Terminologie et vocabulaire en français
8 Questions
1 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

Quelle est la principale différence entre le vocabulaire et les termes ?

  • Les termes sont des mots en usage alors que le vocabulaire est technique.
  • Le vocabulaire est statique tandis que les termes évoluent.
  • Les termes révèlent plusieurs catégories grammaticales alors que le vocabulaire concerne l'utilisation des mots. (correct)
  • Le vocabulaire se réfère à des mots techniques tandis que les termes sont plus généraux.
  • Quel est l'objectif principal de la terminologie ?

  • Promouvoir le vocabulaire courant dans les entreprises.
  • Répondre à des besoins terminologiques dans un contexte plurilingue. (correct)
  • Limiter l'utilisation de nouveaux mots dans les métiers spécialisés.
  • Faciliter la communication dans une langue unique.
  • Qui est principalement impliqué dans la création et l'utilisation de la terminologie ?

  • Les étudiants en linguistique.
  • Les domaines spécialisés tels que la science et les technologies. (correct)
  • Les journalistes.
  • Les enseignants de langues étrangères.
  • Quel événement a conduit à la base de données iATE ?

    <p>La nécessité de standardiser les termes au sein de l'Union européenne.</p> Signup and view all the answers

    Quel est le rôle de l'Office québécois de la langue française ?

    <p>Soutenir l'utilisation du français dans les domaines professionnels et techniques.</p> Signup and view all the answers

    Comment le terme 'feta' a-t-il été affecté par l'internationalisation ?

    <p>Il a été interdit à toutes les entreprises en dehors de la Grèce d'utiliser ce terme.</p> Signup and view all the answers

    Qu'est-ce que l'initiative du Parlement européen en matière de terminologie ?

    <p>Un service de traduction pour soutenir les 24 langues officielles.</p> Signup and view all the answers

    Quelle est l'importance de la terminologie dans les organisations internationales comme l'ONU ?

    <p>Elle est essentielle pour répondre aux besoins linguistiques des organisations multi-nations.</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    Terminologie et vocabulaire

    • Le vocabulaire utilise des mots courants, tandis que les termes couvrent différentes catégories grammaticales.
    • Les termes évoluent avec le temps (ex: COVID-19, hybride), contrairement à d'autres termes plus stables (ex: effet de serre, disquette).
    • Le Parlement européen utilise 24 langues.

    Besoin de terminologie

    • La nécessité de terminologie est liée au besoin de clarifier et de normaliser la communication dans des contextes multilingues.
    • Cela est crucial pour les régions plurilingues (Québec, ONU).
    • Les organisations internationales (ONU, entreprises...) et les domaines spécialisés (sciences, technologies) en ont besoin.
    • Il existe des initiatives locales, comme le service de traduction du Parlement européen.

    Office québécois de la langue française

    • Créé en 1961, il promeut l'usage du français dans la vie quotidienne, notamment dans des domaines professionnels et techniques.
    • Il a développé le Grand dictionnaire technologique, accessible en ligne.
    • Il est important de créer des fiches sur les vitrines linguistiques.

    Qui est impliqué dans la terminologie ?

    • Les domaines spécialisés, les métiers, les innovations et les standardisations ont un besoin de terminologie.
    • Ceci engendre l'émergence locale des besoins terminologiques, dans divers domaines (entreprise, association, scientifique, géographique).
    • Le Parlement européen a un service dédié à la traduction qui possède une unité spécialisée.

    Exemples de terminologie

    • Le genre de "COVID-19" est problématique, l'usage l'a rendu masculin, malgré son genre féminin initial.
    • Les entreprises, comme COI Inc., utilisent des glossaires de termes spécifiques à leurs secteurs.
    • Les organisations internationales (ex: paiement européen) ont des besoins en terminologie.
    • La base de données iATE (Interaction Terminology for Europe) a été créée en 1989.

    Protection des termes

    • Le fromage "Feta", d'origine grecque, a fait l'objet d'une protection par une décision de la cour internationale.
    • Seuls les producteurs grecs sont autorisés à utiliser le terme.
    • Le terme "appellation d'origine protégée" est inclus dans la base de données iATE.

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Description

    Ce quiz explore les concepts de terminologie et de vocabulaire en français, en mettant l'accent sur leur évolution et leur importance dans les contextes multilingues. Il couvre des points clés sur le besoin de normalisation linguistique et les efforts des organismes comme l'Office québécois de la langue française. Testez vos connaissances sur ces notions essentielles liées à la langue et à la communication.

    More Like This

    Terminology quiz 5?
    30 questions

    Terminology quiz 5?

    MomentousMorganite avatar
    MomentousMorganite
    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser