CTU552 1 - Importance of Islamic Knowledge in Malay World History (PDF)

Document Details

DeliciousMoldavite4687

Uploaded by DeliciousMoldavite4687

Universiti Teknologi Malaysia

2023

Siti Nor Aisyah binti Ngadiran

Tags

Islamic history Malay world Syed Muhammad Naquib Al-Attas Arabic studies

Summary

This research article delves into the importance of Islamic knowledge in analyzing historical sources. The study focuses on the Malay world, evaluating Syed Muhammad Naquib Al-Attas's perspective on this matter. The document discusses the significance of mastering Islamic knowledge for accurate interpretations. The writer emphasizes the necessity of relying on the Quran and Islamic thought.

Full Transcript

INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES TECHNOLOGY AND CIVILIZATION ISSN: 2289-7216 E-ISSN: 2600-8815 VOLUME 8, ISSUE 2, 2023, 11 – 20 DOI: https://doi.org/10.15282/ijhtc.v8i2.9830 RESEARCH ARTICLE KEPENTINGAN PENGUASAAN ILMU DAN PEMIKIRAN ISLAM DALAM KAJIAN SEJARAH ISLAM DI ALAM MELAYU MENURUT PE...

INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES TECHNOLOGY AND CIVILIZATION ISSN: 2289-7216 E-ISSN: 2600-8815 VOLUME 8, ISSUE 2, 2023, 11 – 20 DOI: https://doi.org/10.15282/ijhtc.v8i2.9830 RESEARCH ARTICLE KEPENTINGAN PENGUASAAN ILMU DAN PEMIKIRAN ISLAM DALAM KAJIAN SEJARAH ISLAM DI ALAM MELAYU MENURUT PERSPEKTIF SYED MUHAMMAD NAQUIB AL-ATTAS (The Importance of Understanding Islamic Knowledge and Thought in the Study of Islamic History in the Malay World According to the Perspective of Syed Muhammad Naquib Al-Attas) Siti Nor Aisyah binti Ngadiran Pusat Pengajian Tinggi Islam, Sains dan Peradaban Raja Zarith Sofiah (RZS-CASIS), Universiti Teknologi Malaysia, Kuala Lumpur, Malaysia ARTICLE HISTORY ABSTRAK - Bidang kajian sejarah Islam di Alam Melayu sangat berkait rapat dengan kajian Received : 1st Oct. 2023 sumber sejarah. Justeru, kefahaman yang benar diperlukan bagi menganalisis sumber Revised : 10th Oct.2023 sejarah tersebut dalam kalangan para pengkaji terutamanya dalam pentafsiran sumber dan Accepted : 18th Oct. 2023 kaedah yang digunakan. Perkara ini perlu diberi perhatian kerana kebanyakan sumber- Published : 30th Oct. 2023 sumber tersebut yang terdiri daripada teks dan manuskrip Melayu Jawi mempunyai kandungan ilmu yang menuntut kefahaman agama yang tinggi untuk memahaminya, KEYWORDS khususnya ilmu mengenai ketuhanan, taṣawwuf, fiqh dan pelbagai cabang ilmu Islam yang Mastery of Islamic knowledge lain. Justeru, objektif kajian ini adalah untuk mengkaji kepentingan penguasaan ilmu dan and thought, pemikiran Islam dalam kajian sejarah Islam menurut perspektif Syed Muhammad Naquib al- Study of Islamic history, Attas. Kajian ini yang merupakan kajian teks akan menumpukan kepada karya-karya terpilih Malay world, al-Attas berkenaan kajian sejarah di Alam Melayu. Ini termasuklah Islam dalam Sejarah dan The perspective of Syed Kebudayaan Melayu, The Mysticism of Ḥamzah Fanşūrī, Historical Fact and Fiction dan lain- Muhammad Naquib al-Attas, lain. Berdasarkan dapatan kajian ini, terdapat empat kepentingan penguasaan ilmu dan pemikiran Islam tersebut ialah bagi menjadikan al-Qur’ān sebagai sumber panduan utama kajian sejarah Islam, memastikan ketepatan pentafsiran istilah-istilah metafizik yang terdapat dalam kajian sejarah Islam, memastikan ketepatan pentafsiran dalam kajian kesusasteraan Islam, dan memastikan ketepatan pentafsiran sesuatu sumber sejarah dengan perbandingan ke atas sumber yang lain. Dalam hal ini, keautoritian al-Attas sebagai sarjana Islam kontemporari yang terkemuka, serta penguasaan dalam pelbagai bidang ilmu termasuk ilmu taṣawwuf dan falsafah Barat telah dengan mudah mengesan sebarang kekeliruan mahupun kesilapan yang telah dilakukan oleh para orientalis dalam kritikan dan pentafsiran sejarah Islam mereka. ABSTRACT - The study of Islamic history in the Malay World pertaining to the study of historical sources. Thus, it is imperative for researchers to augment their understanding of the analysis of historical sources, particularly in the interpretation and methods to be used. The presence of concern arises due to the fact that a significant number of Jawi (ie. Malay-Islamic) texts encompass knowledge that necessitates a deep understanding of religious matters: divinity, taṣawwuf, fiqh, and various other aspects of Islamic knowledge. Thus, the objective of this study is to analyse the importance of the mastery of Islamic knowledge and thought in the study of Islamic history according to the perspective of Syed Muhammad Naquib al-Attas. This study, which is a text analysis, will focus on the selected works of al-Attas regarding the study of history in the Malay World. It includes Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu, The Mysticism of Ḥamzah Fanşūrī, Historical Fact and Fiction and others. Based on the findings of this study, there are four important of the master of Islamic knowledge and thought: to make the Qur'ān the main guidance for the study of Islamic history, ensure the accuracy of interpretation of metaphysical terms in the study of Islamic history, ensure the accuracy of interpretation in the study of Islamic literature, and ensure the accuracy of the interpretation of a historical source by comparing it to other sources. In this regard, al-Attas’ proficiency in various fields of knowledge, including taṣawwuf and Western philosophy, has led to discerning any misconceptions or inaccuracies created by orientalists in their study of Islamic history. Additionally, that ability has allowed him to refute their criticism, regarding his authority as a leading contemporary Islamic scholar. *CORRESPONDING AUTHOR | Siti Nor Aisyah binti Ngadiran |  [email protected] © 2023 The Author(s). Published by Universiti Malaysia Pahang Publishing. This is an open access article under the CC BY-NC 4.0 license 11 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) 1.0 PENGENALAN Kajian sejarah amat berkait rapat dengan pentafsiran sumber sejarah. Selain memastikan dapatan sesebuah kajian yang dilakukan itu adalah tepat dan benar, pentafsiran sumber yang benar juga amat diperlukan supaya dapat dijadikan rujukan yang sahih kepada pengkaji lain. Begitu juga dengan kajian sejarah Islam khususnya di Alam Melayu. Ini kerana sejak ilmu sejarah ini mempunyai disiplinnya yang tersendiri, ilmu ini telah terpisah dengan ilmu hadis dan mempunyai metode kajian yang lebih luas. Hal ini adalah berikutan daripada perkembangan tradisi penulisan dan kemapanan ilmu sejarah itu sendiri yang kemudiannya menyebabkan kaedah riwayat yang lazimnya digunakan dalam ilmu hadis yang bersifat autoritatif, tidakylagi dianggapymemadai untuk menyampaikanyfakta sejarahykerana tidak mampu menampilkan seluruh sisiyfakta secara utuhyakibat keterbatasan kemampuan hafalan manusia. Dengan demikian, munculyperkembangan baruypada penulisan sejarah kerana sejarahymulai terpisah daripadaymetode ilmu hadis (Yusri Abdul Ghani Abdullah:2004:3). Terdapat tiga aspek utama yang mesti diambil kira oleh para sejarawan apabila mereka melakukan kajian atau penulisan sejarah iaitu sumber sejarah, pengesahan fakta, dan pentafsiran sumber sejarah. Penceritaan tentang zaman lalu sukar untuk dikategorikan sebagai karya sejarah jika tidak mempunyai sumber yang mencukupi dan boleh dipercayai kesahihannya. Begitu juga dalam pengesahan fakta dan pentafsiran sumber sejarah, kedua-duanya akan dapat dikendalikan dengan membandingkan pendekatan dan kaedah sejarah dengan kaedah dan pendekatan yang digunakan dalam bidang-bidang yang lain (Qasim Ahmad:1995:57). Perkara ini dilakukan bukan sahaja untuk meningkatkan pemahaman tentang isu atau masalah yang ditimbulkan, tetapi juga untuk menunjukkan unsur-unsur yang membezakan atau menyamakan pendekatan sejarah dengan pendekatan daripada pelbagai disiplin ilmu lain. Oleh yang demikian, bagi memastikan ketiga-tiga perkara tersebut dapat dilakukan dengan benar, penguasaan ilmu pengetahuan yang luas dalam pelbagai bidang serta pemikiran Islam adalah amat dititikberatkan. Lebih-lebih lagi kajian sejarah Islam di Alam Melayu yang kebanyakannya melibatkan manuskrip-manuskrip Melayu Jawi dan Arab yang membincangkan mengenai pelbagai bidang ilmu khususnya metafizik (taṣawwuf) yang sememangnya memerlukan kefahaman yang tinggi mengenainya. Walaupun telah terdapat kajian terdahulu yang membincangkan mengenai konsep (Siti Nor Aisyah Ngadiran:2012) mahupun falsafah sejarah (Noratiqah Ahmad Kazmar dan Azmul Fahimi Kamaruzaman:2020) TanySri Prof. Dr. SyedyMuhammad Naquibyal-Attas (l. 1923), namun perbincangan secara khusus mengenai kepentingan penguasaan ilmu dan pemikiran Islam dalam kajianysejarahyIslam di Alam Melayu menurut perspektifybeliau didapati belum lagi dibincangkan. Justeru, kajian ini yang mengkhususkan perbincangan daripada perspektif al-Attas adalah merujuk kepada karya-karya beliau yang melibatkan kajian sejarah dengan menggunakan pendekatan analisis kandungan teks. 2.0 LATAR BELAKANG PENGLIBATAN SYED MUHAMMAD NAQUIB AL-ATTAS TERHADAP KAJIAN SEJARAH ISLAM DI ALAM MELAYU Bagi melahirkan kajianydan penulisanysejarah yang mempunyai nilaiydan pandanganyhidup yangymencerminkan keperibadianysesuatu bangsa, pandanganyalam yang benar adalah amat diperlukan di samping dapat meletakkan makna diriybangsa itu padaytempat yangysewajarnya. Hal inilah yang boleh didapatiymelalui kefahamanyke atas karya-karya TanySri Prof. Dr.ySyed Muhammad Naquibyal-Attas khususnya kajian mengenai Alam Melayu. Di sinilah ketokohan beliau sebagai seorang pemikir Islam sezaman yang menguasai pelbagaiybidang keilmuan terutamanya teologi, metafizik, sejarah, kebudayaan dan kesusasteraan Melayu. Antara sumbangan ilmiah al-Attas dalamykajian sejarahydan kebudayaan Melayuytermasuklah perdebatanyal-Attas dengan beberapayorientalis Belandayyang terkemuka iaitu Prof. G. W. J. Drewes,yDr. P. Voorhoeve,ydan A.yTeeuw mengenai kajianysejarahyIslam, filologi, danykesusasteraan Melayu (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1968). Berdasarkan hujah-hujah beliau, terdapat pelbagaiykaedah danyvariasi baruydalam pengkajian sumber dan penulisan sejarahyyang telah dikemukakan. Malah beliau juga merupakan orang pertama yangytelah memperkenalkan teori kedatanganyIslam ke AlamyMelayu dari TanahyArab dan disebarkan olehygolongan mubaligh, bukannya pedagang khususnya melalui karya Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu. Hal ini kemudiannya telah menggalakkan lagi perbincangan dan kajian-kajian dalam kalangan sarjana mengenai teori-teori tersebut. Seterusnya, al-Attas juga menjadi sarjanaypertama yang mendapatiybahawa Ḥamzah Fanṣūrī sebagaiyperintis syair sufi Melayu. Begitu juga dengan penekananybeliau ke atas asal-usul syairydan gubahan bahasaydalam kesusasteraan dan konsep kesusasteraan Melayu-Islam yang berpandukan kepada konsepytawḥīd. Hal ini turut diakui oleh Prof. Emeritus VladimiryI. BraginskyydanyMohdyAffandi Hassan melalui karya mereka (Vladimir I. Braginsky:1994; Mohd Affandi Hassan:1992). Bahkan gagasany‘Persuratan Baru’ yang diperkenalkan oleh Dr. MohdyAffandi Hassan, Prof. Emeritus Dr.yUngku MaimunahyMohd Tahir, dan lain-lain kemudiannya menjadi suatu gagasan yangymendukung pemikiranyal- Attas mengenai kesusasteraan MelayuyIslam tersebut (Mohd Affandi Hassan, Ungku Maimunah Mohd Tahir dan Mohd Zariat Abdul Rani:2008). Kemudian beberapa tahun selepas itu, al-Attas menjadi sarjana pertama yang menemukanydan menghitung tarikhyyang tepatyyang terpahatypada Batu Bersurat Terengganu. Secara jelas beliau telahyberjaya mengemukakanydan menyangkal hujah-hujah orientalisydanyseterusnya menjawabypersoalan yang selama ini mengelirukan mereka (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1984). journal.ump.edu.my/ijhtc 12 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) Tambahan pula, analisis beliau terhadap karya Ḥamzah Fanṣūrī (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1970) dan Nūr al- Dīn al-Rānīrī (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1975), menjadi kajianymanuskrip (abad ke-16 dan 17 M) pertama yang membincangkan mengenai taṣawwufyMelayu. Antaraysumbangan penting beliauyialah pengenalan ke atas penggunaan kaedahysemantik yang mementingkan maknayistilah dalam pentafsiran sumberysejarah yang belum pernah lagiydigunakanyoleh mana-mana sejarawanysebelum ini. Malah salah satu daripada kajian beliau itu telahydiperakui olehypihak antarabangsa sebagaiysalah satu bukuypenting yang telahydidaftarkan dalam International Bibliography of Philosophy di Brussels,yBelgium (Syed Muhammad Naquib al-Attas:2002). Selain itu, beliau jugayberjaya dalam memecahkan teka-teki penyusunanyperiod kalendar Melayu-Islam denganybetul melaluiykajiannya terhadap manuskrip ‘Aqā’id al-Nasāfī. Bahkanymelalui penelitianyterhadap kajian tersebut, beliauyturut menetapkanybahawa karya tersebut merupakanymanuskripyMelayu-Islam yangytertuayyang ditemui pada masa itu. Di samping itu, al-Attas juga menjadi orang yang bertanggungjawab dalamyymemformulasikan dan mengkonseptualisasikanyyperanan bahasa Melayu dalamyypembangunan bangsa (nation building) melalui perbincangannya denganypara pemimpinypolitik padaytahun 1968. Formulasiy(perencanaanykata) danykonseptualisasi merupakan antarayfaktor penting dalam pengasasanybahasa Melayuysebagai bahasayrasmi negara sehingga kini. Bahkan dengan usahaygiat al-Attas, maka tulisan Jawiyyang secara perlahan-lahan cubaydihapuskan sejak kemerdekaan padaytahun 1957, telah diperkenalkan kembaliysebagai hurufyrasmi bahasa Melayuypada tahun 1970 (Al- Attas:2002:xxiv). Malah pada tahuny1971, apabila seluruhynegara berbicara tentangyapakah yangysepatutnya menjadi prinsip-prinsipyasasykebudayaan Malaysia (Kongres KebudayaanyNasional 1971),yal-Attas merupakanyantara orang yang bertanggungjawabyke atas penubuhanyprinsip-prinsip yang telah diterimapakaiyoleh kerajaanyMalaysia sehingga kini (Al-Attas:2002:xxv). Seterusnya, beliau juga turut dikurniakan dengan pelbagaiykeahlian yangylain termasuklah dalam bidangykaligrafi. Selain pernahymengadakan pameran kaligrafiydi Muzium Tropen,yAmsterdam pada tahuny1954, terdapat tiga kaligrafi basmalahnya yangyditulis dalamybentuk burungypekaka (1970), ayamyjantan (1972 dan 2011), danyikan (1980) telah diterbitkan dalamybeberapa buah karyanya sendiri (Wan Mohd Nor Wan Daud:2005:5). Malah setiapyhasil ciptaan beliau lazimnya mempunyaiymakna yangytersendiri, sepertimana yang dinyatakan oleh beliau dalam salah satu bukunyayiaitu: The Basmalah in the form of a chanticleer first appeared in 1972 in my book on Islam in the history and culture of the Malays. The chanticleer is a bird of dawn whose clarion call heralds the arrival of day. It is a symbol of the sun that casts light on things hidden in darkness by means of which the seeing eye knows their proper places. It is an emblem of wakefulness, of vigilance and activity tending towards awareness of affairs of the spirit in the sense of illumination. (Syed Muhammad Naquib al-Attas: 2011) Akhir sekali, dua karya al-Attas iaitu Historical Fact and Fiction (Al-Attas:2011) dan On Justice and the Nature of Man (Syed Muhammad Naquib al-Attas:2015), bukan sahaja mengandungi dapatan-dapatan baru melalui pelbagai kaedah kajian sejarah, malah turut membuktikan teori-teori beliau sebelumnya. Ini termasuklah teori beliau mengenai kedatanganyIslam di Alam Melayu. Di sinilah sebenarnya kekuatan sebenar beliau iaitu dengan menguasai pelbagai bidang ilmu dan pemikiran Islam yang seterusnya dapat memberikan pentafsiran sumber sejarah dan dapatan yang benar dan sahih. 3.0 KEPENTINGAN PENGUASAAN ILMU DAN PEMIKIRAN ISLAM DALAM KAJIAN SEJARAH ISLAM MENURUT PERSPEKTIF SYED MUHAMMAD NAQUIB AL-ATTAS Dalam membincangkan mengenai kepentingan penguasaan ilmu dan pemikiran Islam bagi kajian sejarah Islam di Alam Melayu, terdapat beberapa kepentingan tersebut yang disenaraikan menurut perspektif Syed Muhammad Naquib al-Attas iaitu bagi menjadikan al-Qur’ān sebagai sumber panduan utama kajian sejarah Islam, memastikan ketepatan pentafsiran istilah-istilah metafizik yang terdapat dalam kajian sejarah Islam, memastikan ketepatan pentafsiran dalam kajian kesusasteraan Islam, dan memastikan ketepatan pentafsiran sesuatu sumber sejarah dengan perbandingan ke atas sumber yang lain. 3.1 Menjadikan al-Qur’ān sebagai Sumber Panduan Utama Kajian Sejarah Islam Sebagai seorang pengkaji Muslim, kita seharusnya meletakkan al-Qur’ān sebagai sumber ilmu yang teragung termasuklah dalam kajian dan disiplin ilmu sejarah Islam. Hal inilah sebenarnya yang sering diabaikan oleh kebanyakan ahli dan pengkaji sejarah Alam Melayu yang lazimnya menjadikan disiplin kajian sejarah Barat sebagai rujukan dan panduan mereka dalam mengkaji sejarah tersebut. Oleh yang demikian, dalam konteks kajian sejarah al-Attas, rujukan ke atas al-Qur’ān sebagai salah satu panduan beliau dapat dilihat. Antaranya dalam menentukan tarikh Batu Bersurat Terengganu. Salah seorang sarjana awal yang menentukan tarikh batu tersebut ialah C. O. Blagden, iaitu pada hari Jumaat, bulan Rejab 702 H, pada satah buruj Saraṭān (Cancer) yang bersamaan pada Februari atau Mac 1303 M. Dalam istilah astronomi, ‘Cancer’ merujuk kepada tahunyzodiak yang keempatyiaitu tahun ketam.yBacaan ini juga dikenali dengan sistem solar dalam perkiraan tahun yang lazimnya digunakan atau dirujuk oleh para orientalis (Al-Attas:1984:4-5). Perkara inilah yang telah dibahaskan oleh al-Attas bahawa sudah menjadi kelaziman bagi para orientalisyBarat dalam kajianyKepulauan Melayu-Indonesia berpandukanytradisi Hindu sebagai sumberyyang boleh dipercayai apabilayterdapat journal.ump.edu.my/ijhtc 13 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) sebarang kekeliruanydalam memahamiysesuatu perkara yang berkaitanydengannya. Begitu juga dengan sebahagianybesar sarjanayMuslim sepertiyS. Q. Fatimi dan lain-lain yang turutyterkeliru dalamymemilih sistemysolar sebagai alternatifyyang menurut al-Attas adalahytidak sesuai berbandingysistem dalam KalendaryMuslim. Sepertimana yang diketahui bahawa sebelumyIslam, masyarakat Melayuymenggunakan SistemyKalendar Hindu, tetapiysetelah memeluk Islamymereka menggunakan KalendaryLunar Muslimysecara keseluruhan dalamykehidupan mereka ketika itu. Hal ini menggambarkanykepatuhanymerekayterhadap suruhanyAllāh S.W.T. sepertimana dalamyayat tersebut. Namun menurut al-Attas, perkarayiniybukanlahybermaksudymenafikan pengaruhyHindu dalam kehidupan masyarakatyMelayu, tetapi sebagaiymasyarakat Melayuyyang beragama Islamyhendaklah berpandukan danyberasaskan ajaranyyang telah disyariatkanysepertimana yang terdapatydalam al-Qur’ān danyas-Sunnah. Begitu juga dengan keadaanymasyarakat Melayu padayzaman tersebut yang sudah memilikiyasas Islam yang kuat, makaypenggunaan KalendaryMuslim adalah lebih sesuai untuk digunakanyatau lebihydikenali dengan KalendaryLunar (Lunar Calendar) yang berasaskanyperubahan bentukybulan (Al-Attas:1984:14) sepertimana maksudyayat al-Qur’ān berikut: Sesungguhnya bilangan bulan-bulan di sisi (hukum) Allāh S.W.T. ialah dua belas bulan, (yang telah ditetapkan) dalam Kitab Allāh S.W.T. semasa Dia menciptakan langit dan bumi, di antaranya empat bulan yang dihormati. Ketetapan yang demikian itu ialah agama yang betul lurus, maka janganlah kamu menganiaya diri kamu dalam bulan-bulan yang dihormati itu (dengan melanggar laranganNya) dan perangilah kaum kafir musyrik seluruhnya sebagaimana mereka memerangi kamu seluruhnya dan ketahuilah sesungguhnya Allāh S.W.T. berserta orang-orang yang bertakwa. Sūrah at-Taubah (9): 36 Oleh yang demikian, dalam menentukan tarikh sebenar batu bersurat tersebut, al-Attas yang melihat bacaan ‘Saraṭān’ sebagai satu kesilapan, menegaskan bahawa bacaan sebenarnya sebagai ‘Sharaṭān’ melalui pengamatan beliau terhadap penggunaan hurufysin adalah disertakanydengan bentukydua gigiy(‫ )ﺳ‬manakalayhuruf shinydibezakan denganytiadaysebarang bentukygigiypadanya. Istilah ‘Sharaṭān’ di sini merujuk kepada astronomiyArab bermaksud dua bintangyyang melambangkanyduaytandukybagiyburujyAries atauyRam, iaitu zodiak yang berbentukyal-Ḥamal atau kambingybiri-biri. Dalam istilahyArab, iaydikenali denganyal-Minṭāqu’l Burūj.yManakala bintangyyang lebihyterang di antara buruj Aries tersebut pula dikenali sebagai al-Nāṭiḥ atau al-Naṭḥ (Al-Attas:1984:16). Penggunaan zodiak atau burujyini ada disebutkan di dalam al-Qur’ān iaitu maksudnya: Dan demi sesungguhnya! Kami telah menjadikan di langit: Bintang-bintang (yang berbagai bentuk dan keadaan) serta Kami hiasi langit itu bagi orang-orang yang melihatnya. Sūrah al-Ḥijr (15): 16 Selain itu, kepentingan memahami kandungan al-Qur’ān dan tafsirannya juga adalah amat penting dalam kajian sejarah Islamydi Alam Melayu. Lebih-lebih lagi dalam kajian kandungan teks atau manuskrip Melayu Jawi yang kebanyakannya menggunakan istilah-istilah bahasa Arab dan memetik pernyataan daripada al-Qur’ān. Perkara ini lazimnya menjadi kelemahan para orientalis yang tidak memahami tafsiran al-Qur’ān dengan baik. Hal ini turut ditunjukkan oleh al-Attas melalui analisisnya tentang pengenalan yang terdapat pada karya Ḥamzah Fanşūrī, Asrāru’l ‘Ārifīn, “Jika tidak kamu faham pada bayt lima belas bayt ini, lihat pada sharahnya pulang.” Apa yang penting di sini ialah petikan, “lihat pada sharahnya pulang” yang tidak difahami oleh kebanyakan sarjana kesusasteraan Melayu. Bahkan istilah ‘pulang’ di sini disalahertikan dengan maksud ‘pula’, yang mana mereka menganggap istilah ‘pulang’ itu salah. Dalam hal ini, menurut al-Attas, terdapat satu huraian harfiah fi’il amar daripada bahasa Arab iaitu ‘irji'ī’ (kembali) dari akar kata ‘raja'a’, dan frasa ini telah digandingkan dengan istilah ‘lihat’ yang juga membawa makna berfikir (Al- Attas:1970:7-8). Beliau kemudiannya menunjukkan penggunaan frasa tersebut dalam petikan ayat al-Qur’ān berikut: Dialah yang telah mengaturkan kejadian tujuh petala langit yang berlapis-lapis; engkau tidak dapat melihat pada ciptaan Allāh S.W.T. Yang Maha Pemurah itu sebarang keadaan yang tidak seimbang dan tidak munasabah; (jika engkau ragu-ragu) maka ulangilah pandanganmu dapatkah engkau melihat sebarang kecacatan? Kemudian ulangilah pandanganmu berkali-kali, nescaya pandanganmu itu akan berbalik kepadamu dengan hampa (daripada melihat sebarang kecacatan), sedang dia pula berkeadaan lemah lesu (kerana habis tenaga dengan sia-sia). Sūrah al-Mulk: 3-4 Maka berdasarkan kepada huraian-huraian ini, adalah jelas bahawa peranan al-Qur’ān sebagai sumber panduan dalam kajian sejarah Islam adalah relevan. Malah hal ini juga menunjukkan betapa ajaran al-Qur’ān adalah sebati dalam pemikiran dan penulisan para ulama’ dan sarjana ketika itu. Lebih-lebih lagi apabila merujuk kepada Batu Bersurat Terengganu tersebut yang sebenarnya mencatatkan piagamyundang-undang bertulisyyang menjadi buktiypengamalan sistem perundanganyIslam serta menggambarkan masyarakat Melayu ketika itu yang sudahpun kukuh pengamalan Islam dalam kehidupan mereka. journal.ump.edu.my/ijhtc 14 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) 3.2 Memastikan Ketepatan Pentafsiran Istilah-istilah Metafizik dalam Sumber Sejarah Islam Perbincangan mengenai metafizik (taṣawwuf) dalam manuskrip-manuskrip Melayu Jawi telah banyak dikaji oleh para sarjana dan pengkaji sama ada mereka yang berlatar belakangkan sejarah mahupun pemikiran Islam (taṣawwuf) itu sendiri. Antara ulama taṣawwuf yang terkenal dan banyak menghasilkan karya-karya berkenaan perkara tersebut di Alam Melayu ialah Ḥamzah Fansūrī (Al-Attas:1970) dan Nūryal-Dīn al-Rānīrīyyang pernah menjadiysubjek kajian utama al- Attas sebelum ini. Walau bagaimanapun, tanpa pengetahuan yang mendalam mengenai ilmu taṣawwuf, hal ini akan menyukarkan para pengkaji untuk merungkai maksud sebenar yang ingin disampaikan oleh para ulama tersebut. Oleh itu, berdasarkan penelitianyal-Attas yangymendalam khususnyayterhadap karya-karyayḤamzah Fanṣūrī melalui tesisybeliau, The Mysticism of Ḥamzah Fanṣūrī, didapatiybahawa konsep-konsepyterpenting dalamyIslam telah dibincangkan dalamybahasa Melayu khususnya mengenaiyTuhan, manusiaydan hubungannya denganyalamysemesta. Bahkan ia turutyditapis danydisaring supaya sesuai dengan istilah-istilahyArab terutamanya dalam membincangkan mengenai falsafahydan metafizik Islam.yDi sinilah pendekatan semantik itu dipraktikkan oleh al-Attās yang melibatkan pemilihan kata kunci dalam tatabahasa, analisis konsep asas dan hubungannya dengan yang lain. Hal ini lazimnya menjadi masalah utama dalam kalangan para pengkaji karya-karya taṣawwuf. Ini kerana tiada kaedah sistematik yang digunakan dalam pemilihan kata kunci tersebut. Dengan itu, analisis semantik bukan hanya mengumpulkan istilah-istilah tertentu, tetapi hendaklah mempunyai rangkaian yang saling berkaitan dan dapat menunjukkan konsepnya yang tersendiri. Dengan kata lain, menurut al-Attas, rangkaian ini diibaratkan seperti kepingan-kepingan ‘jigsaw puzzle’ yang mana setiap satunya mempunyai peranan masing-masing dalam memberikan gambaran secara keseluruhan ke atas sesuatu konsep (Al- Attas:1970:144). Misalnya konsep ma’rifah (kenal) (Mohd Affandi Hassan:1992:54) yang terdiri daripada beberapa kata kunci yang lain iaitu Tuhan, diri, haqiqat (realiti), dan lain-lain. Selain itu, dengan pengetahuan yang luas mengenai istilah-istilah taṣawwuf ini juga, al-Attas telah mampu menghuraikan asal-usul Ḥamzah Fanşūrī yang menurutnya adalah dari Shahr Nawi (Siam), manakala Fansur (Barus) pula sebagai tempat beliau membesar. Hal ini adalah melalui analisis al-Attas sendiri ke atas penggunaan istilah-istilah metafizik yang digunakan oleh Ḥamzah Fanşūrī tersebut berkenaan dengan asal-usulnya iaitu: Ḥamzah Shahr Nawi terlalu hapus, Seperti kayu sekalian hangus, Asalnya laut tiada berharus, Menjadi kapur di dalam Barus. Ḥamzah gharib Unggas Quddusī, Akan rumahnya Bayt al-Ma’mūrī, Kursīnya sekalian kapuri, Di negeri Fansuri min al-ashjārī. (Al-Attas:1970:7-8) Melalui rangkap pertama petikan tersebut, analogi kayu yang apabila terbakar akan menjadi debu (fanā’) dihuraikan maknanya oleh al-Attas sebagai kewujudan manusia yang memiliki jasad dan akan terbakar apabila mabuk dalam cinta kepadaNya (ishq) dan kewujudan roh kembali kepada Tuhannya di alam yang kekal (baqā’). Baris ketiga pula melengkapkan lagi gambaran tersebut iaitu bagi keadaan dalam penghapusan mengikut taṣawwuf, ia akan kembali kepada asal sebagai kembali jatuh ke lautan wujud mutlak. Manakala bagi baris terakhir rangkap ini iaitu “menjadi kapur” menurut al-Attas dapat dikaitkan dengan istilah ‘kursī’ pada petikan “Kursinya sekalian kapuri,” di rangkap kedua, yang membawa kepada dua maksud iaitu (Al-Attas:1970:6-7): i) Maksud secara umum iaitu tempat duduk (seat). Ḥamzah menggambarkan Barus tempat untuknya tinggal menjalani segala aktiviti dalam seluruh kehidupannya ataupun dengan kata lain rumahnya. ii) Maksud