--- se mueva. ! Vomitar. Incluso cuando está dando respiraciones de salvamento adecuadamente, la persona puede vomitar. Si esto ocurre, voltee la persona hacia un lado y límpiele la boca (Figura 1-25). Si es posible, use una barrera protectora, como guantes desechables, una gasa o incluso un pañuelo para limpiar la boca. Luego voltee la persona sobre su espalda nuevamente y siga atendiendo como sea necesario. ! Respiración de boca a nariz. Si no puede hacer un persona, puede soplar dentro de la nariz (Figura 1-26). Con la cabeza inclinada hacia atrás, cierre la boca empujando el mentón. Selle su boca alrededor de la nariz de la persona y sople dentro de la nariz. Si es posible, abra la boca de la persona entre los soplos de respiración de salvamento para dejar que salga el aire. ! Respiración de boca a estoma. Revise el cuello de la persona para ver si respira a través de un estoma. Si descubre que la persona que necesita respiración de salvamento tiene un estoma, descubra todo su cuello hasta el esternón. Quite cualquier cosa que cubra el estoma y que bloquee la entrada de aire de la persona. También, limpie cualquier secreción o bloqueo. Mantenga la entrada de aire en una posición neutral: no deje que el mentón o la cabeza se extiendan hacia atrás mientras usted observa, escucha y siente si hay respiración normal con el oído sobre el estoma. Para dar soplos de respiración de salvamento, haga un sello FIGURA 1!25 *Si la persona vomita, inclínelo hacia un lado y límpiele* *la boca.* FIGURA 1!26 *Si no puede hacer un sello lo suficientemente ajustado* *sobre la boca de la persona, puede soplar dentro de la nariz.* CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **21** de aire ajustado con los labios alrededor del estoma o tubo de traqueotomía y sople durante aproximadamente 1 segundo para que el pecho se levante visiblemente. Dé soplos de respiración de salvamento en el estoma con el mismo ritmo con el que las haría en la boca al dar RCP. Sus soplos de respiración de salvamento tienen éxito si ve que el pecho se levanta y vuelve a bajar y si escucha y siente que sale aire del estoma. Si el pecho no se levanta y vuelve a bajar, puede que el tubo de traqueotomía de la persona esté bloqueado. Si esto ocurre, quite el tubo interior y dé respiraciones de salvamento nuevamente. Si escucha o siente que sale aire de la boca o la nariz de la persona, la persona respira parcialmente por el cuello. Para dar soplos de respiración de salvamento a una persona que respira parcialmente por el cuello, el socorrista debe sellar la boca y la nariz de la persona ya sea con la mano o con una máscara facial para que el aire no se escape por la boca o la nariz cuando da soplos de respiración de salvamento en el estoma o el tubo de traqueotomía. Puede hacerlo sentir incómodo pensar en dar soplos de respiración de salvamento de boca a estoma. Un método alternativo es usar un dispositivo de barrera (ver Usar barreras respiratorias para RCP en este capítulo). Para alguien que respira total o parcialmente por el cuello, una máscara redonda pediátrica puede dar un mejor sellado alrededor del estoma o de la placa en el cuello alrededor del tubo de traqueotomía (Figura 1-27). ! Lesiones en cabeza, cuello y columna vertebral. Tenga especial cuidado con una persona que pueda tener una lesión en la cabeza, el cuello o la columna vertebral. Estos tipos de lesiones pueden ocurrir en una caída desde una altura mayor a la de la persona, en un choque automovilístico o en un accidente de buceo. Si sospecha que hay lesión, intente no mover la cabeza, el cuello o la columna vertebral de la persona. Si un niño está sujetado a un asiento de automóvil, no lo retire. Para dar soplos de respiración de salvamento a una persona que sospecha que tiene una lesión en la cabeza, cuello o columna vertebral: Minimice el movimiento de la cabeza y el cuello al abrir la entrada de aire. Incline la cabeza cuidadosamente y levante el entrada de aire. ! Víctimas de ahogos. Para un adulto, dé 2 soplos de respiración de salvamento como lo haría para un niño o bebé una vez que determine que no hay respiración. Si está solo, debería dar 2 minutos de atención antes de llamar al 9-1-1 (Primero atender) para una persona inconsciente que ha estado sumergida. No entre al agua a rescates en el agua. Obtenga ayuda de un socorrista capacitado, como un guardavidas, para sacar a la persona del agua tan rápido y seguro como sea posible. Si la persona no respira, deberá dar la atención adecuada. Ubicar a una persona inconsciente en una posición de recuperación En algunos casos, la persona puede estar inconsciente pero respirando normalmente. En general, esa persona no debería moverse de una posición boca arriba, especialmente si se sospecha una lesión en la columna vertebral. Sin embargo, hay unas pocas