:

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

Какой теории языкового приобретения приписывают роль инстинкта в формировании языковой способности?

  • Иннатистская (correct)
  • Когнитивная
  • Интеракционистская
  • Бихевиористская

Какой метод преподавания языка фокусируется на аутентичном общении и функциональном использовании языка?

  • Человеческий
  • Грамматико-переводческий
  • Аудио-лингвальный
  • Коммуникативный (correct)

Что такое культурная компетентность?

  • Способность преподавать язык
  • Способность использовать язык в различных ситуациях
  • Способность понимать и взаимодействовать с людьми из различных культурных фонов (correct)
  • Способность понимать язык

Для какой цели используется языковой тест?

<p>Все вышеперечисленное (B)</p> Signup and view all the answers

В чем цель предсервисного образования учителей?

<p>Получение 初альной профессиональной подготовки (C)</p> Signup and view all the answers

Какой тип языкового преподавания фокусируется на выполнении реальных задач для развития языковых навыков?

<p>Задача-ориентированное образование (D)</p> Signup and view all the answers

Какой фактор языкового преподавания учитывает культурные различия в стилях общения и нормах?

<p>Культурные факторы в языковом преподавании (B)</p> Signup and view all the answers

Что является результатомsumaативной оценки языка?

<p>Оценка языковой компетентности учащихся (C)</p> Signup and view all the answers

В чем заключается основная цель foreign language teaching?

<p>В развитии языковой способности (A)</p> Signup and view all the answers

Какова основная проблема в foreign language teaching?

<p>Отсутствие эффективного метода преподавания (C)</p> Signup and view all the answers

Почему используются различные методы преподавания иностранных языков?

<p>Чтобы компенсировать недостатки других методов (D)</p> Signup and view all the answers

Что является результатом различных методов преподавания иностранных языков?

<p>Альтернативные методы преподавания (B)</p> Signup and view all the answers

Почему необходимо знать принципы и ограничения методов преподавания иностранных языков?

<p>Чтобы выбрать эффективный метод (D)</p> Signup and view all the answers

Почему используются переводы и вторичные источники?

<p>Они используются в отсутствие оригинальных текстов (B)</p> Signup and view all the answers

Что происходит при сравнении различных методов преподавания иностранных языков?

<p>ACITY различий и несовпадений (D)</p> Signup and view all the answers

Какова цель данной работы?

<p>Определение различий и несовпадений в методах (A)</p> Signup and view all the answers

Что необходимо знать для эффективного применения методов языкового обучения?

<p>О基本ных принципах, границах, особенностях и недостатках методов (C)</p> Signup and view all the answers

Почему возникает necessário использования вторичных и третьих источников в языковом обучении?

<p>Из-за отсутствия информации в турецких языkových источниках (C)</p> Signup and view all the answers

Что является целью данного исследования?

<p>Устранение конфликтов, недостатков и различий в existing методах (A)</p> Signup and view all the answers

Что является причиной наличия разных, недостаточных или конфликтующих информаций в опубликованных источниках?

<p>Из-за мест, где эти методы были разработаны (C)</p> Signup and view all the answers

Что является результатом исследования?

<p>Сбор знаний по основным принципам, границам, особенностях и недостаткам методов (D)</p> Signup and view all the answers

Почему необходимо знать о местах, где эти методы были разработаны?

<p>Из-за необходимости адаптации методов к местным условиям (D)</p> Signup and view all the answers

Flashcards are hidden until you start studying

Study Notes

Language Acquisition

  • Language Acquisition Devices (LAD): Innate ability to acquire language, proposed by Noam Chomsky
  • Second Language Acquisition (SLA): The process of acquiring a non-native language
  • Language Acquisition Theories:
    • Behaviorist: Language is learned through habit formation and reinforcement
    • Innatist: Language is innate and hardwired into the brain
    • Interactionist: Language is learned through interaction and communication
    • Cognitive: Language is learned through cognitive processes and mental representations

Teaching Methods

  • Communicative Language Teaching (CLT): Focus on authentic communication and functional language use
  • Task-Based Learning (TBL): Learners complete real-life tasks to develop language skills
  • Content and Language Integrated Learning (CLIL): Teaching academic subjects through the target language
  • Methodologies:
    • Grammar-Translation: Focus on grammar rules and translation
    • Audio-Lingual: Focus on listening and speaking skills
    • Humanistic: Focus on the learner's emotional and psychological needs

Cultural Competence

  • Cultural Competence: The ability to understand and interact effectively with people from diverse cultural backgrounds
  • Cultural Awareness: Recognizing and understanding cultural differences and nuances
  • Intercultural Communication: Communicating effectively across cultural boundaries
  • Cultural Factors in Language Teaching:
    • Cultural differences in communication styles and norms
    • Cultural influences on language use and meaning
    • Incorporating cultural awareness into language teaching

