🎧 New: AI-Generated Podcasts Turn your study notes into engaging audio conversations. Learn more

WBJ-ENG-500 Guia de Manutencao e Configuracao I-ETMS.pdf

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Full Transcript

/// Sistema de Bordo I-ETMS® Guia de Manutenção e Configuração Esse documento auxilia o time de manutenção na realização de atividades de manutenção, troubleshooting, configuração e testes do sistema de Bordo I-ETMS® e tem como base principal o documento: WPN-31410-3_I-ET...

/// Sistema de Bordo I-ETMS® Guia de Manutenção e Configuração Esse documento auxilia o time de manutenção na realização de atividades de manutenção, troubleshooting, configuração e testes do sistema de Bordo I-ETMS® e tem como base principal o documento: WPN-31410-3_I-ETMS_On-Board_System_Maintenance_Manual_Rev_U Tipo de Documento: Manual Número do documento: WBJ-ENG-500 Revisão: 1.0 Data: 27/05/2022 Documento base: WPN-31410-3_I-ETMS_On-Board_System_Maintenance_Manual_Rev_U Tipo de Controle: Gerenciado e Controlado Tipo de Distribuição: Externa limitada Wabtec Corporation Confidencial e de propriedade exclusiva. Todos os direitos reservados ©2014-2022 Wabtec Corporation Número do Documento: WBJ-ENG-500, Revisão 1.0 Este documento descreve o processo de manutenção, troubleshooting, configuração e testes do sistema de bordo I-ETMS® da Wabtec Railway Electronics e tem como base principal o documento: WPN-31410-3_I-ETMS_On-Board_System_Maintenance_Manual_Rev_U Copyright© 2014-2022 por Wabtec Corporation. Todos os direitos reservados. I-ETMS® é uma marca registrada da Wabtec Corporation. Todas as outras marcas comerciais e marcas registradas são de propriedade de seus respectivos detentores. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. ii Histórico de Revisões Data Revisão Descrição Autor 27/05/2022 1.0 Emissão Inicial WABTEC WBJ_ENG Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. iii [Esta página foi intencionalmente deixada em branco] Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. iv Índice 1 Introdução.................................................................................................15 Objetivo..................................................................................................... 15 Documentos de Referência.......................................................................... 16 Acrônimos, Siglas e Abreviações.................................................................. 17 Organização................................................................................................ 18 2 Conceitos Básicos do Sistema I-ETMS®.....................................................19 Contextualização......................................................................................... 19 Segmentos do Sistema PTC......................................................................... 19 2.2.1 Segmento de Bordo.............................................................................. 20 Equipamentos de Hardware do Sistema de Bordo......................................... 21 2.3.1 TMC – Train Management Computer...................................................... 22 2.3.2 CDU – Cab Display Unit......................................................................... 23 2.3.3 Disjuntor.............................................................................................. 25 2.3.4 Conversor de Tensão............................................................................ 25 2.3.5 Transdutores de Pressão....................................................................... 26 2.3.6 Switch Box........................................................................................... 26 2.3.7 Módulos PNM........................................................................................ 27 2.3.8 Antena Trimode.................................................................................... 28 2.3.9 Antena GNSS GPS................................................................................. 28 3 Recomendações de Manutenção...............................................................29 Recomendação de Inspeções Periódicas....................................................... 29 Orientação para Instruções de Manutenção.................................................. 30 3.2.1 Fixação do Rack LSI 23”........................................................................ 30 3.2.2 Estrutura Física do Rack LSI 23”............................................................ 31 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. v 3.2.3 Fixação dos equipamentos no Rack LSI.................................................. 32 3.2.4 Fixação da Switch Box na RLA............................................................... 34 3.2.5 Cabos e conectores do sistema.............................................................. 35 3.2.6 CDU e Alertor Sonoro............................................................................ 42 3.2.7 Disjuntor SCB....................................................................................... 44 3.2.8 Módulos PNM........................................................................................ 45 4 Troubleshooting.........................................................................................46 Fluxo de troubleshooting............................................................................. 46 Limpando Falhas Ativas............................................................................... 50 Códigos de Diagnóstico............................................................................... 52 Códigos de Falha......................................................................................... 54 Códigos de Evento...................................................................................... 54 Cenários para Isolamento (Disengagement Scenarios)................................... 55 5 Diagnósticos do Sistema de Bordo............................................................56 Tela Principal de Diagnósticos do Bordo........................................................ 57 Eventos de Falha do Sistema....................................................................... 59 Confirmando o Tipo de Controle do Sistema................................................. 60 Indicadores de Status.................................................................................. 61 Tela com Detalhes de Status do TMC........................................................... 63 5.5.1 Slot 1 – CPU......................................................................................... 64 5.5.2 Slot 5 – RSM......................................................................................... 65 5.5.3 Slot 6 – EBI.......................................................................................... 66 5.5.4 Slot 7 – IOC.......................................................................................... 67 5.5.5 Slot 8 – DIO......................................................................................... 68 Tela com Detalhes da Interface de Freio/Buzina............................................ 70 Tela com Detalhes do GPS........................................................................... 71 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. vi Tela com Detalhes da CDU.......................................................................... 72 Tela com Detalhes do Módulo “Loco ID”....................................................... 73 Tela com Detalhes da Barra de retenção................................................... 74 Tela com Detalhes das Entradas Discretas................................................. 75 Tela com Detalhes do “Track Manager”..................................................... 76 Tela com Detalhes do “MDM Client Filesets”.............................................. 79 Tela com Detalhes da Comunicação com o Gateway de Aplicação............... 80 Tela com Detalhes e Versão do Software PTC............................................ 82 Tela com Detalhes do HOT (Head of Train)............................................... 84 Tela com Detalhes da Interface LIG.......................................................... 85 Logs de Falhas e Eventos......................................................................... 86 6 Procedimento de Configuração do Sistema...............................................90 Antes de Iniciar o Procedimento de Configuração.......................................... 90 Configuração do Sistema............................................................................. 90 7 Procedimentos de Testes do Sistema de Bordo......................................110 Testes do Sistema de Bordo I-ETMS........................................................... 110 7.1.1 Teste de Alerta do Sistema.................................................................. 112 7.1.2 Teste de Ativação e Monitoramento da Buzina...................................... 114 7.1.3 Teste de Acionamento do Freio de Penalidade...................................... 116 7.1.4 Teste do Tacômetro............................................................................ 118 7.1.5 Teste da Interface LIG........................................................................ 120 7.1.6 Teste do GPS...................................................................................... 124 7.1.7 Teste de Monitoramento da Barra de Retenção..................................... 125 7.1.8 Teste de Conectividade do Gateway de Aplicativo................................. 