Localización de Software y Estrategias
41 Questions
1 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

¿Cuál es el enfoque principal del artículo?

  • La traducción automática de textos.
  • El desarrollo de aplicaciones informáticas.
  • El tratamiento de elementos gráficos en proyectos de localización. (correct)
  • La internacionalización de sitios web.

El artículo solo aborda la localización de software.

False (B)

¿Qué se revisa a modo de recordatorio en el artículo?

Algunas nociones básicas sobre tratamiento gráfico digital.

El artículo analiza las estrategias y herramientas más comúnmente empleadas en la localización de material ______.

<p>gráfico</p> Signup and view all the answers

Relaciona los siguientes conceptos con su descripción en el texto:

<p>GILT = Término que abarca la localización, internacionalización y traducción. Localización de Software = Adaptación de aplicaciones informáticas a diferentes idiomas. Traducción Subordinada = Traducción que tiene en cuenta el contexto y formato original. Tradumática = Informática aplicada a la traducción.</p> Signup and view all the answers

¿Cuál de las siguientes NO es una palabra clave mencionada en el artículo?

<p>Inteligencia artificial (C)</p> Signup and view all the answers

El artículo se centra en la traducción automática como solución principal para la localización.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

¿Qué tipo de restricciones pueden ser acuciantes al localizar elementos gráficos, especialmente textos?

<p>Restricciones de tamaño y espacio (B)</p> Signup and view all the answers

El proceso de tratamiento de imágenes para la localización de un sitio web es más complejo técnicamente que el de software y documentación electrónica.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

Aparte de las soluciones lingüísticas, ¿qué tipo de soluciones se pueden combinar al localizar elementos gráficos si hay limitaciones de espacio?

<p>Soluciones tipográficas</p> Signup and view all the answers

En el caso de las imágenes ____, es preciso someterlos a una comprobación funcional.

<p>interactivas</p> Signup and view all the answers

Empareja los siguientes elementos con las acciones o consideraciones correspondientes:

<p>Capturas de pantalla = Deben aparecer con los textos traducidos y ajustados al espacio disponible Imágenes interactivas = Requieren una comprobación funcional Elementos gráficos = Pueden necesitar conversiones entre formatos, resoluciones, etc. Referencias cruzadas = Su congruencia es crucial en la fase de revisión y aseguramiento de calidad</p> Signup and view all the answers

¿Qué se debe verificar durante las fases de revisión y aseguramiento de la calidad en relación a los elementos gráficos y los textos?

<p>La congruencia de las referencias cruzadas (C)</p> Signup and view all the answers

Las capturas de pantalla no requieren ajuste de texto, ya que este debe venir traducido y listo para usar.

<p>True (A)</p> Signup and view all the answers

¿Qué se necesita hacer en casi todos los casos, además de extraer y reinsertar textos en elementos gráficos?

<p>Conversiones entre formatos gráficos</p> Signup and view all the answers

La verificación de la congruencia de las referencias cruzadas es crucial, tanto a elementos del software o web, como entre los contenidos textuales que las imágenes ___, comentan o ejemplifican.

<p>ilustran</p> Signup and view all the answers

¿Cuál es la herramienta esencial para el localizador de imágenes al editar y reemplazar texto?

<p>La herramienta de texto (C)</p> Signup and view all the answers

La edición de imágenes con texto es siempre extremadamente compleja, incluso con texto nítido sobre fondo uniforme.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

¿Qué significan las siglas RGB al editar los colores en imágenes?

<p>Rojo, Verde y Azul (Red, Green, Blue)</p> Signup and view all the answers

El proceso de reemplazar textos originales por sus traducciones se realiza sea superponiéndolas, para ‘parchearlos’, o borrándolos antes y colocándolas en su ______.

<p>lugar</p> Signup and view all the answers

Relacione las herramientas de edición de imágenes con su uso principal:

<p>La brocha = Se usa para pintar sobre la imagen El cuentagotas = Toma muestras de color de la imagen La herramienta de texto = Se utiliza para escribir y editar texto Líneas y formas geométricas = Se utilizan para trazar figuras</p> Signup and view all the answers

¿Cuál es la función principal de la tecla 'Impr Pant' en un PC?

<p>Capturar la totalidad del contenido de la pantalla (A)</p> Signup and view all the answers

Siempre es necesario reproducir cada elemento de una captura de pantalla con absoluta fidelidad.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

¿Qué tecla se combina con la tecla 'Impr Pant' para capturar solo el elemento activo?

<p>ALT</p> Signup and view all the answers

En la captura de pantalla compleja, se observa la barra inferior del sistema operativo, que incluye diversas aplicaciones, accesos directos y hasta el ______ del sistema.