Language Assessment

  • Language Assessment Purposes:
    • Placement: Determining learners' language proficiency levels
    • Achievement: Evaluating learners' language progress
    • Proficiency: Measuring learners' language abilities
  • Language Assessment Types:
    • Formative: Ongoing assessment during the learning process
    • Summative: Evaluating learners' language abilities at the end of a course or program
    • Diagnostic: Identifying learners' language strengths and weaknesses
  • Language Assessment Tools:
    • Language proficiency tests (e.g., TOEFL, IELTS)
    • Language placement tests (e.g., language proficiency exams)
    • Classroom-based assessments (e.g., quizzes, projects)

Teacher Training

  • Teacher Training Objectives:
    • Developing language teaching skills and knowledge
    • Improving teaching methodologies and approaches
    • Enhancing cultural competence and awareness
  • Teacher Training Models:
    • Pre-service training: Initial training for new teachers
    • In-service training: Ongoing professional development for experienced teachers
    • Collaborative training: Peer mentoring and coaching
  • Teacher Training Components:
    • Pedagogy and methodology
    • Language and culture
    • Classroom management and teaching skills
    • Technology integration and materials development

Языковое Обучение

  • Языковое Устройство (LAD): Врожденная способность к языковому обучению, предложенная Ноамом Хомским
  • Обучение Второму Языку (SLA): Процесс приобретения неродного языка
  • Теории Языкового Обучения:
    • Бихевиористская: Язык обучается через формирование привычек и подкрепление
    • Иннатистская: Язык является врожденным и HARDWIRED в мозг
    • Интеракционистская: Язык обучается через взаимодействие и общение
    • Когнитивная: Язык обучается через когнитивные процессы и ментальные репрезентации

Методики Обучения

  • Коммуникативное Языковое Обучение (CLT): Фокус на аутентичном общении и функциональном использовании языка
  • Задачно-Ориентированное Обучение (TBL): Учащиеся выполняют реальные задачи для развития языковых навыков
  • Обучение Через Содержание и Язык (CLIL): Обучение академических предметов через целевой язык
  • Методологии:
    • Грамматико-Переводческая: Фокус на правилах грамматики и переводе
    • Аудио-Лингвистическая: Фокус на навыках слушания и речи
    • Гуманистическая: Фокус на эмоциональных и психологических потребностях учащихся

Культурная Компетентность

  • Культурная Компетентность: Способность понимаю и взаимодействовать эффективно с людьми из различных культурных背景ов
  • Культурная Осведомленность: Признание и понимание культурных различий и нюансов
  • Межкультурная Коммуникация: Эффективное общение через культурные границы
  • Культурные Факторы в Языковой Обучении:
    • Культурные различия в стилях общения и нормах
    • Культурное влияние на использование языка и его значение
    • Инкорпорация культурной осведомленности в языковой обучении

Оценка Языка

  • Цели Оценки Языка:
    • Размещение: Определение уровня языковой грамотности учащихся
    • Достижение: Оценка языкового прогресса учащихся
    • Профессиональность: Измерение языковых способностей учащихся
  • Типы Оценки Языка:
    • Формативная: Постоянная оценка во время процесса обучения
    • Суммативная: Оценка языковых способностей в конце курса или программы
    • Диагностическая: Определение языковых сильных и弱ых сторон учащихся
  • Инструменты Оценки Языка:
    • Тесты языковой грамотности (например, TOEFL, IELTS)
    • Тесты языковой размещения (например, экзамены языковой грамотности)
    • Классные оценки (например, тесты, проекты)

Обучение Учителей

  • Цели Обучения Учителей:
    • Развитие навыков и знаний языкового обучения
    • Улучшение методологий и подходов к обучению
    • Увеличение культурной компетентности и осведомленности
  • Модели Обучения Учителей:
    • Предслужебное обучение: Initial training для новых учителей
    • Служебное обучение: Оngoing professional development для опытных учителей
    • Коллаборативное обучение: Пир-менторство и коучинг
  • Компоненты Обучения Учителей:
    • Педагогика и методология
    • Язык и культура
    • Классное управление и навыки преподавания
    • Интеграция технологий и разработка материалов

История преподавания иностранного языка

  • История преподавания иностранного языка была всегда предметом дебатов о том, как教ить иностранный язык
  • Развивались и использовались различные методы преподавания иностранного языка

Методы преподавания иностранного языка

  • Метод преподавания иностранного языка - это элемент обучения, который позволяет学生ам достичь целей образования быстро и надежно
  • Методы преподавания иностранного языка были разработаны для компенсации недостатков других методов
  • Существует разнообразие методов преподавания иностранного языка, ноperfect метода не существует

Ограничения и недостатки методов

  • Необходимо знать об основных принципах, границах, особенностях и недостатках методов
  • Информация о методах преподавания иностранного языка получена из зарубежных источников, что делает неизбежным использование вторичных и третичных источников
  • Необходимо учитывать ограничения и недостатки методов при их применении в образовательном процессе

Цель исследования

  • Целью исследования являетсяetection конфликтов, недостатков и различий в информации о методах преподавания иностранного языка
  • Собрать и систематизировать информацию о методах преподавания иностранного языка в одной работе

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team
Use Quizgecko on...
Browser
Browser