کارکردگرایی در ترجمه
30 Questions
0 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

متن اصلی برای خواننده چه نوع متنی است؟

  • متنی وابسته به متن ترجمه
  • متنی که تنها خواندن آن کافیست
  • متنی مستقل (correct)
  • متنی که نیاز به تفسیر ندارد
  • خواننده باید تمام اشارات و شوخ طبعی نویسنده را درک کند تا متن اصلی را بفهمد.

    False

    چه عواملی بر درک متن اصلی توسط خواننده تاثیر می‌گذارد؟

    دانش عمومی، سواد، و درک زبانی و فرهنگی

    متن اصلی باید نقش یا کارکردی __________ داشته باشد.

    <p>یکسان</p> Signup and view all the answers

    مطابقت دهید وظایف خواننده با آنچه باید درک کند:

    <p>دانش عمومی = درک متن سواد = شناسایی ظرایف درک زبانی = فهم شوخ طبعی درک فرهنگی = تفسیر متن</p> Signup and view all the answers

    هدف اصلی مترجم قبل از ترجمه کدام گزینه است؟

    <p>مشخص کردن هدف از ترجمه</p> Signup and view all the answers

    هر عمل ترجمه یک نتیجه خاص به همراه دارد.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    مترجم چگونه باید متن را ترجمه کند؟

    <p>با احترام به فرهنگ مقصد</p> Signup and view all the answers

    قرائت خاص از متن اصلی در عمل ترجمه چه نامیده می‌شود؟

    <p>translatum</p> Signup and view all the answers

    خواننده باید به مترجم اعتماد داشته باشد.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    مترجم باید قبل از ترجمه، هدف خود را مشخص کند تا به __________ خاصی از متن اصلی برسد.

    <p>نتیجه</p> Signup and view all the answers

    مترجم چه نوع آزادی در ترجمه دارد؟

    <p>آزادی کامل برای تطبیق متن با هدف ترجمه</p> Signup and view all the answers

    خواننده باید به __________ اعتماد کند.

    <p>مترجم</p> Signup and view all the answers

    مطابقت دهید بین عمل ترجمه و توضیحات آن:

    <p>مشخص کردن هدف = گام ابتدایی در ترجمه نتیجه عمل ترجمه = قرائت خاص از متن اصلی translatum = واژه‌ای برای قرائت متن انتظار مترجم = دستیابی به فهم درست از متن</p> Signup and view all the answers

    مطابقت دهید ویژگی‌های زیر را با متغیر مربوطه:

    <p>ترجمه فرهنگ مقصد = مطابقت با قراردادها اعتماد خواننده = اهمیت در فرایند ترجمه آزادی مترجم = تطابق با هدف ترجمه</p> Signup and view all the answers

    مکتب کارکردگرایی در ترجمه در چه دهه‌ای در آلمان شکل گرفت؟

    <p>دههٔ ۷۰</p> Signup and view all the answers

    مترجمان همواره سعی در حفظ رنگ و بوی متن اصلی دارند.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    چگونه مترجمان به خوانندگان ترجمه را عرضه می‌کنند؟

    <p>به عنوان متنی مستقل</p> Signup and view all the answers

    مکتب کارکردگرایی در ترجمه در آلمان، در دههٔ _____ نضج گرفت.

    <p>۷۰</p> Signup and view all the answers

    مطابقت دهید: انواع ترجمه با هدف آن‌ها

    <p>ترجمهٔ آزاد = حفظ معنا و مفهوم اصلی ترجمهٔ تحت‌اللفظی = دقت در متن اصلی ترجمهٔ ادبی = خلق آخرین اثر هنری ترجمهٔ فنی = نقل اطلاعات و علوم</p> Signup and view all the answers

    هدف اصلی نظریه ترجمه چیست؟

    <p>کمک به مترجم در تأمل بر کارش</p> Signup and view all the answers

    نظریه ترجمه تأکید دارد که مترجم نیازی به فکر کردن درباره تأثیر تصمیماتش ندارد.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    مترجم چه چیزی را باید در حین ترجمه در نظر داشته باشد؟

    <p>تأثیر هر تصمیم بر نقش ارتباطی ترجمه</p> Signup and view all the answers

    ترجمه سند چه نقشی پیدا می‌کند؟

    <p>نقش متفاوت از اصل سند</p> Signup and view all the answers

    نظریه ترجمه به مترجم کمک می‌کند تا درباره ____ کارش تأمل کند.

    <p>تصمیمات</p> Signup and view all the answers

    موارد زیر را با توضیحات مناسبشان مطابقت دهید:

    <p>نظریه ترجمه = تأمل در تأثیر تصمیمات بر ترجمه مترجم = کسی که یک متن را به زبانی دیگر تبدیل می‌کند ارتباط = پیوند میان دو زبان و فرهنگ مختلف تصمیم = انتخابی که در فرآیند ترجمه انجام می‌شود</p> Signup and view all the answers

    سند فقط وجود رابطه قانونی میان زن و شوهر را نشان می‌دهد.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    سند در چه چارچوبی تنظیم شده است؟

    <p>فرهنگ و قوانین و مقررات حقوقی ایران</p> Signup and view all the answers

    سند به عنوان مبنای __________ و داوری قرار می‌گیرد.

    <p>حل اختلاف</p> Signup and view all the answers

    مطابق زیر تعهدات قانونی زن و شوهر را با نقش‌های مربوط به آن‌ها مطابقت دهید:

    <p>تعهد مالی = حمایت از یکدیگر تعهد روحی = حفظ آرامش خانوادگی تعهد حقوقی = پاسخگویی در برابر قانون تعهد عاطفی = ایجاد رابطه محبت آمیز</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    کارکردگرایی در ترجمه

    • کارکردگرایی، رویکردی نوین در مطالعات ترجمه، به مجموعه‌ای از نظریه‌ها در مورد ترجمه گفته می‌شود که وجه مشترکشان تأکید بر نقش یا کارکرد متن ترجمه شده در فرهنگ مقصد است.
    • کارکردگرایی، هر چند مفهومی جدید نیست، اما در دهه 70 میلادی در آلمان رشد و تکامل یافت.
    • هدف کارکردگرایی رویکرد جدید ترجمه «معنا در برابر معنا» است.
    • کارکردگرایی، از مکتب کارکردگرایی در زبان‌شناسی تاثیر پذیرفته است.
    • نظریه پردازان ترجمه، مفاهیم کارکردگرایان زبان‌شناسی را به ترجمه تعمیم داده‌اند.
    • آنها ترجمه را همچون یک رفتار یا واقعه اجتماعی تعریف می‌کنند و هدف ترجمه را برقرار کردن ارتباط می‌دانند.
    • برای مثال، فیرث (1968) معنای یک عبارت را بر اساس کارکرد آن در بافت تعیین می‌کند.
    • لاشول (1948) واقعه گفتاری را شامل اجزای «چه کسی، چه چیزی را، از چه طریق، به چه کسی و با چه تاثیری می‌گوید» می‌داند.
    • محققان ترجمه، از مباحث زبان‌شناسی تحلیل گونه (ژانر) نیز استفاده کرده‌اند (مانند گریگوری 1980).
    • بنیانگذاران مکتب کارکردگرایی در آلمان عبارتند از کاتارینا ریس، هانس ورمیر، و یوستا هولتز-منتاری.
    • نظریات این گروه توسط پیروان و شاگردان آنها در آلمان (مانند هانس هونیگ و پاول کوسیمیل) و کشورهای دیگر (مانند مری اسنل-هورنبی) گسترش یافت.

    کاتارینا ریس

    • ریس در کتاب خود، احتمالات و محدودیت‌های نقد ترجمه، روشی عینی برای نقد ترجمه پیشنهاد می‌کند.
    • او دو روش ترجمه را به رسمیت می‌شناسد: ترجمه محض و انتقال.
    • در ترجمه محض، کارکرد متن در فرهنگ مقصد تغییر نمی‌کند.
    • در روش انتقال، مترجم از مرزهای زبانی و فرهنگی فراتر می‌رود تا کارکرد مشابهی در فرهنگ مقصد ایجاد کند.
    • معیارهای ریس برای نقد ترجمه به نوع متن بستگی دارد و از جهت نوع و گونه (ژانر) متن، گروه‌بندی می‌کند.

    هانس ورمیر

    • ورمیر، معتقد است ترجمه صرفاً یک واقعه زبانی نیست، بلکه نوعی انتقال بین دو فرهنگ است.
    • مترجم باید صاحب دو زبان و دو فرهنگ باشد.
    • او نظریه اسکوپس (skopos) را ارائه می‌دهد. اسکوپس به معنای «مقصود» یا «هدف» است.
    • در نظریه اسکوپس، هدف یا کارکرد ترجمه در فرهنگ مقصد، روش ترجمه را تعیین می‌کند.
    • نظریه اسکوپس بر دو اصل تکیه می‌کند: عمل انسان تابع هدف است، و هدف با توجه به مخاطب تغییر می‌کند.
    • ورمیر «عملِ ترجمه» را «translatum» می‌نامد.
    • دو قانون «انسجام» و «وفاداری» را مطرح می‌کند.
    • انسجام، سازگاری متن با موقعیت خود است.
    • وفاداری در ترجمه، رابطه بین متن اصلی و ترجمه است.

    یوستا هولتز-منتاری

    • هولتز-منتاری نظریه «عمل ترجمه» (یا مشارکت فرهنگی) را ارائه می‌دهد.
    • هولتز منتاری در این نظریه، اصطلاح "متن اصلی" را بی‌ارزش قلمداد می کند و تأکید را بر نقش «مترجم» به عنوان یک «عامل اجتماعیِ خبره» در انتقال بین دو فرهنگ می‌کند.

    نقد نظریه کارکردگرایی

    • این نظریه، با چندین انتقاد روبرو است. برخی از انتقادات، درباره هدف داشتنِ تمام اعمال و نیز کلی بودن و یا فقدان تجربیات میدانی این نظریه‌ها است.
    • انتقادات دیگر، نسبیت فرهنگی، مبالغه در نقش مترجم و یا نادیده گرفتن متن اصلی در ترجمه متون ادبی است.

    کارکردگرایی در عمل

    • مثال‌هایی از ترجمه سند ازدواج و متون ادبی آورده شده است.
    • در مثال سند ازدواج، انتخاب روش ترجمه تابع هدفِ ترجمه است (مثل آگاهی از هدف سفارتخانه از ترجمه).
    • در مثال دوم، هدفِ ترجمه، قرار دادن متن در چارچوبِ گونه متون ادبی ترجمه شده (یا گونه متون ادبی تألیفی) است.
    • انتخاب روشِ ترجمه (مثل غرابت زدایی/آشنایی زدایی) در این مثال‌ها تابع هدف ترجمه و مقاصد فرهنگی است.

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Related Documents

    Description

    این کوییز به بررسی رویکرد کارکردگرایی در ترجمه می‌پردازد. شما با نظریه‌ها و مفاهیم کلیدی این مکتب که بر تأثیر متن ترجمه شده در فرهنگ مقصد تأکید می‌کند، آشنا می‌شوید. همچنین، خواهید دید که چگونه این رویکرد در طول زمان و با تأثیرات زبان‌شناسی تکامل یافته است.

    More Like This

    Functionalism Quiz
    5 questions

    Functionalism Quiz

    HaleErudition avatar
    HaleErudition
    Functionalism Quiz
    5 questions

    Functionalism Quiz

    HaleErudition avatar
    HaleErudition
    Functionalism in Sociology
    64 questions
    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser