Hoichi: Cuento Japonés de Fantasmas (PDF)

Document Details

FantasticSamarium

Uploaded by FantasticSamarium

Universidad Popular de Gijón/Xixón

Tags

cuento japonés lectura fácil fantasmas cultura japonesa

Summary

Este documento adapta un cuento japonés sobre fantasmas para una lectura fácil. Describe al personaje mítico Hoichi y su aventura. Se centra en un formato legible para personas con discapacidades de comprensión lectora.

Full Transcript

# Hoichi: cuento japonés de fantasmas ## Presentación - La Lectura Fácil es un movimiento internacional que promueve la simplificación de textos. Su objetivo es poner la información, la literatura y la cultura al alcance de toda la ciudadanía. - Distintos textos legales recomiendan a entidades y...

# Hoichi: cuento japonés de fantasmas ## Presentación - La Lectura Fácil es un movimiento internacional que promueve la simplificación de textos. Su objetivo es poner la información, la literatura y la cultura al alcance de toda la ciudadanía. - Distintos textos legales recomiendan a entidades y organismos públicos transmitir sus mensajes en un lenguaje fácil para lograr una comunicación más eficaz con el público. - La Sociedad Insular para la Promoción de las Personas con Discapacidad (SINPROMI S.L.) se suma a este sistema, novedoso en Canarias, mediante la creación y adaptación de materiales elaborados con especial atención para ser leídos y comprendidos por todas las personas, sea cual sea su nivel de comprensión lectora. - Su Biblioteca Insular Especializada en Discapacidad trabaja desde hace tiempo en esta línea. Lo hace a través de la incorporación al catálogo de libros en lectura fácil, la adaptación de noticias, la realización de talleres de lectura , y ahora también, mediante la adaptación de textos literarios. - Además, como valor añadido, las ilustraciones de este libro han sido creadas por alumnos con discapacidad intelectual que desarrollan su creatividad en el Taller de Artes Plásticas Giro-Arte, perteneciente también a Sinpromi, S.L. - La edición que les presentamos ha sido posible gracias a la Fundación Cajasiete-Pedro Modesto Campos, que facilita ayudas para la mejora de la calidad de vida de las personas con discapacidad. La Asociación Lectura Fácil identifica, con su logotipo, que este libro ha sido escrito según las directrices internacionales de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios e Instituciones (IFLA) y Asociación Europea de Personas con Discapacidad Intelectual y sus Familias (Inclusion Europe) en cuanto al lenguaje, contenido y forma. - "Hoichi, cuento japonés de fantasmas" narra las andanzas de un personaje mítico de la cultura japonesa. Protagoniza la historia un poeta y músico ciego, cuyo talento le llevó a vivir una aventura fantasmal en la que puso a prueba su valor y su capacidad de superación. ## El juego de las 100 velas - Hay un juego que se juega en Japón desde hace más de 1.000 años. Dicen que todavía se juega. - Durante el verano, la gente deseaba que llegara la noche para refrescarse y descansar del calor. - En esas noches las personas, en los pueblos y en las casas, se reunían para jugar al "Juego de las 100 velas". - Se colocaban 100 velas en un círculo. - Cada persona contaba una historia de miedo. Cuando terminaba su historia, apagaba una vela. - Así, poco a poco, se quedaban a oscuras. - Dicen que este juego lo inventaron los samuráis, unos guerreros japoneses que existían en el pasado. - Jugaban para demostrar su valor y vencer su miedo cuando la