Sozialvorschriften im Güterverkehr (Social Regulations in Freight Transport) PDF
Document Details
![TransparentIsland](https://quizgecko.com/images/avatars/avatar-5.webp)
Uploaded by TransparentIsland
Eduard Becker
Tags
Summary
This document provides an overview of social regulations for freight transport, covering topics such as driving times, breaks, and rest periods. It also discusses required documents and penalties for violations, as well as international and national regulations. It is likely a guide or instructional material for drivers in commercial freight transport.
Full Transcript
Sozialvorschriften im Güterverkehr (Social Regulations in Freight Transport) Eine Übersicht über die wichtigsten Regelungen für Kraftfahrer im gewerblichen Güterkraftverkehr. (An overview of the most important regulations for drivers in commercial freight transport.) EB by Eduard Becker Einführu...
Sozialvorschriften im Güterverkehr (Social Regulations in Freight Transport) Eine Übersicht über die wichtigsten Regelungen für Kraftfahrer im gewerblichen Güterkraftverkehr. (An overview of the most important regulations for drivers in commercial freight transport.) EB by Eduard Becker Einführung (Introduction) Grundqualifikation (Basic Qualification) Kraftfahrer müssen vor Berufsausübung eine Grundqualifikation nachweisen. (Drivers must prove basic qualification before practicing their profession.) Weiterbildung (Continuing Education) 35 Stunden alle fünf Jahre, in Einheiten von mindestens 7 Stunden. (35 hours every five years, in units of at least 7 hours.) Aktuelle Verkehrsvorschriften (Current Traffic Regulations) Handyverbot (Mobile Reißverschlussverfahr Umweltzonen Phone Ban) en (Zipper Merge) (Environmental Zones) Nutzung von Bei Engstellen bis zum Nur Fahrzeuge mit Mobiltelefonen während Ende fahren und entsprechender Plakette der Fahrt verboten, außer abwechselnd einordnen. dürfen in bestimmten mit Freisprecheinrichtung. (Drive to the end at Städten fahren. (Only (Use of mobile phones bottlenecks and merge vehicles with appropriate while driving is prohibited, alternately.) emission stickers are except with hands-free allowed to drive in certain systems.) cities.) Ziele der Sozialvorschriften (Objectives of Social Regulations) Verkehrssicherheit (Traffic 2 Safety) Reduzierung von Unfällen durch Fahrerschutz (Driver Protection) übermüdete Fahrer. (Reduction of Sicherstellung angemessener Arbeits- accidents caused by fatigued drivers.) und Ruhebedingungen. (Ensuring 1 appropriate working and rest Fairer Wettbewerb (Fair conditions.) Competition) Schaffung gleicher Bedingungen für alle 3 Transportunternehmen. (Creating equal conditions for all transport companies.) Lenkzeiten (Driving Times) Tageslenkzeit (Daily Wochenlenkzeit (Weekly Driving Time) Driving Time) 9 Stunden, zweimal pro Maximal 56 Stunden. Woche auf 10 Stunden (Maximum 56 hours.) erweiterbar. (9 hours, can be extended to 10 hours twice per week.) Zweiwochenlenkzeit (Bi-weekly Driving Time) Maximal 90 Stunden in zwei aufeinanderfolgenden Wochen. (Maximum 90 hours in two consecutive weeks.) Fahrtunterbrechungen (Driving Breaks) Nach 4,5 Stunden Fahren (After 4.5 hours of 1 driving) 45 Minuten Pause erforderlich. (45 minutes break required.) Aufteilung möglich (Split break possible) 2 Erste Pause mindestens 15 Minuten, zweite mindestens 30 Minuten. (First break at least 15 minutes, second break at least 30 minutes.) Wichtig (Important) 3 Pausen müssen ausschließlich der Erholung dienen. (Breaks must be used exclusively for rest.) Ruhezeiten (Rest Periods) Tägliche Ruhezeit (Daily Rest Period) Wöchentliche Ruhezeit (Weekly Rest Period) 11 Stunden, dreimal pro Woche auf 9 Stunden reduzierbar. Mindestens 45 Stunden nach sechs Tagen Fahrzeit. (At (11 hours, reducible to 9 hours three times per week.) least 45 hours after six days of driving time.) Internationale Regelungen (International Regulations) EG-Verordnung 561/2006 (EC Regulation 561/2006) Regelt Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen und Ruhezeiten in der EU. (Regulates driving times, breaks and rest periods in the EU.) AETR (AETR) Gilt für Transporte durch Nicht-EU-Staaten, die dem Abkommen beigetreten sind. (Applies to transport through non-EU states that have joined the agreement.) Nationale Regelungen (National Regulations) Fahrpersonalgesetz (Driving Personnel Law) Regelt zusätzlich die tägliche und wöchentliche 1 Arbeitszeit. (Additionally regulates daily and weekly working hours.) Arbeitszeitgesetz (Working Hours Law) Ergänzt die EU-Vorschriften für deutsche Fahrer. 