🎧 New: AI-Generated Podcasts Turn your study notes into engaging audio conversations. Learn more

24. x - SOP untuk EMU Driver Update 26 oktober 2023.pdf

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Full Transcript

Hak Cipta©CR-Beijing 2021 Hak cipta dan kekayaan intelektual dari semua isi dan lampiran dari dokumen ini adalah milik China Railways Beijing Group Co., Ltd. (“CR-Beijing”), dan pemilik proyek memiliki hak untuk menggunakan dan menyalin dokumen tersebut untuk Proyek Kereta Cepat Jakarta – Bandung....

Hak Cipta©CR-Beijing 2021 Hak cipta dan kekayaan intelektual dari semua isi dan lampiran dari dokumen ini adalah milik China Railways Beijing Group Co., Ltd. (“CR-Beijing”), dan pemilik proyek memiliki hak untuk menggunakan dan menyalin dokumen tersebut untuk Proyek Kereta Cepat Jakarta – Bandung. Tanpa persetujuan tertulis dari CR-Beijing, setiap organisasi atau individu tidak boleh menyebarkannya kepada pihak ketiga dengan cara lain, dan CR-Beijing tidak akan bertanggung jawab atas penyebaran informasi tanpa izin. Copyright©CR-Beijing 2021 The copyright and intellectual property rights of all contents and annexes of this document belong to China Railway Beijing Group Co., Ltd. ("CR-Beijing"), and the project owner has the right to use and copy such documents for the Jakarta-Bandung High Speed Railway Project. Without the written consent of CR-Beijing, any organization or individual shall not disseminate it to a third party in any other way, and CR-Beijing shall not assume any responsibility for the dissemination of information without permission. Riwayat Revisi Revision History Versi No. Tanggal Halaman Keterangan Version No. Date Pages Description DAFTAR ISI TABLE OF CONTENTS DAFTAR ISI................................................................................................................II 1. Tujuan.................................................................................................................... 3 1. Purpose................................................................................................................... 3 2. Ruang Lingkup...................................................................................................... 3 2. Application Scope................................................................................................... 3 3. Dasar Persiapan.................................................................................................... 3 3. Preparation Basis................................................................................................... 3 4. Singkatan dan Definisi.......................................................................................... 3 4. Abbreviations and Definitions............................................................................... 3 4.1 Singkatan.................................................................................................... 4 4.1 Abbreviations.............................................................................................. 4 4.2 Definisi........................................................................................................ 5 4.2 Definitions................................................................................................... 5 5. Dinas Operasi........................................................................................................ 6 5. On-duty Operation................................................................................................. 6 5.1 Bagan Dasar Operasi................................................................................. 6 5.1 Basic Operation Flow Chart...................................................................... 6 5.2 Istirahat sebelum dinas dan istirahat di antara dinasan....................... 7 5.2 Rest before Duty and Rest between Shifts................................................. 7 Figure 1. Basic operation flow chart..................................................................... 7 5.3 Persiapan Dinas......................................................................................... 8 5.3 Going on Duty............................................................................................. 8 5.4 Serah Terima di Stasiun atau di Depo EMU........................................ 11 5.4 Shift-over at a Station or Train Receiving at the EMU Depo................. 11 Tabel 5.1 Batas Kecepatan di Depo EMU......................................................... 35 Table 5.1 EMU Depo Speed Limit....................................................................... 35 5.5 Inspeksi ulang dan Keberangkatan....................................................... 36 5.5 Re-inspection and Departure................................................................... 36 5.6 Operasi KA............................................................................................... 40 5.6 Running..................................................................................................... 40 5.6.3 Peraturan Kecepatan........................................................................... 50 5.6.3 Speed Regulation................................................................................... 50 5.6.4 Melewati Neutral Section..................................................................... 52 5.6.4 Passing Neutral Section........................................................................ 52 5.6.5 Memasuki Stasiun untuk Berhenti..................................................... 54 5.6.5 Entering a Station for Stop................................................................... 54 5.7 Mengakhiri Perjalanan dan Memasukkan KA ke Depo..................... 57 5.7 Terminating and Operation for an EMU to Enter the Depo.................. 57 5.7.7 Serah Terima EMU di Depo............................................................... 61 5.7.7 Train Handover at the EMU Depo....................................................... 61 5.8 Mengakhiri Operasi di Stasiun Untuk Malam Hari............................ 63 5.8 Train Stopping at Station for the Night................................................... 63 5.9 EMU Siaga................................................................................................ 