J. Hussein Areeshi Al-Qurashi's JHQ-CSSD Book Translated for 3rd PDF
Document Details
Uploaded by Deleted User
J. Hussein Areeshi Al-Qurashi
Tags
Summary
This document introduces the concept of CSSD (Cleaning, Sterilization, and Disinfection) and approaches to learning for adult learners. It discusses the importance of adult learner characteristics, such as autonomy, experience, and relevance orientation, for successful learning. It also addresses the challenges returning adult students might face.
Full Transcript
J. Hussein Areeshi Al-Qurashi 1 Index A/ Introduction to CSSD Adult Learning Approaches to Learning Characteristics of adult learners—adults are Challenges for Returning Students The Four Sta...
J. Hussein Areeshi Al-Qurashi 1 Index A/ Introduction to CSSD Adult Learning Approaches to Learning Characteristics of adult learners—adults are Challenges for Returning Students The Four Stages of Competence Multicultural Workplace Basic Tools for Communication Con dentiality Ethical Guidance Equal Opportunity Introducing Khaled and Maryam B/ INTRODUCTION TO DECONTAMINATION Introduction What is CSSD? Manufacturing Medical Device Manufacturing Manufactures Instruction For Use (IFU) Decontamination Life Cycle Decontamination Design Decontamination Zone 1 Inspection, Assembly and Packaging (IAP) ZON 2 STERILE STORAGE ZONE 3 Additional CSSD Support Areas General CSSD Requirements CSSD CHALLENGES Rotation of Stock 2 fi Introduction to CSSD Introduction املقدمة.(CSSD Of cer) مرحبًا بكم في برنامج إعادة معالجة األجهزة الطبية يهدف هذا البرنامج التمهيدي إلى مساعدة الطالب على العودة إلى بيئة التعليم من خالل تقديم املفاهيم األساسية للتعلم لدى الكبار باإلضافة إلى املتطلبات األساسية للنجاح في بيئة العمل اإلكلينيكية أو.املستشفى Welcome to the Medical Device Reprocessing (CSSD Of cer) program. This introductory module helps the students prepare to come back to an educational environment. This module highlights basic concepts of adult learning as well as key requirements to be successful in the clinical or hospital working environment. يتناول البرنامج التحديات.الهدف من هذا البرنامج هو مساعدة الطالب على الدراسة بثقة وتحقيق النجاح.الفريدة التي قد يواجهها الطالب عند العودة إلى النظام التعليمي The aim of this module is to help the student study and learn with con dence. The module will look at some of the unique issues the student may face as adults re- entering of the education system. ننصح الطالب بقضاء، لذا.إن اإلملام باملادة الدراسية سيساعد الطالب على تحقيق النجاح في هذا البرنامج.الوقت الالزم لدراسة املحتوى حيث يساعدهم ذلك على استيعاب املعلومات وتطبيقها.ومثمرا ً مثيرا ً برنامجا ً نتمنى لجميع الطالب Becoming familiar with the material in this module will help the student achieve success with this program. We strongly advise that students must take the time to study the content, as it will help to understand how to retain and apply what was learned. We wish all the students an interesting and productive program. Pre-Module Quiz اختبار تمهيدي قبل البرنامج : ألنك هنا لتتعلم، ال تقلق إذا لم تكن تعرف اإلجابات اآلن.يرجى التفكير في هذه األسئلة أثناء مراجعة املحتوى Keep these questions in mind as you go through the content and don’t worry if you don’t know the answers yet—that’s what you’re here to learn. هل يمكنك ذكر خمس طرق مختلفة للتعلم استخدمتها في دراساتك السابقة؟ ما هي خصائص املتعلم البالغ؟ ما هي بعض التحديات التي قد تواجهها كطالب عائد إلى الدراسة؟ هل تعرف ما معنى “الوعي بعدم الكفاءة”؟ كيف يمكن أن يختلف زميل من دولة أخرى عنك؟ ما هي الصفات الجيدة لضمان التواصل الفعال في العمل؟ ماذا يعني لك مفهوم السرية؟ وكيف يمكن أن يكون مختلفًا في بيئة املستشفى؟ Q: Can you list ve different learning approaches you used in your previous studies? Q: What are the characteristics of an adult learner? Q: What are some of the challenges you may face as a returning student? 3 fi fi fi fi Q: Do you know what conscious incompetence means? Q: In what ways could a colleague from another country be different from you? Q: What are good traits to ensure effective communication in work? Q: What does con dentiality mean to you and how might that be different in a hospital? Adult Learning التعلم لدى الكبار مما يتطلب مهارات قوية في،يجب أن يكون لدى املشاركني في هذا البرنامج درجة البكالوريوس في العلوم.الدراسة والتعلم Students participating in this program must have a bachelor’s degree in science, which requires strong skills for studying and learning. حيث، قد يشكل هذا الفارق في التعلم تحديات. بينما أكملها آخرون منذ سنوات،مؤخراً قد أكمل هذه الدرجة.قد تكونون قد نسيتم بعض أساليب الدراسة السابقة أو قد ال تكون تلك املهارات قوية بسبب قلة املمارسة Some of you completed this degree recently, while others completed it years ago. This gap in learning may present challenges, as you may have forgotten previous study practices or they may not be as strong due to lack of practice. سوف نبحث في طرق لتحقيق التعلم الناجح،للمساعدة في تقليل اإلحباط عند العودة إلى بيئة التعلم.والتحديات الشائعة التي قد يواجهها الطالب العائدون To help reduce the frustration of returning to the learning environment we will look at ways to achieve successful learning and many of the common challenges that returning students may face Approaches to Learning طرق التعلم :يوضح الجدول أدناه طرق التعلم املختلفة وتأثيرها على املتعلمني The table below illustrates different approaches to learning and how they impact learners and their ability to retain and apply knowledge. بينما القراءة لها أدنى تأثير، التدريب أثناء العمل له أكبر تأثير على التعلم On-the-job training has the highest impact on learning while reading has the lowest 4 fi أي من هذه األساليب في التعلم تعتقد أنها األنسب لك؟ Which of these approaches to learning do you think works best for you? يجب أن،ناجحا ح ًقا ً ولكن لكي يكون التعليم،تساعدنا هذه األساليب في توجيهنا نحو تقنيات فعالة للتعلم.أيضا خصائصك كمتعلمني بالغني ً نأخذ بعني االعتبار These approaches help guide us to effective techniques for learning, but for education to truly be successful, we must also consider the characteristics of you, the adult learner. :Characteristics of adult learners—adults are البالغون هم- خصائص املتعلمني البالغني Autonomous and self-directed مستقلون وموجهون ذاتيًا Experienced and knowledgeable ذوو خبرة ومعرفة Goal oriented موجهون نحو الهدف Relevancy oriented موجهون نحو الصلة أو األهمية Practical and learn by doing عمليني ويتعلمون بالتجربة Respectful and want to be respected يحترمون اآلخرين ويرغبون في أن يُحترموا Autonomous مستقلون-١.يقاوم املتعلمون البالغون التعلم عندما يشعرون أن اآلخرين يفرضون عليهم املعلومات أو األفكار أو األفعال ونستخدم تمارين تفاعلية مثل االستبيانات وقوائم،يعتمد هذا البرنامج على قراءة املواد لتشجيع التعلم الذاتي.الفحص ليكملها الطالب بأنفسهم Adult learners resist learning when they feel others are pushing information, ideas or actions. The foundation of this program is based on reading materials to encourage self-directed learning and we use interactive exercises such as questionnaires and checklists for students to complete on their own Experienced ذو خبرة-٢ تم.يحب البالغون الفرصة الستخدام أساس معرفتهم الحالي وتطبيق تجاربهم الحياتية على تطويرهم املهني تصميم هذا البرنامج لالعتراف باملعرفة التي اكتسبوها من درجة البكالوريوس وبناء تعلم إضافي من خالل.تفاعلهم مع املعلمني Adults like the opportunity to use their existing foundation of knowledge and apply their life experiences to their professional development. This program is designed to recognize the knowledge from your bachelor’s degree and build additional learning through your interaction with your instructors. Goal Oriented موجهون نحو الهدف-٣ يكون املتعلمون البالغون أكثر فعالية عندما يشعرون بحاجة إلى التعلم من أجل التعامل بشكل أكثر رضا مع سنطرح أسئلة تحفز على التفكير واالستفسار والبحث اإلضافي لزيادة الدافع.املهام أو املشكالت الحياتية.للتعلم Adult learners are more effective when they feel a need to learn in order to cope more satisfyingly with real life tasks or problems. We will ask questions that motivate re ections, inquiry and further research to increase the motivation to learn. 5 fl Relevancy Oriented موجهون نحو الصلة أو األهمية-٤ سنعمل على، من خالل املعلمني.يرغب املتعلمون البالغون في معرفة مدى صلة ما يتعلمونه بما يريدون تحقيقه.التحقق من املعنى والفهم والصلة بسياق العمل طوال تجربة التعلم Adult learners want to know the relevance of what they are learning to what they want to achieve. Through the instructors, we will check meaning, understanding and relevance to the context of the work throughout the learning experience. Practical عمليون-٥ لكن التمارين العملية والتدريب توفر أقوى تأثير في التعلم،أساسا ً يصنع التعلم في الفصول الدراسية والكتب سنستخدم وثائق الكفاءة مع محتوى واضح ومنطق يشرح كيفية تطبيقه في عمل.واالحتفاظ باملعلومات. سيكون التركيز األقوى في هذا البرنامج هو توفير الفرص للتكرار لتعزيز تطوير املهارات والثقة والكفاءة.املتخصص Classroom and textbook learning create a foundation but hands on exercises and practice provide the highest impact of learning and retention. We will use competency documents with clear content and rationale explaining how it is applicable to the specialist’s work. The strongest focus for this program will be to provide opportunities for repetition to promote skill development, con dence and competence. Respectful يحترمون اآلخرين-٦ سنظهر هذا من خالل االعتراف بثروة املعرفة والخبرة التي يجلبها كل.يحب املتعلمون البالغون أن ُيحترموا. والتعليقات طوال البرنامج، والتفكير، وتشجيع التعبير عن األفكار الجديدة،طالب Adult learners like to be respected. We will demonstrate this by acknowledging the wealth of knowledge and experience each student brings and encouraging the expression of new ideas, reasoning and feedback throughout the program. Challenges for Returning Students التحديات التي يواجهها الطالب العائدون ً ولكن يمكن أن تؤثر التحديات اإلضافية،قد نفهم أساليب التعلم وأهمية خصائص املتعلمني البالغني أيضا على.الطالب الذين يعودون للدراسة بعد فترة من االنقطاع We may understand approaches to learning and the importance of adult student characteristics but additional challenges can also impact students returning to study after time away. Responsibilities املسؤوليات Social fears املخاوف االجتماعية Learning curve منحنى التعلم Diversity التنوع Responsibilities املسؤوليات 6 fi حيث سيكون لدى العديد،تعد املسؤوليات العائلية والعمل من أكبر التحديات التي يواجهها الطالب العائدون سيتطلب هذا البرنامج التزا ًما من الطالب لتطبيق أنفسهم والتركيز على تعلم.منهم اآلن زوجات وأطفال والدروس، كما أنه ُمهيكل للسماح بالدراسة الذاتية من خالل القراءة.املحتوى واملشاركة في املهام املعينة. والتدريب في العمل لضمان نجاحك،التوجيهية Family and work responsibilities are among the greatest challenges to returning students as many will now have spouses and children. This program will require a commitment from students to apply themselves and focus on learning the content and participating in assigned tasks. It is also structured to allow for self study through reading, tutorials and on-the-job training to ensure your success. Social Fears املخاوف االجتماعية-١ لذلك تم هيكلة هذا البرنامج مع،ال يتوقف تأثير الضغوط االجتماعية واملخاوف الشخصية مع التقدم في العمر.التوقع بأن األمر قد يتطلب بعض املمارسة للعودة إلى التعلم.يتيح هذا البرنامج التوجيه ملساعدتك في مناقشة التحديات Age doesn’t stop the impact of social pressure and personal fears so this program is structured with the expectation that it may take some practice to return to learning. This program allows for mentoring to help discuss challenges. Diversity التنوع-٢ حيث يوجد طالب من مجموعات عمرية وتجارب، يزداد التنوع في الفصول الدراسية،مع تزايد العوملة في العالم. كما أنه من الشائع في مكان العمل العمل مع أشخاص من جنسيات مختلفة.وخلفيات مختلفة As the world becomes more globalized so does the classroom, with students from different age groups, experiences and backgrounds. In the workplace it is also common to work with people of different nationalities. Learning Curve منحنى التعلم-٣ سيتضمن هذا.غالبًا ما يتعلم الطالب العائدون كيف تغيرت األمور منذ تجربتهم األولى في الفصل الدراسي والتوجيه ملساعدة املتعلمني الجدد في اجتياز هذه املراحل، واملناقشات الجماعية،البرنامج العمل الجماعي.األربعة من الكفاءة Returning students often learn how things have changed since their rst classroom experience. This program will include team work, group discussions and mentoring to help new learners through these four stages of competence. The Four Stages of Competence مراحل الكفاءة األربع Unconscious Incompetence الجهل غير الواعي بالجهل-١. يجب أن تعترف بعدم كفاءتك قبل االنتقال إلى املرحلة التالية.أنت ال تفهم أو ال تعرف كيفية القيام بشيء ما You don't understand or know how to do something. You must recognize your incompetence before moving on to the next stage. Conscious Incompetence الجهل الواعي بالجهل-٢. إال أنك تدرك النقص وترى قيمة في تعلم مهارة جديدة،على الرغم من أنك ال تفهم أو ال تعرف كيفية القيام بشيء ما Though you do not understand or know how to do something, you recognize the de cit and see the value in learning a new skill. 7 fi fi Conscious Competence الكفاءة الواعية-٣. ولكن يجب أن تركز بقوة لتنفيذ املهارة الجديدة،أنت تعرف كيفية القيام بشيء ما You know how to do something, but must use strong concentration to execute the new skill. Unconscious Competence الكفاءة غير الواعية-٤ يمكن، في هذه املرحلة.لقد مارست املهارة الجديدة لدرجة أنها أصبحت طبيعة ثانية ويمكن أداؤها بسهولة.تنفيذ املهارة أثناء القيام بمهمة أخرى وقد تتمكن من تعليمها لآلخرين You have had so much practice with the new skill that it has become second nature and can be performed easily. At this level the skill can be performed while doing another task and you may be able to teach it to others. كونفوشيوس- ”.معلما لآلخرين ً وقد تصبح،“اكتسب معرفة جديدة بينما تفكر في القديمة Acquire new knowledge whilst thinking over the old, and you may become a teacher of others.