Figuras Retóricas - PAU 23 - Análisis Literario PDF
Document Details
Tags
Summary
Este documento proporciona una descripción de diferentes figuras retóricas y sus ejemplos en la literatura española. El texto incluye una variedad de ejemplos de distintos autores y poemas.
Full Transcript
Figuras retóricas Aliteración: repetición de determinados sonidos en una frase o verso. Si he sesgado las sombras en silencio. Blas de Otero Anadiplosis: repetición de una misma palabra al final de una frase (o ve...
Figuras retóricas Aliteración: repetición de determinados sonidos en una frase o verso. Si he sesgado las sombras en silencio. Blas de Otero Anadiplosis: repetición de una misma palabra al final de una frase (o verso) y al principio de la siguiente. Todo pasa y todo queda, pero lo nuestro es pasar, pasar haciendo caminos, caminos sobre la mar. Antonio Machado Anáfora: repetición de una misma palabra o secuencia de palabras a principio de varios versos o frases. No perdono a la muerte enamorada, no perdono a la vida desatenta, no perdono a la tierra ni a la nada. Miguel Hernández Antítesis: se produce cuando aparecen palabras o ideas contrarias en un mismo texto. No perdono a la muerte enamorada, no perdono a la vida desatenta, no perdono a la tierra ni a la nada. Miguel Hernández Apóstrofe: apelación directa y vehemente a la persona a la que está dirigida el discurso. En poesía es frecuente que vaya unido a la personificación, y que el poeta se dirija a algún elemento de la naturaleza. Río Duero, río Duero, nadie a acompañarte baja, nadie se detiene a oír tu eterna estrofa de agua. Gerardo Diego Asíndeton: enumeración en la que no se emplean conjunciones coordinantes. Día, noche, ponientes, madrugadas, espacios, ondas nuevas, antiguas, fugitivas, perpetuas, mar o tierra, navío, lecho, pluma, cristal, metal, música, labio, silencio, vegetal, mundo, quietud, su forma. Vicente Aleixandre Encabalgamiento: consiste en separar dos palabras que pertenecen al mismo sintagma (o que están sintácticamente muy unidas) dejando una a final de verso y la otra al principio del siguiente, lo cual supone una alteración abrupta de la lectura natural. (...) que avanza por caminos que no llevan a ningún sitio. El éxito de todos los fracasos. La enloquecida fuerza del desaliento… Ángel González Enumeración: consiste en ofrecer una lista de elementos que pertenecen a una misma categoría gramatical o funcional. Y en el corredor se agrupan, bajo la luz de una candileja, pipas, chalinas y melenas del modernismo. Ramón María del Valle-Inclán Epanadiplosis: repetición de una misma palabra a principio y final de un mismo verso. Y entre los santos de piedra y los álamos de magia pasas llevando en tus ondas palabras de amor, palabras. Gerardo Diego Epífora: repetición de una o más palabras a final de secuencia o verso. No duerme nadie por el cielo. Nadie, nadie. No duerme nadie. Federico García Lorca Epíteto: adjetivo que expresa una cualidad inherente al sustantivo al que acompaña. Sus diminutas margaritas blancas. Antonio Machado Eufemismo: aludir a un referente que puede resultar desagradable o vulgar mediante un término que resulte menos ofensivo. LA PISA BIEN- ¿A dónde va usted, Don Latí? DON LATINO- A cambiar el agua de las aceitunas. Ramón María del Valle-Inclán Hipálage: transferir una característica propia de un sustantivo (o referente) a otro que aparece en el mismo contexto. A las desalentadas amapolas daré tu corazón por alimento. Miguel Hernández Hipérbaton: alteración del orden natural de las palabras para producir determinados efectos estéticos. Estas que me dictó rimas sonoras, culta sí, aunque bucólica, Talía. Luis de Góngora Hipérbole: Exageración evidente de la realidad que se está describiendo o de los sentimientos expresados. Tanto dolor se agrupa en mi costado que por doler me duele hasta el aliento. Miguel Hernández Interrogación retórica: Consiste en pronunciar una pregunta sin esperar respuesta pero con la intención de provocar en el lector la reflexión o emocionarle. ¿Temes que se te sequen los grandes rosales del día, las tristes azucenas letales de tus noches? Dámaso Alonso Ironía: Expresar alguna cosa dando a entender la contraria. Pues en este tiempo estaba en mi prosperidad y en la cumbre de toda buena fortuna. Anónimo Estas