64 5.9 Hot Standby EMU..................................................................................... 64 5.10 Mengakhiri Dinas.................................................................................... 65 5.10 Going off Duty.......................................................................................... 65 II 6. Syarat Tunjuk Sebut untuk Masinis EMU...................................................... 66 6. Specification for Confirmation Call of EMU Driver.......................................... 66 6.1 Persyaratan Dasar untuk Tunjuk Sebut............................................... 66 6.1 Basic Requirements for Confirmation Call............................................. 66 6.2 Ketentuan waktu Tunjuk Sebut............................................................ 67 6.2 Specifications for Confirmation Call Timing and Gesture Making....... 67 6.2.2 Waktu Konfirmasi Tunjuk Sebut Untuk Sinyal On board............ 67 6.2.2 Time for Confirmation Call of On board Signals................................ 67 6.2.3 Waktu untuk Konfirmasi Tunjuk Sebut ATP.................................. 68 6.2.3 Time for ATP Confirmation Call......................................................... 68 6.2.4 Spesifikasi untuk Membuat Gerakan/Isyarat................................... 69 Lihat Tabel 6.1 untuk waktu membuat gerakan/isyarat dan spesifikasi persyaratannya.................................................................................................... 69 6.2.4 Specification for Making Gestures....................................................... 69 See Table 6.1 for the timing of making gestures and specification requirements................................................................................................................................ 69 7. Metode dan Prosedur Percobaan Pengereman EMU..................................... 70 7. EMU Brake Test Methods and Procedures........................................................ 70 7.1 Waktu untuk percobaan Full Brake......................................................... 70 7.1 Timing for Full Brake Test........................................................................... 70 7.2 Waktu untuk Percobaan Simple Brake................................................. 70 7.2 Timing for Simplified Brake Test............................................................. 70 7.3 Metode Percobaan Pengereman EMU.................................................. 71 7.3 EMU Brake Test Methods........................................................................ 71 8. Cara penggunaan peralatan keamanan selama perjalanan KA.................... 87 8. Operation of Train Operation Related Safety Equipment............................. 87 8.1 Proses Input ATP 400T.......................................................................... 87 8.1 Input Process of 400T ATP...................................................................... 87 8.2 Peralatan CIR.......................................................................................... 90 8.2 CIR Equipment......................................................................................... 90 8.3 Alarm Perlindungan KA (LBJ).................................................................. 8.3 Train Protection Alarm (LBJ) 8.4 Pendaftaran dan Pembatalan GSM-R Handset................................. 99 8.4 Registration and Cancellation of GSM-R Handset................................. 99 8.6 Pengoperasian dan Penggunaan Engineer Operation Analysis System (EOAS)............................................................................................................... 101 8.6 Operation and Use of Engineer Operation Analysis System (EOAS).. 101 LAMPIRAN / ATTACHMENT................................................................................ 103 III 1. Tujuan 1. Purpose Standard Operasional Prosedur (SOP) ini This Standard Operating Procedure (SOP) is disusun untuk memastikan pengoperasian hereby formulated to ensure the operation of EMU dalam kondisi teknis yang baik EMU trains in good technical status until sehingga dapat mencapai tujuan dengan reaching destinations safely, punctually, selamat, tepat waktu, lancar dan nyaman. smoothly and comfortably. 2. Ruang Lingkup 2. Application Scope SOP ini menetapkan standar operasi, This SOP specifies the operation standards, prosedur operasi dan persyaratan operation procedures and relevant operation keselamatan operasi yang relevan untuk safety requirements for a full shift of EMU pengaturan dinasan Masinis di Kereta Cepat drivers in Jakarta–Bandung High Speed Jakarta Bandung (selanjutnya disebut Railway (hereinafter referred to as JB HSR). KCJB). This SOP is applicable to EMU drivers of SOP ini berlaku untuk Masinis KCJB di JB HSR in the enterprises affiliated to perusahaan yang berafiliasi dengan Kereta Kereta Cepat Indonesia China (hereinafter Cepat Indonesia China (selanjutnya disebut referred to as KCIC). KCIC). 3. Dasar Persiapan 3. Preparation Basis SOP ini disiapkan berdasarkan pada This SOP is prepared according to Technical Management Regulations for Technical Management Regulations for Jakarta-Bandung High Speed Railway, Jakarta-Bandung High Speed Railway, Rules for Organization of Driver Rules for Organization of Driver Management of Jakarta-Bandung High Management of Jakarta-Bandung High Speed Railway and Rules for Organization Speed Railway and Rules for Organization of Train Operation in Tegalluar EMU Depo of Train Operation in Tegalluar EMU Depot of Jakarta-Bandung High Speed Railway. of Jakarta-Bandung High Speed Railway. 4. Singkatan dan Definisi 4. Abbreviations and Definitions Berikut singkatan dan definisi yang The following abbreviations and definitions digunakan pada dokumen ini. shall apply to this document. 