última vela se apagaba. - Desde entonces, muchos escritores han buscado estas historias por todo Japón. Las historias las escribieron en libros. - Así llegaron hasta nosotros. Y una de ellas es la historia de Hoichi. ## Hoichi ### 1. La guerra - Hace más de 700 años hubo una guerra civil en Japón. - En una guerra civil luchan personas del mismo país y en esta guerra lucharon 2 familias muy poderosas. - Estas familias eran los Heike y los Gengi. - Durante la guerra hubo una horrible batalla en el mar. - Fue en un lugar llamado Dan-no-ura. - En este lugar los Heike perdieron la guerra. Aquí los mataron a todos. - Mataron a las mujeres, mataron a los niños, y mataron al pequeño emperador. - Por eso, hace más de 700 años que dicen que este lugar está embrujado. - Se ven y se oyen cosas muy raras. - En las noches sin luna se ven luces extrañas. - Los japoneses piensan que los espíritus de las personas y de los animales son llamas que arden en los cementerios. Son los "fuegos fantasmales" que brillan en la oscuridad. - Los espíritus de los Heike están enfadados. No descansan en paz. - Cuando sopla el viento se oyen ruidos raros, ruidos que parecen personas gritando. - Los espíritus quieren hundir los barcos y ahogar a los pescadores. - Los habitantes del pueblo hicieron un templo para que los espíritus se quedaran tranquilos. - También hicieron un cementerio con tumbas donde rezaban por sus almas. - Así, los espíritus dejaron de asustar a las personas. - Sólo hacían cosas raras de vez en cuando para recordarles que aún estaban allí. ### 2. El samurái - Hace mucho tiempo vivía en Japón un joven ciego. Se llamaba Hoichi. - Era músico y poeta. - Tocaba el laúd, que es una especie de guitarra pequeña, y contaba historias. - Hoichi solía contar la historia de los Heike. - Todo el mundo lloraba al escuchar la terrible batalla. - Era una historia muy triste. - Hoichi era pobre. - Un buen día encontró a un amigo que le ayudó. Era el monje del templo. - El monje le dijo que se fuera a vivir allí y Hoichi se quedó con su amigo en el templo. - A cambio de comida y de una habitación, tocaba el laúd y cantaba poemas para los visitantes. - Una noche de verano el monje salió. - Hoichi se quedó solo en el templo. - Como hacía mucho calor, salió a la terraza de su habitación y empezó a tocar el laúd en el jardín. - Entonces escuchó unos pasos. - Alguien cruzó el jardín y se paró delante. - Hoichi sabía que no era su amigo el monje.. - Una voz lo llamó. Parecía la voz de un guerrero samurái: -¡Hoichi!-dijo el samurái. - Hoichi no sabía que decir. - ¡Hoichi! -lo llamó otra vez el samurái. - ¡Sí!-respondió Hoichi-. ¡Soy ciego! ¡No sé quién eres! - El samurái dijo: -No tengas miedo. Traigo un mensaje para ti. Mi Señor y su corte están en este pueblo. Quiere que cantes para él. Coge tu laúd y ven conmigo al palacio. - "Siempre hay que obedecer a un samurái", pensó Hoichi. - Hoichi se fue con el guerrero. Caminaban muy deprisa. Pensó que tenía mucha suerte, porque iba a actuar para gente muy importante. - El samurái se paró y gritó: -¡Abrid la puerta! - Se oyó el ruido metálico de una gran puerta al abrirse. - Luego cruzaron un jardín. - Y se pararon delante de otra puerta. - ¡Venid! -gritó el samurái. Traigo a Hoichi. - Hoichi escuchó pasos, ruidos de puertas y voces de mujeres. - Se notaba que eran damas elegantes. - Alguien ayudó a Hoichi a subir unos escalones. Luego, una mujer lo llevó de la mano y cruzaron pasillos y habitaciones. - Al final llegaron a una sala muy grande. Parecía que había mucha gente allí. - Hoichi no los veía, pero podía escuchar los sonidos. - Oía el ruido que hacían los elegantes vestidos de seda. - Se sentó en un gran almohadón. - Hoichi cogió el laúd, cantó el poema. - Habló de la batalla en el mar. - Del sonido de los barcos al navegar. - Del ruido de las flechas en el aire. - De los gritos de los guerreros. - ¡Qué artista más maravilloso! -exclamaba la gente-. ¡Hoichi es el mejor poeta de Japón! - El joven siguió cantando.. - Habló de la muerte de los niños y las mujeres. - Contó cómo la madre del pequeño emperador saltó al agua con el niño en brazos. - La gente lloró al escucharlo. - El joven ciego oyó llantos durante mucho rato. - Luego todos callaron. - Después una mujer habló: -Estamos impresionados. Eres un gran artista. Mi Señor te pagará por tu trabajo. Quiere que actúes 6 noches más. Mañana por la noche ven a la misma hora. El samurái irá a recogerte al templo. - Ahora escucha esto -siguió la mujer-. ¡Es muy importante! No cuentes lo que ha pasado esta noche. Nadie sabe que mi Señor está aquí, es un secreto. Ya puedes volver a tu templo. - Hoichi dio las gracias. - La mujer lo llevó a la entrada del palacio. - Y el samurái lo llevó hasta el templo. ### 3. Los espíritus - Hoichi llegó al templo al amanecer. - Nadie se dio cuenta de que había estado fuera. - Al día siguiente no dijo nada de su aventura. - A medianoche volvió el samurái. - Lo llevó al palacio. - Hoichi cantó como la noche anterior. - Y como la noche anterior todos lloraron. - Pero esa noche el monje se dio cuenta de que Hoichi no estaba en el templo. - Cuando llegó, le dijo: -Estábamos preocupados, Hoichi. Estabas solo, a ciegas y era muy tarde. ¿Por qué saliste sin avisar? ¿Dónde estabas? - ¡Perdóname! -respondió Hoichi-. Tenía que arreglar un asunto personal. - El monje pensó que le estaba mintiendo. También pensó que algún espíritu le había embrujado. - No preguntó más. Pero pidió a unos sirvientes que le siguieran. - La tercera noche Hoichi volvió a salir. - Los sirvientes encendieron lámparas y le siguieron. - La noche era oscura y lluviosa. - Aunque Hoichi era ciego y el camino era difícil, caminaba muy deprisa y los sirvientes lo perdieron de vista. - Preguntaron a los vecinos , pero nadie lo había visto. - Después escucharon música en el cementerio. - Los sirvientes encontraron allí a Hoichi.. - Estaba sentado bajo la lluvia, solo. - Tocaba el laúd y cantaba el poema. - A su alrededor brillaban los "fuegos fantasmales". - ¡Señor Hoichi! ¡Señor Hoichi! -gritaron los sirvientes-. ¡Está embrujado ! ¡Señor Hoichi! - Hoichi no los oía, seguía tocando el laúd. - ¡Señor Hoichi! ¡Señor Hoichi! -exclamaron -. ¡Ven con nosotros! - Se lo llevaron a la fuerza. - Ya en el templo le dieron ropa seca, comida y bebida. - El monje le pidió explicaciones. - Hoichi dudó. - Pero luego pensó que le había mentido a su amigo. Por eso le contó todo. - -¡Hoichi! ¡Estás en grave peligro! -dijo el monje-. - No has estado en ningún palacio. - Has estado en el cementerio. - Estabas solo, bajo la lluvia. - Te encontraron los sirvientes entre las tumbas de los Heike. - Los "fuegos fantasmales" brillaban junto a ti. - El monje siguió hablando: -Lo que has vivido no es verdadero, no es real. Los espíritus te han embrujado. Esta vez te has salvado, pero la próxima acabarán contigo. - Entonces el monje tuvo una idea: -Hoichi, te voy a proteger de los espíritus. Voy a pintar oraciones sagradas en tu cuerpo. - El monje cogió sus pinceles y pintó el cuerpo de