Les Finances Et L'Argent - Fiche De Cours (PDF)
Document Details
Uploaded by Deleted User
Tags
Summary
This document includes vocabulary and basic concepts about finances and money in two languages, French and Dutch: concepts like 'money', "spending", 'saving', and 'income' and how they relate to business and finances..
Full Transcript
LES FINANCES ET L'ARGENT L'ARGENT GELD L’argent (m.) - les sous (m.) (populaire) Het geld La monnaie - les pièces (f.) de monnaie Het kleingeld – de muntstukken Un billet (de banque)...
LES FINANCES ET L'ARGENT L'ARGENT GELD L’argent (m.) - les sous (m.) (populaire) Het geld La monnaie - les pièces (f.) de monnaie Het kleingeld – de muntstukken Un billet (de banque) Een (bank)biljet Le liquide - les espèces (f.) - le cash Cash → payer en espèces / cash → cash betalen Avoir de l'argent sur soi Geld op zak hebben Ne pas avoir un rond Blut zijn / geen geld hebben LES ACHATS DE AANKOPEN Acheter ↔ vendre Kopen↔ verkopen L'achat (m.) ↔ la vente De aankoop ↔ de verkoop Coûter de l'argent Geld kosten Être cher ↔ bon marché Duur ↔ goedkoop zijn Le prix bas ↔ élevé (objets) De lage ↔ hoge prijs Le tarif (services) Het tarief Augmenter ↔ diminuer / baisser Stijgen ↔ dalen ÉPARGNER ↔ DÉPENSER SPAREN ↔ UITGEVEN Épargner - économiser ↔ dépenser Sparen ↔ uitgeven Faire des économies (f.) Besparen Mettre de l'argent de côté Geld opzij zetten Être économe ↔ dépensier Spaarzaam ↔ koopgraag zijn Être avare ↔ généreux Gierig ↔ vrijgevig zijn Gérer son argent - la gestion de l'argent Zijn geld beheren - het geldbeheer LES REVENUS DE INKOMSTEN Avoir des revenus (m.) - être rémunéré / payé Inkomsten hebben - betaald worden Gagner de l'argent Geld verdienen Recevoir un salaire Een salaris / loon ontvangen Le smic (le salaire minimum) Het minimumloon Recevoir de l'argent de poche Zakgeld krijgen Avoir du mal à joindre les deux bouts Moeite hebben om rond te komen Avoir des problèmes financiers Financiële problemen hebben Vivre dans la précarité / la pauvreté In financiële onzekerheid leven Avoir un job précaire Een onzekere job hebben Faire un job d'étudiant / un petit boulot Een studentenjob doen 1 CREAFRENCH LES FINANCES ET L'ARGENT LA BANQUE - LES AFFAIRES BANCAIRES DE BANK - DE BANKZAKEN La carte bancaire - la carte de crédit De bankkaart - de kredietkaart La carte bleue De Visa-kaart → payer par carte → met de kaart betalen Le paiement sans contact / mobile De contactloze betaling / met de gsm Le compte en banque De bankrekening Le compte à vue / courant De zichtrekening Le compte / le livret d’épargne De spaarrekening Le compte commun De gemeenschappelijke rekening Le taux d’intérêt - le pourcentage De intrestvoet - het percentage Rapporter de l'argent Geld opbrengen Être à découvert / dans le rouge Onder nul / in het rood staan Retirer de l’argent au distributeur Geld afhalen aan de geldautomaat Mettre / déposer de l'argent sur son compte Geld op zijn rekening zetten Alimenter son compte Geld op zijn rekening zetten Faire un paiement / un virement (en ligne) Een betaling uitvoeren (online) Faire un don à une association Geld geven aan een goed doel Emprunter de l’argent - prendre un crédit Geld (ont)lenen - een lening aangaan Prêter de l'argent Geld lenen (geven) Avoir des dettes - une dette Schulden hebben - een schuld Rembourser / rendre de l'argent Geld terugbetalen / teruggeven LES IMPÔTS DE BELASTINGEN Le taux de TVA (la taxe sur la valeur ajoutée) Het BTW-tarief Le fisc - l’administration fiscale De fiscus Les impôts (m.) sur le revenu De inkomensbelasting La fraude fiscale (le travail au noir) De belastingsfraude (zwartwerk) Un contrôle fiscal - des contrôles fiscaux Een fiscale controle - fiscale controles INVESTIR INVESTEREN Investir (dans les cryptomonnaies) Investeren (in crypto) Un investissement (m.) rentable Een rendabele investering Un placement sécurisé ↔ risqué Een veilige ↔ risicovolle belegging La bourse - les actions (f.) De beurs - de aandelen Financer un projet Een project financieren 2 CREAFRENCH LES FINANCES ET L'ARGENT L'ÉCONOMIE DE ECONOMIE L'économie est forte ↔ faible De economie is sterk ↔ zwak La crise financière ↔ la prospérité De financiële crisis ↔ de welvaart L'économie du partage / collaborative De deeleconomie Le troc / l'échange (m.) - échanger des choses De ruilhandel - dingen ruilen L'inflation (f.) De inflatie Le pouvoir d’achat des ménages De koopkracht van de gezinnen Le pouvoir d’achat est en baisse De koopkracht daalt ↔ en hausse ↔ neemt toe Une monnaie forte Een sterke munt(eenheid) La politique monétaire Het monetaire beleid La dévaluation d’une monnaie De devaluatie van een munt La politique d’austérité Het bezuinigingsbeleid Les coupes (f.) budgétaires De bezuinigingen La relance économique Het economisch herstel L'ENTREPRISE HET BEDRIJF Une société / entreprise cotée en bourse Een beursgenoteerd bedrijf Réaliser des bénéfices (m.) Winst boeken ↔ Enregistrer des pertes (f.) ↔Verlies lijden Financer un projet par des capitaux (m.) Een project financieren via kapitaal Le financement d’un projet De financiering van een project Injecter de l’argent dans une entreprise Geld in een bedrijf investeren / steken La productivité - le rendement De productiviteit - het rendement La compétitivité des entreprises Het concurrentievermogen van de bedrijven Le consommateur est la cible des marques De consument is het doelwit van de merken 3 CREAFRENCH LES FINANCES ET L'ARGENT En France, le pouvoir d'achat des ménages a encore baissé cette année. - Tu as de l'argent liquide sur toi? - J'ai trois billets de €20 et quelques pièces de monnaie. Est-ce que cette entreprise a réussi à réaliser des bénéfices? Mettre son argent sur un livret / compte d'épargne ne rapporte pas beaucoup d'argent. La mauvaise gestion des banques peut mener à une énorme crise financière. Beaucoup de gens investissent leur argent via des placements rentables et sécurisés. Il faut éviter de s'endetter en prenant un crédit trop lourd. - Tu me prêter un peu d'argent ? - Désolé, mais je n'ai pas un rond. La hausse des prix de l'énergie a poussé de nombreuses familles dans la précarité. Certains étudiants combinent plusieurs petits boulots afin de joindre les deux bouts. Tu es bien rémunéré pour ton job ? Non, je gagne à peine plus que le Smic. 4 CREAFRENCH