3 4.1 Singkatan 4.1 Abbreviations ATP Automatic Train ATP Automatic Train Protection; Protection; CIR Cabin Integrated Radio CIR Cabin Integrated Radio Communication Communication Equipment; Equipment; EOAS Engineer Operation EOAS Engineer Operation Analysis System; Analysis System; GSM-R Global System for Mobile GSM-R Global System for Communication- Mobile Communication- Railway; Railway Driver Machine Interface Driver Machine Interface DMI untuk ATP (GYK); DMI for ATP(GYK); Human Machine Human Machine Interface; Interface; HMI Man Machine Interface HMI Man Machine Interface untuk CIR; for CIR; MMI Vacuum Circuit Breaker; MMI Vacuum Circuit Breaker; Chinese Train Control Chinese Train Control VCB System; VCB System; Operation Control Operation Control CTCS Center; CTCS Center; Fix Users Access Switch; Fix Users Access Switch; OCC Radio Block Center; OCC Radio Block Center; Alarm Perangkat Train Protection Alarm; FAS Perlindungan Kereta; FAS Emergency Brake Compound Emergency RBC (penggunaan rem elektrik RBC Brake (with the electric LBJ lebih dominan/ LBJ brake taking precedence); diutamakan); Pure Air Urgency Brake EB Urgency Brake (rem EB (with the urgency brake darurat tidak dapat unable to be released dilepaskan sebelum kereta before a train stops 4 berhenti sepenuhnya). completely) UB UB 4.2 Definisi 4.2 Definitions Train/ground Call and response: Train/ground call and response: Suatu mode kontrol bersama antara petugas A mutual control mode in which personnel yang terkait dengan operasi KA yang berupa related to train operation contact with each penyampaian informasi keselamatan operasi other according to regulations, prompting KA, dan konfirmasi atas informasi tersebut train operation safety information, and menggunakan perangkat komunikasi radio confirming train operation requirements KA/CIR. using railway radio train dispatch communication equipment. Train/ground call and response for Train/ground call and response for shunting: shunting: A deepened safety measure based on the Tindakan yang dilakukan berdasarkan train/ground call and response for dynamic train/ground call and response yang control on critical safety links of shunting berkaitan dengan keselamatan pada operasi operations. Train/ground call and response langsir di stasiun maupun Depo EMU for shunting shall be implemented for shunting operations at stations and EMU Depot. Three confirmations: Three confirmations: adalah tindakan yang harus dilaksanakan di The "three confirmations" shall be executed lighting-off section (section normal padam), in normally lighting-off sections, that is, to dengan tujuan untuk memastikan: confirm the aspect status of on board signals a. Indikasi sinyal on board (kecepatan KA (the allowable running speed value of the yang diizinkan dari peralatan kontrol on train control on board equipment), to board), confirm the door closing, and to confirm the b. Pintu tertutup, dan departure time. c. Waktu keberangkatan. 5 Four confirmations: Four confirmations: adalah Tindakan yang harus dilaksanakan di The "four confirmations" shall be executed lighting-on section (section normal in normally lighting-on sections or normally menyala) atau di lighting-off section (section lighting-off sections with the lights on, normal padam), dengan tujuan untuk including confirming the indications of memastikan: track side signals, the indications of on a. Indikasi dari sinyal wayside, board signals (the allowable running speed b. Indikasi sinyal on board (kecepatan KA value of the train control on board yang diizinkan dari peralatan kontrol on equipment), the door closing, and the board), departure time. c. Penutupan pintu, dan d. Waktu keberangkatan. Three-fixed Requirements: Three-fixed Requirements: Saat melayani penumpang di stasiun, setiap When handling passenger services at a KA harus berhenti pada jalur, peron dan station, each EMU trains shall be allocated batas berhenti yang telah ditetapkan. with a fixed track, a fixed platform and a fixed parking position. 5. Dinas Operasi 5. On-duty Operation 5.1 Bagan Dasar Operasi 5.1 Basic Operation Flow Chart 6 Gambar 1. Bagan Dasar Operasi Figure 1. Basic operation flow chart 5.2 Istirahat sebelum dinas dan istirahat 5.2 Rest before Duty and Rest between di antara dinasan Shifts 5.2.1 Masinis yang akan berdinas dalam 5.2.1 For EMU drivers who take the rentang waktu pukul 22:00 WIB routing from 22:00 to 05:00 the next hingga pukul 05:00 WIB, sebelum day, before going on duty, go to the berdinas Masinis wajib hadir di shift crew waiting room at the EMU managemet office dan tidur minimal 4 Depot or the designated rest place to jam di tempat istirahat yang rest in bed for at least 4 hours. ditentukan. 5.2.2 Depending on the needs of transport 5.2.2 Masinis harus istirahat (tidur) tasks, if EMU drivers need to take a minimal 1 jam di tempat yang rest between shifts, they shall rest in ditentukan jika mereka perlu istirahat bed for at least 1 hour at the specified di antara pergantian dinasan. place. 5.2.3 Berdasarkan pada waktu tunggu yang 5.2.3 According to the specified waiting ditentukan, Masinis wajib hadir di time, sign in the duty room of the gedung (asrama) kru KA 10 menit crew building (apartment) 10 sebelumnya. minutes in advance. 7 5.2.4 Masinis berada di kamar yang 5.2.4 Stay in bed in the designated room, ditentukan, menjaga keadaan tetap turn off the electronic equipment, kondusif, dan wajib mematikan and do not talk or read books or peralatan elektronik, serta tidak newspapers. diperbolehkan berbincang, membaca buku atau koran. 5.2.5 Setelah ada panggilan dinas, Masinis 5.2.5 Upon shift calling, sign in the duty segera menuju ruangan shift room of the crew building management office untuk berdinas. (apartment) and leave for duty. 5.3 Persiapan Dinas 5.3 Going on Duty 5.3.1 Persiapan sebelum Berangkat dinas 5.3.1 Preparation before Going on Duty 5.3.1.1 Masinis wajib beristirahat yang 5.3.1.1 Taking a sufficient rest: Take a cukup sebelum bertugas, dan tidak good rest before going on duty, minum alkohol. and drink no alcohol. 5.3.1.2 Masinis membawa kelengkapan 5.3.1.2 Bring complete certificates: Carry dokumen yang berupa kartu employee's work permits, EMU identitas pegawai, tanda atau driver's licenses, and on-job sertifikat kecakapan masinis yang training certificates (written masih berlaku. certificates issued by the Driver Management Department during the verification period). 