Podcast
Questions and Answers
The Bible emphasizes individual Christians having their own unique truths that are not shared by others.
The Bible emphasizes individual Christians having their own unique truths that are not shared by others.
False (B)
The concept of distributiveness of truth and knowledge is unique to the Byzantine Church.
The concept of distributiveness of truth and knowledge is unique to the Byzantine Church.
False (B)
The Latin Vulgate is the only biblical translation that accurately conveys the meaning of the original Greek text.
The Latin Vulgate is the only biblical translation that accurately conveys the meaning of the original Greek text.
False (B)
Biblical scholars agree that the concept of sin is simple and easy to understand.
Biblical scholars agree that the concept of sin is simple and easy to understand.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
According to Christian theology, confessing one's sins is a necessary step towards forgiveness
According to Christian theology, confessing one's sins is a necessary step towards forgiveness
The concept of sinfulness is denied in Christian teachings
The concept of sinfulness is denied in Christian teachings
The Bible teaches that God is faithful and just in forgiving sins
The Bible teaches that God is faithful and just in forgiving sins
Christian teachings emphasize the importance of denying one's sins
Christian teachings emphasize the importance of denying one's sins
Forgiveness is conditional upon general confession of sinfulness
Forgiveness is conditional upon general confession of sinfulness
The Eastern Orthodox Church recognizes the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
The Eastern Orthodox Church recognizes the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The concept of distributiveness of truth and knowledge is unique to the Byzantine Church.
The concept of distributiveness of truth and knowledge is unique to the Byzantine Church.
Biblical scholars agree that the concept of sin is simple and easy to understand.
Biblical scholars agree that the concept of sin is simple and easy to understand.
In Christian theology, confessing one's sins is not a necessary step towards forgiveness.
In Christian theology, confessing one's sins is not a necessary step towards forgiveness.
In the Byzantine Church, the Bible was read during church services through lectionary readings for a thousand years.
In the Byzantine Church, the Bible was read during church services through lectionary readings for a thousand years.
The Latin Vulgate is the only Bible translation used in the Byzantine Church.
The Latin Vulgate is the only Bible translation used in the Byzantine Church.
In evangelical churches, the Bible is typically read extensively during sermons.
In evangelical churches, the Bible is typically read extensively during sermons.
The structure of 1 John is a significant area of study in biblical scholarship.
The structure of 1 John is a significant area of study in biblical scholarship.
The Byzantine Church copied the Bible for over 500 years.
The Byzantine Church copied the Bible for over 500 years.
The most fundamental message of 1 John is that God is darkness.
The most fundamental message of 1 John is that God is darkness.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Latin Vulgate is the Bible used by the Eastern Orthodox Church.
The Latin Vulgate is the Bible used by the Eastern Orthodox Church.
The Byzantine Church is the same as the Eastern Orthodox Church.
The Byzantine Church is the same as the Eastern Orthodox Church.
Biblical scholars rely solely on the Latin Vulgate for their research and translations.
Biblical scholars rely solely on the Latin Vulgate for their research and translations.
The Western Roman church was able to correct their theology based on the Greek text.
The Western Roman church was able to correct their theology based on the Greek text.
The Eastern Orthodox Church preserved the Greek text for over 500 years.
The Eastern Orthodox Church preserved the Greek text for over 500 years.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The majority of modern Christians are part of the Eastern Orthodox Church tradition.
The majority of modern Christians are part of the Eastern Orthodox Church tradition.
The word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The text suggests that the word 'en' can mean 'among' in certain contexts.
The text suggests that the word 'en' can mean 'among' in certain contexts.
The speaker is advocating for a more individualistic understanding of faith.
The speaker is advocating for a more individualistic understanding of faith.
The text is discussing a concept unique to the Eastern Orthodox Church.
The text is discussing a concept unique to the Eastern Orthodox Church.
The evidence of a professing believer's true relationship with God is solely by what he says.
The evidence of a professing believer's true relationship with God is solely by what he says.
True regeneration by the Holy Spirit will leave the believer walking in darkness.
True regeneration by the Holy Spirit will leave the believer walking in darkness.
The cross reference in Hebrews 9:14 uses the same Greek word as in 1 John.
The cross reference in Hebrews 9:14 uses the same Greek word as in 1 John.
To walk in the light means to have something to conceal and make an attempt to conceal it.
To walk in the light means to have something to conceal and make an attempt to conceal it.
