Interpreting Languages Quiz

MatureRabbit avatar
MatureRabbit
·
·
Download

Start Quiz

Study Flashcards

8 Questions

Match the following terms with their definitions:

L1/LANGUAGE = a person’s native language B-LANGUAGE = a person’s second language SOURCE LANGUAGE = the language in which the original message is spoken or signed TARGET LANGUAGE = the language in which the original message is interpreted into

Match the following terms with their descriptions:

INTERPRETATION = taking the source language, identifying the meaning and speaker intent and making a cultural and linguistic transition and producing the message into the target language PROCESSING TIME = the time the interpreter needs to dissect the message and search for the meaning to understand the concepts behind the message TRANSLITERATION = when an interpreter uses ASL signs and concepts but follows a more English word order SIGHT TRANSLATION = happens when the interpreter reads a form, comprehends the message, and then produces it in their L2

Match the following terms with their explanations:

SIMULTANEOUS INTERPRETATION = interpreter is signing at the same time that the speaker is speaking CONSECUTIVE INTERPRETATION = the interpreter listens to the message and chunks it and then interprets it

Match the interpreting type with its description:

Sign-to-voice interpreting/ASL-to-English interpreting = Visual language as source language, spoken language as target language Video relay interpreting = Allows communication between deaf and hearing individuals via videoconferencing Certified Deaf Interpreter = Interprets using ASL and other visual communication for Deaf individuals Educational Interpreter Performance Assessment (EIPA) = Evaluates interpreters working in elementary through secondary classrooms

Match the interpreting term with its definition:

Freelance interpreter = Self-employed interpreter contracting for various clients National Interpreter Certification = General interpreting certification through RID Board for Evaluation of Interpreters = Testing and certification system for ASL to English interpreters Individualized Education Plan = Document describing services provided to students needing special education

Match the practice type with its description:

Mentoring = Sharing knowledge and skills between seasoned and novice interpreters Deliberate practice = Purposeful practice focused on improving performance Repetitive Strain Injury (RSI) = Damage from repetitive motions to muscles, tendons, and nerves Continuing Education Units = Credit for participating in professional development classes

Match the service with its purpose:

Team interpreting = Multiple interpreters needed for an assignment Interpreting agency = Provides sign language services for Deaf and Hard of Hearing clients Individuals with Disabilities Education Act (IDEA) = Ensures appropriate education for deaf students Test of English Proficiency = Written exam testing English knowledge

Match the gesture correction term with its definition:

Feed = Off interpreter signs missed information or makes corrections to on interpreter if needed Certified Deaf Interpreter = Interprets using ASL and other visual communication for Deaf individuals Deliberate practice = Purposeful practice focused on improving performance Board for Evaluation of Interpreters = Testing and certification system for ASL to English interpreters

Test your knowledge on interpreting languages including L1/L2 languages, source/target languages, interpretation process, and processing time required for interpreting messages.

Make Your Own Quizzes and Flashcards

Convert your notes into interactive study material.

Get started for free
Use Quizgecko on...
Browser
Browser