-Confucius 8 Multicultural Workplace مكان العمل متعدد الثقافات يأتي األشخاص من بلدان وخلفيات مختلفة وقد تكون لديهم وجهات،في فريق متعدد الثقافات :نظر وإدراكات مختلفة بنا ًء على تأثيرات مثل In a multicultural team people come from many different countries and backgrounds and may have different perspectives and perceptions based on in uences like: Age العمر Class الطبقة االجتماعية Race العرق Ethnicity (اإلثنية)االنتماء Gender النوع االجتماعي Language اللغة Education التعليم Religion الديانة Disability اإلعاقة وقد تؤدي إلى زيادة احتمالية الخالفات والصراعات إذا شعر،تشكل هذه العناصر أساس هوية الشخص ً ولكنه قد يؤثر، يمكن أن يؤثر ذلك سلبًا على األفراد، في الحد األدنى.الشخص بأن وجهة نظره مهددة أيضا.على أداء الفريق بأكمله These items are the foundation of a person’s identity and can lead to an increased chance of disagreements and con icts if they feel their view is challenged. At the least this would only negatively affect individuals but could also negatively impact the performance of the whole team. يجب أن يكون هناك نظام واضح للتواصل يسمح بتبادل،لتقليل احتمالية الصراع في بيئة داخلية متنوعة.األفكار مع احترام تنوع اآلخرين To help reduce the chance of con ict in a diverse internal environment there needs to be a clear system for communication that allows sharing of ideas while respecting each other’s diversity. يمكن تعريف التعددية الثقافية بأنها االعتراف باالختالفات بني الناس وفهمها وقبولها وتقديرها فيما يتعلق. واإلعاقات، الدين، التعليم، اللغة، النوع االجتماعي، اإلثنية، العرق، الطبقة االجتماعية،بأشياء مثل العمر Multiculturalism can be de ned as acknowledging, understanding, accepting and valuing differences among people with respect to things like age, class, race, ethnicity, gender, language, education, religion and disabilities. ً.تحرشا )ازعاج متعمد( أو بيئة عمل عدائية معاملة الناس بشكل مختلف يمكن أن تشكل Treating people differently can constitute harassment or a hostile work environment. 9 fl fi fl fl Basic Tools for Communication األدوات األساسية للتواصل Do اشياء افعلها. واللطف، األدب،أظهر االحترام والتقدير اإليجابي للشخص اآلخر من خالل اللباقة Show respect and positive regard for the other person through courtesy, politeness and kindness.استمع بفاعلية لفهم وجهة نظر اآلخر وحاول السماح له بإكمال التعبير عن رأيه Actively listen to try to understand the other perspective and allow them to nish expressing their viewpoint.ركز على مشاركة الثناء بشكل أكبر من النقد وشجع جميع أعضاء الفريق على القيام باملثل Focus on sharing praise more frequently than criticism and encourage all members of the team to do the same.ابدأ النقاش الذي يشجع على تبادل األفكار لحل املشكالت كفريق Initiate discussion that encourages idea sharing to solve problems as a team.كن واعيًا بلغة جسدك ونبرة صوتك وسلوكك ألنها قد تؤثر سلبًا على انطباع اآلخرين عن تواصلك Be aware of your body language, tone of voice and demeanor as they can negatively impact the perception of your communication عامل الناس بنفس الطريقة التي ترغب ان يعاملوك بها بغض النظر عن عرقهم أو دينهم أو جنسهم أو. حتى يشعروا أنهم يعاملون بإنصاف ومساواة،حجمهم أو عمرهم أو بلدهم األصلي Treat people the same no matter their race, religion, gender, size, age or country of origin so they feel they are treated fairly and equally Don’t اشياء ال تفعلها. أو تقلل من شأنهم أو من أفكارهم، أو تنعتهم بأسماء،ال تهن اآلخرين Insult, name call or put down people or their ideas.ال تتحدث فوق اآلخرين أو تقاطعهم أثناء حديثهم Never speak over or cut off another person Share negative criticism.ال تشارك النقد السلبي.ال تتخذ قرارات بشكل منفصل قد تؤثر على زمالئك Make decisions in isolation that may impact your colleagues Shout and negatively gesture ال تصرخ أو تقوم بإيماءات سلبية.ال تعامل اآلخرين بطريقة ال ترغب أن تُعامل بها Treat others in a way you would not want to be treated مارتن لوثر كينغ االبن- ”. لكننا اآلن في نفس القارب،“قد تكون لدينا سفن مختلفة Basic Tools for Communication Treat others as you wish to be treated. We may have all come on different ships, but we’re in the same boat now 10 fi 11 Con dentiality السرية وإدارة املوظفني حساسة بطبيعتها في املؤسسات وأماكن، والتعويضات،تعتبر البيانات املتعلقة بالتوظيف أو انتهاكات، أو تمييز، يمكن استخدام هذه املعلومات الرتكاب عمليات احتيال، في األيدي الخاطئة.العمل. واألمان لجميع أعضاء املؤسسة على الحفاظ على السرية، والسالمة، يعتمد االحتراف.أخرى محتملة Data regarding recruitment, compensation, and management of employees is naturally sensitive in organizations and workplaces. In the wrong hands, this information could be used to commit fraud, discrimination, and other possible violations. Professionalism, safety, and security for all members of an organization are dependent on con dentiality. نظرا لاللتزامات القانونية واألخالقية لحماية معلومات ً تُعطى السرية أولوية أعلى،في بيئة الرعاية الصحية.املريض الصحية وضمان الوصول إليها من قبل املستخدمني املصرح لهم فقط In a health care environment, con dentiality is given an even higher priority as there are legal and ethical obligations to protect a patient’s health information and ensure it is only accessed by authorized users. : عليك، وللحفاظ عليها.تعد السرية في مكان العمل أم ًرا مهمً ا Con dentiality in the workplace is important—to maintain it you will: Capture documentation accurately. توثيق املعلومات بدقة Share information only if you are authorized.مخوال بذلك ً مشاركة املعلومات فقط إذا كنت. توثيق املعلومات وتخزينها وف ًقا ملتطلبات التشريعات املحلية Document and store information as per local legislation requirements. اإلفصاح عن املعلومات فقط ملن لهم الحق والحاجة ملعرفة تلك املعلومات Disclose information only to those who have the right and need to know. التعامل مع السجالت السرية بأمان وتخزينها في املكان الصحيح Handle con dential records securely and store them in the correct place. اتخاذ االحتياطات املناسبة عند التواصل بمعلومات سرية أو حساسة مع من لهم الحق والحاجة ملعرفة تلك املعلومات Take appropriate precautions when communicating con dential or sensitive information to those who have the right and need to know. من املهم معرفة السياسات املحلية ومن يمكنك االتصال به إذا كانت لديك أسئلة،للوفاء بهذا االلتزام األعلى بالسرية In order to meet this higher obligation of con dentiality it is important to know your local policies and who to contact if you have questions. Ethical Guidance اإلرشاد األخالقي :إحدى اإلرشادات الجيدة للسلوك األخالقي هي أن تسأل نفسك األسئلة التالية عند التفكير في أفعالك A good guideline for ethical behavior is to ask yourself the following questions when considering your actions: Is the action legal هل اإلجراء قانوني؟ Does the action hurt anyone هل يؤذي اإلجراء أي شخص؟ Is the action fair to others هل اإلجراء عادل تجاه اآلخرين؟ Am I being honest as I carry out the action هل أتصرف بصدق أثناء تنفيذ هذا اإلجراء؟ 12 fi fi fi fi fi fi fi هل سأفصح عن أفعالي للعلن؟ Would I publicize my actions ماذا لو فعل الجميع نفس الشيء؟ What if everyone did it تكافؤ الفرص Equal Opportunity يجب أن يعامل جميع الناس بشكل متسا ٍو دون قيود تعيقهم بسبب حواجز مصطنعة أو تحيزات أو تفضيالت ،إال إذا كان يمكن تبرير تمييز معني بشكل واضح. All people should be treated similarly, unhampered by arti cial barriers, prejudices or preferences, except when particular distinctions can be explicitly justi ed. يركز مبدأ عدم التمييز على أن الفرص في التعليم ،والتوظيف ،والترقية ،واملزايا ،وتوزيع املوارد ،وغيرها من املجاالت يجب أن تكون متاحة بحرية لجميع املواطنني بغض النظر عن العمر ،أو العرق ،أو الجنس ،أو الدين ،أو االنتماء السياسي ،أو األصل العرقي ،أو أي خصائص فردية أو جماعية أخرى ال تتعلق بالكفاءة أو األداء أو املؤهالت. Principle of non-discrimination emphasizes that opportunities in education, employment, advancement, bene ts and resource distribution, and other areas should be freely available to all citizens irrespective of their age, race, sex, religion, political association, ethnic origin, or any other individual or group characteristic unrelated to ability, performance, and quali cation. “يجب أن ندرك جمي ًعا أن التنوع يصنع لوحة غنية ،ويجب أن نفهم أن جميع خيوط هذه اللوحة متساوية في القيمة مهما كان لونها—”.مايا أنجيلو We all should know that diversity makes for a rich tapestry, and we must understand that all the threads of the tapestry are equal in value no matter what their color.—Maya Angelou 🤦تقديم خالد ومريم Introducing Khaled and Maryam تعرف على شخصياتنا الخيالية :خالد ،املدير ،ومريم ،الطالبة الجديدة في برنامج متخصصي التعقيم.خالل هذا البرنامج ،تطرح مريم أسئلة شائعة قد تكون لدى الطالب الجدد ،ويجيب خالد بإجابات نموذجية ملعظم أقسام التعقيم ).(CSSD Meet our ctional characters, Khaled, a manager, and Maryam, a newly arriving Decontamination Specialist student. Throughout this program, Maryam asks common questions that new students may have, and Khaled provides answers that are typical for most CSSDs. خالد خالد هو مدير قسم التعقيم ) ،(CSSDوهو من مدينة تبوك ،وقد عمل في هذا املجال ملدة 20عا ًما.بعد كثيرا ً املدرسة الثانوية ،أكمل دبلو ًما ملدة عامني وبدأ العمل في مستشفى محلي كفني صيدلة.أحب هذا الدور ألنه عمل عن قرب مع الصيادلة واألطباء واملمرضني وشعر بأهمية عمله.كانت الصيدلية بجانب قسم التعقيم، وكان يتناول الغداء مع فريقهم غالبًا ويجد حديثهم عن األدوات الجراحية املعقدة واملعدات املطلوبة لتعقيمها مثيرا. ً 13 fi fi fi fi fi Khaled is the CSSD Manager, originally from Tabuk and has been working in CSSD for 20 years. After high school, he completed a two-year diploma and started working at a local hospital as a pharmacy technician. He really enjoyed this role as he worked closely with pharmacists, doctors and nurses and felt he was doing important work. The pharmacy was located next to CSSD so he frequently had lunch with their team and found it exciting to hear their stories of assisting surgery with complex surgical instruments sets and all the equipment required to sterilize surgical instruments. بعد إكماله.الحظ مدير التعقيم اهتمام خالد وأوصى بأن يكمل أحد برامج التعلم عن بعد من الواليات املتحدة وقرر بعد خمس سنوات من،متحمسا ج ًدا لهذا املجالً أصبح خالد،IAHCSMM دورة فني التعقيم التابعة لـ.العمل في الصيدلية التقدم واالنتقال إلى قسم التعقيم The manager in CSSD noticed Khaled’s interest and recommended he complete one of the distance learning programs from the United States. After completing the IAHCSMM technician course Khaled was hooked, and after 5 years working in pharmacy decided to apply and switch to CSSD. مهتما بمعرفة ً وبعد عام شعر بالثقة في معرفته ولكنه كان،عمل خالد بجد لتعلم األدوات الجراحية والعمليات خالل عامني من العمل في. طلب تدريبًا إضافيًا من مصنعي املعدات وأخذ دورة عن األدوات الجراحية.املزيد. ُرقي خالد إلى دور فني رئيسي ليشارك معرفته مع اآلخرين ويوجه املوظفني الجدد، وبسبب مبادرته،التعقيم لذا قرر أن يأخذ تدريبًا إضافيًا في التعليم،كان هذا الدور الجديد مرضيًا لخالد ألنه أحب مشاركة تجربته.وبرنامجا عن القيادة عن بعد ً Khaled worked diligently to learn about surgical instruments and processes and after a year felt knowledgeable, but was interested in learning more. He asked for additional training from the equipment manufacturers and also took a course on surgical instruments. Within two years of working in CSSD, because of his initiative, the manager promoted him to a lead technician role so he could share his learning with others and mentor new employees. This new role was ful lling for Khaled as he really loved to share his experience, so he decided to take additional training in education, and a distance program for leadership. واحترمه فريق، أصبح خالد من املرشدين املفضلني للموظفني الجدد،بعد بضع سنوات من املمارسة والتعليم أكمل خالد درجة. وحصل على تقدير كخبير في التعقيم في جميع أنحاء املستشفى،التعقيم الخاص به. وأصبح مدير قسم التعقيم بعد تقاعد مديره السابق،البكالوريوس في إدارة الرعاية الصحية After a couple of years of practice and education Khaled was one of the favorite mentors for new employees, respected by his CSSD team, and recognized throughout the hospital as a CSSD expert. Khaled completed a Bachelor of Science degree in healthcare management, and became the CSSD manager after his manager retired. 14 fi مريم وبعد الثانوية العامة أكملت درجة البكالوريوس في العلوم حيث كانت مهتمة بالكيمياء،مريم من الرياض. وأثناء بحثها عن عمل اكتشفت أنها رزقت بطفلها األول، في نهاية دراستها تزوجت.والبحث العلمي Maryam Is from Riyadh, and after high school completed a bachelor’s degree in science as she had an interest in chemistry and research. At the end of her studies she got married and as she began her search for work, found out she was blessed with her rst child. عندما بدأ أطفالها. بنت وصبي، وخالل السنوات القليلة التالية رزقت بطفلني آخرين،أصبحت األمومة أولويتها أصبح لديها وقت فراغ أكبر وبدأت في التفكير في البحث عن عمل لكنها كانت متوترة،الذهاب إلى املدرسة في هذا. سنوات ولم تعمل قبل ذلك بسبب انشغالها بتربية أسرتها10 ألنها أكملت شهادتها منذ ما يقارب. علمت ببرنامج متخصصي التعقيم الجديد املخصص للخريجني العائدين إلى سوق العمل،الوقت Being a mother became her priority and within the next few years she had two more children, a girl and another boy. When her children went to school she had more spare time and was interested in looking for work but was nervous as she had completed her degree almost 10 years ago and had not worked before raising her family. That’s when she found out about the new Decontamination Specialist program being offered for graduates returning to work (االن مريم عندها سؤال )تفضلي ! سنوات منذ أن كنت في املدرسة10 فقد مضى أكثر من، أنا خايفة مرة بشأن قدرتي على الدراسة:مريم Maryam I'm concerned about my ability to study, it's been over 10 years since I was in school كل وحدة تقدم مواد. كال التخافي لقد صممنا هذا البرنامج مع األخذ في االعتبار حالتك يا مريم:خالد نحن نطلب منك االلتزام بتطبيق نفسك والتركيز على تعلم املحتوى.جديدة وتبني على الوحدة السابقة والقوائم، التمارين العملية، التعلم الذاتي،مزيجا من القراءة ً يتضمن البرنامج.واملشاركة في املهام املوكلة.املرجعية ملساعدتك على التعود على التعلم مرة أخرى Khaled We've designed this program with you in mind Maryam. Each module introduces new material and builds on the previous module. We do require a commitment from you to apply yourself and focus on learning the content and participating in assigned tasks. There is a mixture of reading, self-directed learning, practical exercises and checklists to help you get used to learning again. 15 fi INTRODUCTION TO DECONTAMINATION مقدمة في التعقيم Learning Outcomes نتائج التعلم :By the end of this module you will be able to قادرا علىً ستكون،بنهاية هذه الوحدة. وصف وظيفة وحدة التعقيم واملتطلبات األساسية لتصميم الوحدة.1 Describe the function of a decontamination unit and key requirements for unit design. وصف املعايير الدولية املتوفرة لوحدات التعقيم.2 Describe international standards available for decontamination units. توضيح سبب الحاجة إلى السياسات واإلجراءات لوحدة تعقيم فعالة.3 Describe why policies and procedures are required for an effective decontamination unit Introduction املقدمة ، وعيادات األسنان،برنامجا تمهيديًا للمبتدئني في مجال التعقيم والتطهير في املستشفيات ً يُعد برنامج التعقيم سنتحدث عن إعادة معالجة األجهزة الطبية القابلة، مقدمة في التعقيم، في هذه الوحدة.أو العيادات الجراحية وكيف يتناسب دورة حياة الجهاز الطبي القابل إلعادة، واملرافق املطلوبة لتنفيذ هذه الوظيفة،إلعادة االستخدام.االستخدام مع هذه العملية Decontamination is an entry-level program for new entrants to the eld of decontamination and sterilization in a hospital, dental or ambulatory clinic setting. In this module, Introduction to Decontamination, we will talk about reusable medical device reprocessing, the facilities required to carry out this function, and how the life cycle of a reusable medical device ts in. Pre-Module Quiz اختبار ما قبل الوحدة هل يمكنك وصف ما يعنيه مصطلح “التصنيع”؟ هل يمكنك ذكر خمسة أشياء تستخدمها يوميًا وتم تصنيعها؟ هل يمكنك وصف دورة حياة التعقيم؟ كم منطقة تعتقد أنها توجد؟.وحدات التعقيم ُمقسمة إلى مناطق رئيسية للحفاظ على السالمة هل يمكنك ذكر خمسة أشياء تُستخدم للمساعدة في تنظيف األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام؟ ؟PPE هل تعرف ما يعنيه االختصار ما هو ضغط الهواء املطلوب في غرفة التخزين املعقم في وحدة التعقيم؟ ما هي درجة الحرارة املطلوبة في وحدة التعقيم؟ Q: Can you describe what manufacturing means? Q: Can you list ve items that you use daily that are manufactured? Q: Can you describe the decontamination life cycle? Q: Decontamination facilities are separated into key zones to maintain safety, how many do you think there are? Q: Can you list ve items used to assist in cleaning reusable medical devices? Q: Do you know what the acronym PPE means? Q: What should the air pressure be in the sterile storage room of a decontamination unit? Q: What should the temperature be in a decontamination unit? 16 fi fi fi fi What is ؟CSSDما هو الـ ( هو مكان في املستشفيات أو مرافق الرعاية الصحية يتم فيه إعادةCSSD) قسم الخدمات املركزية املعقمة معالجة األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام التي يستخدمها العاملون الصحيون في غرف العمليات يُطلق على هذا القسم أحيانًا اسم قسم املعالجة.لإلجراءات الجراحية وغيرها من اإلجراءات الطبية للمرضى ستتم اإلشارة إلى أي من.(CDU) أو وحدة التعقيم املركزية،(CSD) قسم التوريد املركزي،(SPD) املعقمة. في هذا البرنامجCSSD هذه املصطلحات أو التنوعات األخرى باسم Central Sterile Service Department (CSSD) is a place in hospitals or healthcare facilities that performs reprocessing of reusable medical devices used by health workers in the operating room for surgical and other patient procedures. This department is sometimes called the sterile processing department (SPD), central supply department (CSD) and central decontamination unit (CDU). Any of these or other variations will be referred to as CSSD in this program. Manufacturing التصنيع حيث يتم تحويل املواد الخام إلى، التصنيع هو املصطلح الذي يُستخدم عادة لإلشارة إلى اإلنتاج الصناعي واألثاث هي أمثلة على األشياء، األجهزة املنزلية، اإللكترونيات، السيارات.منتجات نهائية على نطاق واسع.التي نشتريها وتم تصنيعها وفق معايير لضمان جودتها وسالمتها Manufacturing is the term most commonly applied to industrial production, where raw materials are transformed into nished goods on a large scale. Cars, electronics, appliances, and furniture are examples of items we buy that are manufactured with standards to ensure they are reliable and safe for use. ويجب أن تُنتج بعملية آمنة ومتسقة،أيضا ُمصنّعةً معظم السلع االستهالكية التي نشتريها من السوبرماركت ،(RMD) عند التعامل مع األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام.لضمان عدم اإلضرار باملستهلكني حيث تُستخدم هذه األجهزة مع املرضى الذين تكون،يكون إنتاج نتائج عالية الجودة ذا أهمية خاصة.صحتهم في حالة حساسة Most consumables we purchase in supermarkets are also manufactured, and need to be produced in a consistent safe process to ensure no harm to consumers. With RMD, producing quality results is especially important as they will be used on patients with compromised health. Medical Device Manufacturing تصنيع األجهزة الطبية ِّ ُ ت ( وتوجيه األجهزة الطبيةFDA) مثل إدارة الغذاء والدواء األمريكية،عرف الهيئات التنظيمية الدولية األجهزة الطبية بأنها أي جسم أو مكون ُيستخدم في التشخيص أو العالج أو الوقاية أو الشفاء،األوروبية أو يؤثر على بنية أو وظيفة الجسم بطرق غير كيميائية أو تفاعلية مع البشر،من الحاالت الطبية أو األمراض إلى األدوات، بد ًءا من خافضات اللسان، يشمل ذلك جميع األدوات الطبية باستثناء األدوية.أو الحيوانات.الجراحية وعالجات األشعة Medical devices are de ned by international regulatory bodies, such as the US Food and Drug Administration (FDA) and the European Medical Devices Directive, as any object or component used in the diagnosis, treatment, prevention, or cure of medical conditions or diseases, or affects body structure 17 fi fi or function through means other than chemical or metabolic reaction to humans or animals. This includes all medical tools, excluding drugs, ranging from tongue depressors, to surgical instruments and radiology treatments. بعض هذه. واملعدات، األدوات الجراحية، معظم اإلجراءات الطبية تتطلب استخدام املستلزمات الطبية يجب تنظيف وتعقيم.ص ّمم الكثير منها ليُعاد استخدامه ُ بينما،األدوات تُستخدم مرة واحدة فقط ثم تُتلف وتعقيمها قبل أن تُستخدم مرة، وتعبئتها، وفحصها،( بشكل شاملRMD) األجهزة القابلة إلعادة االستخدام.أخرى بأمان على مريض آخر Most medical procedures require the use of medical supplies, surgical instruments and equipment. Some of these items are single use and used once then discarded, while many are designed for reuse. RMD must be thoroughly cleaned, disinfected, inspected, packaged and sterilized before they can be safely reused on another patient. تنفيذ الوظيفة الحرجة إلعادة معالجة األجهزة الطبيةCSSD يتم في قسم، في مجال الرعاية الصحية.القابلة إلعادة االستخدام In healthcare, CSSD is where the critical function of reprocessing reusable medical devices occurs. تُستخدم األدوات الطبية والجراحية القابلة إلعادة االستخدام أكثر من األدوات القابلة، في املستشفيات هذا األمر صحيح بشكل خاص. ألنها أكثر فعالية من حيث التكلفة وتُنتج نفايات بيئية أقل،للتخلص منها. أداة جراحية أو أكثر50 حيث تُستخدم عادة،في اإلجراءات الجراحية في غرف العمليات In a hospital setting, reusable medical devices and surgical instruments are more commonly used than disposable ones, as it is more cost effective and creates less environmental waste. This is especially true for surgical procedures in operating rooms where 50 or more surgical instruments are commonly used. :Some of these groups are بعض هذه املجموعات تشمل 18 لدرجة أن الوكاالت التنظيمية، يوجد تنوع كبير في املعدات املصنفة كأجهزة طبية قابلة إلعادة االستخدام الذي يحدد ما يجب على جميع،ISO 17664 وهو، ولكنها تعتمد على معيار دولي،ليس لديها معيار موحد ( عند معالجة األجهزة الطبية القابلةIFU) الشركات املصنعة فعله إلنشاء إجراءات أو تعليمات االستخدام.