Judicial Authorities, Agreements, Treaties and International Organizations Related to Cybersecurity 2022 PDF

Summary

This document from UMM AL-QURA UNIVERSITY discusses the role of international cooperation in combating cybersecurity. It analyzes the importance of judicial and international agreements in achieving effective cybersecurity measures. The document highlights various international efforts and strategies used for tackling this issue.

Full Transcript

Judicial Authorities, Agreements, Treaties and International Organizations Related to Cybersecurity ‫السلطات القضائية واالتفاقيات والمعاهدات‬ ‫والمنظمات الدولية ذات الصلة باألمن‬ ‫السيبراني‬ 1 International cooperation to combat cybercrim...

Judicial Authorities, Agreements, Treaties and International Organizations Related to Cybersecurity ‫السلطات القضائية واالتفاقيات والمعاهدات‬ ‫والمنظمات الدولية ذات الصلة باألمن‬ ‫السيبراني‬ 1 International cooperation to combat cybercrime ‫التعاون الدولي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ Introduction ‫مقدمة‬ The United Nations plays the main role in combating ‫تلعب منظم ة األمم المتح دة ال دور الرئيس ي في‬ organized crime in all its manifestations. Given the nature ،‫مكافح ة اإلج رام المنظم في جمي ع مظ اهره‬ of cybercrime, its flexibility, and its acquisition of a ‫وب النظر إلى طبيع ة الج رائم االلكتروني ة ومرونته ا‬ growing international dimension, international ‫ ف إن التع اون ال دولي‬،‫واكتس ابها بع دا دولي ا متنامي ا‬ cooperation to combat these crimes is inevitable, and the ‫ وش رط‬،‫لمكافح ة ه ذه الج رائم أم ر ال من اص من ه‬ condition for this cooperation is the existence of ‫ه ذا التع اون وج ود تش ريع داخلي متكام ل وقض اء‬ integrated internal legislation, an effective national ‫وط ني فع ال واتفاقي ات دولي ة تت وافر على آلي ات‬ judiciary, and international agreements that are in place. ‫تنفيذي ة ق ادرة على مس اعدة ال دول على التص دي‬ Executive mechanisms capable of helping countries ‫للج رائم المنظم ة وتفكي ك الجماع ات اإلجرامي ة‬ confront organized crimes, dismantle criminal groups, ‫ومعاقب ة ومالحق ة الع املين فيه ا والقض اء على‬ ‫اقتصادية المولدة للجريمة بصفة‬-‫البنيات السوسيو‬ punish and prosecute their workers, and eliminate the.‫عامة‬ socio-economic structures that generate crime in general. 2 International cooperation to combat cybercrime ‫التعاون الدولي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ If the moral obligation to cooperate is always conditional ‫وإذا ك ان االل تزام األخالقي بالتع اون مرهون ا‬ on the availability of the desire to achieve it, in addition to its voluntary nature, such that it can be abandoned at ‫ فض ال عن‬،‫دائم ا بت وافر الرغب ة في تحقيق ه‬ any time without this entailing any responsibility towards ‫ بحيث يمكن التخلي‬،‫اتسامه بالطابع االختياري‬ the abandoning party, while on the contrary, we find that ‫عن القيام به في أي وقت دون أن يترتب على‬ the matter is different if the the source of the obligation to ‫ذل ك أي ة مس ؤولية في مواجه ة الط رف‬ cooperate is legally generated from a written document ‫ بينم ا على العكس من ذل ك نج د أن‬،‫المتخلي‬ (international agreements), which creates an obligation on ‫األم ر يختل ف إذا ك ان مبعث االل تزام بالتع اون‬ the part of states, and thus entails their responsibilities in ‫قانوني ا متول د عن وثيق ة مكتوب ة (اتفاقي ات‬ the event that they do not fulfill this obligation. ‫ ويترتب‬،‫ تولد التزاما على عاتق الدول‬،)‫دولية‬ ‫بالت الي مس ؤولياتها في حال ة ع دم وفائه ا به ذا‬.‫االلتزام‬ 3 International cooperation to combat cybercrime ‫التعاون الدولي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ Due to the multiplicity and development of cybercrimes, their forms have increased, which has led to the necessity ‫ونظ را لتع دد الج رائم االلكتروني ة‬ of international cooperation to confront them, and then ‫ مما أدى إلى‬،‫وتطورها تزايدت صورها‬ intensifying international efforts and holding international agreements and conferences to develop ،‫ض رورة التع اون ال دولي لمواجهته ا‬ strategies for the stages of prevention and control of these ‫ومن ثم تك ثيف الجه ود الدولي ة وعق د‬ crimes. ‫االتفاقي ات والم ؤتمرات الدولي ة لوض ع‬ ‫اس تراتيجيات خاص ة بمرحل تي الوقاي ة‬.‫والمكافحة لهذه الجرائم‬ 4 International cooperation to combat cybercrime ‫التعاون الدولي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ In order to achieve effective international cooperation to combat cybercrime, attention has been paid to ‫ولتحقي ق تع اون دولي فع ال لمكافح ة‬ developing: - ‫ تم االهتم ام‬،‫الجريم ة اإللكتروني ة‬ 1. Security and judicial mechanisms to combat electronic crimes. - :‫بوضع‬ 2. International and regional agreements to combat ‫ آلي ات أمني ة وقض ائية لمكافح ة‬.1 cybercrime..‫الجرائم االلكترونية‬ ‫ اتفاقي ات دولي ة وإقليمي ة لمكافحة‬.2.