5.3.1.3 Masinis memakai seragam dan 5.3.1.3 Dressing according to codes and atribut sesuai dengan ketentuan regulations: Wear special hats for dan peraturan yang berlaku serta railway crews, uniforms for EMU menjaga penampilan tetap bersih drivers, ties, and black leather dan rapi. shoes, and keep their clothing clean and tidy. 8 5.3.1.4 Masinis membawa dokumen yang 5.3.1.4 Providing complete data: Carry berupa petunjuk penanganan operating prompt cards, darurat untuk gangguan EMU documents of relevant rules and dalam perjalanan, dan petunjuk regulations, Emergency Treatment pengoperasian ATP, dll. manuals for of EMU Failures in Transit, and ATP Operation manuals, etc. 5.3.2 Dalam Dinas Operasi 5.3.2 On-duty Operation 5.3.2.1 Masinis hadir di shift management 5.3.2.1 Arrive at the shift assignment office 120 menit saat menerima office at the EMU Depot 120 EMU di Depo EMU atau 70 menit minutes before the departure time saat menerima EMU di stasiun when receiving train at the Depot pemberangkatan; or 70 minutes before the departure time when receiving train at a transfer station. 5.3.2.2 Masinis menerima perangkat 5.3.2.2 Receive the pack of train kelengkapan dinas dan memastikan operation-related supplies and bahwa walkie-talkie, GSM-R confirm that the walkie-talkie, Handset, baterai cadangan, data GSM-R handset, backup battery, operasi KA dalam perangkat and train operation data in the pack kelengkapan dinas tersebut of train operation-related supplies lengkap, serta perangkat berfungsi are complete, and the equipment normal. functions well. 5.3.2.3 Masinis melanjutkan pelaksanaan 5.3.2.3 Go through the procedures for prosedur persiapan dinas dengan going on duty with the on-duty and Shift Management Agent (on/off off-duty shift assignment officer. duty). (1) Masinis Hormat kepada Shift (1) Salute the on-duty and off-duty Management Agent (on/off duty) shift assignment officer and dan lapor "Masinis KA Nomor: report: "Driver of EMU No.: ×× 9 xxx siap berdinas”, dan is going on duty", and submit memberikan dokumen kepada the certificates to the officer for Shift Management Agent (on/off inspection. duty) untuk dilakukan pemeriksaan. (2) Melaksanakan identifikasi (2) Accept fingerprint image fingerprint, uji kadar alkohol recognition and breathalyzer dan pemeriksaan kesehatan. test. The on-duty and off-duty Setelah dinyatakan layak dinas. shift assignment officer returns Shift Management Agent (on/off the certificates to the EMU duty) mengembalikan dokumen driver after the EMU driver kepada Masinis. passes the test. (3) Menerima tabel perjalanan KA (3) Receive the train schedule and dan Running-Service Bulletin the delivered service-bulletin of Dispatching Order the responsible section. (4) Memeriksa lembar Running- (4) Check the delivered service- Service Bulletin Dispatching bulletin with the published one, Order yang dikirimkan dengan tick the items in the service- yang diterbitkan, check list item bulletin regarding the running berdasarkan lintas yang akan section for the on-duty drivers, dijalani oleh Masinis yang and mark the slow-moving berdinas, dan menandai titik speed limit starting and ending awal dan akhir lokasi dari locations and speed limit values pembatasan kecepatan dan batas at the corresponding position of kecepatannya yang sesuai station name in the EMU dengan posisi nama stasiun pada driver's manual. lembar manual Masinis (5) Membuat "prediksi bahaya (5) Make a "safety hazard keselamatan" dengan prediction" considering weather mempertimbangkan kondisi conditions, EMU driver's on- cuaca, lintas yang dijalani, dan duty routes, running service- menjalankan lembar Running- bulletins and safety precautions Service Bulletin Dispatching offered by the Driver 10 Order yang dikeluarkan oleh Management Department, and Biro Train Crew, dan membuat make records in the EMU catatan dalam lembar manual driver's manual. Masinis. (6) Setelah menyelesaikan prosedur (6) Upon completion of the on-duty persiapan dinas, shift operation, the on-duty and off- management agent (on/off duty) duty shift assignment officer harus memberikan stempel layak shall seal in the EMU driver's dinas di lembar manual Masinis manual as permission of on- sebagai izin dinas. duty operation. 5.3.2.4 Take over the shift at the EMU 5.3.2.4 Masinis mengambil EMU di Depo Depo or a station after going on atau di stasiun setelah duty. menyelesaikan proses persiapan dinas. 5.4 Shift-over at a Station or Train 5.4 Serah Terima di Stasiun atau di Receiving at the EMU Depo Depo EMU 5.4.1 Shift-over at a Station 5.4.1 Serah terima dinasan di Stasiun 5.4.1.1 Train Receiving at a Station 5.4.1.1 Menerima KA di stasiun (1) After arriving at the station, (1) Setelah tiba di stasiun, masinis actively present the certificates menunjukkan kartu tanda to the station staff and conduct pengenal kepada staf stasiun dan security check according to melakukan pemeriksaan regulations. keamanan sesuai peraturan. (2) Walk according to the fixed train (2) Masinis berjalan menuju KA receiving route and receive the sesuai rute yang telah ditentukan. EMU train at the corresponding Pada saat pergantian dinasan 11 tanpa pindah kabin, Masinis platform based on the prompt of pengganti berdiri di samping the guide signs at the station. In ujung kabin arah kedatangan KA case of shift without changing 10 menit sebelum waktu cab, stand where the arrival end keberangkatan. dan pada saat cab stops to receive the EMU pergantian dinasan dengan train 10 minutes before the pindah kabin, Masinis pengganti departure time; in case of shift berdiri di samping ujung kabin with changing cab, stand where arah keberangkatan KA 20 menit the departure end cab stops to sebelum waktu keberangkatan. receive the EMU train 20 Saat berdiri di posisi untuk minutes before the departure menerima KA harus menghadap time. When standing at the post ke jalur kedatangan KA. to receive the EMU train, place the luggage on the right side of your body and face the train receiving track. (3) After the EMU train enters the (3) Masinis melakukan percobaan receiving track, test whether the komunikasi menggunakan walkie-talkie can communicate Walkie-Talkie dengan on-board properly with the on board mechanic, pada saat KA mechanist. memasuki jalur kedatangan (4) Masinis memberi hormat ke arah (4) When the EMU train approaches KA yang masuk mendekati the standing position, salute posisi masinis berdiri. towards the incoming EMU train. 