Übersetze das Lateinische auf Deutsch: Marcus fratrem ad amphitheatrum ducebat, quia Sextus spectacula adhuc nesciebat. Iam fratres clamorem multarum bestiarum audiebant, sed propt... Übersetze das Lateinische auf Deutsch: Marcus fratrem ad amphitheatrum ducebat, quia Sextus spectacula adhuc nesciebat. Iam fratres clamorem multarum bestiarum audiebant, sed propter magnam turbam spectatorum diu nihil videre poterant.
Understand the Problem
Die Frage bittet um die Übersetzung eines lateinischen Satzes ins Deutsche. Der Satz handelt davon, dass Marcus seinen Bruder zum Amphitheater führt, weil dieser noch keine Schauspiele kennt. Sie hören das Geschrei vieler Tiere, können aber wegen der großen Zuschauermenge lange nichts sehen.
Answer
Markus führte seinen Bruder Sextus zum Amphitheater, da Sextus die Spiele noch nicht kannte. Sie hörten Tiergeschrei, konnten aber wegen der Menschenmenge nichts sehen.
Markus führte seinen Bruder zum Amphitheater, weil Sextus die Schauspiele noch nicht kannte. Schon hörten die Brüder das Geschrei vieler Tiere, aber wegen der großen Zuschauermenge konnten sie lange nichts sehen.
Answer for screen readers
Markus führte seinen Bruder zum Amphitheater, weil Sextus die Schauspiele noch nicht kannte. Schon hörten die Brüder das Geschrei vieler Tiere, aber wegen der großen Zuschauermenge konnten sie lange nichts sehen.
More Information
This is a translation of a Latin sentence into German. The sentence describes Marcus leading his brother to the amphitheater because he had never seen a spectacle before. They hear the cries of animals but cannot see anything because of the crowd.
Tips
Pay attention to verb tenses and case endings to ensure accurate translation.
Sources
- [DOC] 4453.docx - ccbuchner.de
AI-generated content may contain errors. Please verify critical information