situaciones en las que debería mover a la persona a una posición de recuperación tenga o no una supuesta lesión en la columna vertebral. Los ejemplos incluyen situaciones en las que usted está solo y tiene que dejar a la persona (por ejemplo, para pedir ayuda), o no puede mantener vómitos. La Figura 1-28, A-B muestra cómo ubicar a una persona, se sospeche o no que hay lesión en la columna de HAINES. Ubicar a la persona en esta posición ayudará a mantener la entrada de aire abierta y libre. Para ubicar a un adulto o niño en una posición de ! Arrodíllese junto a la persona. ! Estírese a lo largo del cuerpo y levante el brazo que está más lejos de usted hasta que esté junto a la cabeza, con la palma de la persona hacia arriba. ! Tome el brazo que está más cerca de usted y colóquelo junto al lado de la persona. ! Sujete la pierna que está más lejos de usted y dóblela hacia arriba. ! Usando la mano que está más cerca de la cabeza de la persona, sostenga la base del cráneo en la palma de la mano y cuidadosamente deslice el antebrazo por FIGURA 1!27 *Para dar soplos de respiración de salvamento en un* *estoma, haga un sello de aire ajustado con sus labios alrededor del* *estoma o use una máscara redonda de resucitación pediátrica y sople* *para que el pecho se levante visiblemente.* **22** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante debajo del hombro que está más cerca de usted. No levante ni empuje la cabeza ni el cuello. ! Coloque su otra mano bajo el brazo y la cadera que están más cerca de usted. ! Con un movimiento lento, aparte a la persona de usted levantando la mano y el antebrazo. Asegúrese de que la cabeza de la persona quede en contacto con el brazo extendido y asegúrese de sostener la cabeza y el cuello con la mano. ! Detenga cualquier movimiento cuando la persona esté sobre su costado. ! Doble la rodilla que está más cerca de usted y colóquela sobre la otra rodilla para que ambas ! Asegúrese de que el brazo que está encima quede alineado con la parte superior del cuerpo. Si tiene que alejarse de la persona para pedir ayuda, ubique la mano del brazo superior con la palma hacia abajo y los dedos bajo la cabeza en la axila del brazo inferior extendido. Se puede ubicar a un bebé en una posición de recuperación igual que como a un niño. También puede sostener a un bebé en una posición de recuperación (Figura 1-29) al: ! Ubicar cuidadosamente al bebé boca abajo a lo largo de su antebrazo. ! Sostener la cabeza y cuello del bebé con la otra mano mientras mantiene libres la boca y la nariz del bebé. ! Mantener la cabeza y el cuello ligeramente más abajo que el pecho. ESTRÉS POR INCIDENTE Después de socorrer en una emergencia que involucre una lesión o enfermedad graves, o la muerte, no es inusual sentir un estrés agudo. A veces, quienes han dado primeros auxilios o RCP en estas situaciones sienten que no pueden lidiar con el estrés. Este sentimiento se conoce como *estrés por incidente*. Si no se maneja adecuadamente, este estrés agudo puede llevar a una condición grave que se llama desorden de estrés postraumático. Señales de reacciones de estrés por incidente Algunos efectos pueden aparecer inmediatamente después, mientras que otros pueden tardar en desarrollarse. Las señales de estrés por incidente incluyen: ! Ansiedad e incapacidad de dormir. FIGURA 1!29 *Una posición de recuperación para un bebé.* FIGURA 1!28, A\"B A , *Ubicar a una persona en la posición de recuperación modificada de HAINES.* B, *Ubicar a una persona en una posición de* *recuperación modificada de HAINES si desea alejarse para llamar al 9-1-1.* **A B** CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **23** ! Pesadillas. ! Inquietud y otros problemas. ! Confusión. ! Rango de atención reducido. ! Baja concentración. ! Negación. ! Culpa. ! Depresión. ! Enojo. ! Náuseas. ! Cambio en las interacciones con otros. ! Alimentación aumentada o reducida. ! Humor extraño o excesivo, o silencio. ! Comportamiento inusual. Pautas para lidiar con el estrés por incidente El estrés por incidente puede requerir ayuda profesional para prevenir que se desarrolle estrés postraumático. Otras cosas que puede hacer para reducir el estrés incluyen técnicas de relajación, comer una dieta equilibrada, evitar el alcohol y las drogas, descansar lo actividad. RESUMEN Dado el gran número de lesiones y enfermedades repentinas que ocurren en los Estados Unidos todos los años, es posible que usted tenga que lidiar con una situación de emergencia algún día. Recuerde que usted tiene un rol fundamental en el sistema de servicios médicos de emergencia. Esto incluye seguir los pasos de acción de emergencia **REVISAR-** **LLAMAR-ATENDER**, que lo ayudarán a reaccionar rápidamente y con calma en cualquier situación de emergencia. Las emergencias ocurren todos los días. Esté preparad\_\_