( الخاصة بهمRMDs) إلعادة االستخدام There is such a wide variety of equipment classi ed as reusable medical devices, that regulatory agencies have no single standard, but they do have an international standard, ISO 17664, that speci es what all manufacturers must do to create procedures or instructions for use (IFU) when processing their speci c RMDs. تستخدم املجموعات والجمعيات املهنية البحث واملمارسات القائمة على األدلة لتحديد الحد األدنى من املعايير التي تُستخدم للمساعدة في وضع إرشادات للممارسات واإلجراءات القياسية إلعادة معالجة.األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام Professional groups and associations use research and evidence-based practice to de ne minimum standards used to help set guidelines for standard practices and procedures for reusable medical device reprocessing. تُستخدم هذه الجهات وغيرها من الهيئات املهنية املشابهة لضمان أن السياسات واإلجراءات ستنتج أجهزة. وموثوقة، عالية الجودة،طبية قابلة إلعادة االستخدام آمنة These and other similar professional bodies are used to ensure policies and procedures will produce safe, high quality and reliable RMD. ( من الشركات املصنعةIFU) تعليمات االستخدام يجب أن تحتوي تعليمات االستخدام املقدمة من الشركات املصنعة على إرشادات تفصيلية حول كيفية معالجة.واستخدام املنتج بشكل صحيح Manufactures Instruction For Use (IFU) Manufactures instruction for use should contain detailed instructions on how to properly process and use the product, This includes تشمل هذه التعليمات Disassembly التفكيك Cleaning التنظيف Assembly إعادة التجميع Disinfection التعقيم Sterilization instructions التعقيم النهائي مريم تسأل مرة اخرى هل لدى جميع املستشفيات نفس الترتيب ملعالجة األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام؟:مريم Maryam: Do all hospitals have the same setup for processing reusable medical devices? قد تحتوي املستشفيات. تتبع جميع املستشفيات إرشادات محددة لضمان الصحة والسالمة املثلى:خالد في حني أن املرافق الجديدة تضم أقسا ًما،القديمة على مناطق خاصة تم تكييفها لالمتثال لهذه القواعد.خصيصا للتعقيم ً تحتوي على غرف مصممة Khaled: All hospitals follow speci c guidelines for optimum health and safety. Older hospitals may have special areas adapted to comply with these rules, while newer facilities have departments with rooms built speci cally for decontamination 19 fi fi fi fi fi fi Decontamination Life Cycle دورة حياة التعقيم يوضح نموذج دورة حياة التعقيم الخطوات األساسية املطلوبة إلعادة معالجة األجهزة الطبية القابلة إلعادة سيتم الرجوع إلى هذا النموذج طوال. واملسار الذي تسلكه هذه العملية في جميع أنحاء املؤسسة،االستخدام.البرنامج لشرح كيفية االمتثال للمعايير بأمان والحفاظ على سالمة املرضى The decontamination life cycle model shows the critical steps required for reprocessing reusable medical devices, and the pathway through the whole organization. This model will be referenced throughout this program, to detail how to safely meet standards and keep patients safe Decontamination Life Cycle Steps Involve خطوات دورة حياة التعقيم Cleaning التنظيف:اوال يشمل التنظيف إزالة جميع األوساخ املرئية مثل سوائل وأنسجة الجسم من األجهزة الطبية القابلة إلعادة التنظيف اليدوي أو، التنظيف باملوجات فوق الصوتية، قد يشمل ذلك املسح أو التنظيف املبدئي.االستخدام. من الكائنات الدقيقة من الجهاز%95 يتم إزالة، في نهاية هذه املرحلة.اآللي Cleaning involves removing all visible soil such as body uids and tissues from reusable medical devices. This may involve wiping or pre-cleaning, ultrasonication, manual or automated cleaning. At completion of this stage, 95% of microorganisms are removed from the device Disinfection التطهير:ثانيا عادةً باستخدام العالج الكيميائي أو،يأتي التطهير بعد التنظيف ويقضي على غالبية امليكروبات املتبقية بالنسبة للمناظير املرنة واألجهزة. قد ال يتم تعطيل الجراثيم وبعض أنواع الفطريات والبريونات.الحراري قد تكون هذه املرحلة هي األخيرة لضمان أقصى درجات،الطبية الحساسة األخرى القابلة إلعادة االستخدام.النظافة املمكنة Disinfection follows cleaning and kills the majority of remaining microbes, usually by chemical or heat treatment. Spores, some mycobacteria, and prions may not be inactivated by this. For exible endoscopes and other delicate reusable medical devices, this may be the nal hygiene stage and must be as rigorous as possible 20 fi fl fl Inspection الفحص:ثالثا يمكن أن.يتم فحص الجهاز الطبي القابل إلعادة االستخدام للتحقق من وظيفته ووجود أوساخ مرئية أو تلف.تحتوي املناطق املتبقية من األوساخ أو األجزاء التالفة على تجمعات من الكائنات الدقيقة التي يصعب إزالتها.يتم رفض مثل هذه األجهزة أو إعادتها مرة أخرى إلى مرحلة التنظيف The reusable medical device is then inspected for functionality, visible soil, and damage. Remaining soil or damaged areas on reusable medical device may harbor clusters of microorganisms that are dif cult to remove. Such reusable medical device are rejected or returned to the cleaning stage again Packaging التغليف:رابعا بمواد تغليف خاصة تمنع، والتي تم تنظيفها وتطهيرها،يتم تغليف األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام.دخول الكائنات الدقيقة حتى وقت االستخدام Reusable medical device which have been cleaned and disinfected are wrapped in special barrier packaging, ready for sterilization of the contents. This packaging will prevent microorganisms from entering the pack until time of use Sterilization التعقيم:خامسا ال يوجد.يقضي التعقيم على أي كائنات دقيقة متبقية في حزمة الجهاز الطبي القابل إلعادة االستخدام. فالتعقيم يعني عدم وجود أي كائنات دقيقة حية،”مصطلح “معقم جزئيًا Sterilization kills any remaining microorganisms in the reusable medical device pack. There is no such thing as a device being more or less sterile-sterile means zero live microorganisms. Transport النقل:سادسا يتم نقل األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام املعقمة إلى منطقة التخزين أو إلى نقطة االستخدام بعناية.ملنع التلف أو تمزق التغليف وتجنب إعادة التلوث Sterile reusable medical devices are transported to the storage zone or to the point of use in a careful way to prevent damage or rupture to the packaging and prevent recontamination. Storage التخزين:سابعا يجب تخزين األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام املعقمة في منطقة تتمتع بظروف غرف نظيفة بطريقة.تمنع التلف أو تمزق التغليف أثناء املناولة أو التخزين Packed sterile reusable medical devices must be stored in a zone having cleanroom conditions in a way that does not damage or rupture the packaging during handling or storage Use االستخدام:ثامنا ، وغرف العمليات،ُتستخدم األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام واملعقمة على املرضى في العمليات الجراحية. تصبح األجهزة ملوثة بالكائنات الدقيقة املوجودة على املريض أو داخله، بمجرد استخدامها.واألجنحة Sterile reusable medical devices are used on patients in surgeries, theatres and wards. Once used, the reusable medical device is contaminated by microorganisms on or in the patient 21 fi Transport النقل:تاسعا يمكن أن يؤدي.يجب نقل األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام واملستخدمة بعناية إلى منشأة التعقيم. يتم تنفيذ االحتياطات القياسية.اإلهمال أو الفقد أو االنسكاب إلى انتشار العدوى Used reusable medical devices are contaminated by microorganisms and must carefully be transported back to the decontamination facility. Loss, spillage or carelessness could result in the spread of infection. Standard Precautions are implemented 22 تصميم وحدة التعقيم Decontamination Design قبل إنشاء أقسام الخدمات املركزية لتعقيم األجهزة الطبية ) ،(CSSDكان يتم غالبًا إهمال الدور الحيوي لتصميم وبناء وتجهيز مناطق العمل ،ولكن يتم اآلن االعتراف بها كعوامل مهمة لضمان ممارسات آمنة في إعادة معالجة األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام ).(RMD Before the CSSD, the critical role of design, construction and equipping of the zone areas were often neglected, but are now recognized as signi cant factors in ensuring safe practices in the reprocessing of RMD بعض املوارد الخاصة بتصميم املباني تشمل Some building design resources are ضمان تدفق أحادي االتجاه بشكل صحيح يعد جز ًءا أساسيًا من إعادة معالجة األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام بأمان.يساعد الفصل بني العناصر امللوثة ،النظيفة ،واملعقمة على تجنب املسارات وسير العمل التي قد تؤدي إلى إعادة تلوث األجهزة الطبية املُعالجة.يتم تحقيق ذلك في وحدة التعقيم املركزية ) (CSSDباستخدام الجدران لتقسيم مناطق العمل إلى ثالث مناطق وظيفية رئيسية. Ensuring a proper one-way ow is a key part of safe reprocessing of reusable medical devices. Separating dirty, clean, and sterile items avoids routes and work ows that could re-contaminate processed reusable medical devices. In CSSD this is achieved by using walls to separate the work areas into three primary functional zones 23 fi fl fl DECONTAMINATION ZONE 1 منطقة ازالة التلوث:املنطقة األولى Decontamination Zone منطقة ازالة التلوث والتعقيم( التي، والتطهير، يشير مصطلح ازالة التلوث إلى مجموعة من العمليات )بما في ذلك التنظيف تهدف إلى جعل األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام آمنة للتعامل من قبل املوظفني ولالستخدام على تُعتبر جميع األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام التي يتم إعادتها إلى منطقة التعقيم ملوثة.املرضى.وقد تكون مصابة بالعدوى Decontamination is a term used to describe a combination of processes (including cleaning, disinfection and sterilization) used to render reusable medical devices safe for handling by staff and for use on patients. All reusable medical devices returned to the decontamination zone are considered contaminated and potentially infected. ، ومكافحة العدوى، يجب أن تمتلك معرفة متعمقة بعلم األحياء الدقيقة،متخصصا في التعقيم ً بصفتك تُحدد هذه املنطقة بشكل مثالي بواسطة غرف.وممارسات التنظيف اآلمنة لضمان سالمتك وسالمة املرضى أو على األقل مناطق منفصلة لضمان سالمة املوظفني وتدفق أحادي االتجاه لألجهزة الطبية القابلة،مخصصة.إلعادة االستخدام You, as a decontamination specialist, must have an in-depth knowledge of microbiology, infection control and safe cleaning practices to ensure safety for yourself and for patients. Ideally this zone is de ned by speci c rooms or at minimum segregated areas to ensure safety to staff and a unidirectional ow of reusable medical devices. Decontamination Zone requirements متطلبات منطقة ازالة التلوث Contaminated returns room غرفة استقبال امللوثات. للسماح بتوصيل الحاويات والعربات امللوثة،وصوال آمنًا ومراقبًا إلى املنطقة ً توفر للموظفني الخارجيني provides outside staff with secure and controlled access into the zone, allowing delivery of contaminated containers and trolleys Gowning room غرفة ارتداء املالبس الواقية ً وحوضا ،(PPE) ومساحة الرتداء معدات الحماية الشخصية،حكما إلى منطقة الغسيل ً وخروجا ُم ً ً دخوال توفر. ومحطة لغسل العني في حالة حدوث رش سوائل للعني،لغسل اليدين لتعزيز النظافة provides controlled entry and exit to the wash area, space for changing into PPE, a hand wash sink for hand hygiene, and an eye wash station in case of eye splash Wash room (workstation) ( غرفة الغسيل )محطة العمل.مساحة مخصصة لتحضير وتنظيف وتطهير األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام امللوثة space to carry out preparation, cleaning and disinfection of contaminated reusable medical devices Environmental cleaner room غرفة تنظيف البيئة Dedicated to cleaning only the decontamination room.مخصصة لتنظيف غرفة التعقيم فقط 24 fi fi fl يجب على متخصصي،لتأمني السالمة ومنع التعرض للعوامل املمرضة وامللوثات األخرى :( مثلPPE) التعقيم ارتداء معدات الحماية الشخصية To ensure safety and prevent exposure to pathogens and other contaminants, decontamination specialists must wear personal protective equipment such as: Cover gown with sleeves رداء واقٍ بأكمام Face mask كمامة للوجه Eye protection حماية للعني Gloves قفازات Shoe covers or alternative shoes or boots أغطية لألحذية أو أحذية بديلة Head covering غطاء للرأس يتم استخدام مجموعة واسعة من األجهزة الطبية القابلة إلعادة،مع التنوع الكبير في التخصصات واإلجراءات الجراحية : تُستخدم عمليات وأدوات مناسبة مثل، ولتنظيف هذه األجهزة الطبية املتخصصة.االستخدام واملعقدة With the wide variety of surgical specialties and procedures, there is an extensive range of complex reusable medical devices being used. In order to clean these specialized reusable medical devices, processes and appropriate tools are required such as:. حوض غسيل يدوي يحتوي على صابون سائل ومناشف ورقية Hand wash sink with liquid soap and paper towels. حوض تنظيف األدوات يحتوي على حوضني أو ثالثة Instrument cleaning sink with two or three basins Brushes. فرش تنظيف Air guns مسدس هواء Water guns. مسدس ماء Magni ers. عدسات مكبرة Additional lighting. إضاءة إضافية Detergents منظفات Disinfectants مطهرات Lubricants. مواد تشحيم Ultrasonic washers. أجهزة غسل باملوجات فوق الصوتية Automated washer disinfectors. غساالت آلية للتطهير Cart washer. غساالت العربات Automated endoscope re-processer. معالجات آلية للمناظير. والضغط، والرطوبة، مراقبات بيئية لدرجة الحرارة Environmental monitors temperature, humidity and pressure Spill kits. أطقم تسرب السوائل closed labeled trolley.( عربات مغلقة ومصنفة)فيها عالمة 25 fi In the decontamination zone داخل منطقة ازالة التلوث.( لضمان سالمة املتخصصنيPPE) يتم ارتداء معدات الحماية الشخصية PPE is worn to ensure specialist safety يتم فحص األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام الستكمال أجزائها وتنظيفها يدويًا.وتجهيزها للغسل اآللي Reusable medical devices received are checked for missing parts, manually pre-cleaned and prepared for automated washing يتم تنظيف وتطهير األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام التي ال تتوافق مع.(IFU) الغساالت اآللية يدويًا وف ًقا لتعليمات االستخدام Reusable medical devices not compatible with automated washers are manually cleaned and disinfected based on ( IFU ) Instructors For Use 26 27 Inspection, Assembly and Packaging (IAP) ZON 2 2 املنطقة- (IAP) التجميع والتغليف،الفحص Inspection, Assembly and Packaging (IAP) التجميع والتغليف،منطقة الفحص التجميع، يتم استالم األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام في منطقة التفتيش، بعد التنظيف والتطهير.والتغليف لتحضيرها للتعقيم After cleaning and disinfection, reusable medical devices are received in the Inspection, Assembly and Packaging zone to prepare for sterilization. ويجب اتخاذ الحيطة القصوى لضمان عدم، تصبح األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام آمنة للمناولة يجب الحفاظ على نظافة اليدين بشكل صارم واستخدام معدات الحماية الشخصية طوال.تلوثها مجد ًدا.الوقت Reusable medical devices are now safe for handling and extra care must be taken to ensure that they are not re-contaminated. Strict hand hygiene must be maintained and personal protective equipment must be used at all times. من املثالي أن يتم تعريف هذه املنطقة من خالل غرف محددة أو على األقل مناطق منفصلة لضمان سالمة.املوظفني وضمان تدفق العمل في اتجاه واحد Ideally this zone is de ned by speci c rooms or at minimum segregated areas to ensure safety to staff and ensure a unidirectional ow IAP Zone requirements متطلبات منطقة الفحص والتجميع والتغليف Inspection, Assembly and Packaging (IAP) والتجميع والتغليف،منطقة الفحص هذه الغرفة مخصصة فقط لألخصائيني الذين يقومون بتفتيش وتجميع وتغليف األجهزة الطبية النظيفة.( لتحضيرها للتعقيمRMD) Inspection, assembly and packing (IAP) room—this room is restricted only to specialists who inspect, assemble and package cleaned RMD to prepare for sterilization..Sterilizers are frequently located in this room غالبًا ما توجد أجهزة التعقيم في هذه الغرفة Workstation محطة العمل.مساحة مخصصة إلجراء عمليات الفحص والتجميع والتغليف Space to carry out preparation for inspection assembly and packaging Gowning room(Changing room) غرفة تغيير املالبس.IAPومخرجا محكمني إلى منطقة الـ ً ً مدخال توفر Provides controlled entry and exit to the IAP zone. تتيح تغيير املالبس وارتداء معدات الحماية الشخصية وف ًقا للمعايير املوصى بها. تحتوي على مغسلة لغسل اليدين لحماية األدوات النظيفة من خطر التلوث allows for changing into personal protective equipment, and a hand wash sink for hand hygiene to protect clean instrumentation from the risk of contamination (changing into a proper and t clothe as per recommended stander) 28 fi fi fi fl غرفة نقل املواد Materials transfer room تحافظ على حاجز هوائي ) (air-lockلنقل املواد الخام داخل وخارج منطقة الـ.IAP Maintains an air-lock to bring raw materials in and out of the IAP zone غرفة تنظيف بيئية Environmental cleaner room مخصصة لتنظيف املواد واملعدات املستخدمة فقط في منطقة الـ.IAP Dedicated to cleaning materials and equipment for use only in the IAP zone غرفة التعقيم Sterilization room في تصميمات وحدات تعقيم املستشفيات الحديثة ) ،(CSSDيتم وضع معدات التعقيم في غرفة منفصلة عن منطقة الـ IAPوالتخزين ،لتقليل خطر تلوث األجهزة غير املغلفة. in newer CSSD designs sterilization equipment is located in a room separate from IAP and Storage to further reduce contamination risks to unwrapped RMD األدوات املطلوبة في منطقة الفحص ،التجميع والتغليف: يتطلب نطاق واسع من األدوات املعقدة عمليات متخصصة وأدوات مناسبة للفحص والتغليف ،مثل: The extensive range of complex instrumentation requires specialized processes and appropriate tools for inspection and packing such as: طاوالت تغليف Packing tables كراسي Chairs عدسات مكبرة Magni ers إضاءة إضافية للعمل Additional task lighting أغلفة وحاويات Wrappers and containers أكياس تغليف شفافة View pack pouches أدوات لحام حراري) يعني تقفل االكياس بالحرارة ( Heat sealers واقيات ألطراف األدوات الجراحية Surgical instrument tip protectors بطانات صواني Tray liners مسدسات هوائية Air guns أبواب تمرير Pass through hatches مالحظة :يقصد بابواب التمرير هي فتحات أو نوافذ مخصصة تستخدم لنقل األدوات أو املواد بني مناطق مختلفة دون الحاجة إلى دخول تحكما في ً األشخاص.تُستخدم عادةً في املناطق التي تتطلب ً عزال أو التلوث ،مثل مناطق التعقيم أو غرف العمليات خزائن تجفيف Drying cabinets أجهزة تعقيم بدرجات حرارة عالية Sterilizers—high temperature أجهزة تعقيم بدرجات حرارة منخفضة Sterilizers—low temperature حاضنات بيولوجية Biological incubators 29 fi مالحظة) :تستخدم عشان تنمية امليكروبات املوجودة في الكاشف البيولوجي Biومعرفة النتيجة( مراقبات بيئية )درجة الحرارة ،الرطوبة ،والضغط( Environmental monitors temperature, humidity and pressure اإلجراءات في منطقة الفحص ،التجميع والتغليف: يتم إنزال األدوات الجراحية من الغساالت اآللية أو من خالل أبواب التمرير )إذا تم تنظيفها يدويًا(. In the Inspection, Assembly and Packaging zone, surgical instruments are unloaded from automated )washers or pass through hatches (if manually cleaned and: -١يتم فحصها بصريًا لضمان نظافتها Visually checked to ensure cleanliness -٢يتم تفتيشها يدويًا بنا ًء على قائمة مرجعية للتأكد من أن األدوات صحيحة وتعمل بشكل جيد. Manually inspected against a checklist to ensure items are correct and functional -٣يتم تغليفها بمواد مناسبة ووضع عالمات عليها. Packaged in appropriate materials and labelled -٤يتم تعقيمها بالطريقة الصحيحة أو إرسالها إلى غرفة التعقيم إذا كانت منفصلة عن منطقة .IAP Sterilized with the correct process or passed to a sterilization room if separate from IAP 30 31 32 STERILE STORAGE ZONE 3 منطقة التخزين املعقم:3 املنطقة Sterile Storage Zone منطقة التخزين املعقم ( منطقة تخزين آمنة للمستلزمات املعقمة والنظيفة املستخدمة فيCSSD) تتطلب وحدات التعقيم املركزية يتم تغليف األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام واملعقمة وتخزينها بأمان في غرفة تخضع ملراقبة.اإلنتاج : والضغط( باستخدام، الرطوبة،بيئية )درجة الحرارة CSSD requires a safe storage zone for sterile and clean supplies used in production. Sterile reusable medical devices are packaged, and stored safely in an environmentally monitored (temperature, humidity and pressure) room using:. أرفف قابلة للغسل بحواف مستديرة لتجنب تلف التغليف-١ Washable, round-edged shelving designed to avoid damage to packaging Transport carts عربات نقل-٢ Workstations محطات عمل-٣ : يتم التعامل مع األجهزة الطبية القابلة إلعادة االستخدام واملعالجة كما يلي،في منطقة التخزين املعقم In the Sterile Storage zone processed reusable medical devices are:. حيث تُحفظ حتى الحاجة إليها أو تُج ّهز لتسليمها للمستخدم النهائي، يتم نقلها من جهاز التعقيم إلى هذه الغرفة Transferred from the sterilizer to this room where they will either be kept until required or staged for end-user delivery. يتم إزالة العبوات والصناديق الخارجية قبل نقلها إلى هذه املنطقة للتخزين أو التجهيز للتسليم إلى املستخدم النهائي Removed from shipping boxes and containers before being transferred here for storage or staged for end-user delivery Sterile Storage Zone Steps خطوات منطقة التخزين املعقم Unloading التفريغ.1 Cool-Down التبريد.2 Place And Arrangement الترتيب والتنظيم.3 33 Additional CSSD Support Areas مناطق الدعم اإلضافية في وحدة التعقيم املركزي ):(CSSD ُتقسم وحدة التعقيم املركزي إلى ثالث مناطق رئيسية ،باإلضافة إلى مناطق إضافية ضرورية لدعم سالمة األخصائيني واألدوات الجراحية. The CSSD is segregated into three primary zones and additional areas are required to support the safety of specialists and surgical instruments. مرافق املوظفني -تغيير املالبس ،دوراة املياه ،واالستحمام)شاور(: Staff Facilities—Changing, Toilets, and Showers حمامات منفصلة للرجال والنساء ومناطق لتغيير املالبس من املال