‫الجرائم االلكترونية‬ 5 Security and judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات األمنية والقضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ International cooperation in the field of combating ‫التع اون ال دولي في مج ال مكافح ة الجريم ة‬ cybercrime may take two forms: :‫المعلوماتية قد يأخذ مظهران‬ The first relates to seeking to take procedures and mechanisms of a technical nature that ensure preventing ‫األول يتعل ق بالس عي إلى اتخ اذ اإلج راءات‬ the commission of the crime during the implementation ‫واآللي ات ذات الطبيع ة التقني ة الفني ة ال تي تكف ل‬ stage..‫منع ارتكاب الجريمة في مرحلة التنفيذ‬ The second relates to the necessity of cooperation in law enforcement to prosecute, follow up and punish criminals ‫الث اني يتعل ق بض رورة التع اون في إنف اذ الق انون‬ after committing the crime, which is considered multiple ‫لمالحق ة ومتابع ة ومعاقب ة المج رمين بعد ارتك اب‬ jurisdictions with different legal systems, and is ‫ والتي تعتبر اختصاصات قضائية متعددة‬،‫الجريمة‬ represented by judicial cooperation. ‫ ويتمث ل في التع اون‬،‫ذات نظم قانوني ة مختلف ة‬.‫القضائي‬ 6 Security mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات األمنية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ Countries help each other plan and implement security ‫تس اعد ال دول بعض ها البعض على تخطي ط وتنفي ذ ب رامج‬ research and training programs aimed at sharing ،‫البحث والت دريب األم ني ال تي تس تهدف تقاس م الخ برة‬ expertise, and use regional and international conferences ‫وتستعين في ذلك بالمؤتمرات والحلقات الدراسية اإلقليمية‬ and seminars to enhance cooperation and encourage ‫والدولي ة لتعزي ز التع اون وتش جيع النق اش ح ول المش اكل‬ discussion on problems of common security concern..‫التي تمثل شاغال أمنيا مشتركا‬ In order for each country to facilitate its continuity and ‫فح تى يس هل لك ل دول ة االس تمرار والعيش م ع غيره ا من‬ coexistence with other countries, it needs a degree of ‫ وتش كل‬.‫ال دول فإنه ا تحت اج إلى ق دٍر من األمن والنظ ام‬ security and order. Crime is one of the main issues in ،‫الجريمة إحدى القضايا الرئيسية في الكثير من دول العالم‬ many countries of the world, and it preoccupies the minds.‫وتشغل بال الحكومات والمختصين واألفراد على حد سواء‬ of governments, specialists and individuals alike. ‫ولقد أثبت الواقع العملي أن أي دولة – ال تستطيع بجهودها‬ Practical reality has proven that no country - through its ‫المنف ردة القض اء على الجريم ة م ع ه ذا التط ور الملم وس‬ unilateral efforts - can eradicate crime with this tangible.‫والمذهل في – كافة ميادين الحياة‬ and amazing development in - all fields of life. 7 Security mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات األمنية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ As a result of the emergence of information crimes, ‫ التي باتت‬، ‫فنتيجة لظهور الجرائم المعلوماتية‬ which have become a threat not only to the confidentiality, safety or availability of computer systems, ‫تش كل خط را ال على س رية النظم الحاس وبية‬ but also to the security of critical infrastructure. ‫ بل تع دت إلى‬، ‫أو س المتها أو توافره ا فحس ب‬ Therefore, there has become an urgent need for an ‫ ل ذلك أص بحت‬.‫أمن الب نى األساس ية الحرج ة‬ international entity to undertake this task and through ‫الحاج ة ماس ة إلى وج ود كي ان دولي يأخ ذ على‬ which police agencies in different countries can ‫عاتق ه القي ام به ذه المهم ة وتتع اون من خالل ه‬ cooperate, especially with regard to exchanging ‫ خاص ة‬،‫أجه زة الش رطة في ال دول المختلف ة‬ information related to crime and criminals as quickly as ‫فيم ا يتعل ق بتب ادل المعلوم ات المتعلق ة‬ possible, in addition to tracking down criminals fleeing from justice. ‫بالجريم ة والمج رمين بأقص ى س رعة ممكن ة‬ ‫باإلض افة إلى تعقب المج رمين الف ارين من‬.‫وجه العادلة‬ 8 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ The organization aims to confirm and encourage ‫ته دف المنظم ة إلى تأكي د وتش جيع التع اون بين‬ cooperation between police agencies in States Parties in an effective manner in combating crime. By collecting ‫أجه زة الش رطة في ال دول األط راف وعلى نح و‬ data and information related to the criminal and the ‫ من تجمي ع البيان ات‬.‫فّع ال في مكافح ة الجريم ة‬ crime, through the national central offices of the ‫ وذل ك‬،‫والمعلوم ات المتعلق ة ب المجرم والجريم ة‬ International Police located in the territories of the ‫عن طري ق المك اتب المركزي ة الوطني ة للش رطة‬ countries joining it and exchanging them among ‫الدولي ة الموج ودة في أق اليم ال دول المنض مة إليه ا‬ themselves, in addition to cooperating in arresting ‫ باإلضافة إلى التعاون في ضبط‬،‫وتتبادلها فيما بينها‬ criminals with the help of the police agencies in the States Parties, and providing them with the information ‫المج رمين بمس اعدة أجه زة الش رطة في ال دول‬ available to them on their territory, especially with regard ‫ وم دها بالمعلوم ات المت وفرة ل ديها على‬،‫األط راف‬ to complex crimes in Several countries, including ‫إقليمها وخاصة بالنسبة للجرائم المتشعبة في عدة‬ cybercrime..