2 (Supplements EU regulations for German drivers.) Kontrollgeräte (Control Devices) Analoges Kontrollgerät (Analog Control Device) Digitales Kontrollgerät (Digital Control Device) Verwendet Schaublätter zur Aufzeichnung. (Uses record Speichert Daten elektronisch auf einer Fahrerkarte. (Stores sheets for recording.) data electronically on a driver card.) Mitführpflichten für Fahrer (Required Documents for Drivers) 1 Führerschein (Driver's License) 2 Fahrerkarte (Driver Card) 3 Schaublätter oder Ausdrucke (Record Sheets or Printouts) 4 Bescheinigung über arbeitsfreie Tage (Certificate of Non-driving Days) Digitale Kontrollgeräte (Digital Control Devices) Ausdrucke als Nachweis Ersatz bei Verlust (Replacement (Printouts as Proof) Personalisierte Fahrerkarte in Case of Loss) Bei Defekt oder Verlust der Karte (Personalized Driver Card) Innerhalb von sieben Tagen erforderlich. (Required in case of card Jeder Fahrer benötigt eine eigene beantragen. (Must be requested within defect or loss.) Karte. (Each driver needs their own seven days.) card.) Genehmigungspflicht für Güterverkehr (Approval Requirements for Freight Transport) EU-Gemeinschaftslizenz (EU Community License) Für Transporte innerhalb der EU und des EWR (For transport within the EU and 1 EEA) Bilaterale Abkommen (Bilateral Agreements) 2 Für Transporte in Drittstaaten (For transport to third countries) CEMT-Genehmigungen (ECMT Permits) Für Transporte zwischen CEMT-Mitgliedstaaten 3 außerhalb der EU (For transport between ECMT member states outside the EU) Werkverkehr vs. Gewerblicher Verkehr (Own- account Transport vs. Commercial Transport) Werkverkehr (Own-account Transport) Gewerblicher Verkehr (Commercial Transport) Eigenbedarfsbeförderung ohne Genehmigungspflicht bei Immer genehmigungspflichtig, unabhängig von der Erfüllung bestimmter Voraussetzungen. (Transport for own Fahrzeuggröße. (Always requires a permit, regardless of needs without permit requirement when certain conditions vehicle size.) are met.) CEMT-Genehmigungen (ECMT Permits) Anwendungsbereich Jahresgenehmigungen (Scope of Application) (Annual Permits) Transporte zwischen CEMT- Gültig für ein Kalenderjahr. Mitgliedstaaten außerhalb der (Valid for one calendar year.) EU. (Transport between ECMT member states outside the EU.) 30-Tage-Genehmigungen (30-Day Permits) Kurzfristige Option für spezifische Transporte. (Short-term option for specific transports.) Frachtvertrag (Freight Contract) Pflichten des Frachtführers (Carrier's Obligations) Vertragsabschluss (Contract 2 Sichere Beförderung gewährleisten. Conclusion) (Ensure safe transportation.) Regelt Rechte und Pflichten 1 zwischen Absender und Frachtführer. (Regulates rights and Pflichten des Absenders obligations between sender and (Sender's Obligations) carrier.) Ordnungsgemäße Verpackung und 3 Ladungssicherung. (Proper packaging and cargo securing.) Haftung des Frachtführers (Carrier Liability) Grundsatz (Basic Principle) 1 Haftung für Schäden während der Beförderung. (Liability for damages during transport.) Haftungsgrenzen (Liability Limits) 2 Gesetzlich festgelegte Höchstbeträge. (Legally defined maximum amounts.) Ausnahmen (Exceptions) Bei fehlerhafter Verpackung haftet der Absender. (In case 3 of faulty packaging, the sender is liable.) Besondere Gütertransporte (Special Goods Transport) Lebensmitteltransport Tiertransporte (Animal Abfalltransporte (Food Transport) Transport) (Waste Transport) ATP-Zertifikat erforderlich, Behördliche Genehmigung Transportgenehmigung für spezielle Hygiene- und nötig, Begrenzung der gefährliche Abfälle, "A"- Temperaturanforderungen. Transportdauer. (Official Schild erforderlich. (ATP certificate required, approval required, (Transport permit required special hygiene and limitation of transport for hazardous waste, "A" temperature duration.) sign mandatory.) requirements.) Konsequenzen bei Verstößen (Consequences of Violations) €2000 Bußgelder (Fines) Hohe Geldstrafen bei Nichteinhaltung der Vorschriften. (High monetary penalties for non-compliance with regulations.) 3 Fahrverbote (Driving Bans) Monate Fahrverbot bei schweren oder wiederholten Verstößen. (Months of driving ban for serious or repeated violations.) Fazit (Conclusion) Sicherheit (Safety) Verantwortung Kontinuierliche (Responsibility) Weiterbildung (Continuous Einhaltung der Vorschriften dient Education) der Sicherheit aller Fahrer und Unternehmen tragen Verkehrsteilnehmer. (Compliance gemeinsam Verantwortung für Regelmäßige Schulungen helfen, with regulations serves the die Einhaltung. (Drivers and auf dem aktuellen Stand zu safety of all road users.) companies share responsibility bleiben. (Regular training helps to for compliance.) stay up to date.)