5.4.1.2 Operasi serah terima dinasan di 5.4.1.2 Shift-over Operation at a Station stasiun (1) Shift without changing cab (1) Serah terima tanpa pindah kabin ((1)) Setelah KA berhenti dengan ((1)) After the EMU train stops benar, Masinis yang akan properly, the hand-over driver mengakhiri dinas harus shall set the master control handle 12 mengatur master control ke to level B7. tingkat B7. ((2)) Setelah Masinis pengganti ((2)) After the take-over driver enters memasuki kabin, Masinis yang the cab at the operation end, the mengakhiri dinas hand-over driver shall hand over menyerahkan kunci kontrol the key and explain the technical utama, kunci kabin, dan kunci status and dispatching Order of lemari distribusi serta the EMU train to the take-over menjelaskan status teknis dari driver, and the take-over driver Dispatching Order EMU, shall check and confirm the selanjutnya Masinis pengganti contents of the handover. memeriksa dan memastikan isi serah terima tersebut. ((3)) Masinis yang mengakhiri ((3)) The hand-over driver shall pull dinas mengeluarkan EOAS out the EOAS dump storage card, dump storage card, leave the cab, and log out the train meninggalkan kabin, dan log number on the GSM-R handset in out nomor kereta pada GSM-R time after the handover, and shall handset setelah serah terima not leave until the train departs or dilakukan, namun tidak boleh 5 minutes elapse after the meninggalkan KA sampai handover is completed. berangkat atau 5 menit setelah serah terima dinasan selesai. (2) Serah terima dinasan dengan pindah (2) Shift with Changing Cab kabin ((1)) Masinis yang mengakhiri dinas ((1)) The hand-over driver shall be bertanggung jawab untuk responsible for changing the end mengubah akhiran KA setelah after the train stops properly: KA berhenti dengan cara confirm that the parking brake is mengerjakan parking brake → applied → set the switch of ATP mengatur sakelar ATP catu daya power supply to "OFF" position → 13 ke posisi "OFF " →logout log out the CIR train number → set nomor CIR KA → mengatur the master control handle to "0" master kontrol ke posisi "0" dan position and the direction switch to Direction Switch ke posisi "0" → "0" position → switch the HMI mengalihkan Layar HMI di screen on the left to the [Equipment sebelah kiri ke tampilan Control] interface → select [Equipment Control] → memilih [Direction Changing Condition] → [Direction Changing Condition ] confirm that the direction changing → memastikan tanda arah " sign " " turns green- ” berubah menjadi hijau → confirm that the condition memastikan bahwa kondisi for direction changing is met → untuk perubahan arah terpenuhi rotate the master control key to "0" → memutar kunci kontrol utama and then pull it out → remove the ke "0" dan → melepaskan the EOAS dump storage card → leave EOAS dump storage card → and lock the cab. meninggalkan dan mengunci kabin. ((2)) Setelah tiba di ujung kabin arah ((2)) Arrive at the departure end and pemberangkatan KA, masuk ke enter the cab together with the take- kabin bersama dengan Masinis over driver. pengganti. ((3)) Menyerahkan kunci kontrol ((3)) After entering the cab, the hand- utama, kunci kabin, dan kunci over driver shall hand over the key lemari distribusi serta and explain the technical status and menjelaskan status teknis dan dispatching Order of the EMU train Dispatching Order, Selanjutnya to the take-over driver, and the take- Masinis pengganti memeriksa over driver shall check and confirm dan memastikan serah terima the contents of the handover. tersebut telah sesuai. ((4)) Masinis yang mengakhiri dinas ((4)) he hand-over driver shall log out the melakukan log out nomor KA train number on the GSM-R pada GSM-R Handset setelah handset in time after the handover is serah terima selesai, dan tidak completed, and shall not leave until 14 boleh pergi sampai kunci kontrol the master key is inserted into the utama dimasukkan ke dalam EMU train and the EMU train is EMU dan status teknis EMU confirmed in good technical status. telah dipastikan dengan baik. 5.4.2 Menerima EMU di Depo EMU 5.4.2 Train Receiving at the EMU Depo 5.4.2.1 Setelah melakukan prosedur 5.4.2.1 After going on duty, go to the persiapan dinas, Masinis menuju EMU Depo maintenance shift ke ruang Inspection and assignment office and sign on the Maintenance Controller di Depo attendance book in a timely EMU dan mengisi buku daftar manner. hadir. 5.4.2.2 Masinis menerima informasi dari 5.4.2.2 Ask the EMU Inspection and Inspection and Maintenance Maintenance Controller about the Controller tentang nomor EMU, EMU train number, parking posisi stabling dan skema position and train receiving mode penerimaan EMU, menerima kunci of the EMU train, and collect the kontrol utama dan kunci pintu master control key and cab door kabin sesuai kebutuhan. Saat serah key as required. When the terima dilakukan di EMU, handover is carried out on the Inspection and Maintenance train, the EMU Inspection and Controller menginformasikan Maintenance Controller shall kepada masinis untuk langsung inform the EMU driver to directly naik ke EMU. get on the train. 5.4.2.3 Masinis menuju ke tempat stabling 5.4.2.3 The EMU driver shall walk sesuai dengan rute yang ditentukan according to the fixed train dan menggunakan senter pada receiving route and use lighting malam hari. tools at night. 15 5.4.2.4 Setelah tiba pada posisi stabling 5.4.2.4 After arriving at the parking EMU, masinis meyakinkan bahwa position of the EMU train, confirm nomor EMU sesuai. that the EMU train number is correct. 5.4.3 Persiapan untuk Keberangkatan 5.4.3 Preparation for Departure 5.4.3.1 Persiapan keberangkatan pada 5.4.3.1 Preparation for Departure in the skenario tanpa pindah kabin. Shift without changing cab Scenario. (1) Masinis memeriksa lampu (1) The take-over driver shall dump storage indicator, check whether the dump memastikan status kamera di storage indicator flashes by atap dan konsol operasi inserting the EOAS dump berfungsi storage card, and confirm the status of cameras on the roof and operating console. (2) Masinis menempatkan GSM- (2) GSM-R handset and walkie- R Handset dan Walkie-Talkie talkie shall be placed on the di sisi kanan konsol operasi (di right side of the operating permukaan konsol operasi di console (on the surface of the bawah tampilan layar standby operating console below the ATP); Kartu petunjuk operasi standby ATP display screen); pada tampilan layar standby the operating prompt cards ATP; Lembar manual Masinis, shall be placed at the standby Tabel perjalanan KA, dan ATP display