‫دول ومنها جرائم اإلنترنت‬ 9 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ An example of Interpol's role in relation to Internet- related crimes is what happened in the Lebanese ‫ومن األمثل ة على دور اإلن تربول في م ا‬ Republic when a university student was arrested by the ‫يتعل ق ب الجرائم المتعلق ة ب اإلنترنت م ا‬ Lebanese judiciary on charges of sending pornographic images of a minor under the age of ten from his website. ‫حص ل في الجمهوري ة اللبناني ة عن دما تم‬ This was after the Lebanese prosecution received a ‫توقي ف أح د الطلب ة الج امعين من قب ل‬ telegram from Interpol in Germany in this regard. ‫القضاء اللبناني بتهمة إرسال صور إباحية‬ ‫لقاص رة دون العش رة أع وام من موقع ه‬ ‫ وذل ك أث ر تلقي‬.‫على ش بكة اإلن ترنت‬ ‫النياب ة اللبناني ة برقي ة من اإلن تربول في‬.‫ألمانيا بهذا الخصوص‬ 10 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ In the field of information crimes, the organization ‫ فق د أنش أت المنظم ة‬،‫في مج ال الج رائم المعلوماتي ة‬ established in 2004 a special unit to combat technology ‫ وح دة خاص ة لمكافح ة ج رائم‬2004 ‫خالل ع ام‬ crimes. The organization, in cooperation with the Group ‫ كم ا ق امت المنظم ة بالتع اون م ع مجموع ة‬،‫التكنولوجي ا‬ of Eight major countries (G8), developed strategies to ‫) بوض ع اس تراتيجيات‬G8( ‫ال دول الثماني ة الك برى‬ confront this type of crime, by establishing a security ‫ من خالل إنش اء مرك ز‬،‫لمواجه ة ه ذا الن وع من الج رائم‬ communications center via the network, operating around ‫ يعم ل على م دار الس اعة‬،‫اتص االت أم ني ع بر الش بكة‬ the clock. At the level of police services in the States ،‫على مس توى مص الح الش رطة في ال دول األط راف‬ Parties, and the use of modern means in this fight, such ‫ كاس تخدام‬،‫واس تخدام وس ائل حديث ة في تل ك المكافح ة‬ as using the central database of pornographic images ‫قاع دة البيان ات المركزي ة للص ور اإلباحي ة المحول ة من‬ transferred by the States Parties through the use of a ‫قب ل ال دول االط راف من خالل اس تخدام برن امج للتحلي ل‬ program to analyze and compare those images, and ‫ وتزوي د ش رطة ال دول األط راف‬،‫والمقارن ة لتل ك الص ور‬ providing the police of the States Parties with guidance ‫بكتيب ات إرش ادية ح ول الج رائم المعلوماتي ة وكيفي ة‬ manuals on information crimes and how to train to.‫التدريب على مكافحتها والتحقيق فيها‬ combat and investigate them. 11 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ Examples of the achievements achieved by Interpol in ‫ومن أمثل ة اإلنج ازات ال تي حققته ا اإلن تربول في ظ ل مواجه ة الج رائم‬ combating cybercrimes include: :‫المعلوماتية‬ 1. An operation carried out by the US Federal Bureau of ‫عملي ة ق امت به ا المب احث الفيدرالي ة األمريكي ة‬.1 Investigation in conjunction with Interpol related to ‫باالشتراك مع اإلنتربول والمتعلقة بمالحقة الشخص‬ the pursuit of the person who spread the love worm ‫ال ذي ق ام بنش ر دودة الحب ع بر االن ترنت في‬ over the Internet in the Philippines..‫الفلبين‬ 2. An operation carried out by the Interpol police, in ‫ باالش تراك م ع‬،‫عملي ة ق امت به ا ش رطة اإلن تربول‬.2 conjunction with the Federal Bureau of Investigation, ‫ وك ذا الش رطة اإلنجليزي ة ع ام‬،‫المب احث الفيدرالي ة‬ as well as the English police, in 1998, in which it ‫ من خالل‬،‫ والتي أحرزت فيها إنجازات كبيرة‬1998 achieved great achievements, by dismantling a ‫ صورة سلبية‬75000 ‫تفكيك منشور عليه أكثر من‬ publication containing more than 75,000 negative ‫ أش خاص في‬107 ‫ والقبض على‬،‫ل دعارة األطف ال‬ images of child prostitution, and arresting 107 people.‫ دولة‬12 in 12 countries. 12 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ Examples of the achievements achieved by Interpol in ‫ل‬YY‫تربول في ظ‬YY‫ا اإلن‬YY‫تي حققته‬YY‫ازات ال‬YY‫ة اإلنج‬YY‫من أمثل‬ combating cybercrimes include: :‫مواجهة الجرائم المعلوماتية‬ 3. The arrest of a young German man, on charges of distributing a virus, in coordination between Interpol, ‫ بتهم ة‬،‫ عملي ة القبض على ش اب ألم اني‬.3 the American Federal Bureau of Investigation, and the ‫ وذل ك بالتنس يق‬،‫توزي ع أح د الفيروس ات‬ German police, and the dismantling of a website ‫بين اإلن تربول والمب احث الفيدرالي ة‬ publishing pornographic images in 2005, in coordination with Europol. ‫ وتفكي ك‬،‫األمريكي ة والش رطة األلماني ة‬ ،2005 ‫موقع منشور للصور اإلباحية في‬.