Handlungsfeld 1-2
8 Questions
0 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

  1. Bạn chịu trách nhiệm đào tạo bốn người học nghề để trở thành nhân viên kinh doanh công nghiệp. Trong buổi giảng dạy tại doanh nghiệp, bạn đề cập đến chủ đề ""Đại diện người lao động"" và đặc biệt thảo luận về Ban đại diện thanh niên và người học nghề (JAV), hiện không có ở công ty của bạn. (Sie sind für die Ausbildung von vier Auszubildenden zum Industriekaufmann zuständig. Im betrieblichen Unterricht behandeln Sie das Thema „Arbeitnehmervertretung“ und besprechen vor allem die Jugend- und Auszubildendenvertretung, die es in Ihrem Unternehmen nicht gibt. )

Was ist eine Jugend- und Auszubildendenvertretung? Die Jugend- und Auszubildendenvertretung ist … (Ban đại diện thanh niên và người học nghề là gì? Ban đại diện thanh niên và người học nghề là…)

  • eine innerbetriebliche Interessenvertretung jugendlicher Arbeitnehmer und Auszubildender. (một đại diện lợi ích nội bộ của người lao động trẻ và người học nghề.) (correct)
  • eine Vertretung der jeweiligen Gewerkschaft gegenüber dem Arbeitgeber. (một đại diện của công đoàn đối với người sử dụng lao động.)
  • ein eigenständiges Organ der betrieblichen Mitbestimmung mit eigenen Mitwirkungsrechten. (một cơ quan tự quản của doanh nghiệp với các quyền tham gia riêng.)
  • eine selbstständige Interessenvertretung nach Berufsbildungsgesetz. (một đại diện lợi ích độc lập theo Luật Giáo dục Nghề nghiệp.)
  • ein Überwachungsorgan zur Leistungsfähigkeit der Auszubildenden. (một cơ quan giám sát hiệu suất của người học nghề.)
    1. Công ty Home-Design GmbH sẽ lần đầu tiên tuyển dụng người học nghề cho nhiều ngành nghề khác nhau trong năm nay. Ban giám đốc giao cho bạn nhiệm vụ đảm bảo tất cả các điều kiện cần thiết. (Das Einrichtungshaus Home-Design GmbH wird in diesem Jahr zum ersten Mal Auszubildende für mehrere Berufe einstellen. Sie erhalten von Ihrer Geschäftsführung den Auftrag, alle erforderlichen Voraussetzungen dafür zu schaffen. )

    An wen können Sie sich wenden, wenn Sie Fragen zur Eignung Ihres Betriebs für die Ausbildung haben? (Bạn có thể liên hệ với ai khi có câu hỏi về sự phù hợp của doanh nghiệp cho việc đào tạo nghề?)

  • An den Betriebsberater der Berufsgenossenschaft (Cố vấn của hiệp hội nghề nghiệp)
  • An den Sachbearbeiter der zuständigen Agentur für Arbeit (Nhân viên phụ trách của cơ quan lao động có thẩm quyền)
  • An den zuständigen Mitarbeiter des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales (Nhân viên phụ trách của Bộ Lao động và Xã hội Liên bang)
  • An den Vertreter der zuständigen Gewerkschaft (Đại diện của công đoàn có thẩm quyền)
  • An den Berater der für die Berufsausbildung zuständigen Stelle (z. B. Industrie- und Handelskammer, Handwerkskammer) (Cố vấn của cơ quan có thẩm quyền về đào tạo nghề (ví dụ: Phòng Công nghiệp và Thương mại, Phòng Thủ công nghiệp)) (correct)
    1. Chủ sở hữu công ty Kommnet GmbH, ông Albert Kommnet, nhiều lần yêu cầu người học nghề của mình không đến trường dạy nghề. Ông tin rằng người học nghề sẽ học được mọi thứ quan trọng thông qua công việc thực hành. Ông Kommnet đã nhận được một cảnh cáo từ cơ quan có thẩm quyền, yêu cầu ông ngừng hành vi này. (Der Firmeninhaber der Kommnet GmbH, Herr Albert Kommnet, fordert seinen Auszubildenden zum wiederholten Mal auf, der Berufsschule fernzubleiben. Er ist überzeugt, dass der Auszubildende bei der praktischen Arbeit alles Wichtige lernt. Herr Kommnet hat dazu schon eine Ermahnung von der zuständigen Stelle erhalten, verbunden mit der Aufforderung, dieses Verhalten zu unterlassen.)