Hoichi. - Le pintó el pecho, la espalda, la cabeza, la cara, el cuello, los brazos, las piernas, las manos y los pies. - ¡Hasta en las plantas de los pies pintó oraciones sagradas! - Hoichi ya estaba protegido de los espíritus. - Entonces el monje habló: -Esta noche siéntate a esperar. Vendrá el samurái a buscarte. Pase lo que pase no respondas, no te muevas, no digas nada, quédate quieto. No tengas miedo. Haz lo que te digo y te salvarás. - Llegó la noche. - Hoichi se sentó a esperar. - Dejó el laúd en el suelo. - Se quedó quieto. - No se le oía ni respirar. - Estuvo así durante horas. - Al fin escuchó unos pasos. - Alguien cruzó el jardín y se acercó. - -¡Hoichi! -llamó el samurái. - Hoichi aguantó la respiración. - ¡Hoichi! -exclamó el samurái. - Hoichi no dijo nada. - -¡Hoichi! -gritó el samurái. - Hoichi se quedó quieto como una piedra. - El samurái dijo gruñendo: -¡Nadie responde! ¡No importa! Lo buscaré. - Sus pasos retumbaron en el suelo. - El samurái se paró delante de Hoichi. - Hubo un silencio. - Por fin, habló el samurái: -Aquí está el laúd, pero no veo a nadie. Sólo veo 12 orejas! - Por eso Hoichi no responde, porque no tiene boca para hablar. ¡De Hoichi sólo quedan las orejas! Se las llevaré a mi señor. - Así sabrá que he venido a buscar a Hoichi, y que he cumplido sus órdenes. - Hoichi sintió unos dedos fríos sobre sus orejas y entonces el samurái se las arrancó! - A Hoichi le dolió mucho, pero no gritó. - El samurái se alejó. - El monje llegó al templo al amanecer. - Fue a la habitación de Hoichi. - Él estaba muy quieto en un rincón. - -¡Pobre Hoichi! -exclamó el monje-. ¿Qué te han hecho? - -¡Pobre Hoichi! -dijo el monje-. ¡Ha sido culpa mía! - Pinté tu cuerpo con oraciones sagradas. - Por eso los espíritus no podían verte. - Te pinté todo el cuerpo pero ¡me olvidé de pintar tus orejas! - -¡Perdóname! -siguió el monje-. Ya no tiene remedio. - Ahora llamaré a un médico para que te cure las heridas. - ¡Alégrate Hoichi! Ya no estás en peligro. - Los espíritus no volverán a molestarte. - Hoichi se curó de sus heridas. - Y su vida cambió. - Se hizo muy famoso en Japón. - Todo el mundo conocía su aventura. - Muchas personas iban a oírlo cantar, tantas que se hizo muy rico. - También cambió de nombre. - Desde entonces le llamaron Hoichi "el desorejado". ## Actividades - ¿Qué hemos aprendido de este cuento? ## La guerra y la muerte - Esta historia empieza con una guerra que pasó de verdad en Japón. - Dos familias poderosas lucharon. - Las familias se llamaban Gengi y Heike. - La historia dice que los Heike perdieron la guerra y que fueron asesinados en la batalla de Dan-no-ura. - ¿Crees que la guerra sirve para algo? - ¿Es buena o mala? - ¿Conoces alguna guerra del presente o del pasado? ## Los espíritus - En esta historia los espíritus son importantes. - Son almas que no están en paz y molestan a las personas. - ¿Crees en los espíritus? - ¿Crees que estas historias están solo en la imaginación de la gente? - ¿Te sabes alguna historia de fantasmas? ## La venganza - Los espíritus de esta historia están enfadados. - Buscan venganza y hacer daño a la gente. - ¿Crees que la venganza sirve para algo? - ¿Es buena o mala? - ¿Has sentido ganas de vengarte alguna vez? ## La amistad - La amistad es muy importante en esta historia. - Hoichi y el monje son amigos. - Hacen muchas cosas para ayudarse el uno al otro. - ¿Cómo ayudó el monje a Hoichi? - ¿Hizo algo mal? - ¿Qué hizo Hoichi para demostrar su amistad? - ¿Hizo algo mal? ## La discapacidad - Hoichi es ciego. - Pero sabe hacer muchas cosas bien. - Esto quiere decir que Hoichi tiene una discapacidad, pero también tiene muchas capacidades. - ¿Qué problemas tenía Hoichi por ser ciego? - ¿En qué era bueno Hoichi? ## La confianza - Hoichi confiaba en su amigo el monje. - También confiaba en sí mismo. - Confiar es tener esperanza en que las cosas van a salir bien. - También es hacer todo lo necesario para que salgan bien. - ¿En qué notas que Hoichi confiaba en sí mismo? - ¿Y en su amigo el monje? - ¿Es importante tener confianza en uno mismo? ## Tener miedo y ser valiente - Esta historia es de miedo y de valor. - Hoichi tiene miedo y es valiente al mismo tiempo. - ¿Crees que las personas valientes tienen miedo? - ¿Qué haces para vencer tu miedo? ## Superación - La historia de Hoichi es de superación. - Superar significa vencer obstáculos o dificultades. - Hoichi superó muchas dificultades. - ¿Qué dificultades superó Hoichi? - ¿Para qué le sirvió superar las dificultades? - ¿Crees que la historia tiene un final feliz? ## Aprendemos más sobre Japón ## Japón - Japón es un país de Asia y está formado por islas. - En Japón viven casi 130 millones de personas. - ¿Sabes alguna cosa más de este país? - ¿Te gustaría ir a Japón? ¿Por qué? ## Religión - La religión de Japón es el Budismo. - Buda fue un santo que fundó esta religión. - En Japón hay muchos templos budistas, como el de la historia de Hoichi. ## Vestidos - El traje típico de Japón es el kimono. ## Comida - Una de las comidas más famosas de Japón es el sushi. - El sushi es pescado crudo con arroz. ## Hoichi - El músico ciego del cuento es un personaje muy famoso. - En Japón hay estatuas en su honor. - Hoichi es una leyenda. - Una leyenda es algo que está en la imaginación de la gente. - A las personas nos gustan las leyendas, aunque sabemos que no ocurrieron de verdad. ## Índice de contenido - Presentación - El juego de las 100 velas - Hoichi - La guerra - El samurái - Los espíritus - La última noche - Actividades - ¿Qué hemos aprendido de este cuento? - Aprendemos más sobre Japón ## Índice de ilustraciones - Ilustración 1: Ilustración de Alicia Hernández Herrera, pág 8 - Ilustración 2: Ilustración de Donaldo Lorenzo Herrero, pág 12 - Ilustración 3: Ilustración de María Mar Ferrera Évora, pág 14 - Ilustración 4: Ilustración de Donaldo Lorenzo Herrero, pág 18 - Ilustración 5: Ilustración de Donaldo Lorenzo Herrero, pág 27 - Ilustración 6: Ilustración de Alicia Hernández Herrera, pág 28 - Ilustración 7: Ilustración de Donaldo Lorenzo Herrero, pág 36 - Ilustración 8: Ilustración de Javier García Herrera, pág 42 - Ilustración 9: Ilustración de Pedro García López, pág 43 - Ilustración 10: "Yoshitsune se encuentra con el fantasma de Tomomori", pág 47 - Ilustración 11: "Mitsukini desafiando al esqueleto", pág 48 - Ilustración 12: "La batalla de Dannoura", pág 49 - Ilustración 13: "Onibi", pág 50 - Ilustración 14: "Biwa", pág 51 - Ilustración 15: Caligrafía, pág 52 - Ilustración 16: Pintura japonesa de un fantasma, pág 53 - Ilustración 17: La bandera de Japón, pág 57 - Ilustración 18: Un monje budista enseñando a unos niños, pág 58 - Ilustración 19: El Kimono es el traje típico de Japón, pág 59 - Ilustración 20: El Sushi es un plato típico de Japón, pág 60 - Ilustración 21: Estatua de Hoichi, pág 61 - Ilustración Actividades (Biwa): María Candelaria Acosta Mérida, pág 62 - Ilustración cubierta: Ricardo Martín González, pág 63 - Ilustración contracubierta: Rubén Medina Cabrera, pág 63

Use Quizgecko on...
Browser
Browser