‫بالتنسيق مع األوروبول‬ 13 First: Efforts of the International Criminal Police Organization, INTERPOL ‫ اإلنتربول‬،‫ جهود المنظمة الدولية للشرطة الجنائية‬: ‫أوال‬ Similar to this organization, in 1991 AD in Luxembourg, ‫ أنش أ المجلس األوربي ع ام‬،‫على غ رار ه ذه المنظم ة‬ the European Council established a European police to be ‫ ش رطة أوربي ة لتك ون هم زة‬،‫ م في لكس مبورج‬1991 a link between the national police agencies of the States ،‫وصل بين أجهزة الشرطة الوطني ة في الدول األط راف‬ Parties, to pursue perpetrators of cross-border crimes, ‫لمالحقة الجناة في الجرائم العابرة للحدود ومنها بطبيعة‬ including, of course, crimes related to the Internet..‫الحال الجرائم المتعلقة باألنترنت‬ At the Arab level, the Arab Criminal Police Bureau was ‫ فق د أنش أ المكتب الع ربي‬،‫على المس توى الع ربي‬ established by the Council of Arab Ministers of Interior ‫للشرطة الجنائية من قبل مجلس وزراء الداخلية والعدل‬ and Justice in 2010, with the aim of securing and ‫ بهدف تأمين وتنمية التعاون بين‬،2010 ‫العرب في سنة‬ developing cooperation between police agencies in ‫أجه زة الش رطة في ال دول األعض اء في مج ال مكافح ة‬ member states in the field of combating crime and ‫الجريمة ومالحقة المجرمين في حدود القوانين واألنظمة‬ prosecuting criminals within the limits of the laws and ‫ باإلض افة إلى تق ديم المعون ة‬،‫المعم ول به ا في ك ل دول ة‬ regulations in force in each country, in addition to ‫في مج ال دعم وتط وير أجه زة الش رطة في ال دول‬.‫األعضاء‬ providing aid in the field of supporting and developing police services in member states. 14 Second: Efforts of the international web police ‫ جهود شرطة الويب الدولية‬: ‫ثانيا‬ This security organization was established in the United States of America in 1986 to receive complaints from ‫أنش ئت ه ذه المنظم ة األمني ة في الوالي ات‬ network users, pursue perpetrators and hackers ‫ لتلقي شكاوى‬1986 ‫المتحدة األمريكية عام‬ electronically, search for evidence against them, and bring ‫مس تخدمي الش بكة ومالحق ة الجن اة‬ them to trial. ‫والقراص نة إلكتروني ا والبحث عن األدل ة‬ The organization's work team includes specialists from law enforcement agencies, government institutions, police. ‫ضدهم و تقديمهم للمحاكمة‬ officers, and technical volunteers from 61 ‫ويض م فري ق العم ل به ذه المنظم ة‬ ‫متخصص ين من هيئ ات إنف اذ الق انون‬ ‫والمؤسس ات الحكومي ة وض باط الش رطة‬.‫ دولة حول العالم‬61 ‫ومتطوعين فنيين من‬ 15 Second: Efforts of the international web police ‫ جهود شرطة الويب الدولية‬: ‫ثانيا‬ Given the breadth of this organization's activity and the ‫ونظ را التس اع نش اط ه ذه المنظم ة وم ا تق وم ب ه‬ actions it takes in cooperation with law enforcement ‫من إجراءات بالتعاون مع وكاالت إنفاذ القانون في‬ agencies in member states, this makes it easier for the ‫الدول األعضاء فإن ذلك يسهل األمر لفريق العمل‬ working group to track criminal activities committed ‫بتتب ع األنش طة اإلجرامي ة ال تي ت رتكب من خالل‬ through the Internet worldwide..‫شبكة اإلنترنت على مستوى العالم‬ In the context of the issue of legal controls that govern the ‫وفي إط ار مس ألة الض وابط القانوني ة ال تي تحكم‬ movement of information over the Internet, there are ‫ فهناك‬،‫حركة مرور المعلومات عبر شبكة اإلنترنت‬ those who believe that it is necessary to establish controls and rules so that they do not lead to compromising public ‫من ي رى أن ه من الض روري وض ع ض وابط وقواع د‬ freedoms in the exchange of information and human ‫بحيث ال ت ؤدي إلى المس اس بالحري ات العام ة في‬ rights ,Also the network is not used for criminal ‫ وإال‬،‫تب ادل المعلوم ات وحق وق اإلنس ان من ناحي ة‬ purposes or the publication of pornographic materials ‫تس تخدم الش بكة ألغ راض إجرامي ة أو نش ر م واد‬ that harm society, on the other hand..‫إباحية تسيء إلى المجتمع من ناحية أخرى‬ 16 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ Judicial cooperation between countries aims to coordinate ‫يه دف التع اون القض ائي بين ال دول إلى التنس يق بين‬ between judicial authorities, with regard to criminal ‫ فبم ا یتعل ق ب اإلجراءات الجنائي ة من‬،‫الس لطات القض ائية‬ procedures in terms of investigation and trial procedures until ‫حیث إج راءات التحقی ق والمحاكم ة إلى حين ص دور‬ the judgment is issued against the convict, and to ensure that ‫ وض مان ع دم إفالت ه من‬،‫الحكم على المحك وم علی ه‬ he does not escape punishment..‫العقاب‬ The United Nations Convention against Crime calls for the ‫وق د تعرض ت اتفاقی ة األمم المتح دة لمكافح ة الجریم ة‬ necessity of activating mutual judicial assistance between ‫إلى ض رورة تفعی ل المس اعدة القض ائیة المتبادل ة بين‬ states during the investigation or trial stage, related to the ‫ والمتعلق ة‬،‫ال دول في مرحل ة التحقی ق أو المحاكم ة‬ crimes stipulated in this agreement, as Article 18 of it ‫ حیث نصت‬،‫بالجرائم المنصوص عليها في هذه االتفاقیة‬ stipulates that states parties shall provide each other with the ‫ من ه على أن تق دم ال دول األط راف لبعض ها‬18 ‫الم ادة‬ greatest possible amount of mutual legal assistance in ‫البعض أكبر قدر ممكن من المساعدة القانونیة المتبادلة‬ investigations. Prosecutions and judicial procedures related to ‫في التحقیق ات والمالحق ات واإلج راءات القض ائیة فیم ا‬ the crimes covered by this agreement..