<p>reloj</p> Signup and view all the answers

Relacione los siguientes elementos con su posible contenido en una captura de pantalla:

<p>Menú contextual = Opciones disponibles al hacer clic derecho en un elemento Barra de herramientas = Conjunto de iconos para acceder a diversas funciones Barra de estado = Información adicional sobre el documento o aplicación Recuadros con leyendas = Notas o explicaciones adicionales sobre ciertos elementos</p> Signup and view all the answers

¿Qué se necesita reproducir en una captura de pantalla para reflejar las condiciones del original?

<p>Los elementos y condiciones exactas como opciones seleccionadas, texto de muestra y elementos adicionales. (D)</p> Signup and view all the answers

La tecla 'Impr Pant' por sí sola siempre captura solo la ventana activa.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

Cuando una captura de pantalla incluye texto en un idioma original, ¿qué podría ser necesario hacer con ese texto?

<p>Traducirlo</p> Signup and view all the answers

Además de la interfaz de PowerPoint, la captura compleja también puede incluir un menú ______ y también dos recuadros con leyendas de texto.

<p>contextual</p> Signup and view all the answers

Relacione un ejemplo de captura de pantalla con su descripción:

<p>Captura simple = Muestra un menú o diálogo tal cual en la pantalla. Captura compleja = Reproduce múltiples elementos como interfaces, menús, ventanas y texto.</p> Signup and view all the answers

¿Por qué es frecuente que en una aplicación aparezcan botones como 'Aceptar' o 'Cancelar' en el idioma del sistema operativo?

<p>Porque se utilizan recursos comunes del sistema operativo. (D)</p> Signup and view all the answers

Es imposible falsear las imágenes de una aplicación para la identificación de errores de localización.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

¿Qué tipo de mensajes de error podrían requerir la falsificación de capturas de pantalla para ser mostrados?

<p>Mensajes de error que aparecen en circunstancias excepcionales.</p> Signup and view all the answers

Para reproducir un recuadro de un videojuego con puntuaciones máximas, a veces es necesario ______ hasta alcanzar la puntuación requerida.

<p>jugar</p> Signup and view all the answers

Empareja los siguientes tipos de contenido con su descripción:

<p>Imágenes estáticas = Imágenes fijas sin movimiento. Imágenes interactivas = Imágenes que permiten la interacción del usuario. Imágenes dinámicas = Imágenes que muestran movimiento o cambios con el tiempo.</p> Signup and view all the answers

¿Cuál es una razón para falsear capturas de pantalla de una aplicación en el proceso de localización?

<p>Para mostrar mensajes que aparecen en circunstancias muy excepcionales. (B)</p> Signup and view all the answers

Todos los elementos de una aplicación siempre se traducen al mismo idioma, independientemente del idioma del sistema operativo.

<p>False (B)</p> Signup and view all the answers

¿Qué tipo de capturas de pantalla son difíciles de conseguir sin tener que falsear o recrear?

<p>Capturas de mensajes de error poco frecuentes y de contenido específico de un videojuego.</p> Signup and view all the answers

El reciclaje de equipos ______ es una práctica habitual de los proveedores de servicios de localización.

<p>obsoletos</p> Signup and view all the answers

En el contexto de un videojuego, ¿qué ejemplo se menciona como algo que podría ser necesario falsear para capturarlo?

<p>Un mensaje felicitando al jugador por pasar al siguiente nivel. (B)</p> Signup and view all the answers

Flashcards

Localización

El proceso de adaptar un producto o servicio a un mercado específico, teniendo en cuenta el idioma, la cultura y las costumbres locales.

Elementos gráficos

El conjunto de elementos gráficos, como imágenes, iconos y botones, que se utilizan en un producto digital.

Gestión de imágenes

La gestión de los elementos gráficos y las imágenes en un proyecto de localización.

Internacionalización

El proceso de preparar un producto para que se pueda localizar fácilmente a diferentes mercados.

Signup and view all the flashcards

Estrategias y herramientas de gestión de imágenes

Las estrategias y herramientas utilizadas para gestionar los elementos gráficos en un proyecto de localización.

Signup and view all the flashcards

Etapas de la localización del material gráfico

Las etapas que se llevan a cabo durante el proceso de localización de material gráfico, incluyendo el diseño, la adaptación y la traducción.

Signup and view all the flashcards

Traducción multimedia

La traducción especializada en contenido multimedia y digital, que incluye elementos gráficos e imágenes.

Signup and view all the flashcards

Restricciones de espacio en imágenes

Las restricciones de espacio pueden ser un problema cuando se localizan elementos gráficos como imágenes, especialmente cuando se trata de imágenes estáticas.

Signup and view all the flashcards

Soluciones de adaptación de imágenes

Las soluciones para adaptar las imágenes al espacio disponible incluyen ajustes lingüísticos, como resumir o abreviar el texto, y ajustes tipográficos, como cambiar el tamaño de fuente, el espaciado o los márgenes.

Signup and view all the flashcards

Localización de imágenes en sitios web

El proceso de localización de imágenes en un sitio web suele ser menos complejo técnicamente que la localización del software porque no es necesario descompilar y volver a compilar las imágenes, a diferencia del software.

Signup and view all the flashcards

Pruebas de imágenes interactivas

Las imágenes interactivas requieren pruebas funcionales para verificar que funcionan correctamente después de la localización, pero este proceso es generalmente más simple que las pruebas de software.

Signup and view all the flashcards

Conversiones de formato de imágenes

La localización de imágenes puede requerir conversiones de formato, como ajustar la resolución, el peso o la cantidad de capas, para garantizar la compatibilidad y la optimización.

Signup and view all the flashcards

Consistencia entre texto e imagen

En la localización de imágenes, es crucial que los textos y las imágenes sean consistentes. Si hay referencias cruzadas entre el texto y la imagen, estas referencias deben verificarse cuidadosamente.

Signup and view all the flashcards

Capturas de pantalla localizadas

Las capturas de pantalla deben ser meticulosamente revisadas para garantizar que el texto esté traducido correctamente, que los elementos gráficos coincidan con la versión localizada y que se ajusten al espacio disponible.

Signup and view all the flashcards

Tipos de imágenes en la localización

Las imágenes estáticas, interactivas y animadas requieren un tratamiento específico durante la localización. Es importante asegurarse de que se ajusten a las pautas para que no haya confusiones o errores.

Signup and view all the flashcards

Incongruencias entre texto e imágenes

Una incongruencia entre el texto y las imágenes que lo acompañan puede crear confusión y frustración para el usuario.

Signup and view all the flashcards

Captura sencilla

Capturar una imagen de la pantalla que muestra un elemento específico como un menú, cuadro de diálogo o barra de herramientas.

Signup and view all the flashcards

Captura compleja

Capturar una imagen de la pantalla que reproduce con precisión los mismos elementos y condiciones que se ven en la original, incluyendo detalles como opciones seleccionadas, textos de muestra, elementos adicionales, etc.

Signup and view all the flashcards

Reproducir con fidelidad

Reproducir con precisión los mismos elementos y condiciones que se ven en la imagen original.

Signup and view all the flashcards

Elementos irrelevantes

Elemenos que no son esenciales para el objetivo de la captura y que pueden omitirse para simplificar la imagen.

Signup and view all the flashcards

Cometido comunicativo y funcional

La utilidad o función principal de la captura en el contexto en que se utiliza.

Signup and view all the flashcards

Presentación

Un conjunto de imágenes que se unen para formar una presentación visual.

Signup and view all the flashcards

Capturar pantalla completa

Capturar una imagen de la pantalla completa.

Signup and view all the flashcards

Capturar ventana activa

Capturar solo la ventana activa, como una aplicación o un cuadro de diálogo.

Signup and view all the flashcards

¿Cómo funciona la localización manual de imágenes?

El proceso de modificar manualmente imágenes, adaptando el texto a diferentes idiomas, principalmente cuando las imágenes no tienen capas separables.

Signup and view all the flashcards

Herramientas clave para localizar imágenes

Las herramientas de texto y paleta de colores son esenciales para editar imágenes y reemplazar texto en la localización de imágenes.

Signup and view all the flashcards

La paleta de colores en la edición gráfica

La paleta de colores permite seleccionar o crear colores personalizados para la localización de imágenes, usando valores RGB.

Signup and view all the flashcards

Localización de cursores e iconos

Los cursores e iconos generalmente no requieren localización, a menos que incluyan texto.

Signup and view all the flashcards

GIMP: Software de código abierto para la localización de imágenes

GIMP es un software gratuito y de código abierto que ofrece herramientas para editar imágenes en la localización, similar al software de edición profesional.

Signup and view all the flashcards

Recurso compartido

Los elementos gráficos de una aplicación pueden ser compartidos por diferentes aplicaciones y provenir del sistema operativo, por ejemplo, los botones "Aceptar" y "Cancelar".

Signup and view all the flashcards

Incoherencia en la interfaz

Cuando los elementos gráficos de un programa no están localizados al idioma del usuario, se puede percibir una falta de coherencia en la interfaz de usuario. Por ejemplo, un botón "Aceptar" en inglés en una aplicación en español.

Signup and view all the flashcards

Imágenes falsas para testing

La creación de elementos gráficos falsos para pruebas de localización puede ser necesaria cuando no se tiene acceso a las imágenes originales de una aplicación, especialmente si la aplicación no está localizada al idioma de destino.

Signup and view all the flashcards

Reproducir mensajes de error

En ocasiones, es necesario reproducir un error de localización para poder capturarlo, especialmente si solo aparece bajo ciertas circunstancias excepcionales, por ejemplo, un mensaje de error que solo aparece cuando no hay disco en la unidad.

Signup and view all the flashcards

Imágenes estáticas y dinámicas

Las imágenes estáticas y dinámicas son elementos gráficos esenciales en productos digitales y webs, y requieren atención en el proceso de localización para asegurar una experiencia consistente para el usuario.

Signup and view all the flashcards

Localización de imágenes

La localización de imágenes estáticas y dinámicas implica adaptarlas al idioma del usuario. Puede incluir traducción de texto, cambios en el diseño gráfico y la creación de nuevas versiones para diferentes culturas.

Signup and view all the flashcards

Falsear captura de imágenes

En algunos casos, es más práctico falsear la captura de una imagen localizada que reproducirla en la versión localizada del producto para obtenerla. Esto se aplica cuando es difícil o costoso crear la imagen desde cero.

Signup and view all the flashcards

Pruebas de localización

Las pruebas de localización permiten detectar errores en la adaptación de una aplicación a diferentes culturas e idiomas, identificando problemas de diseño, texto y contenido gráfico.

Signup and view all the flashcards

Consistencia en la experiencia del usuario

Para asegurar una experiencia de usuario consistente, es fundamental tener en cuenta la localización de los elementos gráficos, incluyendo el diseño, la traducción, la adaptación cultural y la gestión de las imágenes.

Signup and view all the flashcards

Study Notes

Resumen del Artículo

  • El artículo analiza los problemas de gestionar imágenes y contenido gráfico en proyectos de localización de software y sitios web.
  • Se revisan las estrategias y herramientas utilizadas comúnmente en la localización de material gráfico, incluyendo las diferentes etapas del proceso.
  • Se repasan los conceptos básicos de gestión gráfica digital.
  • Palabras clave: GILT, localización de software, localización de sitios web, internacionalización, tratamiento de imágenes, traducción subordinada, traducción multimedia, tradumática, informática aplicada a la traducción.

Procesos y Fases

  • El artículo describe las fases del proceso de localización de imágenes y elementos gráficos, incluyendo:
    • Adquisición de materiales
    • Análisis detallado y presupuestación de imágenes
    • Capturas de pantalla
    • Extracción de textos (manual o automatizado)
    • Traducción de textos en las imágenes
    • Retoque gráfico de las imágenes (si es necesario)
    • Conversión al formato final de publicación
    • Sustitución de imágenes originales por las localizadas.
    • Revisión final de las imágenes en el contexto.
  • El procedimiento para localizar las capturas de pantalla implica:
    • Preparar el contenido para la captura
    • Realizar la captura
    • Realizar retoques gráficos si es necesario.
    • Reemplazar la captura original por la versión localizada.
  • Hay muchas maneras de clasificar y organizar las imágenes según el tipo y función: capturas de pantalla, imágenes estáticas interactivas y animadas.

Capturas de Pantalla

  • Son elementos gráficos comunes, incluso únicos, en la documentación impresa y electrónica de software.
  • Suelen tener un menor coste de localizacion respecto a otros elementos graficos.
  • Pueden incluir textos, iconos, y elementos que requieren localización.
  • El proceso implica: Preparar el contenido; Capturar la imagen; Realizar retoques y reemplazos en la versión localizada.

Imágenes Interactivas

  • Incluyen diferentes formatos y mecanismos.
  • Su localización puede ser compleja, dependiendo del tipo de interactividad.
  • Pueden tener componentes diferenciados (la imagen en sí y el mecanismo de interactividad).
  • Ejemplos incluyen hipervínculos y mapas interactivos en sitios web.

Imágenes Animadas

  • Las animaciones, como los GIF animados, se localizan cuadro por cuadro (o fotograma por fotograma).
  • Se revisan los editores de GIF animados para el proceso y se puntualiza que el procedimiento es similar a las imágenes estáticas, salvo que hay que gestionar animaciones en lugar de imágenes fijas.

Conclusiones

  • El texto destaca la importancia de utilizar formatos de intercambio de datos abiertos, como XML.
  • Se subraya la necesidad de considerar el contenido textual en las imágenes, así como diversos aspectos culturales.
  • Se concluye que la imprevisión y el desconocimiento de las prácticas de internacionalización, son causantes de un incremento significativo en los costos y el tiempo de localización y que la localización ideal se produce cuando se tiene una buena planeación.
  • El uso de herramientas de localización especializado o la correcta utilización de herramientas convencionales ayuda a procesar la información textual y traducirla con mayor facilidad.

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team

Description

Este cuestionario se centra en el enfoque principal del artículo sobre la localización de software. Se revisan las estrategias y herramientas comúnmente empleadas, así como los desafíos técnicos que surgen durante el proceso. Además, se analiza la importancia de la traducción automática y otras soluciones en este contexto.

More Like This

Use Quizgecko on...
Browser
Browser