Podcast
Questions and Answers
¿Quiénes contribuyeron a producir las primeras reflexiones sobre la cuestión de la diferencia cultural?
¿Quiénes contribuyeron a producir las primeras reflexiones sobre la cuestión de la diferencia cultural?
¿A qué se refiere la cuestión de la diferencia en los marcos que la han definido?
¿A qué se refiere la cuestión de la diferencia en los marcos que la han definido?
¿Qué corrientes filosóficas examina el artículo?
¿Qué corrientes filosóficas examina el artículo?
¿Cuáles son las tres etapas en el proceso de adquisición de la competencia intercultural según Byram y Zarate?
¿Cuáles son las tres etapas en el proceso de adquisición de la competencia intercultural según Byram y Zarate?
Signup and view all the answers
¿Qué se entiende por competencia intercultural?
¿Qué se entiende por competencia intercultural?
Signup and view all the answers
¿En qué consiste el enfoque que atribuye a la competencia intercultural las siguientes características: efectiva y apropiada, variable afectiva, variable cognitiva y dimensión comunicativa?
¿En qué consiste el enfoque que atribuye a la competencia intercultural las siguientes características: efectiva y apropiada, variable afectiva, variable cognitiva y dimensión comunicativa?
Signup and view all the answers
¿Cuál es uno de los objetivos en el currículo de segundas lenguas, según J. van Ek?
¿Cuál es uno de los objetivos en el currículo de segundas lenguas, según J. van Ek?
Signup and view all the answers
¿Qué enfoque parte de la dimensión pragmática de la competencia lingüística para defender la utilización de técnicas de asimilación cultural?
¿Qué enfoque parte de la dimensión pragmática de la competencia lingüística para defender la utilización de técnicas de asimilación cultural?
Signup and view all the answers
¿Qué perspectivas invitan a la reflexión en la cuestión de la diferencia cultural?
¿Qué perspectivas invitan a la reflexión en la cuestión de la diferencia cultural?
Signup and view all the answers
¿Qué elementos léxicos pueden correr el riesgo de ser transferidos erróneamente al propio contexto sociocultural?
¿Qué elementos léxicos pueden correr el riesgo de ser transferidos erróneamente al propio contexto sociocultural?
Signup and view all the answers