Pagtalakay sa Sitwasyong Pangwika sa Pilipinas PDF
Document Details
Uploaded by Deleted User
Tags
Summary
This document discusses the various situations and aspects of the Filipino language use in the Philippines. It examines the language used in media, education, business, and government. This provides a general overview of the Filipino language and its varied roles in Philippine society.
Full Transcript
Mga Sitwasyong Pa n g wi k a sa Pilipinas Pagtalakay TELEBISYON pinakamakapangyarihang media balita, magazine show, pang- edukasyunal, variety show atbp. malakas ang impluwensiya ng paggamit ng wikang Filipino o mga barayti nito may iilang istasyon ang gumagamit ng wikang Ingles at wik...
Mga Sitwasyong Pa n g wi k a sa Pilipinas Pagtalakay TELEBISYON pinakamakapangyarihang media balita, magazine show, pang- edukasyunal, variety show atbp. malakas ang impluwensiya ng paggamit ng wikang Filipino o mga barayti nito may iilang istasyon ang gumagamit ng wikang Ingles at wikang rehiyunal FM at AM stations Laganap ang paggamit ng wikang Filipino, bagaman may iilang istasyon na sa wikang Ingles ang pagbo-broadcast. Sa mga radyong rehiyunal, diyalekto ang kanilang ginagamit ngunit kapag sila ay may kinakapanayam, Filipino. DYARYO/PAHAYAGAN t - Ingles Broadshee Tabloid - Filipino DYARYO/PAHAYAGAN Tabloid - Filipino Mas mabenta ang tabloid dahil mura na at nakasulat sa wikang mas nauunawaan ng tao Di-pormal ang wika sa isang dyaryong tabloid, samantalang pormal sa broadsheet. Ang mga headlines ng tabloid ay malalaki, sumisigaw at mapang-akit sa mga mambabasa. PELIKULA AT VIDEO SHARING Mas maraming banyagang pelikula ang ipinalalabas sa ating bansa ngunit ang mga lokal na pelikulang nasa wikang Filipino at mga barayti nito ay tinatangkilik din. Sa kasalukuyan, mas marami ang nanonood ng mga pelikula at bidyo sa mga streaming services kaysa sa sinehan dahil: mahal ang tiket sa sine mas komportable sa bahay takot manood sa sinehan Ang mga pelikulang Pilipino na nasa streaming services ay nagkakaroon ng pagkakataon na maipakilala ang ating kultura’t pagkakakilanlan sa ibang panig ng mundo. SOCIAL MEDIA wikang Filipino at paggamit ng code switching Mas higit na maraming babasahin sa wikang Ingles kaysa sa wikang Filipino shortcut, abbreviation ng mga salita sa wikang Ingles kulturang popular “modernong balagtasan” Pagtatalo sa paraang pagra-rap, may tugmaan Walang malinaw na paksa. Madalas na gumagamit ng mga salita o pahayag na mapanukso o panlalait para makakuha ng puntos Hindi gumagamit ng pormal na wika. Mayroong mga nagpi-fliptop sa wikang Ingles ngunit mas marami sa wikang Filipino. Sumikat sa Youtube. PICK-UP LINE vs HUGOT LINE Makabagong bugtong Love lines o Love quotes Nagsimula sa mga boladas ng mga binatang nanliligaw na nais magpapansin o mapa-ibig Mga linya ng pag-iibig na ang dalagang nililigawan nakakakilig, nakakatuwa, cute, o Minsa’y nakakatuwa, nakakakilig, cute, cheest o minsa’y nakakainis. corny. Karaniwang nagmula sa mga Sumikat sa Facebook, Twitter at iba pang pelikulang tumatak sa mga social media sites. Nauso dahil kina Boy Pick-Up (Ogie Alcasid sa manonood Bubble Gang) at Sen. Miriam Santiago Minsa’y Ingles, madalas nasa Code Switching (Filipino at Ingles na mga wikang Filipino salita) PICK-UP LINE vs HUGOT LINE TEXT, CHAT, DM nakasanayan ang paggamit ng mga shortcut o abbreviation na ang kahulugan ay nasa wikang Ingles LOL, OMG, WDYM, WTG, BRB, ILY, GBU, HBD, FR Walang sinusunod na rule o tuntunin sa pagpapaikli ng salita Minsa’y nakapagdudulot ng kalituhan subalit ito ay tinatanggap ng lipunan KALAKALAN Wikang Ingles ang higit na ginagamit ng mga malalaking kompanya at korporasyon na pag-aari o pinamuhunan ng mga dayuhan at tinatawag na multinational companies, gaya ng sa BPO o call center. Samantala, wikang Filipino naman sa mga online seller. Wikang Filipino at Ingles ang madalas na ginagamit sa mga komersyal sa TV at radyo. PAMAHALAAN Ayon sa Atas Tagapagpaganap Blg. 335, serye ng 1998 na “nag-aatas sa lahat ng kagawaran, kawanihan, opisina, ahensiya, at instrumentaliti ng pamahalaan na magsasagawa ng mga hakbang na kailangan para sa layuning magamit ang Filipino sa opisyal na mga transaksyon, komunikasyon, at korespondiya,” naging mas malawak ang paggamit ng wika sa iba’t ibang antas ng sangay ng pamahalaan. Ngunit sa kasalukuyan, hindi maikakaila na wikang Ingles ang madalas na gamitin sa mga pagdinig sa kamara at SONA. EDUKASYON Sa mga baitang K-3, ang unang wika (L1) ang wikang ginagamit sa pagtuturo. Wikang Filipino at Wikang Ingles bilang wikang panturo sa mas mataas na antas. Kongklusyon Maliwanag na naipakita ang kapangyarihan at lawak ng paggamit ng wikang Filipino, ang wika ng mas nakararaming Filipino sa kasalukuyang panahon. Kongklusyon Wala namang masama kung matuto tayo ng ibang wika ngunit, higit sa lahat, kailangan nating patatagin o palakasin ang ating sariling wika para sa sarili nating kapakinabangan.