The author of Hebrews states that the blood of Christ will not cleanse our conscience to serve the living God.
The author of Hebrews states that the blood of Christ will not cleanse our conscience to serve the living God.
The most fundamental message of 1 John is that God is darkness.
The most fundamental message of 1 John is that God is darkness.
The Western Roman church preserved the Greek text for over a thousand years.
The Western Roman church preserved the Greek text for over a thousand years.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The speaker recommends adding quotation marks and page numbers when citing sources to avoid plagiarism.
The speaker recommends adding quotation marks and page numbers when citing sources to avoid plagiarism.
The subjunctive mood is used to express a desired or hypothetical situation.
The subjunctive mood is used to express a desired or hypothetical situation.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The speaker is emphasizing the importance of paraphrasing when citing sources.
The speaker is emphasizing the importance of paraphrasing when citing sources.
The speaker's translation of 1 John includes the addition of several words not present in the original text.
The speaker's translation of 1 John includes the addition of several words not present in the original text.
The Greek word 'apomene' is in the present, active, indicative mood.
The Greek word 'apomene' is in the present, active, indicative mood.
The root of the Greek word 'apomene' is 'lego'.
The root of the Greek word 'apomene' is 'lego'.
The Latin Vulgate is the only biblical translation that accurately conveys the meaning of the original Greek text.
The Latin Vulgate is the only biblical translation that accurately conveys the meaning of the original Greek text.
The Bible teaches that confessing one's sins is not a necessary step towards forgiveness.
The Bible teaches that confessing one's sins is not a necessary step towards forgiveness.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament, including the book of Deuteronomy.
In the sentence 'if we say that we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us', the verb 'say' is in the active voice.
In the sentence 'if we say that we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us', the verb 'say' is in the active voice.
The verb 'hamartano' is a verb that means 'to sin'.
The verb 'hamartano' is a verb that means 'to sin'.
The word order in the sentence 'a liar we make him' is normal word order in English.
The word order in the sentence 'a liar we make him' is normal word order in English.
The concept of sin is simple and easy to understand in Christian theology.
The concept of sin is simple and easy to understand in Christian theology.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is the only accurate biblical translation of the original Greek text.
The word 'en' can only mean 'in' in certain contexts.
The word 'en' can only mean 'in' in certain contexts.
The text argues for a more individualistic understanding of faith.
The text argues for a more individualistic understanding of faith.
The Greek word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The Greek word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The text discusses a concept unique to the Eastern Orthodox Church.
The text discusses a concept unique to the Eastern Orthodox Church.
In the earliest manuscripts, there were separations between words, accents, and capitalization.
In the earliest manuscripts, there were separations between words, accents, and capitalization.
The speaker is suggesting that the traditional translation of 'en' as 'in' is always correct.
The speaker is suggesting that the traditional translation of 'en' as 'in' is always correct.
The Nestle-Allant text is edited to include breathing marks and accents.
The Nestle-Allant text is edited to include breathing marks and accents.
The speaker suggests that the Nestle-Allant text makes no decisions about paragraphing.
The speaker suggests that the Nestle-Allant text makes no decisions about paragraphing.
The Byzantine Church did not copy the Bible for over 500 years.
The Byzantine Church did not copy the Bible for over 500 years.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament.
The Eastern Orthodox Church does not recognize the authority of the Old Testament.
The Byzantine Church copied the Bible for over 1000 years.
The Byzantine Church copied the Bible for over 1000 years.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Eastern Orthodox Church is a part of the Western Roman church tradition.
The Latin Vulgate is the only Bible translation used in the Byzantine Church.
The Latin Vulgate is the only Bible translation used in the Byzantine Church.
In evangelical churches, the Bible is typically read extensively during sermons.
In evangelical churches, the Bible is typically read extensively during sermons.
The Western Roman church preserved the Greek text for over 1000 years.
The Western Roman church preserved the Greek text for over 1000 years.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The Greek text was widely available in the Western Roman church during the Middle Ages.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The Latin Vulgate is a direct translation of the original Greek text.
The majority of modern Christians are part of the Eastern Orthodox Church tradition.
The majority of modern Christians are part of the Eastern Orthodox Church tradition.
The word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The word 'enhumen' is always translated as 'in' in the New Testament.
The speaker is advocating for a more individualistic understanding of faith.
The speaker is advocating for a more individualistic understanding of faith.