screen; driver's Running-Service Bulletin manual, train schedule, and Dispatching Order pada delivered service-bulletins, permukaan konsol operasi di etc. shall be placed on the depan Masinis. surface of the operating console in front of the EMU driver. (3) Masinis mendaftarkan ulang (3) Re-register CIR according to 16 CIR berdasarkan nomor KA the responsible train number dan lintas yang akan didinasi, and the responsible section, dan melakukan tunjuk sebut and make calls for untuk memastikan setiap confirmation item by item bagian benar. when inputting. (4) Masinis mengatur ATP ke (4) Set the ATP to CTCS-2 and CTCS-2 dan memastikan confirm to enter partial untuk masuk ke Partial Mode monitoring mode. (5) Masinis mendaftarkan nomor KA pada GSM-R Handset dan (5) Register the train number on mengatur walkie-talkie pada the GSM-R handset and set frekuensi yang telah the walkie-talkie at the ditentukan untuk nomor KA specified fr-pequency point yang di dinasinnya. according to the responsible train number. 5.4.3.2 Persiapan keberangkatan pada 5.4.3.2 Preparation for Departure in the skenario pindah kabin. Shift with Changing Cab Scenario. (1) Masinis memeriksa lampu (1) The take-over driver shall dump storage indicator, check whether the dump memastikan status kamera di storage indicator flashes by atap dan konsol operasi inserting the EOAS dump berfungsi. storage card, and confirm the status of cameras on the roof and operating console. (2) Masinis menempatkan GSM-R (2) GSM-R handset and walkie- Handset dan Walkie-Talkie di talkie shall be placed on the sisi kanan konsol operasi (di right side of the operating permukaan konsol operasi di console (on the surface of the bawah tampilan layar standby operating console below the ATP); Kartu petunjuk operasi standby ATP display screen); 17 pada tampilan layar standby the operating prompt cards ATP; Panduan Masinis, Tabel shall be placed at the standby perjalanan KA, dan Running- ATP display screen; driver's Service Bulletin Dispatching manual, train schedule, and Order pada permukaan konsol delivered service-bulletins, etc. operasi di depan Masinis. shall be placed on the surface of the operating console in front of the EMU driver. (3) Masinis memeriksa dan (3) Check and confirm the display memastikan status layar status and switch position of monitor dan posisi sakelar pada instruments in the cab. konsol operasi pada kabin ((1)) Memeriksa semua sakelar, ((1)) Check that all switches, tombol dan master control buttons and master control pada konsol operasi dalam handle on the operating posisi yang benar, console are in the correct memastikan bahwa position. Ensure that the “emergency-power off” dan "emergency power-off " and tombol "emergency brake" "emergency brake" buttons berada di posisi yang benar; are in correct positions; ensure memastikan bahwa tombol that the proportional brake proportional brake dari button of the operating konsol operasi menyala console lights yellow, the kuning, tombol holding holding brake button lights brake menyala hijau, dan green, and the parking brake tombol parking brake button lights red; ensure that menyala merah; memastikan the parking brake application ikon aplikasi parking brake icon on the HMI screen on the pada layar HMI sisi kanan right side shows that "parking telah menunjukkan ”parking brake" is applied. brake" dikerjakan. ((2)) Memeriksa change over ((2)) Check that the changeover switch pada switchboard 3 di switches on switchboard 3 in 18 kabin dan posisi semua air the cab and the positions of all switch sudah benar, dan air switches are correct, and memastikan bahwa semua confirm that all the changeover switch berada changeover switches are in the dalam posisi terbuka (kecuali open position (except for the untuk sakelar "pantograph "pantograph selector" switch) selector") (sakelar (the "pantograph selector" "pantograph selector" dapat switch may be switched in the berada di posisi "pantograph "front pantograph" or "rear depan" atau "pantograph pantograph" position), two belakang"), dua air switch "locomotive power supply" "locomotive power supply" air switches are in the open berada dalam posisi terbuka, position, while the rest air sementara itu air switches switches are all in the closed yang lainnya semuanya position. dalam posisi tertutup. ((3)) Memeriksa pada ((3)) Check that on switchboard 2, switchboard 2, air switch the air switch of "coupling and dari "coupling and uncoupling control" in the cab uncoupling control" di kabin is in the open position, while dalam posisi open, sementara all the remaining rest air semua air switches yang switches are in the closed lainnya berada dalam posisi position. close. ((4)) Memeriksa switchboard 1, ((4)) Check that on switchboard 1, air switch dari "rescue the air switches of "rescue device" dan "protective device" and "protective earthing" di dalam kabin earthing" in the cab (the one in (yang ada di kereta 1 untuk car 1 is for use and the one in digunakan dan yang ada di car 8 is for standby) are in the kereta 8 untuk standby) open position, while all the dalam posisi open, untuk remaining air switches are in sakelar lainnya dalam posisi the closed position ("front 19 tertutup (air switch “lampu cabin lighting" air switch may kabin depan" dapat berada di be open). posisi open ) ((5)) Memeriksa changeover ((5)) Check that on changeover switchboard 2, air switch switchboard 2, the air switch "rescue device" dalam posisi of "rescue device" is in the "0" "0" dan semua sakelar yang position and all the remaining lainnya berada dalam posisi switches are in the open open. position. ((6)) Memeriksa changeover ((6)) Check that on changeover switchboard 1, knob baterai switchboard 1, the battery dalam posisi "0" (posisi self- knob is in the "0" position reset), sakelar bypass dari (self-reset position), the vigilance devices dalam bypass switch of vigilance posisi "normal", sakelar device is in the "normal" kontrol radio EMU berada di position, the EMU train radio posisi "0", sakelar catu daya control switch is in the "0" untuk ATP dalam posisi position, the power supply "terputus", pemutus untuk switch for ATP is in the ATP posisi "running", dan "disconnected" position, the changover switch DMI ke disconnector for ATP is in the posisi "DMI1". "running" position, and the DMI