Emine Pehlivan PDF
Document Details
Uploaded by GleefulFreesia
Trakya University
Tags
Summary
Bu belge, Emine Pehlivan'ın yaşam öyküsünü ve güreş kariyerini anlatıyor. İstanbul'un tarihini ve kültürel mirasını inceleyen bir metin. Yayın yılı ve yazar bilgisi bulunmuyor.
Full Transcript
## Yedi Tepeli Şehrin Yaramaz Çocukları **Yedi Tepeli Şehrin Yaramaz Çocukları** - martıların karşıladığı Almanya'dan dönen kara tren - Trenden yayılan dumanın arasından yavaş yavaş insan siluetleri belirmeye başladı - masal kahramanlarını andırıyordu - 1900 yılının Mayıs ayında, İstanbullular...
## Yedi Tepeli Şehrin Yaramaz Çocukları **Yedi Tepeli Şehrin Yaramaz Çocukları** - martıların karşıladığı Almanya'dan dönen kara tren - Trenden yayılan dumanın arasından yavaş yavaş insan siluetleri belirmeye başladı - masal kahramanlarını andırıyordu - 1900 yılının Mayıs ayında, İstanbullular uykudaydı - Evler, sokaklar, caddeler, tepelere kurulmuş - ihtişamlı camiler, bilcümle varlık henüz uyanmamıştı - Birazdan güneş tepelerin ardından gökyüzüne asılacak - şehir kaldığı yerden hayatına devam edecekti - İstanbul diğer kentlere hiç benzemezdi - dünya kurulurken kurulmuştu - Payitahtın başkentinde yetmiş yedi millet bir arada yaşadı - Camilerindeki ezan ile kiliselerindeki çan seslerinin kardeşliğinde - gelmiş geçmiş bütün peygamber soyları birlik ve dirlik içinde yaşardı - İstanbul'a her şey yakışıyordu - Yedi tepe arasında dağılmış evler - gökyüzüne doğru uzanan minareler - sıralanmış kubbeler; Adalar, Kapalı Çarşı, Galata Kulesi daha ilk bakışta göze çarpıyordu - Dünyada içinde deniz olan başka bir kent daha yoktu - Kadim kent, derin bir uykunun kollarında sanılırken bir anda uyanır - ara sokaklarında çığlıklar mutasındaki ordular, yorgun kentin uykularını delik deşik etmişlerdi - Hazreti Muhammed'in müjdelediği, Fatih Sultan Mehmet'in fethettiği Osmanlı yurdu İstanbul - Asırlardır yaptığı gibi yeni güne başlıyordu - Ağır adımlarla tarihi Sirkeci Garı'nın kapılarından çıktı - Saatlerdir demir sandığın içinde oturmaktan bacakları uyuşmuş - bedeni kaskatı kesilmişti - Attığı ilk adımlar, ona ait değil gibiydi - Boynunu sağa sola döndürdü ve kütürtüyü duyduktan sonra boşta kalan eliyle boynunu sıvazladı - Kalın boynu adeta duvardı - Yönünü Eminönü'ne çevirdi - Ayakları biraz olsun kendine gelmiş - adım attıkça gövdeyi dengede taşıma vazifesini hatırlamıştı - Bekleyen kan hızlanıyor - kan dolaşımı hızlandıkça vücudunda misafir ettiği uyuşukluk kayboluyordu - Tutulan kaslar eski düzenine kavuşunca karnının acıktığını fark etti - Almanya'da trene binmeden önce tanıdıklarından aldığı yiyecekleri tüketmiş - gece yarısı arta kalan kırıntıları da mideye indirdikten sonra daha ağzına lokma koymamıştı - Yabancı memleketlerde yemeklerin içine domuz yağı kattıklarını düşünüyor - Emin olmadığı yerlerden bir şey alıp yemiyordu - Sabahın erken saati olmasına rağmen geceden pişmiş simitleri yolcular için tablasında hazır bekle- This is only the first half of the document. Would you like me to continue converting the text?