    Welche Konsequenzen drohen Herrn Kommnet für den Fall, dass er seinen Auszubildenden weiterhin zum Fernbleiben vom Berufsschulunterricht auffordert? (Những hậu quả nào có thể đe dọa ông Kommnet nếu ông tiếp tục yêu cầu người học nghề không tham gia các buổi học tại trường dạy nghề?)

  • Der Kommnet GmbH kann die Erlaubnis zur Ausbildung von der zuständigen Behörde entzogen werden. (Kommnet GmbH có thể bị cơ quan có thẩm quyền thu hồi giấy phép đào tạo.) (correct)
  • Es drohen keine Konsequenzen, wenn er dem Auszubildenden ermöglicht, den versäumten Unterricht während der Arbeitszeit nachzuholen. (Không có hậu quả nào nếu ông cho phép người học nghề học bù các bài học đã bỏ lỡ trong giờ làm việc.)
  • Der Auszubildende ist allein für die Ausbildung verantwortlich. Daher droht nur ihm eine Strafe. (Người học nghề chịu trách nhiệm hoàn toàn cho việc đào tạo của mình. Do đó, chỉ có người học nghề mới bị phạt.)
  • Die Kommnet GmbH erhält von der Berufsgenossenschaft eine Geldbuße auferlegt. (Kommnet GmbH sẽ bị Hiệp hội nghề nghiệp phạt tiền.)
  • Der Kommnet GmbH kann bei weiteren Verstößen die Mitgliedschaft der zuständigen Kammer aberkannt werden. (Kommnet GmbH có thể bị tước quyền thành viên của phòng công nghiệp và thương mại có thẩm quyền nếu vi phạm tiếp tục xảy ra.)
    1. Người học nghề của bạn, Sandra, đang ở cuối năm thứ hai của chương trình đào tạo nghề, hôm nay thông báo rằng cô ấy đã mang thai được ba tháng. (Ihre Auszubildende Sandra, die sich am Ende des zweiten Ausbildungsjahres befindet, unterrichtet Sie heute davon, dass sie im dritten Monat schwanger sei.)

    Welche rechtlichen Möglichkeiten gibt es, die Berufsausbildung von Sandra mit täglich verminderter Ausbildungszeit fortzuführen? (Những khả năng pháp lý nào để tiếp tục đào tạo nghề của Sandra với thời gian đào tạo hàng ngày giảm bớt?)

    <p>Sie bieten ihr die Fortführung der Ausbildung in Teilzeit nach Ablauf der Elternzeit an. (Bạn đề nghị cô ấy tiếp tục đào tạo nghề bán thời gian sau khi kết thúc thời gian nghỉ thai sản.)</p> Signup and view all the answers

    1. Bạn đã tuyển một bà mẹ đơn thân vào chương trình đào tạo nghề và đã thỏa thuận với cô ấy về một chương trình đào tạo nghề bán thời gian. Công ty của bạn không bị ràng buộc bởi thỏa thuận tập thể. (Sie haben eine alleinerziehende Mutter zur Ausbildung eingestellt und mit ihr eine Teilzeitausbildung vereinbart. Sie sind nicht tarifgebunden.)

    Welche rechtliche Konsequenz hat die Vereinbarung einer Teilzeitberufsausbildung auf den Urlaubsanspruch? (Thỏa thuận đào tạo nghề bán thời gian có hệ quả pháp lý gì đối với quyền nghỉ phép?)

    <p>Der gesetzliche Urlaubsanspruch in Höhe von 24 Werktagen bleibt unverändert. (Quyền nghỉ phép theo luật định là 24 ngày làm việc vẫn không thay đổi.)</p> Signup and view all the answers

    1. Bạn tham dự một hội nghị về đào tạo nghề. Trong giờ giải lao, bạn trao đổi với các đại biểu khác về các chủ đề cơ bản trong giáo dục nghề nghiệp. Một chàng trai trẻ đang chuẩn bị cho kỳ thi chứng nhận đủ điều kiện làm nhà đào tạo nghề đặt cho bạn câu hỏi sau. (Sie nehmen als Ausbilder/in an einem Ausbilderkongress teil. In der Pause tauschen Sie sich mit anderen Kongressteilnehmern über grundsätzliche Themen der Berufsbildung aus. Folgende Frage wird Ihnen von einem jungen Mann gestellt, der sich gerade auf die Ausbildereignungsprüfung vorbereitet. )

    Unter welchen Voraussetzungen kann eine Ausbildung in Teilzeit erfolgen? (Điều kiện nào để việc đào tạo nghề bán thời gian có thể thực hiện được?)

    <p>Eine Teilzeitausbildung ist möglich, wenn Auszubildender und Ausbildender dies gemeinsam bei der zuständigen Stelle beantragen. (Việc đào tạo nghề bán thời gian có thể thực hiện nếu người học nghề và người đào tạo nghề cùng đề xuất với cơ quan có thẩm quyền.)</p> Signup and view all the answers

    1. Bạn là người đào tạo nghề tại công ty công nghiệp vừa và nhỏ Eisen-Schmitz GmbH. Người học nghề của bạn, Julia Klein (17 tuổi), nhờ bạn tư vấn về tình huống sau: Giám đốc điều hành Albert Schmitz đã nhiều lần yêu cầu Julia nghỉ học nghề vì cần sự giúp đỡ của cô ấy cho các đơn hàng gấp. Do đó, Julia đã bị thiếu hụt đáng kể trong học tập. Ông Schmitz đã nhận được một cảnh cáo từ cơ quan có thẩm quyền, yêu cầu ông ngừng hành vi này. (Sie sind Ausbilder/in im mittelständischen Industriebetrieb Eisen-Schmitz GmbH. Ihre Auszubildende Julia Klein (17 Jahre alt) bittet Sie um Rat zu folgendem Sachverhalt: Der Geschäftsführer Albert Schmitz hat Julia zum wiederholten Male aufgefordert, der Berufsschule fernzubleiben, da ihre Hilfe bei dringenden Aufträgen benötigt wird. Dadurch weist Julia bereits erhebliche Defizite auf. Herr Schmitz hat dazu schon eine Ermahnung von der zuständigen Stelle erhalten, verbunden mit der Aufforderung, dieses Verhalten zu unterlassen.)

    Welche Stelle überwacht generell die Eignung eines Betriebes zur Ausbildung? (Cơ quan nào giám sát chung về sự phù hợp của một doanh nghiệp để đào tạo nghề?)

    <p>Die zuständige Berufsschule (Trường dạy nghề có thẩm quyền)</p> Signup and view all the answers

    1. Bạn lần đầu tiên đào tạo nghề. Bốn người học nghề mới của bạn đến từ các bang khác nhau và có các bằng tốt nghiệp khác nhau. (Sie bilden das erste Mal aus. Ihre vier neuen Auszubildenden kommen aus verschiedenen Bundesländern und haben verschiedene Schulabschlüsse.)

    Sie stellen sich die Fragen, ob alle berufsschulpflichtig sind. (Bạn tự hỏi liệu tất cả họ có bắt buộc phải học nghề không.) Welche Aussage zum Schulrecht ist in diesem Zusammenhang richtig? (Tuyên bố nào về luật học đường trong bối cảnh này là đúng?)

    <p>Das Schulgesetz des Bundeslandes, in dem Sie ausbilden, ist maßgeblich zur Beurteilung der Berufsschulpflicht. (Luật học đường của bang nơi bạn đào tạo là quyết định để đánh giá nghĩa vụ học nghề.)</p> Signup and view all the answers

    More Like This

    Handlungsfeld 1-1
    10 questions

    Handlungsfeld 1-1

    DistinctiveClimax8244 avatar
    DistinctiveClimax8244
    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser