Podcast
Questions and Answers
ما هو الهدف الرئيسي لقيادة المؤسسة؟
ما هو الهدف الرئيسي لقيادة المؤسسة؟
- تطبيق نظرية التخطيط الحديثة
- تكييف أنماط السلوك في مكان العمل
- زيادة الأرباح (correct)
- تطوير المهارات الشخصية
ما هو دور المدير في عمليةoplanowanie؟
ما هو دور المدير في عمليةoplanowanie؟
- تقييم الأداء ومراعاة التغييرات
- تثبيت القرارات والإشراف على التنفيذ (correct)
- تقييم نتائج العمل والاتصالات بين الأقسام
- إجراءmeetingات والاتصالات بين الأقسام
ما هو دور خبير التخطيط في المؤسسة؟
ما هو دور خبير التخطيط في المؤسسة؟
- تخطيط وتنفيذ استراتيجيات المؤسسة (correct)
- تطوير نظم المعلومات والاتصالات
- إجراء البحوث والتحليلات للتطوير
- تقييم الأداء ومراجعة النتائج
ما هو الهدف من إنشاء السلاسل الإمدادية؟
ما هو الهدف من إنشاء السلاسل الإمدادية؟
ما هو دور نظام محاسبة التكاليف في المؤسسة؟
ما هو دور نظام محاسبة التكاليف في المؤسسة؟
ما هو النوع من التفسير الذي تستخدم فيه الترجمة الفورية في الوقت الفعلي؟
ما هو النوع من التفسير الذي تستخدم فيه الترجمة الفورية في الوقت الفعلي؟
ما هو الأمر الضروري لكون المترجم جيدًا؟
ما هو الأمر الضروري لكون المترجم جيدًا؟
ما هو النوع من التفسير الذي يستخدم فيه المترجم الكلمات والجمل الشاذة؟
ما هو النوع من التفسير الذي يستخدم فيه المترجم الكلمات والجمل الشاذة؟
ما هو أهم ما يجب على المترجم أن يمتلكه؟
ما هو أهم ما يجب على المترجم أن يمتلكه؟
ما هو نوع التفسير الذي يستخدم فيه المترجم للاتصال مع الآخرين من خلال الفيديو أو المكالمات الهاتفية؟
ما هو نوع التفسير الذي يستخدم فيه المترجم للاتصال مع الآخرين من خلال الفيديو أو المكالمات الهاتفية؟
ما هو ما يميز المترجم guten عن الآخرين؟
ما هو ما يميز المترجم guten عن الآخرين؟
ما هو أحد أكبر التحديات التي تواجه المترجم؟
ما هو أحد أكبر التحديات التي تواجه المترجم؟
ما هو نوع التفسير الذي يستخدم فيه المترجم للاتصال مع الآخرين في نفس الموقع؟
ما هو نوع التفسير الذي يستخدم فيه المترجم للاتصال مع الآخرين في نفس الموقع؟
Study Notes
إدارة الأعمال
- CONSULTANT: مستشار يعمل على تحسين أداء المنظمة من خلال تقديم نصائح واستراتيجيات لتحقيق الأهداف.
- MOTIVATION: تحفيز الموظفين لزيادة إنتاجيتهم ورفع αποτελεσμαيتهم من خلال المبادرات والمرتبات.
- CRISIS: أزمة في المنظمة والتي يجب حلها سريعاً لمنع الخسائر.
- SKILL: مهارة مسؤولة عن أداء العملगल مثل الإدارة والاتصال والتحليل.
نظم العمل
- ENTERPRISE: مؤسسة تعمل على إنتاج وتسويق المنتجات والخدمات.
- INCENTIVES: حوافز مادية وغير مادية لتحفيز الموظفين على الأداء الجيد.
- KNOWLEDGE: المعرفة والخبرة في مجال العمل الخاص.
علاقات العمل
- STATUS: مكانة فرد في المنظمة وتأثيره على اتخاذ القرارات.
- RESPONSIBILITY: مسؤولية فرد عن أداء العملगल ونتائجه.
- PERSONAL RELATIONS: علاقة pracovne بين الأفراد في المنظمة.
موارد العمل
- LABOUR: موارد بشرية في المنظمة مثل العمال والموظفين.
- REAL ESTATE: أملاك المنظمة مثل المباني والمرافق.
- CAPACITY: قدرة المنظمة على إنتاج وتسويق المنتجات والخدمات.
- SUPPLY CHAIN: سلسلة التوريد في المنظمة.
المالية
- PROFITABILITY: الربحية في المنظمة من خلال تحقيق الأرباح.
- RAW MATERIALS: المواد الأولية المستخدمة في الإنتاج.
- ADVERTISING: إعلانات لمنتجات وخدمات المنظمة.
- TRANSPORTATIONS: نقل المنتجات والخدمات.
- MAINTENANCE: صيانة المعدات والمرافق.
- CASH FLOWS: تدفقات النقد في المنظمة.
- INVESTMENT: استثمار الأموال في المنظمة.
- INSURANCE: تأمين ضد المخاطر.
- MATURITY DATE: تاريخ نهاية فترة الاستثمار.
محاسبة
- COST ACCOUNTING: حساب التكاليف في المنظمة.
- AUDITING: تدقيق الحسابات في المنظمة.
- FINANCIAL STATEMENTS: كشوف مالية في المنظمة.
- PERIOD: فترة محددة لرفع التقارير المالية.
- BUDGET: ميزانية المنظمة لسنوية.
- EQUIPMENTS: معدات المنظمة مثل الأجهزة والمرافق.
- TANGIBLE: الأصول الملموسة في المنظمة.
تفسير اللغة في الترجمة
التعريف
- processo عملية تفسير اللغة هي过程 مساعدة التواصل بين طرفين يتكلمان لغات مختلفة، غالبا في الوقت الحقيقي، في إعداد لغة منطوقة.
أنواع التفسير
- تفسير متزامن: المترجم يقوم بتفسير اللغة المنطوقة في الوقت الحقيقي، غالبا يستخدم في المؤتمرات والاجتماعات والمناسبات الدولية.
- تفسير متتالي: المترجم يقوم بتفسير اللغة بعد أنتهاء المتكلم من الكلام، غالبا يستخدم في المحامات والاستشارات الطبية والاجتماعات التجارية.
- تفسير همس: المترجم يقوم بتفسير اللغة Copyright जबक يهمس الترجمة للسامع، غالبا يستخدم في مجموعات صغيرة.
أنماط التفسير
- تفسير موقعي: المترجم موجود جسمانيا في مكان التواصل.
- تفسير عن بعد: المترجم يقدم خدمات الترجمة عن بعد، غالبا عن طريق التلفاز أو المكالمات الهاتفية.
مهارات وسمات المترجم
- إجادة اللغة: إجادة اللغة المصدر واللغة المستهدفة.
- معرفة ثقافية: فهم الدلالات الثقافية والمرجعية.
- إهتمام بالتفاصيل: القدرة على نقل المعلومات المعقدة بدقة.
- استέντة وتحمل عقلي: القدرة على التركيز لمدد طويلة.
- أخلاق المهنة: 유지 السرية واستقلال الموقف.
التحديات في التفسير
- العبارات الإديومية واللحنات: تفسير العبارات ذات الدلالات الثقافية أو الجهوية.
- المصطلحات الفنية: فهم المفردات الفنية واللحنات.
- نبرة والnuances: نقل نبرة المتكلم وعواطفه ونواياه.
- ضغط الوقت: إدارة الوقت مع الحفاظ على الدقة.
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.
Description
:test your knowledge of business management concepts, including consultants, motivation, crisis, skills, enterprise, incentives, and more.