أخلاقيات مهنة الترجمة

SweetArtNouveau avatar
SweetArtNouveau
·
·
Download

Start Quiz

Study Flashcards

25 Questions

ما هو نتيجة اتفاق اغلب الاراء حول الترجمة؟

_capability_في الترجمة بين اللغات

ما هو الموضوع الذي انقسم الاراء حوله؟

اعتبار الترجمة علم أم فن

ما هو النتيجة التي تسلم بها اغلب الاراء حول الترجمة؟

امكانية قيام الترجمة بين اللغات

ما هو ما التي عرفت عنه الاراء في الترجمة؟

انقسام الاراء حول اعتبار الترجمة علم أم فن

ما هو ما الذي ارتبط بتسليم اغلب الاراء حول الترجمة؟

مشكلة في الترجمة

ما هو campo من الترجمة التي تحتاج إلى بوضوح في ترجمتها؟

الترجمة التقنية

ما هو السبب الرئيسي لتطور الترجمة وفقا للرأي المعتمد؟

تطور المجتمع والفكر والحضارة

ما هو الرأي المعتمد حول الترجمة؟

الترجمة هي عمﻻ إنساني خاضع للتطور الدائم

ما هو الشأن الرئيسي الذي تتطلبه الترجمة؟

البوضوح والوضوح

ما هو الحد الأدنى من الترجمة الذي يجب أن تتوافر فيه؟

الدقة والبوضوح

ما هو الغرض من نقل المعلومات؟

لتسهيل عملية نقل المعلومات

ما هو علم الترجمة؟

علم يناقش قضايا الترجمة من مناهج ومشاكل في إطار اللغتين الهدف والمصدر

ما هو موضوع علم الترجمة؟

اللغتين الهدف والمصدر وكذا مضمون النص

ما هو أحد عوامل علم الترجمة؟

عوامل الزمان والمكان وشخصية المرسل

ما هو الهدف من علم الترجمة؟

لتوضيح قضايا الترجمة من مناهج ومشاكل في إطار اللغتين الهدف والمصدر

ما هوポイント الرئيسي في النظرة الثانية حول الترجمة؟

الترجمة مهنة للحصول على لقمة العيش

ما هو سبب ارتباط المترجمين بالترجمة حسب النظرة الثانية؟

للحصول على لقمة العيش

ما هو موقف بيل من الترجمة حسب النظرة الثانية؟

الترجمة مهنة للحصول على لقمة العيش

ما هو دوره أغلبية المترجمين في النظرة الثانية؟

أمتهنوا الترجمة للحصول على لقمة العيش

ما هو جانب الترجمة الذي تركز عليه النظرة الثانية؟

جانب المهنة

ما هو مصدر интерес المترجمين المحترفين بالترجمة؟

مهمتهم في ترجمة النصوص

ما هو مجال العمل لمعظم المترجمين؟

علم الترجمة فقط

ما هو الفرق بين المترجمين المحترفين وعلماء اللغة؟

المترجمين يهتمون باللغة والنفس والرياضيات

ما هو مجال عمل علماء النفس في الترجمة؟

دراسة سيكولوجية المترجمين

ما هو مجال عمل المهندسين في الترجمة؟

تطوير برمجيات الترجمة

Study Notes

الترجمة علم أم فن؟

  • ينقسم الرأي حول كون الترجمة علم أم فن بين اآلراء
  • النظرة الثانية ترى الترجمة علم
  • غالبية المترجمين يمتهنوها بغرض الحصول على لقمة العيش

الترجمة كمهنة

  • الترجمة مهنة تُنْشطُ彼女.getenv("GITHUB_REPO")etweenLanguages
  • امتهنتها أغلبية المترجمين بغرض الحصول على لقمة العيش
  • أمثلة على ترجمة النصوص التقنية والطبية والقانونية واإلدارية

الترجمة كعلم

  • الترجمة خاضعة للتطور الدائم المرتبط بتطور المجتمع والفكر والحضارة
  • تسهل عملية نقل المعلومات
  • يناقش قضايا الترجمة من مناهج ومشاكل في إطار اللغتين الهدف والمصدر
  • يهتم بتطور الترجمة لا فقط المترجمين المحترفين بل علماء اللغة وعلماء النفس والرياضيات والمهندسين ومؤرخي الحضارات وغيرهم

هذه الدروس تتناول الترجمة كمهنة وتفحص مشكلات الترجمة بين اللغات

Make Your Own Quizzes and Flashcards

Convert your notes into interactive study material.

Get started for free

More Quizzes Like This

Twentieth Century Translation Ethics Quiz
10 questions
Translation Studies Course Overview Quiz
18 questions
History of Translation Theory and Methods
10 questions
Turkish-English Translation Quiz
5 questions
Use Quizgecko on...
Browser
Browser