‫یتصل بالجرائم المشمولة بهذه االتفاقية‬ 17 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ Judicial assistance is linked to the procedures provided by one country that would facilitate the task of being tried in ‫ بم ا‬،‫وترتب ط المس اعدة القض ائية‬ another country in connection with a crime. International ‫تقدمه دولة ما من اجراءات من شأنه‬ agreements are considered the source of obligations ‫تس هيل مهم ة المحاكم ة في دول ة‬ between countries, provided that what is not binding remains possible, in accordance with what is stipulated in ،‫أخ رى بص دد جريم ة من الج رائم‬ the internal law of each country. ‫وتعت بر االتفاقي ات الدولي ة منب ع‬ ‫ على أن يظ ل‬،‫االلتزام ات بين ال دول‬ ‫ وفق ا لم ا ينص‬،‫م ا ليس ملزم ا ممكن ا‬ ‫علي ه الق انون ال داخلي في ك ل من‬.‫الدولتين‬ 18 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ The forms of international judicial assistance are as follows: ‫صور المس اعدة القض ائية الدولي ة فتتمث ل‬ 1. Exchange of information -:‫فيما يلي‬ 2. Transfer of actions ‫ تبادل المعلومات‬.1 3. International judicial representation ‫ نقل اإلجراءات‬.2 4. Extradition of criminals for information crimes ‫ االنابة القضائية الدولية‬.3 ‫رائم‬ ‫رمين في الج‬ ‫ تس ليم المج‬.4 ‫المعلوماتية‬ 19 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 1- Exchange of information ‫ تبادل المعلومات‬-1 It includes providing information and documents requested by a foreign judicial or security authority, ‫ويش مل تق ديم المعلوم ات والوث ائق ال تي‬ whenever it is in connection with a crime. In the context ‫ م تى‬،‫تطلبه ا س لطة قض ائية أو أمني ة أجنبي ة‬ of cybercrimes, the European Convention on Virtual Crime approved the exchange of information in Article ‫ وفي إط ار الج رائم‬.‫ك انت بص دد جريم ة م ا‬ 23, explicitly stipulating that international cooperation ‫اإللكتروني ة أق رت االتفاقي ة األوربي ة ح ول‬ between state parties must be available and deepened, and obstacles reduced, in a way that provides the greatest ease ‫ تب ادل المعلوم ات في‬،‫الجريم ة االفتراض ية‬ and speed of exchanging information and evidence between parties. ‫ بنص ها ص راحة على وج وب‬،‫ منه ا‬23 ‫الم ادة‬ ‫ت وافر التع اون ال دولي بين ال دول األط راف‬ ‫ بما يوفر أكبر قدر‬،‫ وتقليل العوائق‬،‫وتعميقه‬ 20 ‫من الس هولة والس رعة لتب ادل المعلوم ات‬ Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 1- Exchange of information ‫ تبادل المعلومات‬-1 Article 1 of the Riyadh Arab Agreement for Judicial Cooperation also stipulated this exchange by stating: “The ‫كم ا نص ت الم ادة األولى من اتفاقي ة الري اض‬ ministries of justice of the contracting parties shall exchange on a regular basis the texts of applicable ‫العربي ة للتع اون القض ائي على ه ذا التب ادل‬ legislation, publications, bulletins, legal and judicial ‫ " تتبادل وزارات العدل لدى األطراف‬:‫بنصها‬ research, and journals in which judicial rulings are published, and they shall also exchange information ‫المتعاقدة بصفة منتظمة نصوص التشريعات‬ related to the judicial organization..... ". ‫الناف ذة والمطبوع ات والنش رات والبح وث‬ ‫القانوني ة والقض ائية والمجالت ال تي تنش ر‬ ‫ كما تتبادل المعلومات‬،‫فيها األحكام القضائية‬.".....‫المتعلقة بالتنظيم القضائي‬ 21 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 1- Exchange of information ‫ تبادل المعلومات‬-1 The Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Havana in ‫كم ا حث م ؤتمر األمم المتح دة الث امن لمن ع‬ 1990, in its resolution on computer-related crimes, also ‫ المنعق د في‬،‫الجريم ة ومعامل ة المج رمين‬ urged member states to reveal their efforts to combat information crimes, by taking a number of measures, ‫م في ق راره المتعل ق‬1990 ‫هافان ا ع ام‬ including doubling the activities undertaken by states at the international level in order to combat cybercrimes. ‫ ال دول‬،‫ب الجرائم ذات الص لة بالحاس وب‬ Information technology, including the entry of states into ‫األعض اء بكش ف جهوده ا لمكافح ة الج رائم‬ treaties relating to extradition and mutual assistance in matters related to information crimes, and the ‫ منها‬،‫ باتخاذ عدد من االجراءات‬،‫المعلوماتية‬ compatibility of the legislation of member states with ‫مض اعفة األنش طة ال تي تب ذلها ال دول على‬ new forms of crime. ‫الص عيد ال دولي من أج ل مكافح ة ج رائم‬ 22 ‫ بم ا في ذل ك دخ ول ال دول‬،‫المعلوماتي ة‬ Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 2- Transfer of actions ‫ نقل اإلجراءات‬-2 This form of judicial assistance has been approved by many international agreements, such as the United ‫أق رت ه ذه الص ورة من ص ور المس اعدة‬ Nations Model Treaty on Transfer of Procedure in ،‫القض ائية العدي د من االتفاقي ات الدولي ة‬ Criminal