daripada sudut taṣawwuf yang menjelaskan aspek kerelevanan daripada kosmologi Sufi. Dalam eskatologi Islam, istilah ‘kursī’ ialah kursī di bawah Arasy Ilahi. Menurut Ibn ‘Arābī dan para sufi yg lain, kursī merujuk cara di mana Allāh S.W.T. menciptakan ciptaanNya. Pertama, makhluk secara individunya berada dalam Pengetahuan (‘ilm) Ilahi (dalam keadaan rohani) dan kedua, setelah mereka diciptakan secara fizikal (mempunyai dhāt). Berdasarkan petikan “menjadi kapur di dalam Barus”, sepertimana yang dinyatakan oleh para sarjana lain tentang maksud petikan tersebut ialah Ḥamzah lahir di Barus. Dalam hal ini, al-Attas menerangkan bahawa petikan ini merujuk kepada doktrin Ibn ‘Arābī, ‘Isti’dād aṣlī’ iaitu ketika Ḥamzah dalam keadaan kursī (berdasarkan petikan “Kursīnya sekalian kapuri”), Ḥamzah menjadi Melayu Barus. Dengan kata lain, besar kemungkinan bahawa ibunya, mungkin bersama-sama dengan ayahnya, meninggalkan Barus untuk suatu masa dan melahirkannya di tempat lain, kemudian beliau kembali semula ke Barus ketika masih bayi atau selepas kematian orang tuanya. Seterusnya, bagi petikan “Ḥamzah nin asalnya Fanṣuri, Mendapat wujud di tanah Shahr Nawi,” pula, menurut al-Attas, Ḥamzahymemberitahu kitaybahawa asal-usul beliauyadalah dari Barus,ytetapi kemudian mendapati kewujudannyaydi Shahr Nawi. Istilah ‘wujūd’ di sini,yḤamzah merujuk kepadaykewujudan dirinya sendiri. Hal ini dapat diertikan tidak lain ialah ketika beliau dilahirkan ke dunia. Malah pernyataan ini turut disokong oleh petikan lain daripada syair Ḥamzah iaitu, “Ḥamzah Shahr Nawi zahirnya Jawi” yang mana istilah “zahirnya Jawi” dan “seperti kayu” merujuk kepada fizikalyḤamzah. Hal ini journal.ump.edu.my/ijhtc 15 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) menunjukkan bahawayḤamzah dilahirkan sebagaiyseorang Melayu, danybeliau sebenarnya dilahirkan di Shahr Nawi (Al-Attas:1970:7-8). Begitulah ulasan al-Attas dalam mengenalpasti tempat kelahiran Ḥamzah sebelum beralih pula kepada perbincangan mengenai kehidupan dan zaman Ḥamzah tersebut, yang sememangnya sangat sedikit maklumat yang boleh diperolehi. Oleh itu, dengan pengetahuan yang mendalam dalam ilmu taṣawwuf, al-Attas telah berjaya memahamiymaksud sebenar yang ingin disampaikanyoleh Ḥamzah Fanṣūrī tersebut melalui penulisan syairnya. 3.3 Memastikan Ketepatan Pentafsiran dalam Kajian Kesusasteraan Melayu Islam Peranan bahasa sebagai medium penyampaian bagi kesusasteraan menunjukkan hubungan antara kedua-duanya adalah amat rapat dan saling berkaitan. Malah dalam perkembangan kesusasteraan Melayu Islam menunjukkan bahawa proses pemodenan bahasaydan kesusasteraan Melayuyberlaku setelah dipengaruhi oleh unsur-unsuryIslam tersebut. Berbanding sebelum kedatangan Islam ke Alam Melayu, walaupun ketika itu terdapat pelbagai aksarayuntuk menulis bahasayMelayu, tetapi perkembangannyayagakylambat. Hal ini kemungkinan sama ada disebabkan penggunaan aksara tersebut yang terhad kepada golongan tertentu atau aksara itu sendiri yang tidak sesuai dengan sifatyalamiahybahasayMelayu. Oleh yang demikian, kedatangan Islam ke Alam Melayu bukan sahaja telah menambahkanydan meninggikanylagi perbendaharaanykata dan istilah-istilahykhususnya, bahkan turut menjunjung bahasa Melayu keyperingkat bahasa sasterayyang bersifatyrasional, berdaya serta mampuymenggulingkan kedaulatanybahasa Jawaysebagai bahasaysastera Melayu-Indonesia (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1972:36). Dalam hal ini, terdapat beberapa elemen dalam kesusasteraan Melayu Islam itu yang perlu difahami dengan baik oleh para pengkaji iaitu analogi dan simbol, mesej atau makna, dan bentuknya. Pertama, iaitu analogi dan simbol tertentu merupakan elemen yang penting khususnya bagi melambangkan nilaiykeindahan dan menimbulkanysesuatu makna. Bahkan dalamyal-Qur’ān juga dapatydilihat betapayAllāh S.W.T. telah menggunakan simbolyyang palingykecil untuk membayangkanymakna yang palingytinggi. Misalnya kejadianylabah-labah yang menggambarkan kekuasaanNya yang MahayAgung danyberkuasa dalam menciptakanysesuatu (Al-Attas:1972:23). Di sinilah peranan al-Qur’ān itu sebagai modelykepada kesusasteraanyIslam. Namun ia tidakyboleh disamakanynilainya dengan puisiydan sastera lain keranaykeautoritiannya sebagai mukjizat dan bukannya ciptaanyinsan (Al-Attas:1972:30). Selain itu, penggunaan analogi ini juga turut digunakan oleh Ḥamzah Fanṣūrī, misalnya dalamySyair Ikat-ikatan IlmuyNisā’ yang jugaydikenali dengan Baḥryal-Nisā’. Dalam hal ini, analogiy‘laut’ digunakan bagiymelambangkan kemutlakan kuasayAllāh S.W.T. Menurutyal-Attās, tiadayorang Melayuyatau penyairytradisional sebelum ituyyang menggunakan analogiylaut dalamykarya mereka (Syed Muhammad Naquib al-Attas:1971:13). Bahkan bagiymereka yang tidakybiasa denganypenggunaan analogiytersebut, istilahyBaḥr al-Nisā’ mungkinyakan difahamiydengan maksud yangylebih bersifatyerotik. Tetapiydalam konteksyini, konsepyyang dimaksudkanyoleh Ḥamzahyialah berkenaan denganykonsep ‘ma’rifah’ydan yangyberkaitan dengannyayseperti peristiwaymi’rāj NabiyMuḥammad S.A.W. dan rahmatyserta hakikatykebenaran yangydibawa olehybaginda, yangyjuga merupakanymatlamat akhirydalam mencapai ma’rifahyAllāh S.W.T., iaituymencapai peringkatyhampir (qurb) denganNya (Al-Attas:1971:26). Bagi elemen kedua iaitu mesej dan makna, dapat juga dilihat pada istilah ‘baḥr’ yang dapat dikaitkan dengan ‘ḥaqiqatyMuḥammad’. Dalam hal ini, Baḥryal-Nisā’ dapat juga dikenaliydengan Baḥryal-Nūr (Al-Attas:1971:26), iaitu merujukykepada NūryMuḥammad sepertimanayyang terdapatydalam karyanyayyang lainyiaitu Asrāryal-‘Ārifīn. Malah jikaymelihat karya-karyayḤamzah yangylain, istilahy‘baḥr’ banyakydigunakan dalamytajuk-tajuk puisinya seperti Baḥryal-Qadīm, Baḥryal-‘Amīq, Baḥryal-‘Ulyān danysebagainya (Al-Attas:1971:26). Halyini merupakan suatu perkarayyang luarybiasa danytidak ditemukanypada syair-syairylain sebelumnyaywalaupun padaysyair Parsiysendiri. Malah analogiytersebut jugaymempunyai makna yangysimbolik iaituysebagai gambaran jiwayorang Melayuyitu sendiri yangysememangnya sinonimysebagai rakyatypelaut (Vladimir I. Braginsky:1994:245). Olehyitu, nyatalah bahawa doktrinyṣufīsme merupakanyasas kepadaypembentukan kesusasteraanyIslam di AlamyMelayu yang mementingkan mesej dan maknayyang inginydisampaikan agarysesuai denganytuntutan Islamyitu sendiri (Shahnon Ahmad:1992:69). Elemen ketiga iaitu bentukyjuga memainkan perananyyang penting dalam kesusasteraan Islam khususnya pada bentuk puisi dan prosa. Perubahan pada bentuk puisi adalah perkara yang lazimnya berlaku dalam setiap perkembangan kesusasteraan termasuklah kesusasteraan Islam. Malah semakin lama prosesyini berlaku akan menghasilkanybanyak jenisypuisi yang memperkayakanylagi perbendaharaanyseni sesuatuybahasa tersebut. (Ismail Hamid:1990). Begitu juga dengan perkembangan kesusasteraan Islam terutamanya pada abad ke-16 M. Hal ini dikukuhkan lagi dengan kenyataan para sarjana kesusasteraan Melayuykhususnya dalam kalangan orientalis sepertiyR.yO.yWinstedty(1878-1966),yA. Teeuwy(1967), C. Hooykaasy(1952), G. W. J. Drewesy(1899-1992), Th. Pigeaudy(1901-1988) danylain-lain (Harun Mat Piah:1989). Menurut mereka, pada abad tersebut, kedudukan bentuk syair dalam kesusasteraan Melayu baru dapat dilihat dengan jelas. Hal ini kianydirasakan selepasyḤamzah Fanṣūrī, muncul dengan syair-syair sufinya seperti Sha’īryPerahu, Sha’īryBurung Pingai,ySha’īr Dagangydan Sha’īrySidang Fakiry(A. Hasjmy:1976; Hamdan Hassan: 1989; Ismail Hamid:1983). Maka penelitian al-Attāsyyang secara khusus dilakukanyterhadap syair-syair Ḥamzah Fanṣūrī iniykemudiannya dimuatkan dalam duaykarya beliauyiaitu TheyOrigin ofythe MalayySha’ir (1968) dan ConcludingyPostscript toythe Origin ofythe MalayySha’ir (1971). Kajian-kajian tersebut didorongyoleh kenyataan A. Teeuw bahawa kemungkinan Ḥamzah Fanṣūrī ialah pencipta asal syair Melayu (A. Teeuw:1966; Al-Attas:1968: 4). journal.ump.edu.my/ijhtc 16 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) Tambahan pula, keunikanysyair ciptaanyḤamzah ituyyang dikenaliysebagai rubā’īyadalah berbezaydengan rubā’ī Parsi.yIni kerana bentukyrima padayrubā’ī ḤamzahyFanṣūrī iaituyAAAA adalahyselari denganykenyataan Ḥamzah sendiri terhadapybentuk rubā’īytersebut iaituy“empat sechawangypada sebuahybayt”. Manakala dalam rubā’īyParsi, walaupunyrima tersebutydibenarkan tetapiyia jarangydigunakan. Malahyistilah rubā’īytersebut telahydinamakan sendiri olehyḤamzah Fanṣūrī yangymerujuk kepadaykumpulan syairyciptaannya (Al-Attas:1968:19). Perkara iniytelah disahkanyoleh al-Attāsyketika beliauymembuat kajianyke atas karyayNūr al-Dīnyal-Rānīrī, Jawāhiryal-‘Ulūm fīyKashfi al-Ma’lūm, yang manayNūryal-Dīnyal-Rānīrī sendiriyada menyatakanymengenai kitabyḤamzah Fanṣūrīyyang dinamakan denganyRubā’ī. Denganyini juga,yfakta tersebutymenyangkal hujahyA. Teeuw yangymenyatakan bahawa kumpulanysyair ḤamzahyFanṣūrī tersebutydengan istilahyjamak iaitu ‘Rubā’iyyat ḤamzahyFanṣūrī’ (Al-Attas:1968: 25). Malahykeunikan syairyḤamzah Fanṣūrīybukan sahajaydilihat padaybentuknya tetapiyjuga mengandungiyfalsafah Islam yangybermutu tinggi.ySyairnya bukanysahaja telah memancarkanynilai intelektualydan rasional sebagaiypencinta al-Khāliqytetapi melaluiysyairnya juga,ybeliau telahyberjaya membawaybersama cita-citayserta semangatypenyair Islam terkenalyseperti Firdawsī (934-1020 M), Faridyal-Dīn Attār (1145-1221 M),y‘Umar Ibn al-Farīd (1181-1235 M), Jalāluddīn al-Rūmī (1207-1273 M),yal-Buṣīrī (1213-1294 M), Jāmī (1414-1492 M), dan Iqbāl (1877-1938 M) (Al- Attas:1970). Dengan itu,ybeliau secaraytidak langsungytelah berjayaymeletakkan dirinyaysebagai penyairyMelayu Nusantara yangysetanding dengan penyair-penyairyṣūfī tersebut. Hal ini membuktikanybahawa tahap keilmuanyyang dicapai dalamymenciptakan tamadunyMelayu ketika itu tidakyharus dipandangyrendah sepertimana yang sering diabaikanyolehyparaysarjanaykhususnyayorientalis dalam kajianysejarahyIslamydiyAlamyMelayu. Begitu juga denganyprosa yang digunakan dalam kesusasteraanyIslam yang sebenarnya berbeza daripada kesusasteraanyBarat moden.yPerkara ini dapatydilihat melaluiyperwatakan, latarydan teknik penceritaanydalam prosa Islamyitu sendiriyyang wujudydalam pelbagai jenisywacana. Antaranya termasuklah wacanayketatanegaraan seperti Tajyal-Salāṭīn, wacanaypensejarahan atau historiografiyseperti Sulālatyal-Salāṭīn, ḤikāyatyAceh, Ḥikāyat RajayPasai, dan pelbagaiybentuk prosayyang lain. Melalui wacana-wacana tersebut,ydidapati bahawayjiwa masyarakat Melayu ketikayitu mulaiymengalami kehidupanybaru denganymengalirnya unsur-unsuryIslam dalam karyaykesusasteraan mereka (Al-Attas:1972:55). Malah jikayditeliti semula,yajaran-ajaran yangydibawa oleh parayulama ṣūfī tersebut sebenarnya adalahyhasil penelitianymereka terhadap karya-karyayulama ulungyseperti Ibny‘Arābī (1165-1240 M),yal- Jīlī (1365-1424 M), al-Ḥallāj (858-922 M),yal-Ghazālī (1058-1111 M),yFarīd al-Dīn Attār (m. 1221 M), Jalāl al-Dīn al- Rūmīy(1207-1273 M), Jāmīy(1414-1492 M) dan lain-lain lagi (Ismail Hamid: 1990: 106). Dengan usahaymereka yang bersungguh-sungguh,ydoktrin-doktrin tersebut kemudiannya telah dapatydisampaikan dengan baik kepadaymasyarakat. Oleh yang demikian, berdasarkan huraian tersebut, ternyata bagi kajian kesusasteraan Melayu Islam, bukan sahaja menuntut kepada kefahaman yang benar terhadap ilmu-ilmu taṣawwuf, tetapi juga pengetahuan khusus terhadap elemen- elemen kesusasteraan Islam itu sendiri. Dalam hal ini, karyayal-Attās iaitu Rangkaian Rubā’iyyātyyang merupakanyciptaan beliauydalamybahasa Melayu dapatydijadikan rujukan khususnyaybagi generasiymuda kini dalamyusaha mengenali semulaytradisi kesusasteraan Islamyyang semakinydilupakan (Al-Attas:1959:vii). Malah melaluiykarya tersebut juga,yal-Attās bukan sahajaydapat mengemukakan bentukypuisi yang baru tetapi turutymenerapkan pemikiranydan perasaan yangyhalus danytinggi berdasarkan nilaiyfalsafah Islamyitu sendiri. Hal ini merujuk kepada terjemahanyrangkap yang terpilihydaripada beberapayrangkap Rubā’iyyatyal-Khayyām dan Jāmī,yserta terjemahan-terjemahan daripada F. Scott Fitzgerald (1896-1940), E. H. Whinefield (1836-1922) dan Aref Qazvini (1882- 1934). Dalam hal ini, al-Attas telah dapatymenterjemahkan rangkapytersebut dengan mengekalkan bentukyruba’ī tersebut tanpaymenghilangkan maksudnya yang asal (Al-Attas:1959:xiv). 3.4 Memastikan Ketepatan Pentafsiran Sumber Sejarah dengan Perbandingan ke atas Sumber Lain Analisis perbandingan telah digunakan oleh al-Attas dalam hampir setiap kajian sejarah beliau. Analisis jenis ini yang secara umumnya bahan perbandingan yang digunakan adalah pelbagai turut memerlukan penguasaan ilmu yang tinggi khususnya dalam pelbagai bidang. Ini kerana dalam membuat perbandingan tersebut, bahan yang digunakan tidak semestinya bergantung kepada sumber sejarah sahaja tetapi boleh jadi sesuatu bahan itu adalah bahan-bahan yang mampu menyokong setiap hujah yang diperlukan dalam kajian tersebut. Oleh yang demikian, dalam huraian bagi kajian sejarah al-Attas ini, terdapat beberapa perbandingan sumber yang telah digunakan oleh beliau sama ada bahan daripada sumber primer ataupun sekunder. Kaedah ini juga adalah amat penting bagi memahami sesuatu fakta dan menguatkan sesuatu hujah selain mencari perbezaanydan persamaan diyantara sesuatu fakta denganyfakta yang lain. Pertama, perbandingan dengan sumber primer yang lain sama ada sumber tersebut merupakan sumber sejarah Islam ataupun tidak. Bagi perbandingan dengan sumber sejarah Islam misalnya, terdapat perbandingan yang dibuat oleh al- Attas mengenai istilah ‘Samudra’. Dalam hal ini, menurut al-Attas,yistilah sebenarnya adalah ‘Semutra’ yangydikatakan berasal daripadayistilah ‘Semutra(ya)’yyang dikatakan munculydaripada peristiwa penemuanyseekor semut sebesarykucing oleh MerahySilau (Hikayat RajayPasai). Dalam membuktikanyhujah ini, al-Attās telah membandingkannyaydengan laporan dalamy‘Ajā’ib al-Ḥindyyang dikarang olehyBuzurg ibn Shahriyar,ydan telah disusun olehyMuḥammad ibn Babishady(akhir abad ke-10 M),ybahawa terdapat semutybesar di utaraySumatra, khususnya diykepulauan Lamri (Al-Attas:2011:12). Di sekelilingykawasan inilah dikatakan bahawayMerah Silau menemuiysemut tersebut. Dengan itu menunjukkanybahawa kisahypenemuan tersebut menurutyal-Attās bukanysekadar mitos tetapiymerupakan suatu faktaysejarah yang harusyditerima. journal.ump.edu.my/ijhtc 17 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) Selain daripada sumber sejarah Islam, al-Attas juga tidak mengabaikan sumber sejarah lain selagimana sumber tersebut telah disahkan kebenarannya. Hal ini dapat dilihat dalam kajian beliau misalnya mengenai tempoh masa yang dikenali sebagai zaman pra-tamadun yang dapat dikaitkan dengan zaman anak-anak Nabi Adam di sekitar kawasan tanah Arab purba dan Mesopotamia. Menurut perkiraan beliau, julat tempoh zaman nabi Adam adalah sekitar 7,000-8,000 tahun sebelum zaman kita sekarang ini, yang mana kemudiannya didapati bertepatan dengan maklumat persejarahan terkini bahawa penguasaan atas penggunaan logam mula berlaku sekitar 6,000-7,000 tahun lampau (Al-Attas: 2015: 56-57), dan bersamaan dengan tempoh sistem tulisan manusia terawal, yang dikaitkan dengan tamadun sekitar Babylonia dan Sumeria (tulisan cuneiform), diikuti oleh tamadun Mesir Purba (tulisan hiroglifa), kemudian tamadun Cina, Amerika Tengah dan Sugai Indus di kawasan Pakistan dan Barat Laut India (Muhammad Zainiy Uthman:2022:15). Begitu juga dengan pembuktian teori al-Attas bahawa Islam telah diperkenalkan di Alam Melayu oleh pendakwah dari tanah Arab, bukannya dari India atau Pasai melalui perbandingan yang dibuat secara teliti ke atas pelbagai jenis sumber primer sama ada sumber daripada sumber sejarah Islam atau tidak. Perbincangan ini telah dihuraikan dengan teliti beserta hujah-hujahnya dalam Historical Fact and Fiction. Antara sumber-sumber primer yang digunakan oleh al-Attas termasuklah karya-karya sejarah Melayu yang mewakili historiografi Islam terawal iaitu Hikayat Raja Pasai dan Sejarah Melayu; laporan Arab dan Cina seperti laporan Chua Ju-Kua, al-Dimashqi, al-Mas’ūdī, Ibn Majīd, dan lain-lain; laporan- laporan mengenai salasilah atau rantaian keturunan pemerintah-pemerintah tertentu iaitu Silsilah Keturunan Raja-raja Palembang, Silsilah Cirebon, Silsilah Gresik, dan Silsilah Magindanao (Silsilah Datu Mastura); dan lain-lain lagi (Al- Attas:2011:12). Seterusnya, al-Attas secara kritis juga turut membuat perbandingan dengan sumber sekunder khususnya kajian sarjana-sarjana tertentu dalam memastikan dapatan yang diperoleh adalah sahih dan dapat dijadikan rujukan pengkaji akan datang. Ini termasuklah G. W. J. Drewes dalam kajian tarikh Batu Bersurat Terengganu, A. E. Afifi dan A. J. Arberry dalam kajian doktrin Ḥamzah Fanşūrī, karya-karya B. Schrieke, Snouck Hurgronje dan van Leur dalam penghasilan karya beliau, Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu, dan lain-lain. Salah satu contoh perbandingan tersebut ialah penelitian al-Attas kepada artikel A. Teeuw yang bertajuk The Malay Sha’ir: Problems of Origin and Tradition (A.Teeuw: 1966:1) bagi menentukan bahawa Ḥamzah Fanşūrī sebagai pencipta syair Melayu. Ini kerana al-Attas tertarik dengan kenyataan A. Teeuw bahawa istilah ‘syair’ mula digunakan pada abad ke-16 M. Dalam hal ini, Teeuw telahymenghubungkan istilah tersebutydengan perkataany‘singir’ dalam bahasayJawa. Singir atauygeguritan itu adalah puisiyyang mudah,ymempunyai 8-10ysuku kata di dalamydua kuplet, 4yserangkap. Begitu juga denganytema puisi Jawayini adalah mengenaiysejarah Islamyyang suci dan jugaytentang kehidupanyRasulullah S.A.W. Malah dengan menghubungkannyaypula dengan istilahyJawa lamay‘sair’ dan Jawaymoden ‘singir’,ybeliau mengatakan bahawayterdapat kemungkinanysebutan shi’ry(ain) berasal daripadaysebutan singiry(ng). Dengan pendapat inilahyA. Teeuw meraguiybahawa ḤamzahyFanṣūrī merupakanypenemu danypelopor syairyMelayu di Nusantara.yNamun kedua- dua perkataanytersebut menurut al-Attas sebenarnyayadalah merujuk kepada maksud penyair bukan kepadaysyairnya (wong sangir).yHal ini berbezaydenganymaknayshi’r dalam bahasayArab (Al-Attas:2011:433-434). Justeru hujahyA. Teeuw ini ditolakyoleh al-Attasydi samping kaedahypendekatan secara ekstensifyyang digunakannya. Kaedahytersebut dapat dilihatyapabila beliau cubaymengaitkan syairyitu dengan selokaydan upajati, sedangkanyketiga-tiganya adalahyberbeza sifatnya.ySebaliknya al-Attas pula,ymelalui kaedahyintensif iaitu dengan hanyaymemfokuskan kepadaysyair-syair Ḥamzahytersebut, beliau akhirnyayberjaya mendekatiypemikiran Ḥamzah melaluiylambang-lambang khasyyang digunakanysecara mistik.yMalah al-Attas jugayturut mengkritikysikap A. Teeuw yang tidakytegas dan kegagalannyayuntuk menjelaskanykonsep ‘origin’yitu sendiri. Tambahan pula, ketidaktegasan Teeuwyini dapat dilihatymelalui kenyataannyaymengenai bukti bahawaytiada syairyyang wujud sebelum zaman ḤamzahyFanṣūrī (abad ke-16 M) iaitu; “We must conclude that there is no external evidence for the existence of shair as a literary genre before 1600. Is there any internal evidence in this direction, in other words have any shairs been preserved of which it might be plausibly suggested or even proved that they are older?” KeraguanyA. Teeuw ini disifatkanyoleh al-Attas sebagaiy‘hypercritic’ iaituyketerlaluan dalamymeragukan sesuatu sumber (scepticypar excellent) (Al-Attas:1972:1-2) termasuklahybukti yang dimilikinyaysendiri telahymenyebabkan beliau menafikan perkaraytersebut. Bahkan apayyang lebih menguatkanylagi hujah al-Attasybahawa ḤamzahyFanṣūrī merupakan pelopor syairydi Alam Melayuyadalah melalui syair-syairnyaysendiri sepertimana yang telah dihuraikan sebelum ini. Berdasarkan huraian-huraian tersebut, dapatlah dirumuskan bahawa pengetahuan yang mendalam dan kemahiran dalam menggunakan sesuatu sumber perlu disertai dengan kekuatan logik dan ketelitian yang tinggi dalam kajian analisis perbandingan sumber. Begitu juga dengan hujah-hujah yang kritis dan bernas adalah amat penting dalam menyokong dapatan tersebut sepertimana yang sering dilakukan oleh al-Attas dalam setiap huraian dan kritikan beliau terutamanya ke atas kesilapan-kesilapan yang dilakukan oleh para pengkaji dan sarjana sebelumnya. 4.0 KESIMPULAN Melalui huraian yang telah dibuat dalam kajian ini, jelas bahawa penguasaan ilmu dan pemikiran Islam adalah sangat penting bagi kajian berkenaan sejarah Islam di Alam Melayu terutamanya apabila melibatkan penggunaan sumber primer yang lazimnya tidak banyak maklumat mengenai sumber tersebut. Kepentingan pertama iaitu bagi menjadikan al-Qur’ān sebagai sumber panduan utama dalam kajian sejarah Islam terutamanya apabila kajian sejarah kini yang lebih memusatkan Barat sebagai panduan bagi kajian sains sosial, telah menolak untuk memperakui kitab samawi tersebut sebagai suatu journal.ump.edu.my/ijhtc 18 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) sumber ilmu. Kedua, bagi memastikan ketepatan pentafsiran istilah-istilah metafizik yang terdapat dalam kajian sejarah Islam. Hal ini penting kerana kebanyakan manuskrip-manuskrip yang diperolehi di Alam Melayu mengandungi unsur- unsur perbincangan taṣawwuf yang memerlukan kefahaman mendalam ke atasnya agar tidak bercanggah dengan maksudnya yang sebenar mahupun akidah Islam itu sendiri.. Begitu juga dengan ketepatan pentafsiran dalam kajian kesusasteraan Islam yang mengandungi elemen-elemen tertentu yang seharusnya dikuasai oleh para pengkaji kesusasteraan Islam di Alam Melayu. Akhir sekali iaitu memastikan ketepatan pentafsiran sesuatu sumber sejarah dengan perbandingan ke atas sumber yang lain sepertimana yang dilakukan ke atas kajian sejarah lain secara keseluruhannya. Oleh yang demikian, para pengkaji sejarah di sini perlu mempersiapkan diri dalam menguasai pelbagai bidang ilmu dan kemahiran supaya maklumat yang diperoleh dapat dipastikan benar dan sahih. Malah para pengkaji juga perlu sentiasa mengamalkan sikap berhati-hati sepertimana yang diamalkan oleh al-Attas terutamanya dalam menghuraikan hujah-hujah beliau ke atas setiap kajiannya, dan tegas dalam menyatakan pandangan dan kritikan terhadap kajian-kajian sebelumnya. Dengan itu, kajian sejarah Islam di Alam Melayu akan dapat berdiri sendiri tanpa perlu tertakluk hanya kepada kaedah- kaedah moden yang kebanyakannya berpusatkan kepada pengetahuan Barat. 5.0 PENGHARGAAN Setinggi-tinggi penghargaan dan ucapan terima kasih kepada Yang Berbahagia Prof. Dr. Tatiana A. Denisova, sebagai penyelia kepada pengkaji yang telah meluangkan masa dan berkongsi pengetahuan dan pengalaman beliau yang amat berharga untuk panduan pengkaji. Segala tunjuk ajar, nasihat, teguran, idea dan kritikan beliau terlalu penting dalam usaha menyiapkan hasil kajian ini. 6.0 KONFLIK KECENDERUNGAN Penulis ingin memaklumkan tiada konflik kecenderungan dalam kajian ini. 7.0 RUJUKAN Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1959). Rangkaian Rubā’iyyāt. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1968). The Origin of the Malay Sya’ir. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1970). The Mysticism of Ḥamzah Fanşūrī. Kuala Lumpur: Universiti Malaya. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1971). Concluding Postscript to the Origin of the Malay Sya’ir. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1972). Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu. Kuala Lumpur: Universiti Kebangsaan Malaysia. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1975). Comments on the Re-examination of al-Rānīrī’s Hujjat al-Siddiq: A Refutation. Kuala Lumpur: Muzium Negara. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (1984). The Correct Dates of the Terengganu Inscription. Kuala Lumpur: Muzium Negara. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (2002). Ma’na Kebahagiaan dan Pengalamannya dalam Islam. Muḥammad Zainy Uthman (terj.). Kuala Lumpur: Institut Antarabangsa Pemikiran dan Tamadun Islam (ISTAC). Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (2011). Historical Fact and Fiction. Kuala Lumpur: Universiti Teknologi Malaysia. Al-Attas, Syed Muhammad Naquib (2015). On Justice and the Nature of Man: A Commentary on Surah al-Nisa’ (4):58 and Surah al-Mu’minun (23):12-14. Kuala Lumpur: Islamic Banking and Finance Institute Malaysia (IBFIM). Braginsky, Vladimir I. (1994). Erti Keindahan dan Keindahan Erti dalam Kesusasteraan Melayu Klasik. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Hamdan Hassan (1989). Kesan Pemikiran Ulama dan Ahli-ahli Sufi dalam Bidang Penulisan Alam Melayu. International Seminar on Islamic Civilization in the Malay World, 1-5 Jun 1989, vol. 1, paper 11. Brunei: Bandar Seri Begawan. Hasjmy, A. (1976). Rubā’ī Ḥamzah Fanşūrī. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Ismail Hamid (1983). Kesusasteraan Melayu Lama dari Warisan Peradaban Islam. Kuala Lumpur: Fajar Bakti. Ismail Hamid (1990). Asas Kesusasteraan Islam. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Mohd Affandi Hassan (1992). Pendidikan Estetika daripada Pendekatan Tauhid. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Mohd Affandi Hassan, Ungku Maimunah Mohd Tahir dan Mohd Zariat Abdul Rani (2008). Gagasan Persuratan Baru: Pengenalan dan Penerapan. Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu (ATMA). Muhammad Zainiy Uthman (2022). Pemikiran dan Tamadun. Pahang: Al-Sultan Abdullah History & Civilisation Research Centre (AL-ASAR). journal.ump.edu.my/ijhtc 19 Siti Nor Aisyah binti Ngadiran│ International Journal of Humanities Technology and Civilization │ Vol. 8, Issue 2 (2023) Noratiqah Ahmad Kazmar dan Azmul Fahimi Kamaruzaman (2020). Falsafah Sejarah Syed Muhammad Naquib al-Attas: Analisis Teks Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu. Bangi: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia. Qasim Ahmad (1995). Sumber, Pengesahan Fakta dan Pentafsiran Sejarah. Abu Talib Ahmad dan Cheah Boon Kheng (penyunting), Isu-isu Pensejarahan. Pulau Pinang: Universiti Sains Malaysia. Shahnon Ahmad (1992). Islam dan Hubungannya dengan Masyarakat, Kesusasteraan, Melayu dan Kemodenan. Sastera Sūfī, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Siti Nor Aisyah Ngadiran (2012). Konsep Sejarah menurut Syed Muhammad Naquib al-Attas: Kajian terhadap Karya- karya Terpilih (Disertasi Master). Kuala Lumpur: Jabatan Sejarah dan Tamadun Islam, Akademi Pengajian Islam, Universiti Malaya. Teeuw, A. (1966). The Malay Sha’ir: Problems of Origin and Tradition. Bijdragen Tot de Taal-, Land- En Volkenkunde. 1966; 122(4), 429–446. Wan Mohd Nor Wan Daud (2005). Falsafah dan Amalan Pendidikan Islam Syed M. Naquib al-Attas: Satu Huraian Konsep Asli Islmisasi. Kuala Lumpur: Universiti Malaya. Yusri Abdul Ghani Abdullah (2004). Historiografi Islam dari Klasik hingga Moden. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada. journal.ump.edu.my/ijhtc 20

Use Quizgecko on...
Browser
Browser