Translation Services for Syrian Refugees in Turkey
13 Questions
1 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

What is the primary role of the volunteer amateur guide translators in Canada?

  • Teaching English to refugees
  • Translating legal documents for government officials
  • Providing financial support to refugees
  • Accompanying refugees from the airport to camps (correct)

The Central European University of Budapest has not utilized social media to reach volunteer translators.

False (B)

What must refugees do if they wish to obtain citizenship in a new country?

Learn the language and culture of the country

In September 2015, Central European University connected with over ______ participants via Facebook.

<p>190</p> Signup and view all the answers

Match the following entities with their respective contributions:

<p>Ryerson University = Volunteer translators for refugees Central European University = Database of translators Ocad University = Support for refugee assistance University of Toronto = Volunteer guide translators</p> Signup and view all the answers

What is one major limitation of the translation services provided to Syrian refugees in Turkey?

<p>The scope and limitations of the service are not specified. (A)</p> Signup and view all the answers

Turkey has developed a systematic translation policy for Syrian refugees.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

How many Arabic translation and interpretation departments exist in Turkey?

<p>three</p> Signup and view all the answers

In Greece, the organization that provides necessary translation services to refugees is called _____ .

<p>METAction</p> Signup and view all the answers

What unique aspect distinguishes the translation services in Turkey from those in other countries?

<p>Other countries had more time to prepare for the influx of refugees. (B)</p> Signup and view all the answers

Translators Without Borders employs professional volunteer translators.

<p>True (A)</p> Signup and view all the answers

How many languages can METAction translate from?

<p>29</p> Signup and view all the answers

Match the organizations with their locations and services:

<p>AFAD = Turkey - Provides translation services in tent cities METAction = Greece - Offers translation services with professional translators Translators Without Borders = Global - Provides professional volunteer translation services Turkish Red Crescent = Turkey - Provides translation services in tent cities</p> Signup and view all the answers

Flashcards

Volunteer translator role

Individuals, often students or graduates, assisting refugees with translation needs, including legal documents.

Refugee needs

Supporting refugees by assisting with language barriers, legal documents, and the adaptation process.

Translation database

A database system with volunteer translators.

Language learning for citizenship

Refugee's need to learn a new country's language and culture for citizenship applications.

Signup and view all the flashcards

Bias in translation

Personal opinions and prejudices that should be avoided in refugee translation.

Signup and view all the flashcards

Turkey's refugee translation services

Turkey has limited translation services for Syrian refugees, primarily in some health institutions and migration management offices. AFAD and the Red Crescent provide services in refugee camps, but thorough data on their sufficiency is lacking.

Signup and view all the flashcards

Syrian Crisis and Translation

The sudden onset of the Syrian crisis made it difficult for Turkey to establish a comprehensive translation policy, as Arabic language proficiency is not widespread in Turkey. This also differentiates the situation from other countries.

Signup and view all the flashcards

Lack of Translation Departments

A 2015 study revealed only three Arabic translation departments existed in Turkey at that time.

Signup and view all the flashcards

Other Countries' Approach

Countries experiencing refugee waves, like Greece, often prepared themselves in advance by building and integrating robust translation and interpretation systems with proficient translators who have undergone training and evaluation.

Signup and view all the flashcards

METAction role in Greece

In Greece, organizations such as METAction and the Organization of Asylum provide essential translation services, utilizing screened and educated professional translators.

Signup and view all the flashcards

Translators Without Borders

This international organization offers translation services and has a large network of volunteer translators working globally

Signup and view all the flashcards

Turkey's Translation Policy Limitations

Limited scope and unspecified parameters for translation services make it difficult to assess their effectiveness, even in comparison to Greece's.

Signup and view all the flashcards

Arabic as a Foreign Language

Arabic is not a widely known foreign language in Turkey, posing a challenge to the development of a dedicated translation infrastructure for Syrian refugees.

Signup and view all the flashcards

Study Notes

Turkish Refugee Translation Services

  • Turkey's 2013 Temporary Protection Regulation (Article 31) mandates free translation services, but lacks specific details.
  • Limited Arabic-speaking staff in some health institutions and migration offices isn't sufficient for Syrian needs.
  • AFAD and the Turkish Red Crescent provide translation at tent cities, though sufficient personnel and qualifications are unknown.
  • Overall, Turkey lacks a systematic translation policy for Syrian refugees.
  • The sudden nature of the Syrian crisis and low Arabic language proficiency in Turkey are contributing factors.
  • A 2015 study showed only three Arabic translation/interpretation departments existed in Turkey.
  • Turkish language teaching for Syrian refugees is developing.

Comparison with Other Countries

  • Other nations (Greece, Canada, Hungary) have more developed systems for refugee translation.
  • Greece's "METAction" and "Organization of Asylum" use professional, vetted translators with broad language capabilities.
  • "Translators Without Borders" is a global organization offering volunteer translator support.
  • Canada uses student volunteer translators helping with documentation, transportation.
  • Hungary's Central European University mobilizes staff and student translators.

Additional Considerations

  • Despite limitations, translators must be sensitive to refugee backgrounds and avoid personal biases.
  • Refugee language acquisition is essential for integration, highlighting potential gaps in Turkish language education resources.

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team

Description

This quiz explores the current status of translation services for Syrian refugees in Turkey, including the challenges and limitations faced within the system. It compares Turkey's approach with those of other countries, highlighting the effectiveness of translation support in refugee settings.

More Like This

Use Quizgecko on...
Browser
Browser