Matters, the United Nations Convention against ‫كمعاه دة األمم المتح دة النموذجي ة بش أن‬ Non-National Organized Crime 2000, in Article 21 thereof, and the Organization of the Islamic Conference ،‫نق ل اإلج راءات في المس ائل الجنائي ة‬ Treaty against International Terrorism 1999, in Article 9 ‫واتفاقي ة األمم المتح دة لمكافح ة الجريم ة‬ thereof. As well as Article 16 of the guiding model for the 21 ‫ في المادة‬،2000 ‫المنظمة غير الوطنية‬ Legal and Judicial Cooperation Agreement issued by the Gulf Cooperation Council 2003. ‫ ومعاه دة منظم ة الم ؤتمر اإلس المي‬،‫منه ا‬ ‫ في الم ادة‬1999 ‫لمكافح ة اإلره اب ال دولي‬ ‫ من النم وذج‬16 ‫ وك ذا الم ادة‬،‫ منه ا‬9 23 ‫االسترش ادي التفاقي ة التع اون الق انوني‬ Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 3- International judicial delegation :‫ االنابة القضائية الدولية‬-3 Judicial rogatory expresses that a state initiates a judicial procedure related to a case under consideration within the ‫تع بر اإلناب ة القض ائية عن قي ام دول ة م ا‬ territorial borders of another state on its behalf, and based ‫بمباش رة إج راء قض ائي يتعل ق ب دعوى قي د‬ on the request of that state on its behalf, and in ‫النظ ر داخ ل الح دود اإلقليمي ة لدول ة أخ رى‬ accordance with what is decided by the provisions of the international agreement between the two countries in this ‫ وبن اء على طلب تل ك الدول ة‬،‫نياب ة عنه ا‬ regard. Judicial rogatory authority aims to overcome the ‫ ووفقا لما تقرره بنود االتفاقية‬،‫المناب عنها‬ obstacles that hinder it. The conduct of criminal ‫ وتهدف‬،‫الدولية بين الدولتين في هذا الشأن‬ procedures in light of the development of criminal phenomena. ‫اإلناب ة القض ائية إلى ت ذليل العقب ات ال تي‬ ‫تع ترض س ير اإلج راءات الجنائي ة في ظ ل م ا‬.‫تشهده الظواهر اإلجرامية من تطور‬ 24 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 3- International judicial delegation :‫ االنابة القضائية الدولية‬-3 In line with the speed of cybercrime, and to avoid the lengthy procedures for requesting an international judicial ،‫وتماش يا م ع س رعة الجريم ة اإللكتروني ة‬ rogatory, many new agreements have been concluded that ‫وتجنبا لطول إجراءات طلب اإلنابة القضائية‬ contributed to shortening the procedures through direct ‫ فق د أب رمت العدي د من االتفاقي ات‬،‫الدولي ة‬ communication between the authorities concerned with the investigation, such as the American-Canadian ‫الجديدة التي ساهمت في اختصار االجراءات‬ agreement, which stipulates the possibility of exchanging ‫عن طري ق االتص ال المباش ر بين الس لطات‬ information orally in case of urgency. ‫ كاالتفاقي ة األمريكي ة‬،‫المعني ة ب التحقيق‬ ‫ ال تي تنص على إمكاني ة تب ادل‬،‫الكندي ة‬.‫المعلومات شفويا في حالة االستعجال‬ 25 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 4- Extradition of criminals in cybercrimes ‫ تسليم المجرمين في الجرائم المعلوماتية‬-4 Extradition is defined as the procedure by which a state extradites, based on a treaty or based on reciprocity, ‫یع رف تس لیم المج رمين بأن ه اإلج راء ال ذي‬ usually to another state, a person requested by the latter ‫تس لم بموجب ه دول ة اس تنادا إلى معاه دة أو‬ state to accuse him or because he has been sentenced to a ‫تأسیسا على المعاملة بالمثل عادة إلى دولة‬ criminal penalty. Most countries require extradition to be double criminality for the behavior for which extradition ‫أخ رى شخص ا تطلب ه الدول ة األخ يرة التهام ه‬ is requested and for it to be punishable under the laws of ‫أو ألن ه محك وم علی ه بعقوب ة جنائی ة وتش ترط‬ the state. The person requesting extradition and the ‫معظم ال دول للتس لیم التج ریم الم زدوج‬ requested country. ‫للس لوك ال ذي یط الب بالتس لیم ألجل ه وأن‬ ‫یك ون معاقب ا علی ه بم وجب ق وانين الدول ة‬.‫طالبة التسلیم والدولة المطلوب إليها‬ 26 Judicial mechanisms to combat cybercrime ‫اآلليات القضائية لمكافحة الجرائم االلكترونية‬ 4- Extradition of criminals in cybercrimes ‫ تسليم المجرمين في الجرائم المعلوماتية‬-4 The issue of extradition in the field of combating cybercrimes has been the subject of many international ‫وق د ك انت مس ألة تس ليم المج رمين في‬ agreements and treaties, the most important of which is ‫مج ال مكافح ة الج رائم اإللكتروني ة موض وع‬ the Budapest Convention against Cybercrime, through ،‫العدي د من االتفاقي ات والمعاه دات الدولي ة‬ Articles 12, 23, 24 and 25 thereof, and the recommendations of the Council of Europe regarding the ‫أهمه ا معاه دة بودابس ت لمكافح ة ج رائم‬ problems of criminal procedures related to information ‫ و‬24 ‫ و‬23 ‫ و‬12 ‫ من خالل الم واد‬،‫األن ترنت‬ technology through Recommendation No. (95/13) dated ‫ وتوص يات المجلس األوربي بش أن‬،‫ منه ا‬25 September 11, 1995. ‫مش اكل اإلج راءات الجنائي ة المتعلق ة‬ ‫بتكنولوجي ة المعلوم ات من خالل التوص ية‬.1995 ‫ سبتمبر‬11 ‫) بتاريخ‬13 / 95 ( ‫رقم‬ 27 International cooperation to combat cybercrime ‫التعاون التشريعي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ International cooperation relies on harmonized national ‫يعتم د التع اون ال دولي على ق وانين الج رائم‬ cybercrime laws, which criminalize cybercrime, and national cybercrime procedural laws, which define rules ‫ ال تي تج رم الجريم ة‬،‫اإللكتروني ة الوطني ة المنس قة‬ of evidence and criminal procedure. International ‫ والق وانين اإلجرائي ة الوطني ة للج رائم‬،‫اإللكتروني ة‬ cooperation can also be facilitated through the ‫اإللكتروني ة ال تي تح دد قواع د اإلثب ات واإلج راءات‬ harmonization of bilateral, regional and multilateral ‫ كم ا يمكن أيًض ا تس هيل التع اون ال دولي‬.‫الجنائي ة‬ instruments on cybercrime, where needed. There is also a ‫من خالل تنس يق الص كوك الثنائي ة واإلقليمي ة‬ need to join or ratify regional and multilateral cybercrime ،‫والمتع ددة األط راف بش أن الجريم ة اإللكتروني ة‬ instruments to make these instruments legally binding. ‫ وهن اك حاج ة أيًض ا إلى‬.‫حيثم ا دعت الحاج ة‬ ‫االنضمام إلى صكوك الجريمة اإللكترونية اإلقليمية‬ ‫والمتع ددة األط راف أو التص ديق عليه ا لجع ل ه ذه‬.‫الصكوك ملزمة قانوًنا‬ 28 United Nations efforts to combat cybercrime ‫جهود األمم المتحدة لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ Since its inception, the United Nations has worked to ‫عملت األمم المتح دة من ذ نش أتها على رس م‬ formulate an effective policy in the field of crime prevention and criminal justice, by adopting many ‫سياسة ناجعة في مجال منع الجريمة وتحقيق‬ recommendations and establishing the specialized ‫ ع بر إق رار العدي د من‬،‫العدال ة الجنائي ة‬ committee, including the Advisory Committee of Experts ‫التوصيات وإنشاء اللجنة المتخصصة ومن بينها‬ on the Prevention of Crime and the Treatment of Criminals, which was entrusted with the task of Y‫ة‬Y‫م‬Y‫لجري‬Y‫ ا‬Y‫ع‬Y‫ء من‬Y‫را‬ Y ‫ب‬Y‫ة لخ‬Y‫ي‬Y‫ار‬Y‫تش‬Y‫الس‬Y‫ ا‬Y‫ة‬Y‫جن‬ Y ‫الل‬ combating crime and providing advice to the Secretary- ‫ ال ذي عه د إليه ا مهم ة‬Y‫رمين‬Y‫ج‬Y‫م‬Y‫ة ال‬Y‫مل‬Y‫عا‬Y‫وم‬ General, creating programmes, developing plans and ‫مكافح ة الجريم ة وتق ديم المش ورة لألمين‬ drawing up Policies for international measures in the field ‫ وإيج اد ال برامج ووض ع الخط ط ورس م‬،‫الع ام‬ of crime prevention and treatment of criminals. ،‫سياسات لتدابير دولية في مجال منع الجريمة‬. ‫ومعاملة المجرمين‬ 29 United Nations efforts to combat cybercrime ‫جهود األمم المتحدة لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ Periodic conferences are held every five years in order to ‫وُتعق د م ؤتمرات دوري ة ك ل خمس س نوات‬ enhance and exchange knowledge and experiences between specialists from various countries in order to ‫وذل ك تعزي ز وتب ادل المع ارف والخ برات بين‬ strengthen international and regional cooperation in the ‫األخص ائيين من مختل ف ال دول من أج ل ت دعيم‬ field of combating crime. The Seventh United Nations ‫التع اون ال دولي واإلقليمي في مج ال مكافح ة‬ Conference on the Prevention of Crime and the Treatment ‫ ويعت بر م ؤتمر األمم المتح دة الس ابع‬،‫الجريم ة‬ of Criminals, which was held, is considered indebted. ‫لمن ع الجريم ة ومعامل ة المج رمين ال ذي تم‬ Milan, Italy, in 1985, from which a set of guidelines 1985 ‫انعق اده م دين ميالن و بإيطالي ا في س نة‬ emerged from this conference, which culminated in the ‫م وال ذي انبث ق عن ه ذا الم ؤتمر مجموع ة من‬ ratification of these principles in Havana, Cuba, in 1990. ‫القواع د التوجيهي ة وال تي ت وجت بالمص ادقة‬ 1990 ‫على ه ذه المب ادئ في هافانا بكوبا ع ام‬.‫م‬ 30 United Nations efforts to combat cybercrime ‫جهود األمم المتحدة لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ United Nations has made significant efforts, stressing the necessity of strengthening joint work among members of ‫وب ذلت منظم ة األمم المتح دة جه ودا ال‬ the organization in order to cooperate in reducing the ‫ مؤكدة على وجوب تعزيز العمل‬،‫يستهان بها‬ spread of cybercrime, and this is one of During its ‫المش ترك بين أعض اء المنظم ة من أج ل‬ conferences for the prevention of crime and the treatment of criminals, starting with the seventh conference in 1985 ‫التع اون على الح ّد من انتش ار الجريم ة‬ until the twelfth conference in 2010. ‫ و ه ذا من خالل مؤتمراته ا لمن ع‬،‫المعلوماتي ة‬ ‫الجريم ة و معامل ة المج رمين ب دءا ب المؤتمر‬ ‫ إلى غاي ة الم ؤتمر الث اني‬1985 ‫الس ابع ع ام‬.2010 ‫عشر عام‬ 31 United Nations efforts to combat cybercrime ‫جهود األمم المتحدة لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ Also, the fifteenth conference of the International Penal Law Association, under the supervision of the United ‫كذلك الم ؤتمر الخ امس عش ر للجمعي ة‬ Nations, held in 1994, resulted in several ‫ وذل ك تحت‬،‫الدولي ة لق انون العقوب ات‬ recommendations and decisions related to cybercrimes, ، 1994 ‫إشراف األمم المتحدة المنعقد عام‬ which included two parts, one substantive that deals with acts that fall under the penalty of cybercrime, and a ‫قد نتج عنه عّدة توصيات وقرارات ذات صلة‬ second procedural that includes the necessary procedures. ‫ وق د تض ّمنت ش قين‬،‫ب الجرائم المعلوماتي ة‬ Follow them to apply objective rules. ‫اث نين واح د موض وعي يتن اول األفع ال ال تي‬ ‫ وث اني‬،‫تق ع تحت طائل ة اإلج رام المعلوم اتي‬ ‫إج رائي يتض من اإلج راءات ال واجب إتباعه ا‬.‫لتطبيق القواعد الموضوعية‬ 32 Efforts of other organizations to combat cybercrime ‫جهود المنظمات األخرى لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ The World Intellectual Property Organization had a ‫ كان للمنظم ة العالمي ة للملكي ة الفكري ة دور ب ارز‬ prominent role in this field, through its creation of legal ‫ وذل ك من خالل خلقه ا لنص وص‬،‫في ه ذا المج ال‬ texts for the protection of computer programs, through ‫قانونية خاصة بحماية برامج الحاسب اآللي وهذا‬ Articles 4 and 5 of the TRIPS Agreement..‫ من اتفاقية تريبس‬05 ‫ و‬04 ‫من خالل المادة‬ There were also efforts made by the International ‫ كم ا ك ان هن اك جه ود مبذول ة من االتح اد ال دولي‬ Telecommunication Union, and this was within the ‫ وه ذا في إط ار برن امج األمن‬،‫لالتص االت‬ framework of the global information security program ‫المعلوم اتي الع المي المعلن عن ه من قب ل األمين‬ announced by the Secretary-General of the Union in ‫ و ال ذي ي رمي إلى‬، 2007 ‫الع ام لإلتح اد س نة‬ 2007, which aims to achieve several goals, most ‫تحقي ق ع ّدة أه داف أبرزه ا اس تحداث تش ريع‬ ‫نم وذجي لمكافح ة الجريم ة المعلوماتي ة يمكن‬ notably the development of model legislation to ‫ ويك ون ق ابال لالس تخدام م ع‬،‫تطبيق ه عالمي ا‬ combat information crime that can be applied globally, ‫الت دابير التش ريعية القائم ة على الص عيدين‬ and can be used with measures Existing legislation at.‫الوطني واإلقليمي‬ the national and regional levels. 33 Efforts of other organizations to combat cybercrime ‫جهود االتحاد األوروبي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ The European Union played an effective role in this ‫كان لالتحاد األوروبي دور فعال في هذا المجال حيث‬ field, as its efforts resulted in the birth of the first ‫أثم رت جه وده عن ميالد أولى المعاه دات الدولي ة‬ international treaties on combating information crimes in the Hungarian capital, Budapest, in 2001. ‫الخاص ة بمكافح ة الج رائم المعلوماتي ة بالعاص مة‬. 2001 ‫المجرية بودابست عام‬ This agreement sought to build a common criminal policy in order to combat information crimes around ‫وق د س عت ه ذه االتفاقي ة إلى بن اء سياس ة جنائي ة‬ the world by coordinating and harmonizing national ‫مش تركة من أج ل مكافح ة الج رائم المعلوماتي ة في‬ legislation with each other, strengthening the ‫جمي ع أنح اء الع الم من خالل تنس يق وانس جام‬ capabilities of the judiciary, as well as improving ‫ وتعزي ز ق درات‬،‫التش ريعات الوطني ة ببعض ها البعض‬ international cooperation in this regard. In addition to.‫ وكذا تحسين التعاون الدولي في هذا الّص دد‬،‫القضاء‬ determining the penalties for information crimes ‫إض افة إلى تحدي د عقوب ات الج رائم المعلوماتي ة في‬ within the framework of national laws.. ‫إطار القوانين الوطنّية‬ 34 Efforts of other organizations to combat cybercrime ‫جهود االتحاد األوروبي لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ The European Union has also established agencies to help combat this type of crime, including Europol and the ‫كما أنشأ اإلتحاد األوروبي أجهزة تساعد على‬ European Center for Combating Cybercrime, which was ‫ من بينه ا‬،‫مكافح ة ه ذا الن وع من الج رائم‬ opened in January 2013. ‫جه از اليوروب ول والمرك ز األوروبي لمكافح ة‬ ‫الجريم ة المعلوماتي ة وال ذي أفتتح في ين اير‬. 2013 35 Arab efforts to combat cybercrime ‫الجهود العربية لمكافحة الجرائم اإللكترونية‬ As for the Arab efforts, they also resulted in the birth of an Arab agreement to combat information technology ‫أم ا الجه ود العربي ة فق د أس فرت هي أيض ا‬ crimes, and this was a result of the joint meeting of the ‫عن ميالد اتفاقي ة عربي ة لمكافح ة ج رائم‬ Councils of Arab Ministers of Interior and Justice held at ‫ وه ذا كنتيج ة لالجتم اع‬،‫تقني ة المعلوم ات‬ the headquarters of the General Secretariat of the League of Arab States in Cairo in December 2010, with the aim ‫المش ترك لمجلس ي وزراء الداخلي ة والع دل‬ of strengthening cooperation between Arab countries in ‫الع رب المنعق د بمق ر األمان ة العام ة لجامع ة‬ the field of combating technical crimes. the information. ‫ال دول العربي ة بالق اهرة و ذل ك في ديس مبر‬ ‫ به دف تعزي ز التع اون بين ال دول‬، 2010 ‫العربي ة في مج ال مكافح ة ج رائم تقني ة‬.‫المعلومات‬ 36 ‫المراجع‬ ‫ الطاهر ياكر‪ ،‬مكافحة الجرائم االلكترونية بين التشريعات الوطنية‬ ‫واالتفاقيات الدولية‪.2022 ،‬‬ ‫‪37‬‬ ‫شكرا لكم‬ Thank you 38

Use Quizgecko on...
Browser
Browser