СЕМИНАР 5: ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ PDF
Document Details
Uploaded by BrainiestRuthenium
МГЛУ
Tags
Summary
This document discusses various writing systems, from pictography to the development of alphabets. It covers different types of writing, their uses, and evolution through history. It includes discussion of writing principles and the evolution of writing. It contains a set of questions at the end.
Full Transcript
**СЕМИНАР 5: ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ** **1. Основные особенности письменной речи. Виды письма.** **2. Графические системы.** **3. Орфография и её принципы.** Письмо. Основные этапы развития письма. Письменность. Пиктография и пиктограмма. Идеография и идеограмма. Фонография и фонограмма. Консонатно-звук...
**СЕМИНАР 5: ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ** **1. Основные особенности письменной речи. Виды письма.** **2. Графические системы.** **3. Орфография и её принципы.** Письмо. Основные этапы развития письма. Письменность. Пиктография и пиктограмма. Идеография и идеограмма. Фонография и фонограмма. Консонатно-звуковое (слоговое) письмо, его особенности. Вокально-звуковое /буквенное/ письмо, его особенности. Алфавит. Происхождение алфавитов. Лигатура и диакритический знак (диакритика). Графика. Графические системы. Орфография. Отличие график от орфографии. Принципы орфографии: фонетический, морфологический, историко-традиционный, символический. **Вопросы и задания:** 1. Каковы основные этапы развития письма? Что называют пиктографией и пиктограммой? Идеографией и идеограммой? Фонографией и фонограммой? ![](media/image2.png) ![](media/image4.png) ![](media/image6.png) ![](media/image8.png) ![](media/image10.png) ![](media/image12.png) ![](media/image14.png) ![](media/image16.png) ![](media/image18.png) ![](media/image20.png) ![](media/image22.png) Фонография - вид письма, в котором передается звучание языковых единиц языка, обычно фонем или аллофонов. Иначе говоря, это - звуковое алфавитное письмо, отражающее произношение слова. Основной знак фонографического письма - **ФОНОГРАММА, **т.е. фонографический знак, передающий звучание фонемы или ряда фонем. Другими словами, фонограмма - это буква, указывающая на звук или слог. Преимущество фонографического письма перед идеографическим в том, что: а) количество знаков сокращается с нескольких тысяч до нескольких десятков; б) точно передается не только содержание высказывания, но и отдельные его элементы. Существуют три основных вида фонографии: **1. КОНСОНАНТНОЕ ПИСЬМО - **отражает только согласные звуки, т.е. состоит из консонантных фонограмм, консонантограмм. Таким образом, **КОНСОНАНТОГРАММА **- это знак, передающий только согласные звуки. Наиболее типичные виды консонантного письма - это финикийское письмо, арабское письмо, еврейское квадратное письмо, в которых гласные звуки первоначально совсем не указывались, а позднее отображались только в определенных случаях (в словарях и т.д.). **2. СЛОГОВОЕ письмо (Силлабография), **в которой используются силлабограммы. **СИЛЛАБОГРАММА **(греч. syllabe - слог) передает последовательность звуков, обычно один слог, а не все слово. В качестве примера слогового письма можно назвать все виды индийского письма, японскую азбуку кана и эфиопское письмо. **3. ФОНЕМОГРАФИЯ **с использованием знаков (букв), передающих фонемы или аллофоны (и гласные, и согласные звуки). Письмо с применением фонемограмм традиционно называется **алфавитным (буквенным) письмом. АЛФАВИТ **- это набор фонографических знаков (букв), расположенных в определенной последовательности. Из письменностей, пользующихся фонемографическим алфавитом, наиболее известны греческое письмо и латинское письмо. Фонемографический знак (буква) обычно передает один звук (фонему или аллофон), но нередко одна фонема отображается двумя или несколькими буквами (анг. sh, ch , нем ch, sch, tsch). 2. В чем заключаются особенности консонантно-звукового /слогового/ и вокально-звукового /буквенного/ письма? 3. Что понимают под термином \"алфавит\"? Каково происхождение современного русского алфавита и алфавита изучаемого Вами иностранного языка? Произошло слово «алфавит» от греческого ἀλφάβητος, которое образовано посредством объединения первых букв греческого алфавита (альфа и бетта). В 9 веке на основе греческой азбуки возникает славянское письмо, а вместе с ним в обиход входит и понятие «азбука», Слово «азбука» состоит из названий первых букв славянского алфавита (А (аз) + Б (бука)). Следовательно, слова \"алфавит\" и \"азбука\" являются синонимичными. По возрасту алфавит намного старше азбуки и широко используется в большинстве языков мира, в то время как азбука -- это больше понятие локальное и характерно для славян. Алфави́т (др. -греч. ἀλφάβητος), также а́збука, --- форма письменности, основанная на стандартном наборе знаков. В алфавите отдельные знаки --- буквы --- обозначают фонемы языка, хотя однозначное соответствие звук ↔ буква наблюдается редко и имеет обыкновение утрачиваться в процессе развития устного языка. Алфавит отличается от пиктографического (идеографического) письма, где знаки обозначают понятия (шумерская клинопись), (Урартская Араратская клинопись) и морфемного и логографического письма, где знаки обозначают отдельные морфемы (китайское письмо) или слова. Выделяются следующие разновидности алфавитов: ► Консонантно-вокалические алфавиты --- буквы обозначают как гласные, так и согласные; ► Консонантные алфавиты --- буквы обозначают только согласные, гласные могут обозначаться с помощью специальной системы диакритических знаков (огласовки); ►Слоговые алфавиты --- буквы обозначают целые слоги, причём слоги с одинаковой согласной, но разные гласные могут обозначаться близкими знаками (т. н. абугиды, типа индийского письма), а могут быть совершенно разными (напр., кана); в узком смысле может не считаться алфавитом. Использование знаков для отдельных фонем ведёт к значительному упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. Также, порядок букв в алфавите является основой алфавитной сортировки. Относительная сложность фонетических систем различных языков обуславливает наличие алфавитов неодинакового размера. Согласно Книге рекордов Гиннесса, больше всего букв --- 72 --- содержится в алфавите кхмерского языка, наименьшее --- 12 (a, e, g, i, k, o, p, r, s, t, u, v) --- в алфавите языка ротокас острова Бугенвиль (Папуа Новая Гвинея). Самой древней буквой алфавита является буква «о», которая осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 года до н. э.). (Эта буква там обозначала согласный звук, но современная «о» произошла от неё). 4. Что такое лигатура, диакритический знак /диакритика/? 5. Что такое графика? ГРАФИКА -- это раздел науки о языке, в котором изучаются БУКВЫ, то есть графическое изображение звуков речи на письме. В русском алфавите 33 буквы. 10 букв обозначают гласные звуки (гласных звуков 6), 21 буква обозначает согласные звуки (согласных звуков 36), буквы Ь и Ъ звуков не обозначают. Один и тот же звук может быть обозначен разными буквами, например, первый звук \[с\] в слове сказка обозначен буквой С, а второй звук \[с\] обозначен буквой З; звук \[и\] в слове МИЛЫЙ обозначен буквой И, в слове РЕКА -- буквой Е, а в слове ПЯТНО -- буквой Я. ЗВУКИ мы слышим и произносим; буквы мы видим и пишем. Графика -- раздел языкознания, изучающий принципы отражения звучащей речи на письме, а также сами эти принципы. Основными средствами графики являются буквы, знаки препинания, дефис, знак переноса, пробелы между словами, знак ударения, знак абзаца, приемы сокращения слов и другие средства. 6. Что такое орфография, чем она отличается от графики? Письменная форма речи обусловлена как графической, так и орфографической системами языка. Графика представляет как бы инвентарь, которым пользуются при письме. Орфография регулирует средства графики при письменной передаче речи. Основная цель обучения орфографии в школе -- вооружение учащихся твердыми навыками орфографически правильного письма. 7. В чем заключаются фонетический, морфологический, историко-традиционный и символический принципы орфографии? В одинаковой ли степени они используются в разных языках? Таким образом, орфография *(орфография ---* от греческого *orthos ---* "правильный" и *grapho ---* "пишу". **[Орфография]** (греческому слову *orthographia* соответствует русская калька *правописание)* --- **это совокупность норм или правил практического письма**, состоящих из: - правил употребления букв алфавита при написании слов, их форм и сочетаний, - правил написания слов и словосочетаний независимо от входящих в их написание букв. Нормы такого написания регулируются различными принципами. Для орфографии, которая связана с употреблением букв алфавита, можно установить шесть принципов, которые сочетаются попарно. Первый принцип --- *фонематический* и, второй --- *фонетический*. 1) **[Фонематический принцип] письма состоит в том, что каждая фонема выражается той же самой буквой, независимо от позиции, в которую она попадает: **например, *дуба* и *дуб* пишутся одинаково, хотя произносятся по-разному: в форме *дуба ---* \[б\], т. е. звонкая согласная, а в форме *дуб* в конце слова эта согласная оглушается. 2\) Наоборот, **[фонетический принцип] письма состоит в том, что буквами изображаются реально произносимые звуки**; таким образом, написания фонематическое и фонетическое в сильных позициях совпадают, а в слабых не совпадают. Так, *сом* и *сам* пишутся одинаково и фонематически, и фонетически, но в случае *сома поймала сама ---* в русском языке фонематическое написание, поскольку сильные позиции подсказывают различение \[о\] и \[а\], а фонетически это же высказывание получило бы такое написание: *сама поймала сама ---* и где тут "рыба" и где "рыбачка" --- не разберешь. В русском письме исключения из фонематического принципа могут встречаться: - либо по составу алфавита: это то, что гласных букв в два раза больше, чем надо было бы, а согласных букв на 12 меньше, чем надо; кроме того, нет буквы для согласной \[ж\]; - либо потому, что существуют особые орфографические правила; например, в написаниях приставок на \[з\]: *безработный, *но *беспосадочный, безбровый,* но *беспечный* и, наконец, *безвкусный,* где употребляется буква з, хотя з звучит в этом случае как \[с\]. Однако когда эти согласные звучат как "шипящие", например в словах *бесшумный, безжалостный, бесчеловечный,* з и с остаются по правилу: "Перед буквами** *б, в, г, д, ж, з, л, м, н, р*** пишется з, а перед буквами** л, *ф, к, т, ш, с****,** ч, ц, х*** пишется с". Кроме этого "правила" (которое скорее является "исключением" в русской орфографии), к случаям фонетических написаний можно отнести написание буквы *ы* после *ц (цыган, цыпленок, огурцы, лисицы, Лисицын),* тогда как надо было бы писать в этих случаях после *ц* основную букву** *и,*** ср. фамилии *Лисициан, Цицин,* где написание фонематичнее. **Основные правила русской орфографии основаны на фонематическом принципе: «Пиши безударные гласные так же, как и под ударением»**, например: *вода, водовоз,* потому что *воды; лесовод,* потому что *лес,* и *лисовод,* потому что *лисы".* **«Пиши звонкие и глухие согласные всегда в любых позициях так, как перед гласными, сонорными согласными и перед \[в\], \[в\'\]**», например: *плод, *потому что *плода,* и *плот,* потому что *плота; отдать,* так как *оторвать,* но *подпилить,* так как *подорвать; дворняжка,* потому что *дворняжек,* но *Машка,* потому что *Машек; лезть,* так как *лезу, *но *нести,* так как *несу, купаться* с "ерем" (ь), так как *купать;* поэтому же *курить, куриться* и *курит, курится* пишутся по-разному". 3\) Третий и четвертый принципы орфографии --- *этимологический* и *традиционно-исторический* --- *основаны на том, чтобы отражать в письме не современное состояние, а прошлое*, причем **[этимологический принцип] отвечает действительно языку в его прошлом**; таковы написания слов с буквой *е: пчел, жен, пошел, пшенный, лжешь,* так как в этих случаях когда-то в русском языке была фонема \[э\], но для современного русского языка здесь \[о\], т. е. "о после мягкой согласной или после шипящей": ср. *шов, жох, мечом, плащом, трещотка, чечотка, шорох* и т. д., где правильно применяется фонематический принцип письма. 4\) На том же принципе передачи прошлого базируется **[традиционно-исторический принцип], самый "беспринципный", слепо сохраняющий любую традицию письма.** Таковы в русском письме церковнославянские написания: *помощник* с буквой** *щ,*** хотя русское слово происходит не от церковнославянского *помощь,* но от русского *помочь,* что этимологически надо было бы писать через *ч (помочник),* а фонематически через *ш (помошник),* написания безударных окончаний прилагательных** *-ый,* -ий** *(запасный, заморский,* хотя под ударением *-ой:* *запасной, морской),* написание безударной приставки** *раз- с а, ***хотя под ударением \[о\], ср. *раздумье,* но *роздых, росчерк* и т.д. В русской орфографии до реформы 1917г. было гораздо больше таких традиционных написаний** *(ея,*** вместо** *её,*** безударные окончания прилагательных** *-аго, -яго;*** употребление букв фиты и* *ижицы и т. п.). Попытка различать написания: *пчёл, учёл, щёлка* с е, а *шорох, жох* с *о,* так как *ч, щ ---* мягкие согласные, а *ш, ж ---* твердые, не может быть оправдана, потому что шипящие согласные в русском языке не образуют пар по твердости и мягкости; следовательно, после шипящих надо писать основные буквы, а не дублетные, т. е. ***а**,* а не ***я**; **о**,* а не ***ё**; **у**,* а не ***ю**; **и**,* а не ***ы***; и, как это ни странно, следовало бы писать ***э**,* а не ***е**,* ср. *чай* (а не *чяй), щука* (а не *щюка), жир, шил* (а не *жыр, шыл),* но *шерсть *(а не *шэрсть).* Пятый и шестой принципы также можно сопоставить: это *морфологический* принцип и *символический*. Общее в них заключается в том, что они стремятся передать язык не через фонетику, при этом 5) **[морфологические написания] отражают грамматику (морфологию), минуя фонетику и даже вступая с ней в противоречие**, а 6) **[символические написания] стремятся различать лексические омонимы, фонетически неразличимые.** *Образцом морфологических написаний* может служить употребление мягкого знака в конце слов женского рода после шипящих *(ночь,* где ь бесполезен, ср. *луч,* или *мышь,* где *ь* пишется после твердого \[ш\], что является явным противоречием); то, что в таких написаниях дело не в этимологии, показывают примеры иноязычных слов, на которые распространяется указанное правило *(фальшь, тушь,* ср. *туш* мужского рода без ь). *Хорошим примером символического написания* было различение в дореформенной русской орфографии двух омонимов:* миръ *(антоним *войны)* и *мiръ* (синоним *вселенной).* В современной русской орфографии такие написания, как *поджег* (глагол с ё) и *поджог* (существительное с о), показывают сочетание морфологического и символического принципа, ибо в них различается и грамматика, и лексика. Близки к символическим и такие написания, как *компания* и *кампания, эстакада* и *эстокада,* хотя различия написаний в этих случаях основаны на иноязычной этимологии. К символическому принципу следует отнести употребление больших (прописных) букв в собственных именах (ср. *френч* и *генерал Френч, мороз* и *Дед Мороз);* на этих примерах видно, что символический принцип связан с проявлением своеобразной идеографии. В любой орфографии можно наблюдать то или иное сочетание разных принципов, но каждую орфографическую систему определяют ведущие принципы; так, **для русской орфографической системы ведущим является принцип фонематический, исходя из которого строятся основные орфографические правила, тогда как для большинства западноевропейских орфографий ведущими принципами служат этимологический и традиционно-исторический (например, для английской или французской орфографии).