126 7.1.9 Teste do Registrador de Eventos PTC................................................... 127 Teste de Partida do Sistema de Bordo........................................................ 128 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. vii 8 Anexos.....................................................................................................144 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. viii Lista de Figuras Figura 1 - Segmentos do sistema I-ETMS.................................................................. 20 Figura 2 - Segmento de Bordo................................................................................. 21 Figura 3 - Diagrama em blocos do Sistema de Bordo................................................. 22 Figura 4 - TMC - Train Management Computer.......................................................... 22 Figura 5 - Cab Display Unit (CDU)............................................................................ 24 Figura 6 - Teclado................................................................................................... 24 Figura 7 - Alertor Sonoro......................................................................................... 25 Figura 8 - Disjuntor SCB.......................................................................................... 25 Figura 9 – Conversor DC/DC.................................................................................... 26 Figura 10 - Transdutores de Pressão........................................................................ 26 Figura 11 - Switch Box............................................................................................. 27 Figura 12 - Módulo PNM.......................................................................................... 27 Figura 13 - Antena Trimode..................................................................................... 28 Figura 14 - Antena GPS........................................................................................... 28 Figura 15 - Inspeção da Fixação do Rack LSI - Exemplo............................................ 31 Figura 16 - Inspeção da Estrutura Física do Rack LSI - Exemplo................................. 32 Figura 17 – Inspeção da Fixação da Fonte de Alimentação - Exemplo......................... 33 Figura 18 - Inspeção da Fixação do TMC - Exemplo................................................... 34 Figura 19 - Inspeção da Fixação e Integridade da Switch Box - Exemplo.................... 35 Figura 20 - Inspeção dos cabos do TMC - Exemplo.................................................... 36 Figura 21 - Inspeção dos Conectores e chicotes do TMC - Exemplo............................ 37 Figura 22 - Inspeção da conexão da Barra de Retenção do TMC - Exemplo................. 38 Figura 23 - Inspeção dos cabos do cartão Slot-10 - Exemplo...................................... 39 Figura 24 - Inspeção dos fios e cabos da fonte de alimentação - Exemplo.................. 40 Figura 25 – Inspeção de Cabos da Switch Box - Exemplo........................................... 41 Figura 26 - Inspeção de Fios e Cabos Diversos - Exemplo.......................................... 42 Figura 27 - Inspeção da CDU e Alertor Sonoro - Exemplo.......................................... 43 Figura 28 - Inspeção do Disjuntor SCB – Exemplo..................................................... 44 Figura 29 - Inspeção dos módulos PNM - Exemplo.................................................... 45 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. ix Figura 30 - LEDs Indicadores de Status do TMC........................................................ 46 Figura 31 - Acesso ao Registro de Falhas.................................................................. 51 Figura 32 - Tela de Eventos de Falhas - Códigos de Diagnóstico................................. 53 Figura 33 - Indicação na Tela para Falha e Código Relacionado.................................. 54 Figura 34 - Acesso à Tela Principal de Diagnósticos................................................... 57 Figura 35 - Tela Principal de Diagnósticos do Sistema de Bordo................................. 57 Figura 36 - Indicação de falhas na Tela de Registro de Falhas e Eventos.................... 60 Figura 37 - Indicação do Sistema de Controle........................................................... 61 Figura 38 - Status dos componentes do TMC............................................................ 64 Figura 39 - Tela de diagnósticos da CPU1................................................................. 65 Figura 40 - Tela de diagnósticos do módulo RSM....................................................... 66 Figura 41 - Tela de diagnósticos do módulo EBI........................................................ 67 Figura 42 - Tela de diagnósticos do módulo IOC........................................................ 68 Figura 43 - Tela de diagnósticos do módulo DIO....................................................... 69 Figura 44 - Tela de diagnósticos da Interface de Freio e Buzina................................. 71 Figura 45 - Tela de diagnósticos do GPS................................................................... 72 Figura 46 - Tela de diagnósticos com detalhes da CDU.............................................. 73 Figura 47 - Tela com Detalhes do Módulo Loco ID..................................................... 74 Figura 48 - Tela com Detalhes do Status da Barra de Retenção.................................. 75 Figura 49 - Tela com Detalhes das Entradas Discretas............................................... 76 Figura 50 - Tela com Detalhes do Track Manager...................................................... 77 Figura 51 - Tela com Arquivos de Via a serem carregados......................................... 78 Figura 52 - Arquivos de via armazenados.................................................................. 79 Figura 53 - Tela com Detalhes do MDM Client........................................................... 80 Figura 54 - Tela de Diagnóstico de Comunicação com o Registrador de Eventos.......... 81 Figura 55 - Tela de Diagnóstico de Comunicação com o Gateway de Aplicação........... 81 Figura 56 - Tela de Diagnóstico de Comunicação com o MDM Client........................... 82 Figura 57 - Acessando a tela de status relativa ao Software PTC................................ 83 Figura 58 - Tela de status relativa ao Software PTC................................................... 84 Figura 59 - Tela com Detalhes do Dispositivo HOT.................................................... 85 Figura 60 - Tela com Detalhes e Diagnóstico da Interface LIG.................................... 86 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. x Figura 61 - Tela de Registro de Falhas e Eventos...................................................... 87 Figura 62 - Tela Principal do Sistema........................................................................ 92 Figura 63 - Tela Principal de Diagnósticos................................................................. 92 Figura 64 - Tela de Configuração do Sistema............................................................ 93 Figura 65 - Início do processo de configuração do Loco ID......................................... 94 Figura 66 - Exemplo de Road Number inserido.......................................................... 95 Figura 67 - Tela para configuração dos dados das antenas de GPS............................. 95 Figura 68 - Exemplo de configuração da antena de GPS1........................................... 96 Figura 69 - Tela para entrada dos dados de especificação da locomotiva.................... 97 Figura 70 - Inserção do peso da locomotiva.............................................................. 98 Figura 71 - Inserção do comprimento da locomotiva.................................................. 99 Figura 72 - Inserção dos dados de Potência da Locomotiva...................................... 100 Figura 73 - Configuração do tipo de tração da Locomotiva....................................... 100 Figura 74 - Inserção do diâmetro de roda nova para a locomotiva............................ 101 Figura 75 - Configuração da quantidade de eixos da locomotiva............................... 102 Figura 76 - Confirmação dos dados de especificação da locomotiva inseridos............ 103 Figura 77 - Tela de Configuração da Locomotiva..................................................... 103 Figura 78 - Tela para Inserção do valor de Pulsos Por Rotação................................. 104 Figura 79 - Configuração do Sistema de Controle.................................................... 105 Figura 80 - Configuração de uso da CPU 4............................................................. 105 Figura 81 - Configuração de uso da CPU 10............................................................ 106 Figura 82 - Configuração de uso do Registrador de Eventos..................................... 106 Figura 83 - Opção para travar o módulo "Loco ID".................................................. 107 Figura 84 - Confirmação para travar o Loco ID........................................................ 108 Figura 85 - Indicação na tela para o módulo Loco ID travado................................... 109 Figura 86 - Acesso ao "Teste de Sistema"............................................................... 111 Figura 87 - Tela do Teste de Sistema...................................................................... 112 Figura 88 - Tela “Teste de Sistema” – Acesso ao teste de Alertas............................. 113 Figura 89 - Tela do teste de Alertas........................................................................ 114 Figura 90 - Teste de Sistema - Buzina..................................................................... 115 Figura 91 - Tela do Teste de Penalidade................................................................. 117 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. xi Figura 92 - Tela do Teste do Tacômetro................................................................. 119 Figura 93 - Tela de diagnóstico e detalhes das Entradas Discretas............................ 121 Figura 94 - Tela 1 de diagnóstico e detalhes da interface LIG................................... 121 Figura 95 - Tela 2 de diagnóstico e detalhes da interface LIG................................... 122 Figura 96 - Tela de diagnóstico e Detalhes do GPS.................................................. 124 Figura 97 - Tela para teste da Barra de Retenção.................................................... 126 Figura 98 - Tela para teste de Comunicação com o Gateway Aplicativo..................... 127 Figura 99 - Tela de Comunicação com o Registrador de Eventos.............................. 128 Figura 100 - Acesso ao Menu Principal.................................................................... 130 Figura 101 - Menu Principal - Iniciar....................................................................... 130 Figura 102 - Confirmação de Inicialização............................................................... 131 Figura 103 - Seleção da Via de Operação................................................................ 132 Figura 104 - Mensagem para aguardar configuração do sistema............................... 132 Figura 105 - Aceite da política de uso do Sistema Ferroviário................................... 133 Figura 106 - Seleção da Ferrovia Proprietária para Logon......................................... 134 Figura 107 - Identificação do Usuário..................................................................... 134 Figura 108 - Tela para inserção de senha................................................................ 135 Figura 109 - Tela com mensagem de verificação em andamento.............................. 136 Figura 110 - Entrada do Número de Liberação........................................................ 137 Figura 111 - Tela com a mensagem Aguardando ID do Trem................................... 137 Figura 112 - Seleção de Identificação do Trem........................................................ 138 Figura 113 - Tela com mensagem para aguardar confirmação do ID do Trem........... 139 Figura 114 - Recebimento dos dados de “consist”................................................... 139 Figura 115 - Iniciar Teste de Partida....................................................................... 140 Figura 116 - Teste de Partida; Verificação do Software............................................ 141 Figura 117 - Teste de Partida; Acionamento do Freio de Penalidade em Andamento.. 141 Figura 118 - Prompt para executar o teste de alarme.............................................. 142 Figura 119 - Confirmação do teste de alarme bem-sucedido.................................... 142 Figura 120 - Teste de Partida Realizado com Sucesso.............................................. 143 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. xii Lista de Tabelas Tabela 1 - Documentos de Referência...................................................................... 16 Tabela 2 - Acrônimos, Siglas e Abreviações............................................................... 17 Tabela 3 - Cartões do TMC....................................................................................... 23 Tabela 4 - Inspeção da Fixação do Rack LSI............................................................. 31 Tabela 5 - Inspeção da Estrutura Física do Rack LSI.................................................. 32 Tabela 6 - Inspeção da Fixação da Fonte de Alimentação.......................................... 33 Tabela 7 - Inspeção da Fixação do TMC.................................................................... 34 Tabela 8 - Inspeção da Fixação e Integridade da Switch Box..................................... 35 Tabela 9 - Inspeção dos cabos do TMC..................................................................... 36 Tabela 10 - Inspeção dos conectores e chicotes do TMC............................................ 37 Tabela 11 - Inspeção da conexão da Barra de Retenção do TMC................................ 38 Tabela 12 - Inspeção dos cabos do cartão Slot-10..................................................... 39 Tabela 13 - Inspeção dos fios e cabos da fonte de alimentação.................................. 40 Tabela 14 - Inspeção de cabos da Switch Box........................................................... 41 Tabela 15 - Inspeção de Fios e Cabos Diversos......................................................... 42 Tabela 16 - Inspeção da CDU e Alertor Sonoro.......................................................... 43 Tabela 17 - Inspeção do Disjuntor SCB..................................................................... 44 Tabela 18 - Inspeção dos módulos PNM.................................................................... 45 Tabela 19 - Status dos LEDs dos módulos/cartões do TMC......................................... 47 Tabela 20 - Componentes Indicados na Tela de Diagnósticos..................................... 58 Tabela 21 - Descrição Geral para as Cores dos Indicadores........................................ 62 Tabela 22 - Descrição para as cores dos Indicadores dos Componentes do Sistema.... 62 Tabela 23 - Portas de comunicação do módulo IOC................................................... 68 Tabela 24 - Descrição dos detalhes para os arquivos de via....................................... 78 Tabela 25 - Teste de Alertas.................................................................................. 113 Tabela 26 - Teste do circuito da buzina................................................................... 115 Tabela 27 - Teste do circuito de penalidade............................................................ 117 Tabela 28 - Teste do Tacômetro............................................................................. 119 Tabela 29 - Teste da Interface LIG......................................................................... 122 Tabela 30 - Teste do GPS...................................................................................... 125 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. xiii Tabela 31 - Teste da Barra de Retenção do TMC..................................................... 126 Tabela 32 - Teste de Comunicação com o Gateway Aplicativo.................................. 127 Tabela 33 - Teste de Comunicação com o Registrador de Eventos............................ 128 Tabela 34 - Lista de Anexos................................................................................... 144 Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. xiv 1 Introdução Este documento contém uma breve explanação sobre o princípio de funcionamento do sistema I-ETMS®, as recomendações de manutenção bem como procedimentos aplicáveis e uma etapa de troubleshoot de falhas do sistema. Durante a realização de qualquer atividade de manutenção do sistema, devem ser seguidas todas as regras de segurança, regulamentos e práticas internas aplicáveis. Ressalta-se que este manual trará as recomendações das atividades de manutenção e ações para correção de falhas a serem seguidas, cabendo ao time de manutenção responsável definir como executar as atividades e as regras de segurança necessárias para a execução das mesmas. Objetivo O objetivo deste manual é o de auxiliar a equipe técnica na realização de atividades de manutenção, troubleshooting de falhas, configuração e testes do sistema I-ETMS® (Interoperable Electronic Train Management System) da Wabtec. ATENÇÃO! Apenas pessoal técnico que realizou o treinamento de manutenção e troubleshooting do sistema I-ETMS® está autorizado a realizar as atividades. no sistema de Bordo I-ETMS®. Ações tomadas sem o devido conhecimento prévio poderão causar acidentes de trabalho ou danos ao equipamento. NOTA Os procedimentos descritos neste guia fazem referência e estão em conformidade com vários padrões da indústria em relação ao nível técnico de mão de obra a ser utilizada. Documentos de Referência Os documentos indicados na Tabela 1 abaixo são os documentos de referência deste Manual de Manutenção: Tabela 1 - Documentos de Referência Número do DR Descrição Revisão Documento DR1 WPN_31410-3 I-ETMS_On-Board_System_Maintenance_Manual Rev. U DR2 WCR-SYR-1058 I-ETMS Component, Fault, and Event Data Dictionary Rev. 3.0 DR3 WCR-MAN-1061 I-ETMS Installation Validation Test LIG Rev. K NOTA O presente manual tem como base os documentos de referência indicados, e em caso de necessidade de maiores detalhes e informações sobre um tema específico, os documentos de referência devem ser considerados. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 16/145 Acrônimos, Siglas e Abreviações Tabela 2 - Acrônimos, Siglas e Abreviações Acrônimo / Descrição Sigla AAR Association of American Railroads BOM Bill of Materials CA1 Control Area 1 CA2 Control Area 2 CBL Computador de Bordo de Locomotiva CDU Cab Display Unit CF Compact Flash CRC Cyclic Redundancy Check DR Documento de Referência EBI Electronic Brake Interface Module FRA Federal Railroad Administration GPS Global Positioning System Interoperable Electronic Train Management I-ETMS System IOC Input / Output Concentrator Module LIG Locomotive Interface Gateway LSI Locomotive System Integration OBC Onboard Computer OCN Overhead Console PNM Precision Navigation Module PRef GoLINC Precision Reference PTC Positive Train Control RLA Radio Locker Area SW Software TMC Train Management Computer WPN Wabtec Part Number WRE Wabtec Railway Electronics Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 17/145 Organização Esse manual está organizado em 6 capítulos e anexo(s): Capítulo 1 – Introdução Visão geral do Manual de Manutenção; Define o objetivo e o escopo, indica os documentos de referência, define acrônimos e siglas utilizados no documento. Capítulo 2 – Conceitos Básicos do Sistema I-ETMS® Apresenta os conceitos básicos de um sistema PTC, os segmentos existentes e os equipamentos utilizados no Sistema de Bordo. Capítulo 3 – Recomendações de Manutenção Fornece recomendações de manutenção aplicáveis no Sistema de Bordo I-ETMS®. Capítulo 4 – Troubleshooting Fornece um guia de troubleshooting das falhas do sistema a serem realizados de acordo com os códigos de falha reportados. Capítulo 5 – Diagnósticos do Sistema de Bordo Apresenta as telas de diagnóstico, como acessar cada uma delas e explana sobre os campos existentes. Capítulo 6 – Procedimento de Configuração do Sistema Fornece o procedimento necessário a ser seguido para a configuração do Sistema de Bordo, de acordo com os parâmetros definidos. Capítulo 7 – Procedimentos de Testes do Sistema de Bordo Apresenta os procedimentos de testes gerais e também o teste de partida do Sistema de Bordo. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 18/145 2 Conceitos Básicos do Sistema I-ETMS® O sistema I-ETMS (Interoperable Electronic Train Management System) é um sistema PTC (Positive Train Control) que fornece benefícios de segurança e produtividade significativos às ferrovias. Durante a operação do PTC em território validado, o Sistema de Bordo Integrado continuamente aceita, valida e processa dados operacionais. Essa abordagem viabiliza uma operação segura fornecendo um sistema I-ETMS com uma capacidade independente de detectar erros, conflito e latência de dados. Contextualização A tecnologia PTC é concebida para prevenir colisões entre trens, descarrilamentos causados por excesso de velocidade, entrada indevida em limites definidos de zonas de trabalho e a passagem de um trem em uma máquina de chave deixada em posição indevida. O Rail Safety Improvement Act (RSIA) de 2008 demandou a instalação de sistemas PTC em diversas ferrovias norte americanas. Segmentos do Sistema PTC As funcionalidades do PTC serão alcançadas através da utilização de uma complexa infraestrutura de subsistemas ou “segmentos” que permanecerão constantemente em comunicação durante a operação em uma ferrovia. Esses segmentos individuais processarão, enviarão e receberão dados críticos. A troca de informações é necessária para uma operação segura e para atender à funcionalidade do escopo definido ao sistema PTC. Os dados críticos trocados entre os segmentos referem-se à Licenças, Restrições e instruções específicas que regem o movimento da composição. Cada segmento é responsável por coletar, processar e transmitir informações para os outros segmentos. A capacidade de cada segmento realizar suas funções e processos definidos é interdependente dos dados de outros segmentos. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 19/145 O sistema PTC contém os quatro seguintes segmentos: Bordo (Locomotive Segment) Office (Office Segment) Wayside (Wayside Segment) Comunicações (Communications Segment) A Figura 1 abaixo apresenta os segmentos necessários para o funcionamento do sistema. Figura 1 - Segmentos do sistema I-ETMS 2.2.1 Segmento de Bordo O Sistema de Bordo Integrado é um segmento de Bordo do sistema PTC que atende às especificações da AAR para o controle de trens. O sistema de Bordo suporta todas as funções de navegação e penalidade necessárias à uma operação PTC segura. O equipamento instalado nas locomotivas faz interface com os equipamentos de controle da locomotiva e com os componentes do segmento de Comunicações instalados na locomotiva. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 20/145 Figura 2 - Segmento de Bordo Um exemplo de conjunto de hardware utilizado no segmento do sistema de bordo é apresentado no item 2.3 abaixo e as conexões existentes normalmente podem ser encontradas no esquemático elétrico. Para maiores detalhes dos demais segmentos, consultar o documento [DR1]. Equipamentos de Hardware do Sistema de Bordo Esta seção apresenta os equipamentos de Hardware do sistema. Na Figura 3 abaixo é possível verificar um diagrama em blocos de interface dos equipamentos, as conexões e tipos de conexão, bem como a identificação de itens do Sistema de Bordo e da Locomotiva. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 21/145 Figura 3 - Diagrama em blocos do Sistema de Bordo 2.3.1 TMC – Train Management Computer O Train Management Computer – TMC realiza os cálculos críticos de segurança para a navegação, notificações de alertas e distâncias de frenagens. No TMC podem ser utilizados até dez cartões para interconectar os diversos sistemas da locomotiva, bem como realizar uma lógica de processamento de votação tripla (2 de 3). Figura 4 - TMC - Train Management Computer Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 22/145 Os cartões que fazem parte do TMC utilizado no PTC 2.0 estão listados na Tabela 3 abaixo. Tabela 3 - Cartões do TMC Slot Cartão/Módulo Função Principal Unidade de Processamento Slot 1 Central 1 (CPU-1) Tratar os dados recebidos e executar as funções Vitais de Unidade de Processamento Slot 2 proteção de trem, com lógica de votação Central 2 (CPU-2) 2 de 3 e sistema operacional crítico de segurança. Unidade de Processamento Slot 3 Central 3 (CPU-3) Unidade de Processamento Receber dados do Registrador de Eventos para descarga em Slot 4 Central 4 (CPU-4) rede Wi-Fi quando disponível. Prover comunicação e o roteamento de dados em rede Slot 5 Módulo Roteador (RSM) Ethernet para os dispositivos conectados. Realiza uma interface crítica de segurança para o comando Módulo de Interface do Freio Slot 6 de penalidade da Locomotiva e o acionamento da Buzina Eletrônico (EBI) pelo Sistema de Bordo Realizar a interface de dados seriais e discretos para viabilizar a conexão com subsistemas da Locomotiva. Módulo Concentrador de Slot 7 Armazenar dados de informação da Locomotiva e detectar Entrada/Saída (IOC) se a trava de proteção de conexão dos cabos do gabinete do TMC foi violada. Módulo de Entrada/Saída Realizar interface do estado de sinais discretos digitais e Slot 8 Discreta (DIO) analógicos da Locomotiva. Slot 9 Não utilizado - Realizar um Gateway de comunicação das redes de dados CPU401W- Gateway de Slot 10 disponíveis para controlar os links de comunicação das CPUs aplicação 1 a 3. 2.3.2 CDU – Cab Display Unit A Cab Display Unit – CDU fornece uma interface gráfica ao usuário para exibir as informações de operação e navegação à equipe. Os dados destinados à CDU são recebidos pelo TMC via uma conexão Ethernet (Cabo M12). A CDU possui oito teclas para a interação com o sistema. Essas teclas permitem navegar através dos menus de diagnóstico para auxiliar nos testes e configurações pela equipe de Manutenção. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 23/145 Figura 5 - Cab Display Unit (CDU) Um teclado é conectado à CDU para viabilizar a realização da troca de mensagens entre o maquinista e o time do Centro de Controle. Através da CDU é possível verificar o modelo do teclado e realizar o teste do teclado. Figura 6 - Teclado Outro componente que é conectado à CDU juntamente com o teclado é o Alertor Sonoro, que viabilizará a emissão de alertas audíveis ao maquinista para chamar a atenção em eventos ocorridos ao longo da operação da Locomotiva. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 24/145 Figura 7 - Alertor Sonoro 2.3.3 Disjuntor Um disjuntor bipolar de 10A é utilizado para a proteção do circuito de 74 VCC que alimenta a fonte de tensão conversora para alimentação do TMC e da CDU. Figura 8 - Disjuntor SCB 2.3.4 Conversor de Tensão O Sistema de Bordo opera com uma tensão menor do que a tensão da bateria da locomotiva. O conversor de tensão PSU converte a tensão de bateria 50-90 VCC para uma saída nominal de 13.6 VCC que alimenta o TMC e a CDU. As conexões desses itens normalmente podem ser verificadas no Esquemático Elétrico do Sistema. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 25/145 Figura 9 – Conversor DC/DC 2.3.5 Transdutores de Pressão Os transdutores de pressão são utilizados para indicar dados de pressão a serem utilizados pelo sistema e são conectados ao TMC por meio de conectores presentes no cabo do cartão DIO. Figura 10 - Transdutores de Pressão 2.3.6 Switch Box A Switch Box possui chaves que permitem realizar o isolamento das funções do sistema PTC da Locomotiva, como a aplicação de penalidade e acionamento da buzina. Em condições normais de operação, as chaves devem estar travadas na posição “HABILITADA”. As posições das chaves são continuamente monitoradas pelo sistema e Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 26/145 caso sejam levadas para a posição de “ISOLADA” durante a operação, uma falha será registrada pelo sistema e enviada ao Office. Figura 11 - Switch Box 2.3.7 Módulos PNM Os módulos de navegação PNM (Precision Navigation Module) são utilizados na interface dos dados recebidos das antenas de GPS de alta precisão e assim transmiti-los ao TMC via conectores presentes no cabo IOC. Figura 12 - Módulo PNM Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 27/145 2.3.8 Antena Trimode A antena Trimode é utilizada para o uso de dados de rede Wi-Fi e LTE, através de conexão da antena ao cartão do Slot-10. Figura 13 - Antena Trimode 2.3.9 Antena GNSS GPS As antenas de GPS de alta precisão são utilizadas para obtenção dos dados de posicionamento da Locomotiva e se conectam aos módulos PNM. Figura 14 - Antena GPS Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 28/145 3 Recomendações de Manutenção Este capítulo traz informações relacionadas aos planejamentos de inspeção periódica e exemplos de atividades preventivas para os itens do sistema. Recomendação de Inspeções Periódicas A Wabtec recomenda inspeções anuais e a execução de testes do sistema. Os seguintes itens indicados abaixo devem ser inspecionados ou testados anualmente, os resultados devem ser registrados nos respectivos Planos de Manutenção do sistema. Inspecione a condição do cabeamento. Todos os cabos desconectados devem ser reconectados. Quaisquer cabos que tenham sido cortados ou desgastados (totalmente em dois ou o suficiente para expor o fio desencapado sob o revestimento) devem ser reparados ou substituídos. Inspecione a condição da tela de exibição (CDU). Qualquer objeto estranho ou substância presa na tela deve ser removida. Qualquer tela arranhada a ponto de ficar ilegível deve ser substituída. Confirme a operação de cada botão e verifique se há danos físicos nos botões da CDU. Qualquer CDU com botões inoperantes ou danificados deve ser substituída. Inspecione visualmente o Sistema de Posicionamento Global (GPS) e as antenas do sistema de comunicação quanto a danos físicos. Quaisquer antenas danificadas devem ser substituídas. Inspecione a condição do Alertor Sonoro. Qualquer objeto estranho colocado dentro ou ao redor do Alertor Sonoro (por exemplo, que abafe o som emitido) deve ser removido. Faça o Teste de Partida. Confirme se a interface do freio de penalidade, a interface PCS e o Alertor Sonoro estão todos operacionais. Existem dois itens que são testados no Teste de Partida. É verificada a capacidade do Sistema de Bordo comandar uma aplicação de freio de penalidade e de emitir um alerta sonoro. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 29/145 O sistema possuiu uma lógica que garante que o Teste de Partida seja realizado a cada 24 horas, com algumas exceções. Os resultados do Teste de Partida são exibidos claramente como "Aprovado" ou "Reprovado" na CDU. Execute o teste de buzina. Confirme o correto acionamento da buzina e de detecção do botão da buzina pelo sistema I-ETMS®. Nota: Tome as devidas considerações de segurança ao realizar testes de buzina. Confirme se ambos os receptores GPS (PNM) estão operacionais. Se algum deles estiver com defeito, substitua o componente defeituoso. Ressalta-se que o Sistema de Bordo I-ETMS® se monitora automaticamente durante a operação normal. Se ocorrer um problema que impeça a operação normal do sistema, o estado será alterado para "Falha". Entretanto, isso não exclui a necessidade de realização das verificações indicadas acima. Nota: É responsabilidade da Operadora implementar procedimentos periódicos de manutenção para garantir que o Sistema de Bordo I-ETMS realize as funções conforme foi concebido. Orientação para Instruções de Manutenção Como forma de orientar as verificações e inspeções periódicas a serem realizadas, serão indicados alguns pontos chave de verificação de itens do sistema. Entretanto, cabe à Operadora definir como executar as atividades bem como as regras de execução das mesmas, de forma a cobrir principalmente o indicado no item 3.1. 3.2.1 Fixação do Rack LSI 23” Verifique o hardware de montagem que fixa rack LSI 23” na estrutura da cabine na Radio Locker Area (RLA). Certifique-se de que todos os componentes de montagem estejam presentes e firmes. Inspecione reforços e a estrutura quanto à presença de fissura. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 30/145 Figura 15 - Inspeção da Fixação do Rack LSI - Exemplo Tabela 4 - Inspeção da Fixação do Rack LSI Ref. Componente Especificação 5/16”x18x3/4” Torque: 17 libras-pés 1 Placa de Fixação do rack LSI para Todos os parafusos presentes e torque de acordo parafusos de parede. com a especificação. 5/16”x18x3/4” Torque: 17 libras-pés 2 Placa de Fixação LSI para Parafusos da Todos os parafusos presentes e torque de acordo Estrutura da Montagem. com a especificação. 5/16”x18x3/4” Torque: 17 libras-pés 3 Bastidor LSI para Parafusos da Estrutura Todos os parafusos presentes e torque de acordo de Montagem LSIs.. com a especificação. 3.2.2 Estrutura Física do Rack LSI 23” Inspecione o Rack LSI quanto a sinais de fadiga do metal e/ou fissuras. Um sinal de oxidação ao longo das dobras, juntas e articulações é um indicador de que o metal apresenta problemas. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 31/145 Figura 16 - Inspeção da Estrutura Física do Rack LSI - Exemplo Tabela 5 - Inspeção da Estrutura Física do Rack LSI Ref. Componente Especificação Juntas de solda do rack, lados esquerdo Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou 1 e direito. fadiga. Dobras da base do rack, lados esquerdo Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou 2 e direito. fadiga. Barra de fixação do bastidor, lados Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou 3 esquerdo e direito. fadiga. 3.2.3 Fixação dos equipamentos no Rack LSI Realize a inspeção da fixação do hardware usado para fixar os componentes I-ETMS ao bastidor LSI. Este hardware garante que os componentes relacionados permanecerão firmes durante a operação. Os seguintes componentes deverão estar devidamente fixados ao Rack LSI: Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 32/145 Fixação da Fonte de Alimentação Figura 17 – Inspeção da Fixação da Fonte de Alimentação - Exemplo Tabela 6 - Inspeção da Fixação da Fonte de Alimentação Ref. Componente Especificação Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou 1 Suporte de fixação da fonte no Rack LSI. fadiga. Guias da placa do adaptador de fonte de Ambas as guias em boas condições, sem evidência 2 alimentação TMC e parafusos e porcas da de rachaduras ou fadiga. Dois parafusos presentes máquina de retenção. para cada guia. Torque: 14 libras-polegada. Parafusos tipo máquina 8-32 e porcas. Montagem da haste de fixação do Ambos os conjuntos de hastes presentes e 3 bastidor LSI. devidamente firmes. Torque: 14 libras-polegada. Capa de proteção fixada por 4 parafusos, porcas e Capa de proteção da fonte de 4 arruelas de segurança. alimentação Torque: 14 libras-polegada. Fonte de alimentação devidamente fixada com 4 Parafusos de fixação da fonte de 5 parafusos, porcas e arruelas de segurança. alimentação na chapa Torque: 14 libras-polegada Pinos traseiros de alinhamento no Rack Certifique-se de que os pinos do rack estejam 6 LSI dentro dos furos da placa do suporte. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 33/145 Fixação do TMC Figura 18 - Inspeção da Fixação do TMC - Exemplo Tabela 7 - Inspeção da Fixação do TMC Ref. Componente Especificação Guias em boas condições, sem evidência de Guias e parafusos de retenção do TMC 1 rachaduras ou fadiga. Dois parafusos tipo máquina no Rack LSI. presentes e fixados em cada guia. Parafusos tipo máquina 8-32 e porcas. Montagem da haste de fixação do Ambos os conjuntos de hastes presentes e 2 bastidor LSI. devidamente firmes. Torque: 14 libras-polegada. Porca de retenção para fixar o engate Certifique-se de que as porcas estejam totalmente 3 das abas no TMC assentadas sobre as abas. Torque: aperto manual. Inspecione a área acima do TMC e remova qualquer Desobstrução para convecção no TMC - 4 corpo estranho. parte superior Especificação: distância de 2 polegadas Inspecione a área abaixo do TMC e remova Desobstrução para convecção no TMC - 5 qualquer corpo estranho. parte inferior Especificação: distância de 1 polegada 3.2.4 Fixação da Switch Box na RLA Verifique o aspecto físico da chapa de fixação da Switch Box e da estrutura física da Switch Box e suas hastes. As porcas de fixação devem estar presentes e com torque adequado. As identificações de cada chave devem estar legíveis. As chaves devem estar posicionadas em “habilitado(a)” e devidamente travadas pelos pinos. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 34/145 Figura 19 - Inspeção da Fixação e Integridade da Switch Box - Exemplo Tabela 8 - Inspeção da Fixação e Integridade da Switch Box Ref. Componente Especificação 1 Placa suporte de fixação Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou fadiga. Inspecione os rebites da placa de fixação. Todos devem estar Rebites/Parafusos e porcas 2 presentes. A Placa deve ser fixada na parede firmemente, sem da placa de fixação permitir qualquer movimento. Sem evidência de fissura, ferrugem, trincas ou fadiga. As 4 Hastes e porcas de fixação 3 porcas dos parafusos devem estar presentes e devidamente da Switch Box. fixadas na placa. Torque: 8 libras-pés. 4 Identificações das chaves As identificações das chaves devem estar legíveis. Posicionamento e As chaves devem estar posicionadas em “habilitado(a)” e 5 travamento das chaves devidamente travadas pelos pinos. 3.2.5 Cabos e conectores do sistema Verifique os cabos e confirme as conexões nos equipamentos do Sistema de Bordo. Os cabos dos itens a seguir devem ser verificados, considerando as orientações descritas. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 35/145 Cabos do TMC – Cartão RSM e Alimentação Figura 20 - Inspeção dos cabos do TMC - Exemplo Tabela 9 - Inspeção dos cabos do TMC Ref. Componente Especificação Conectores de cabos Ethernet Todos os cabos Ethernet totalmente encaixados no conector 1 no Módulo RSM do TMC RSM. Torque: aperto manual. Todos os cabos Ethernet devem ser roteados de modo a fornecer suporte do cabo e evitar excesso de tensão no 2 Suporte dos cabos Ethernet M12 conector. Especificação: amarração com espaçamento não maior que 12 polegadas de distância. Conector do cabo de força completamente encaixado no Conector de cabo de 3 receptáculo de alimentação. Torque do parafuso tipo alimentação do TMC máquina: 12 libras-polegada. O cabo deve ser roteado de forma a fornecer suporte do cabo e evitar excesso de tensão no conector. Especificação: 4 Suporte de Cabo de Força TMC amarração com espaçamento não maior que 12 polegadas de distância. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 36/145 Conectores e chicotes do TMC – Cartões EBI, IOC e DIO Figura 21 - Inspeção dos Conectores e chicotes do TMC - Exemplo Tabela 10 - Inspeção dos conectores e chicotes do TMC Ref. Componente Especificação Totalmente encaixado no cartão EBI, nenhum dano à capa do Conector do chicote do cartão 1 conector. Parafusos de fixação apertados. EBI Torque: aperto manual Totalmente encaixado no cartão IOC, nenhum dano à capa Conector do chicote do cartão 2 do conector. Parafusos de fixação apertados. IOC Torque: aperto manual Totalmente encaixado no cartão DIO, nenhum dano à capa Conector do chicote do cartão 3 do conector. Parafusos de fixação apertados. DIO Torque: aperto manual Raio de curvatura do chicote em padrão adequado, suportado 4 Chicote EBI pela primeira abraçadeira na barra de amarração do bastidor LSI, não maior que 10 polegadas horizontais do conector. Raio de curvatura do chicote em padrão adequado, suportado 5 Chicote IOC pela primeira abraçadeira na barra de amarração do bastidor LSI, não maior que 10 polegadas horizontais do conector. Raio de curvatura do chicote em padrão adequado, suportado 6 Chicote DIO pela primeira abraçadeira na barra de amarração do bastidor LSI, não maior que 10 polegadas horizontais do conector. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 37/145 Barra de Retenção do TMC Figura 22 - Inspeção da conexão da Barra de Retenção do TMC - Exemplo Tabela 11 - Inspeção da conexão da Barra de Retenção do TMC Ref. Componente Especificação Barra de retenção encaixada contra o chassi do 1 Barra de Retenção do TMC TMC, cobrindo os guias dos conectores inferiores dos cartões EBI, IOC e DIO. Três parafusos tipo máquina presentes, garantindo Componentes de fixação da Barra de 2 a barra de retenção apertada no chassi do TMC. Retenção Torque: 16 libras-polegadas. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 38/145 Cabos do cartão Slot-10 Figura 23 - Inspeção dos cabos do cartão Slot-10 - Exemplo Tabela 12 - Inspeção dos cabos do cartão Slot-10 Ref. Componente Especificação Conector apertado e totalmente encaixado no conector WLAN Conector TNC Coaxial WLAN TNC primário do cartão Slot-10. Inspecione o conector quanto 1 Primário (Superior) a danos, curvatura e fixação adequadas do cabo. Torque: aperto manual Conector apertado e totalmente encaixado no conector WLAN Conector TNC Coaxial WLAN TNC secundário do cartão Slot-10. Inspecione o conector 2 Secundário (Inferior) quanto a danos, curvatura e fixação adequadas do cabo. Torque: aperto manual Inspecione o cabo quanto a danos. O cabo deve ter raio de Cabo Coaxial WLAN primária curvatura acentuado. O cabo deve ser roteado e fixado de 3 (Superior) modo a fornecer suporte do cabo e evitar excesso de tensão no conector. Inspecione o cabo quanto a danos. O cabo deve ter raio de Cabo Coaxial WLAN curvatura acentuado. O cabo deve ser roteado e fixado de 4 secundária (Inferior) modo a fornecer suporte do cabo e evitar excesso de tensão no conector. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 39/145 Cabos da Fonte de Alimentação Figura 24 - Inspeção dos fios e cabos da fonte de alimentação - Exemplo Tabela 13 - Inspeção dos fios e cabos da fonte de alimentação Ref. Componente Especificação Inspecione fios e cabos quanto a danos. Fios devem ter raio de curvatura acentuado. O cabo deve ser 1 Fios e Cabos de Alimentação roteado e fixado de modo a fornecer suporte do cabo e evitar excesso de tensão no conector. Fios e cabos devem estar roteados, fixados e 2 Fios e Cabos de Alimentação suportados para impedir desgaste. Inspecione quanto à evidência de desgaste do isolamento. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 40/145 Cabos da Switch Box 2 1 Figura 25 – Inspeção de Cabos da Switch Box - Exemplo Tabela 14 - Inspeção de cabos da Switch Box Ref. Componente Especificação Inspecione os fios quanto a danos. Fios devem ter raio de curvatura acentuado. O cabo deve ser 1 Chicote do EBI/Switch Box roteado de modo a fornecer suporte adequado e evitar excesso de tensão Switch Box. Fios e cabos devem estar roteados e suportados para impedir desgaste e movimento excessivo. Inspecione quanto à evidência de desgaste no 2 Chicote do EBI/Switch Box isolamento. Amarrações de apoio devem ser espaçadas com uma distância de não mais que 12 polegadas lineares do chicote. Fios e Cabos diversos Verifique a fiação e os cabos nas proximidades do Rack LSI que são roteados do RLA (Radio Locker Area) para outras áreas da locomotiva. A inspeção do roteamento de cabo deve ser mantida a um estado passivo, não exigindo a remoção de painéis, portas ou headliners. Entende-se como uma boa prática que somente o roteamento de Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 41/145 cabos/chicotes de fios visíveis deve ser inspecionado, para redução de possíveis impactos e manter minimamente exequível o tempo de execução da tarefa. Figura 26 - Inspeção de Fios e Cabos Diversos - Exemplo Tabela 15 - Inspeção de Fios e Cabos Diversos Ref. Componente Especificação Qualquer abertura em locais que passam fios do sistema I-ETMS e/ou cabos deve ter a Proteção da borda dos orifícios de circunferência inteira das bordas protegida com 1 passagem borracha adequada. A costura da proteção das bordas não deve estar localizada onde um cabo toca as bordas. Inspecione o fio e/ou cabo no local de passagem. Nenhuma evidência de atrito ou danos devido ao Qualquer chicote I-ETMS ou cabos que movimento deve ser observada. Cabos e conectores 2 são roteados através de orifícios de devem ser apoiados a menos de 5 centímetros da passagem abertura, para impedir fricção. Inspecione quanto à evidência de desgaste do isolamento. 3.2.6 CDU e Alertor Sonoro A CDU está localizada no console do maquinista. Verifique a fixação do suporte da CDU, garantindo que o mesmo esteja firme e não se movimenta no console. Inspecione a CDU quanto à integridade física e presença dos parafusos de fixação da tela no suporte. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 42/145 Confirme que a tela não esteja quebrada ou com trincas e que não existe problema de visualização da imagem exibida na tela. Confirme também a presença e o funcionamento de cada uma das teclas da CDU e que o brilho pode ser ajustado para maior e menor intensidade. Figura 27 - Inspeção da CDU e Alertor Sonoro - Exemplo Tabela 16 - Inspeção da CDU e Alertor Sonoro Ref. Componente Especificação Devidamente fixado. Sem evidência de fissura, 1 Suporte de Fixação da CDU. ferrugem, trincas ou fadiga. Inspecione os 6 parafusos. Todos devem estar Parafusos de fixação da CDU no presentes e apertados, garantindo a fixação da CDU 2 suporte. no suporte. Torque: 16 libras-pés. 3 Tela da CDU. A tela deve estar íntegra e claramente visível. 4 Teclas da CDU. Todas presentes e sem avarias. Testar cada tecla. Brilho pode ser ajustado para maior ou menor 5 Brilho da CDU. intensidade ao utilizar a tecla de ajuste. O anel de retenção deve estar presente e apertado, 6 Anel retentor do Alertor Sonoro. sem trincas ou fissuras. Torque: aperto manual. O Alertor deve estar presente e montado 7 Alertor Sonoro. corretamente no compartimento da CDU, sem danos visíveis e/ou obstruções. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 43/145 3.2.7 Disjuntor SCB O disjuntor está localizado no painel EC. Verifique a presença e integridade da identificação do disjuntor, os elementos de fixação, integridade física, posição do disjuntor e fiação. Figura 28 - Inspeção do Disjuntor SCB – Exemplo Tabela 17 - Inspeção do Disjuntor SCB Ref. Componente Especificação 1 Identificação do disjuntor. Identificação “SCB” presente, fixada e legível. Quatro parafusos e arruelas presentes e apertadas. 2 Elementos de fixação. Torque: 12 libras-polegadas Disjuntor sem danos físicos, alavancas do interruptor íntegras e sem trincas/fissuras com 3 Integridade Física do disjuntor. barra transversal presente. Disjuntor na posição “ON”. Inspecione a fiação na parte traseira do disjuntor, 4 Fiação do disjuntor. que deverá devidamente apertada nos terminais e sem danos aparentes. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 44/145 3.2.8 Módulos PNM 3 Módulo PNM 1 2 Figura 29 - Inspeção dos módulos PNM - Exemplo Tabela 18 - Inspeção dos módulos PNM Ref. Componente Especificação O suporte deve estar devidamente preso na Suporte de fixação dos módulos 1 locomotiva, para evitar qualquer movimento do esquerdo e direito mesmo. Inspecione a fixação do módulo PNM no suporte. Todos os quatro parafusos e porcas devem estar 2 Fixação dos módulos esquerdo e direito presentes e com torque adequado, eliminando qualquer possível movimento do módulo PNM. Torque: 12 libras-polegadas Os conectores devem estar totalmente fixados no Conexões dos módulos esquerdo e módulo. Os cabos devem estar suportados e fixados 3 direito de modo a evitar movimento excessivo e tensão nos conectores. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 45/145 4 Troubleshooting Este capítulo trata da sequência de solução de problemas recomendada pela Wabtec, incluindo etapas para resolver os problemas identificados pelos códigos de falha gerados pelo sistema de bordo I-ETMS. Fluxo de troubleshooting As etapas a seguir fornecem uma abordagem sistemática para solucionar problemas do sistema de bordo I-ETMS. 1. Verifique se os indicadores LED do TMC não mostram uma falha ou não estão acesos. Figura 30 - LEDs Indicadores de Status do TMC O design de hardware modular TMC inclui processadores de controle de trem redundantes, processadores de aplicativos de negócios opcionais, interfaces seriais, interfaces discretas e uma interface de freio de penalidade. A observação dos indicadores LED no TMC é uma maneira eficaz de obter uma verificação rápida e de alto nível de integridade e status de operação do sistema de bordo I-ETMS®. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 46/145 Sobre os indicadores LED TMC: Uma indicação de falha em um módulo indica uma falha interna nesse módulo e pode exigir a substituição do TMC. Um LED de status não iluminado indica que a alimentação de entrada não está disponível. No caso do EBI, um LED não aceso também pode indicar um corte ou nenhuma conexão com as interfaces como válvulas magnéticas e sistema de sinalização da cabine. A Tabela 19 abaixo apresenta o status dos LED dos módulos/cartões do TMC e o significado de cada cor indicativa. Tabela 19 - Status dos LEDs dos módulos/cartões do TMC Slot Módulo LED Indicação Slot 1 Central Processing Unit 1 (CPU1) LED de status Verde Estático (OK) Vermelho Intermitente (Falha HW) Verde/Laranja/Vermelho Intermitente (Modo de programação) Vermelho Estático (Falha do cartão/Não programado) Slot 2 Central Processing Unit 2 (CPU2) LED de status Verde Estático (OK) Vermelho Intermitente (Falha HW) Verde/Laranja/Vermelho Intermitente (Modo de programação) Vermelho Estático (Falha do cartão) Slot 3 Central Processing Unit 3 (CPU3) LED de status Verde Estático (OK) Vermelho Intermitente (Falha HW) Vermelho Estático (Falha do cartão/Não programado) Verde/Laranja/Vermelho Intermitente (Modo de programação) Slot 4 Central Processing Unit 4 (CPU4) LED de status Verde Estático (OK, quando o sistema está configurado com uso da CPU 4) Vermelho Intermitente (Falha HW) Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 47/145 Apagado (CPU4 não utilizada) Slot 5 Router Switch Module (RSM) – LED de status Verde Estático (OK) Módulo RSM Vermelho Intermitente (Falha) LEDs das portas Amarelo Intermitente (Atividade Ethernet em qualquer uma das portas conectadas) Apagado (qualquer porta Ethernet desconectada) Slot 6 Electronic Brake Interface Module CPU 1-3 LEDs Verde Estático (OK) (EBI) – Módulo EBI Vermelho Intermitente (Falha) Verde Intermitente (Modo de Programação) LED PEN Amarelo Estático (Sinal de Penalidade está ativo e habilitado) Apagado (Penalidade não comandada ou desabilitada na Switch Box) LED CAB SIG Amarelo Estático (N/A) (se aplicável) Apagado (Sistema Cab signal não utilizado) LED EMERG Amarelo Estático (N/A) (se aplicável) Apagado (chave de Emergência da Switch Box desabilitada) LED HORN Amarelo Estático (Comando da Buzina está ativo e habilitado) Apagado (Buzina não comandada pelo sistema ou botão da buzina do operador não comandado ou chave de Buzina da Switch Box desabilitada) Slot 7 Input/Output Concentrator LED de status Verde Estático (OK) (IOC) – Módulo IOC Vermelho Intermitente (Falha) Slot 8 Discrete Input / Output Module LED de status Verde Estático (OK) (DIO) – Módulo DIO Vermelho Intermitente (Falha) Slot 9 Não utilizado N/A N/A Slot Application Gateway LED de status Verde Estático (OK) 10 (AG) – Gateway de Vermelho Intermitente (Falha) Aplicativo LED da Porta Amarelo Intermitente (Atividade na Porta Ethernet) Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 48/145 A CDU também possui um LED de status para indicação de alimentação, no canto inferior direito da mesma, conforme pode ser visto na Figura 5. 2. Abra a tela de diagnóstico inicial ou principal (Figura 35) e verifique se os componentes ou interfaces mostram um status de falha (não verde). Consulte o Capítulo 5 para obter informações sobre como acessar as telas de diagnóstico. 3. Abra a página de diagnóstico do componente para um componente ou interface indicando um status de falha. NOTA Os valores de dados são exibidos como asteriscos “*” ou “N/A” para entradas desconhecidas (não recebidas) ou inválidas. DICA A tela “Resumo de Falha/Evento” mostra todos os códigos de falha ativos, intermitentes e códigos de falha para limpar falhas intermitentes (Figura 32). Pressione a tecla “Limpar falhas intermitentes” na tela “Resumo de falhas/eventos” para fazer a transição do sistema para fora do estado FALHA. Depois de pressionar esta tecla de função, o sistema de bordo permanece no estado FAILED se ainda tiver alguma falha ativa ou intermitente ativa. 4. Analise os códigos de falha ativos para identificar o(s) componente(s) defeituoso(s). EXEMPLO Se várias falhas de GPS estiverem ativas, isso pode indicar uma falha em um componente ou conexão de GPS ou uma falha no lado TMC (IOC); Se os LEDs indicarem que os módulos TMC estão íntegros e estão recebendo a maioria das entradas de outras interfaces (como ILC ou EAB), isso pode descartar falha no TMC. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 49/145 5. Execute a sequência de troubleshooting para os códigos de falha ativos (consulte o item 4.4). O item 4.2 fornece diretrizes gerais a serem seguidas ao limpar um código de falha ativo. 6. Substitua o item defeituoso. ATENÇÃO! Para a substituição de equipamentos o sistema deve estar desenergizado. Siga as diretrizes de segurança, as regras aplicáveis e os termos de garantia ao remover ou instalar componentes. NOTA Siga as instruções de envio à Wabtec para reparo ou avalição do equipamento defeituoso. 7. Realize testes de verificação de funções na unidade substituída para validar se a mesma está funcionando corretamente. 8. Verifique nas telas de diagnóstico se as falhas foram eliminadas. Limpando Falhas Ativas Realize a sequência a seguir para limpar um código de falha ativo. 1. Se ocorrer uma falha crítica, acesse a tela de diagnósticos e selecione a opção “Registros” (Figura 31) para recuperar todos os códigos de falha ativos. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 50/145 Figura 31 - Acesso ao Registro de Falhas 2. Verifique os códigos de falha ativos e busque o mesmo no Anexo I, conforme também orientado no item 4.4. 3. Execute a sequência de solução de problemas indicada para o código de falha. a. Após solucionar problemas de um componente, verifique o status de falha do componente nas telas de diagnóstico integrado. b. Pressione a tecla programável Limpar falhas intermitentes na tela Registros de falhas/eventos para ver se um código de falha permanece ativo. c. Se uma etapa da sequência de solução de problemas não limpar um código de falha, execute a próxima etapa da sequência de solução de problemas para o código de falha. 4. Repita da etapa 1 à etapa 4 deste procedimento para identificar e solucionar o próximo código de falha ativo até que todos os códigos de falha ativos sejam apagados. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 51/145 DICA Para acessar todos os códigos de falha ativos, ativos intermitentes e apagados intermitentes, clique na tecla “Logs”. Múltiplas falhas relacionadas podem estar ativas simultaneamente. Quando isso ocorre, as falhas geralmente têm etapas semelhantes de troubleshooting. 5. Execute o teste de partida (conforme indicado no item 7.2) NOTA Se o teste de partida apresentar falha, execute novamente os passos indicados no item 4.2. Códigos de Diagnóstico O sistema de bordo possui códigos de diagnóstico para os eventos de falhas encontradas. Através dos códigos é possível obter os passos para verificação e solução das mesmas. Use as sequências indicadas para solucionar falhas de código de diagnóstico aprimorado (Código tipo “D”) ativo ou intermitente que levam o sistema a um estado de FALHA. Se aplicável, um diagrama que descreve a interface ou interação no nível do componente é incluído quando relevante para o procedimento de solução de problemas. Conforme pode ser visto na Figura 32, a exibição inicial de diagnóstico indicada na CDU fornece informações de diagnóstico aprimoradas, incluindo: Código tipo D Descrição do código Data e hora do evento registrado Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 52/145 Figura 32 - Tela de Eventos de Falhas - Códigos de Diagnóstico Para acessar a tela apresentada, siga o passo 1 indicado no item 4.2 NOTA Quando um Código de diagnóstico ativo leva o sistema de bordo I-ETMS para um estado de falha “FAILED”, a CDU exibe uma tela de falha “Failed State”. A exibição inclui a descrição do problema relativo ao Código tipo “D” e a data/hora, conforme pode ser visto na Figura 33. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 53/145 Figura 33 - Indicação na Tela para Falha e Código Relacionado O Anexo I apresenta a descrição e o troubleshooting correspondente para cada código de diagnóstico. Consulte também o documento [DR2] em caso de necessidade. Códigos de Falha O Anexo I apresenta a descrição e o troubleshooting correspondente para cada código de falha que pode ser encontrado no sistema. Consulte também o documento [DR2] em caso de necessidade. Códigos de Evento Códigos de Evento auxiliam na identificação dos motivos quando o sistema de Bordo transita do estado ATIVO (ACTIVE) para o estado ISOLADO (DISENGAGED). O Anexo I apresenta a descrição dos códigos de evento, as condições de acionamento dos códigos, as condições para limpeza do código e o código de “Isolamento” associado. Consulte também o documento [DR2] em caso de necessidade. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 54/145 Cenários para Isolamento (Disengagement Scenarios) Existem cinco categorias de cenários para isolamento (disengagement scenarios) do sistema baseadas nos códigos de evento e de falha existentes, de acordo com: 1. Uma falha (FLT01); 2. Uma direção de movimento desconhecida (DIR01, DIR02, DIR03); 3. Um problema de sincronização (SYN01, SYN02); 4. Uma entrada em território não-PTC ou PTC não autorizado (PTC01 a PTC04); 5. Devido à localização desconhecida da locomotiva na via (LOC01 a LOC14). Os cenários para isolamento estão indicados no Anexo I. Consulte também o documento [DR2] em caso de necessidade. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 55/145 5 Diagnósticos do Sistema de Bordo Este capítulo descreve como acessar e trabalhar com as telas de diagnóstico do sistema de bordo I-ETMS através da CDU, para auxiliar os times de manutenção no monitoramento e solução de problemas de componentes e interfaces do sistema. Teclas de Navegação A maioria das telas de diagnóstico possui “teclas programáveis” indicadas na tela, que controlam as funções de rolagem e são comandadas através da tecla do keypad correspondente. Ao pressionar as teclas correspondentes aos itens indicados por “▲” e “▼” é possível destacar uma linha ou rolar a página para cima ou para baixo. Outras Teclas Além das teclas de navegação, a maioria das telas de diagnóstico possui teclas com as seguintes funções: Retornar (Return): Sai da tela atual e retorna à tela anterior. Limpar falhas intermitentes (Clear Intermittent Faults): limpa as falhas intermitentes atuais para o módulo correspondente. Isso pode ajudar na remoção do estado de falha se o módulo ou cartão em questão não tiver nenhuma falha ou falha intermitente ativa. Guia de solução de problemas (Trouble-Shooting Guide): acessa o guia de solução de problemas, se disponível, para o cartão correspondente. Acessando as Telas de Diagnóstico Com a locomotiva parada, pressione a terceira (3ª) e a sexta (6ª) tecla da CDU simultaneamente em qualquer tela de exibição do menu principal para acessar a tela Principal de Diagnósticos. Veja na Figura 34 a indicação de como acessar as 3ª e 6ª teclas da CDU. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 56/145 Figura 34 - Acesso à Tela Principal de Diagnósticos Tela Principal de Diagnósticos do Bordo Na CDU, pressione a terceira e sexta teclas simultaneamente para exibir a tela principal de diagnósticos no menu de diagnósticos. Telas Relativas a Configuração Teste do Acesso aos componentes e Interface do sistema sistema Logs Figura 35 - Tela Principal de Diagnósticos do Sistema de Bordo A Tela Principal de Diagnósticos do Bordo lista os seguintes componentes e interfaces atualmente configurados com base no tipo de sistema de controle definido na configuração da locomotiva: Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 57/145 Tabela 20 - Componentes Indicados na Tela de Diagnósticos TMC Discrete Inputs MDM Client Filesets CDU GPS PTC Software Loco ID ACP EAB Comm Maintenance Monitor Brake/Horn Interface ACP ILC Comm Track Manager System Configuration Cab Signal Tamper Switch Licenses Communication with Application Gateway Cada linha no campo “Descrição” define áreas de componentes I-ETMS como hardware, grupos de entrada, software, conjuntos de arquivos ou status de comunicação. Idealmente, todos os componentes e interfaces devem ter status verde (OK). Pressione as opções ▲ e ▼ para navegar entre os campos indicados e clique em “Show more” para acessar os detalhes de diagnóstico do item destacado em uma próxima tela. As demais opções na tela com as indicações “System Config”, “System Test”, “Logs” e “Done” possuem as seguintes funções: System Config: Acessar a tela que apresenta os valores do módulo “Loco ID” (EEPROM) que foram programados durante as atividades de validação da instalação. Para obter detalhes, consulte o capítulo 6. System Test: Acessar opções para realizar o teste do sistema em relação a alertas, freios, buzina e tacômetro. Para obter detalhes, consulte o item 7.1. Logs: Acessar telas de diagnóstico “Resumo de Falhas” e “Histórico de Falhas”. Done: Permite sair da tela principal de diagnósticos e retorna às telas operacionais do I-ETMS. Assim, a tela principal de diagnósticos permite acesso às seguintes telas de diagnóstico (usando as teclas de função correspondentes): Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 58/145 Telas de resumo de componentes e interfaces; Telas de configuração do sistema (para configurar e bloquear o módulo Loco ID); Telas de teste do sistema (para realizar testes de alertas, freios, buzina e tacômetro); Arquivos de log (listas de eventos e falhas). NOTA A tela principal de diagnósticos apresenta a opção “Show More” se o item destacado no momento tiver uma sublista de componentes (por exemplo, TMC, configuração do sistema e conjuntos de arquivos do cliente MDM). Alternativamente, a tela mostra a tecla “Show Details” para apresentar detalhes dos itens destacados que não possuem uma sublista de componentes. Eventos de Falha do Sistema Pressione a terceira (3ª) e a sexta (6ª) teclas do keypad da CDU simultaneamente e em seguida em “Registros” ou “Show More” no componente com status de falha para exibir a tela Eventos de falha do sistema (System Failure Events). Essa tela inclui descrições de alto nível para falhas que causam a transição do sistema de bordo para o estado de falha (Figura 36). A tela exibe as falhas atualmente ativas e o histórico recente de falhas. Esta tela exibe: Todas as falhas críticas ativas com informação de data e hora Todas as falhas críticas ocorridas (histórico recente) Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 59/145 Figura 36 - Indicação de falhas na Tela de Registro de Falhas e Eventos Em caso de falha ativa, ao selecionar a opção “Done” será exibido a tela com o prompt de transição de estado com o sistema em falha (Figura 33). É observado no meio da tela o código e descrição do problema e na parte inferior a opção para alteração de estado. Ao selecionar a opção “Clear History”, serão removidas permanentemente todas as falhas anteriores da lista de exibição do histórico. Caso aplicável, na opção “Main Diag” é possível acessar a tela principal de diagnósticos do sistema (Figura 35). Confirmando o Tipo de Controle do Sistema O Sistema de Bordo I-ETMS® do PTC 2.0 possui diversos diferentes tipos de sistemas de controle que são parte integrante do TMC (Train Management Computer). O sistema de controle utilizado em uma solução de PTC com uma locomotiva pode ser, por exemplo, o “LIG” (Locomotive Interface Gateway) ou o TMC-DIO (“Discrete Input Output”). Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 60/145 O Sistema de Bordo permite confirmar o tipo de sistema de controle com o auxílio da tela de diagnóstico. Para verificar, acesse a tela principal de diagnósticos (conforme explicado no item 5.1) e selecione a opção “System Config”. A tela de configuração é exibida. Observe o campo “Control Sys” na seção “Locomotive Confguration” para verificar se o tipo de controle é o correto (conforme marcado na abaixo na Figura 37, o sistema de controle do exemplo é o “ACP”). Figura 37 - Indicação do Sistema de Controle Indicadores de Status Em cada tela de diagnósticos existem um ou mais indicadores de status. As tabelas a seguir apresentam a descrição de cada status e a descrição de status para cada componente das telas de diagnóstico. Informações confidenciais e de propriedade da Wabtec Corporation. 61/145 Tabela 21 - Descrição Geral para as Cores dos Indicadores Indicadores Descrição OK Sem falhas (Estado do sistema ok) Cobertura Sem falhas, mas não recebendo dados wireless Falha Uma ou mais falhas não críticas Falha de Conexão Falha de conexão (soquetes, portas de comunicação) Sem dados Conectado, mas não recebendo os dados esperados Dados Inválidos Falha em dados de validação recebidos (CRC, por exemplo) Falha Uma ou mais falhas críticas Tabela 22 - Descrição para as cores dos Indicadores dos Componentes do Sistema Componente Status Descrição Verde TMC sem falhas TMC Amarelo TMC apresenta falhas não críticas Vermelho TMC apresenta falhas críticas Verde CDU não apresenta falhas CDU Vermelho CDU possui falhas Verde Loco ID ok, configurado e travado Loco ID Amarelo Loco ID ok, configurado e destravado Vermelho Loco ID em falha ou não foi configurado Sem falhas presentes e Penalidade, Emergência, e Buzina Verde estão habilitados Interface de Freio e Sem falhas presentes e Penalidade, Emergência, e Buzina Buzina Amarelo estão desabilitados Vermelho Interface com falhas presentes Verde Sem falhas Entradas Discretas Vermelho Com falha(s) presente(s) Verde Recebendo dados do GPS com status válido GPS Amarelo Recebendo dados do GPS com status inválido Vermelho Sem dados recebidos do GPS Verde Barra de retenção acoplada. Tamper Switch Amarelo Barra de retenção em estado de falha intermitente Vermelho Barra de retenção desacoplada. As CPUs podem se comunicar com o servidor MDM via Verde 802.11 As CPUs não podem se comunicar com o servidor MDM via Filesets do MDM Client Amarelo 802.11 (sem cobertura WiFi) mas o sistema 802.11 está operacional Vermelho As CPUs não podem se comunicar via 802.11 Track databases (dados de via) válidos estão carregados Verde no sistema Track Manager Track databases (dados de via) válidos não estão Vermelho carregados no sistema O sistema possui conectividade ao Application Gateway no Verde

Use Quizgecko on...
Browser
Browser