palabras, con las que termina el Lazarillo de Tormes, resultan irónicas porque el protagonista nos acaba de dar a entender que su mujer es la amante del arcipreste y que, por lo tanto, él vive sin honra. Lítote o atenuación: Afirmar algo negando lo contrario. Y le mató, triste y pequeño, falto de luz, falto de fe… Rubén Darío Metáfora: Asociación de dos elementos de la realidad que no resultaría evidente y que el autor establece a través de una relación lógica, ingeniosa o extremadamente subjetiva. Empecé a seguir- un gota entre la corriente- el rumbo de la masa humana que, cargada de maletas, se volcaba en la salida. Carmen Laforet Metonimia: Sustitución de un término por otro basándose en las relaciones objetivas existentes entre los significados de ambos términos. Téngase su tesoro los que de un falso leño se confían. Fray Luis de León Para referirse a un barco, Fray Luis menciona el leño, material con el que está construido. Oxímoron: Es un tipo de antítesis que consiste en la expresión de dos ideas opuestas en un mismo sintagma. A menudo el oxímoron es también una paradoja. En esa región donde el amor, ángel terrible, No esconda como acero En mi pecho su ala. Luis Cernuda Paradoja: Expresión de una idea inconcebible por contradictoria. El alma tenías tan clara y abierta, que yo nunca pude entrarme en tu alma. Pedro Salinas Paralelismo: Repetición de una misma estructura sintáctica (o muy semejante) en varios versos. No perdono a la muerte enamorada, no perdono a la vida desatenta, no perdono a la tierra ni a la nada. Miguel Hernández Paronomasia: Empleo de dos palabras con sonido semejante cuyo significado no tiene nada que ver. Este recurso incide en el carácter lúdico del lenguaje. Ciego que apuntas y atinas, caduco dios, y rapaz, vendado que me has vendido. Luis de Góngora Personificación: Dar características o capacidades humanas a objetos inanimados. Tú, viejo Duero, sonríes entre tus barbas de plata, moliendo con tus romances las cosechas mal logradas. Gerardo Diego Pleonasmo: Expresión redundante de una determinada idea. En el lenguaje oral suele ser un defecto, pero en literatura puede usarse como recurso que intensifica la expresión. Que quise subir arriba pero bajé tan abajo que ya por subir pensaba bajar y subir muy alto. Anónimo Políptoton: Repetición de una misma palabra con flexiones diferentes. Tanto dolor se agrupa en mi costado que por doler me duele hasta el aliento. Miguel Hernández Polisíndeton: Empleo de conjunciones para separar los diferentes elementos de una enumeración. Quiero minar la tierra hasta encontrarte y besarte la noble calavera y desamordazarte y regresarte. Miguel Hernández Quiasmo: Repetición de una misma estructura sintáctica en dos oraciones o versos alterando el orden de los elementos que las forman. Fue sueño ayer, mañana será tierra. Francisco de Quevedo Retruécano: Repetición de una frase o grupo de palabras con alteración del orden de sus diferentes elementos. Da bienes Fortuna que no están escritos: cuando pitos flautas, cuando flautas pitos. Luis de Góngora Símil o comparación: Asociación de dos elementos de la realidad a través de un nexo explícito (como, igual que, etc.). En los chopos lejanos del camino, parecen humear las yertas ramas como un glauco vapor- las nuevas hojas- y en las quiebras de valles y barrancas blanquean los zarzales florecidos, y brotan las violetas perfumadas. Antonio Machado Sinécdoque: Es un tipo de metonimia. Lo que la distingue es que la relación de significado es de inclusión. En lugar de usar el término que se desea referir, se usa uno que está incluido en él o que lo incluye. Todo en aquella mujer parecía horrible y desastrado, hasta la verdosa dentadura que me sonreía. Carmen Laforet Sinestesia: Consiste en asociar un elemento con otro que pertenece a un ámbito de percepción sensorial diferente, como describir una luz por su olor, o el tacto de un objeto mediante un adjetivo que apela al gusto, etc. Rechinó en la vieja cancela mi llave; con agrio ruido abriose la puerta de hierro mohoso y, al cerrarse, grave golpeó el silencio de la tarde muerta. Antonio Machado Zeugma: Elisión de una palabra que se sobreentiende u omite y se aplica a diferentes elementos de una oración. Del irado es de apartar por poco tiempo, del enemigo por mucho. Fernando de Rojas