** 8.Какой принцип орфографии является основным в русском языке и в языке, который Вы изучаете как иностранный? Основной единицей китайского языка является иероглиф.\ Иероглиф это не слово -- это понятие.\ Многие слова в китайском языке состоят из одного иероглифа. Это основные слова, сохранившиеся в языке с древности.\ Некоторые слова образованы из двух и более иероглифов.\ Иероглиф не имеет морфологических признаков. То есть, сам по себе иероглиф не относится ни к существительным, ни к прилагательным, глаголам, причастиям и т.д.\ Морфологические признаки иероглифа проявляются только в контексте. Только в предложении или словосочетании можно сказать какой частью речи, в данном случае, выступает каждый иероглиф и какое слово он образует сам по себе или с соседними иероглифами.\ Один и тот же иероглиф может использоваться и как существительное, и как прилагательное, и как глагол, и как предлог в различных контекстах и словообразующих сочетаниях. Например, иероглиф 好 hao несет основное значение «хорошо», «хороший». В сочетании с иероглифом 爱 ai (любить), дает выражение 爱好 «увлечение», «хобби». В сочетании с иероглифом 人 ren (человек), дает выражение 好人 «хороший человек». В сочетании с иероглифом 学 xue (учиться), дает выражение 好学 «любить учиться» или «легкий для изучения» в зависимости от контекста. В сочетании с иероглифом 冷 leng (холод), дает выражение 好冷 «как холодно!» и т.д.\ \ Существительные и прилагательные не разделяются по родам, не изменяются по числам, не склоняются по падежам. Для выражения рода и числа используются контекст и уточняющие иероглифы. Например «книги» при значении «много книг» во фразе «в библиотеке есть книги» выражаются просто иероглифом «книга», в буквальном переводе фразы «в+библиотека+иметься+книга». В другом контексте, при значении «несколько книг», выражается тремя иероглифами «несколько+корешок+книга». «Рабочий» выражается тремя иероглифами «мужчина+работать+человек». «Работница» выражается тремя иероглифами «женщина+работать+человек».\ Существительные употребляются в качестве подлежащего, обстоятельства, определения и дополнения.\ Существуют счетные слова, которые часто используются перед счетными существительными при указании их количества. Разные счетные слова употребляются с различными классами предметов. Деление на классы произошло по внешнему виду предметов или по традиции. Например, для плоских предметов используется иероглиф «лист». Поэтому выражение «два стола» передается иероглифами «два+лист+стол».\ \ Глаголы не изменяются по числам и родам, не спрягаются и не изменяются по временам. Временные значения передаются с помощью контекста или служебных иероглифов. Например, фраза «я вчера пошел в университет» передается иероглифами «я+«вчера+день»+идти+«большой+учиться»». Где «большой+учиться» - это слово означающее «университет». Тут временное значение передается в контексте словом «вчера». Фраза «она прыгнула» передается с помощью служебного глагола, значащего здесь «совершение действия в прошлом», то есть «она+прыгать+служебный глагол».\ Все залоги и наклонения выражаются с помощью служебных иероглифов. Например повелительное «кушай» выражается через «кушать+повелительное служебное слово».\ В китайском языке существует большое количество глагольных связок, состоящих из нескольких иероглифов, и выражающих возможность или невозможность, либо намерение, либо необходимость совершения действия. В китайском языке существует большое количество глагольных связок, состоящих из нескольких иероглифов, и выражающих направление действия.\ \ В китайском языке нет суффиксов, окончаний, приставок и т.д.\ Написание иероглифа не меняется от того, какой частью речи он предстает в том или ином контексте.