changeover switch is in the "DMI1" position. ((7)) Memasukkan kunci konrol ((7)) Insert the master control key, utama, memutar ke kanan turn right to the "cab pada posisi "cab occupation" position, and turn occupation", dan memutar the direction switch to the sakelar arah ke posisi "front" position. Confirm that "depan". Memastikan the direction identification is identifikasi arah sudah benar correct through the HMI melalui layar HMI di kiri. screen on the left. ((8)) Menghidupkan ATP dengan ((8)) Start ATP by operating the 20 mengoperasikan sakelar daya ATP power switch to the ATP ke posisi "ON". "ON" position. (4) Masinis mengatur master (4) Set the master control handle control ke tingkat B7, menekan to level B7, press the tombol "Emergency Reset” "Emergency Reset" button for selama lebih dari 3 detik, more than 3 seconds, confirm memastikan icon "Electric that the effective icon (yellow) Brake" di layar HMI sebelah for "Electric Brake" on the kanan muncul berwarna kuning HMI screen on the right dalam keadaan normal, appears, set the master control mengatur master control ke handle to the "0" position, and posisi "0", dan memastikan confirm that the brake cylinder bahwa tekanan brake cylinder pressure of the double-needle dari jarum ganda pengukur pressure gauge (black needle) tekanan (jarum hitam) di sebelah on the right displays a value kanan menampilkan nilai about 150 kPa. 150kpa (5) Masinis mendaftarkan CIR (5) Register CIR according to the sesuai dengan nomor KA dan responsible train number and lintas yang akan didinasi, dan the responsible section, and melakukan tunjuk sebut untuk make calls for confirmation memastikan setiap proses input item by item when inputting. sesuai. (6) HMI display setting (6) Pengaturan layar HMI a. The HMI screen on the left is a. Layar HMI di sebelah kiri on the main interface for menampilkan layar utama traction, untuk traksi, b. the right HMI screen is on the b. Layar HMI di sebelah kanan main interface for brake. menampilkan layar utama untuk pengereman. c. Press the corresponding button c. Menekan tombol "6" [Failure "6" of [Failure Information] on Information] pada layar HMI the HMI screen on the left to di sebelah kiri untuk confirm that there is no failure 21 memastikan bahwa tidak ada information that affects kegagalan informasi yang operation. mempengaruhi operasi. d. Press the corresponding button d. Menekan tombol "4" "4" of [Equipment Control], the [Equipment Control], maka [Equipment Cut-off] interface tampilan [Equipment Cut- will be displayed on the HMI, Out] akan muncul pada HMI, and confirm that the HV dan memastikan peralatan equipment is in normal state. HV dalam keadaan normal. e. Confirm that the communication is in good e. Menekan tombol "3" condition (all display green) by [Equipment Status] lalu pressing the corresponding menekan tombol "2" button "3" of [Equipment [Communication Status], Status], and then press the Memastikan komunikasi corresponding button "2" of dalam keadaan baik (semua [Communication Status]. tempilan berwarna hijau) f. Confirm that the "Brake Release Loop" displays "red" f. Menekan tombol "0" [return], and the rest are "green" by dan kemudian menekan pressing the corresponding tombol "4" [Safety Loop] button "0" of [Return], and then Memastikan bahwa "Brake the corresponding button "4" of Release Loop" berwarna [Safety Loop]. "merah" dan lainnya "hijau". (7) Confirm that the ATP is in the "standby" mode, and carry out (7) Masinis memastikan bahwa a brake test. The brake test ATP dalam mode "standby", dan mode and procedure shall be melakukan tes rem. Mode dan implemented according to 7.3 prosedur uji rem harus and 7.4. After the test is dikerjakan sesuai bab 7.3 dan completed, input ATP data, 7.4. Setelah tes selesai, select CTCS-2 for ATP, and memasukkan data ATP, memilih confirm that the EMU train CTCS-2 untuk ATP, dan enters partial monitoring 22 memastikan bahwa EMU pada mode. posisi partial mode (8) Confirm that the EMU is in the "Speed Mode". Release the (8) Masinis memastikan EMU pada parking brake by placing the posisi "Speed Mode". Release master control handle at level Parking brake dan B7. memposisikan Master Control (9) Register the train number on pada posisi B7 the GSM-R handset and set the (9) Masinis mendaftarkan nomor walkie-talkie at the specified KA pada GSM-R Handset dan frequency point according to mengatur Walkie-Talkie pada the responsible train number. frekuensi yang ditentukan berdasarkan nomor KA yang didinasinya. 5.4.3.3 Preparation for Departure in the Train Receiving at the EMU Depo Scenario 5.4.3.3 Masinis mempersiapkan Keberangkatan EMU pada (1) The inspection on rear-end cab shall Skenario Penerimaan EMU di be carried out according to the Depo. following procedures: (1) Memeriksa kabin bagian ((1)) Check that the positions of the belakang dengan prosedur changeover switches cab and all berikut; air switches on switchboard 3 are ((1)) Memeriksa apakah posisi correct, and confirm that all the changeover switches cab dan changeover switches except for the semua air switch pada "pantograph selector" are at the off switchboard 3 sudah benar, position (the "pantograph selector" dan memastikan bahwa semua switch may be switched to the changeover switches kecuali "front pantograph" or "rear untuk "pantograph selector" pantograph" position), two berada di posisi off (sakelar "locomotive power supply" air "pantograph selector" switches are at the off position, dialihkan ke posisi while the others are at the on 23 "pantograph depan" atau position. Check that on "pantograph belakang"), dua switchboard 2, the air switch of sakelar "lokomotif power "coupling and uncoupling control" supply" berada di posisi off, in the cab is in the open position, sementara yang lain di while all the remaining rest air posisi ”on”. Memeriksa switches are in the closed position. apakah pada switchboard 2, air switch "coupling and uncoupling control" di dalam kabin dalam posisi open, sementara semua air switch yang lainnya harus berada Check that on switchboard 1, pada posisi close. the air switches of "rescue device" and "protective earthing" in the Memeriksa apakah pada cab (the one in car 1 is for use and switchboard 1, air switch the one in car 8 is for standby) are "Rescue device" dan in the open position, while all the "protective earthing" di kabin remaining air switches are in the (yang di kereta 1 untuk closed position ("front cabin digunakan dan yang di kereta lighting" air switch may be open). 8 untuk standby) pada posisi Check that on changeover open, sementara semua air switchboard 2, the air switch of switch yang lainnya dalam "rescue device" is in the "0" posisi close (air switch "lampu position and all the remaining kabin depan" bisa pada posisi switches are in the open position. open). Memeriksa apakah pada changeover switchboard 2, air switch "rescue device" dalam posisi "0" dan semua Check that on changeover sakelar yang lainnya di posisi switchboard 1, the battery knob is close in the "0" position (self-reset Memeriksa changeover position), the bypass switch of switchboard 1, knob baterai vigilance device is in the "normal" 24 berada di posisi "0" (posisi position, the EMU train radio self-reset), sakelar bypass dari control switch is in the "0" vigilance device berada pada position, the power supply switch posisi "normal", sakelar for ATP is in the "disconnected" kontrol radio EMU berada di position, the disconnector for ATP posisi "0", sakelar catu daya is in the "running" position, and untuk ATP posisi "terputus", the DMI changeover switch is in pemutus untuk ATP dalam the "DMI1" position. posisi "berjalan", dan ((2)) Turn the master control key right perubahan posisi sakelar DMI to the "cab occupation" position ke posisi "DMI1" after inserting it. Turn on the ((2)) memasukkan dan memutar "changeover switchboard 1," turn kunci kontrol utama ke kanan the "battery" knob left to the "cab occupation". Membuka "ON" position and keep it closed penutup "changeover for 3 seconds. Confirm that the switchboard 1". memutar knob battery voltage is not less than baterai kiri ke posisi ON dan 96V and the direction switch is tahan selama 3 detik biarkan set to the "front" position, and use sakelar baterainya tertutup. the HMI screen on the left to Memastikan bahwa tegangan confirm that the direction mark is baterai tidak kurang dari 96V correct. dan mengatur sakelar arah ke posisi "depan", dan menggunakan layar HMI di kiri untuk memastikan bahwa tanda perubahan arah sudah benar. ((3)) Check whether the dump storage ((3)) Memeriksa apakah indikator indicator flashes by inserting the dump storage berkedip dengan EOAS dump storage card, and memasukkan EOAS dump confirm the status of cameras on storage, memastikan status the roof and operating console. kamera di atap dan konsol operasi. ((4)) Check that all switches, buttons 25 ((4)) Memeriksa apakah semua and master control handle of the sakelar, tombol, dan master operating console are in the control pada konsol operasi correct position. Ensure that the posisi sudah benar. "emergency power-off " and Memastikan bahwa "emergency brake" buttons are in "emergency power-off " dan correct positions; ensure that the tombol "emergency brake" proportional brake button of the berada di posisi yang benar; operating console lights yellow, memastikan bahwa tombol the holding brake button lights proportional brake pada green, and the parking brake konsol operasi menyala button lights red; ensure that the kuning, tombol holding brake parking brake application icon on menyala hijau, dan tombol the HMI screen on the right side parking brake menyala merah; shows that "parking brake" is memastikan ikon aplikasi applied. parking brake pada layar HMI sisi kanan menunjukkan bahwa "rem parkir" aktif. ((5)) Register CIR according to the ((5)) Mendaftarkan CIR responsible train number and the berdasarkan nomor KA dan responsible section, and make lintas yang akan didinasi, dan calls for confirmation item by melakukan tunjuk sebut untuk item when inputting. memastikan setiap proses input. ((6)) Pengaturan Layar HMI ((6)) HMI display setting a. Layar HMI di sebelah kiri a. The HMI screen on the left is menampilkan layar utama on the main interface for untuk traksi traction. b. Layar HMI di sebelah b. The right HMI screen is on the kanan menampilkan layar main interface for brake. utama untuk pengereman c. Menekan tombol "6" c. Press the corresponding [Failure Information] pada button "6" of [Failure 26 layar HMI sebelah kiri Information] on the HMI untuk memastikan bahwa screen on the left to confirm tidak ada kegagalan that there is no failure informasi yang information that affects mempengaruhi operasi.. operation. d. Memastikan bahwa EGS d. onfirm that the EGS is terputus dengan menekan disconnected by pressing [Maintenance] → [login] [Maintenance] → [Login] → → [Control Logic] → [Control Logic] → [Lifting Pantograph]. [Pantograph Lifting]. e. Kembali ke halaman traksi, e. Return to the traction page, menekan tombol [Low enter the [Low Constant Constant Speed] untuk Speed] interface by pressing masuk ke tampilan [Low [Low Constant Speed] button, Constant Speed] dan confirm that no low constant memastikan bahwa no Low speed is set. Constant Speed sudah diatur, f. Menekan tombol "4" f. press the corresponding button [Equipment Control], "4" of [Equipment Control], the tampilan [Equipment Cut- [Equipment Cut-off] interface Out] akan muncul pada will be displayed on the HMI, HMI, dan memastikan and confirm that the HV bahwa peralatan HV (High equipment is in normal state. Voltage) dalam keadaan normal. ((7)) Memastikan bahwa tekanan ((7)) Confirm that the pressure of the Main Resevoir tidak kurang main air reservoir is not less than dari 600 kPa (jika tekanan 600 kPa (if the air pressure is udara lebih rendah dari 600 lower than 600 kPa and the kPa dan sakelar pantograph pantograph switch is set to the diatur pada posisi Lifting pantograph-lifting position, the pantograph, Auxiliary air auxiliary air compressor 27 Compressor secara automatically supplies air. otomatis memasok udara. Before carrying out the Sebelum menaikan pantograph-lifting operation, pantograph, memastikan confirm that the status display of bahwa tampilan status dari the auxiliary air compressor Auxiliary air Compressor changes from green to white on berubah dari hijau menjadi the [Brake Information] interface putih pada tampilan [Brake of the HMI screen on the right). Information] di layar HMI Select the corresponding sebelah kiri) Pilih pantograph according to the pantograph yang sesuai requirements of the mechanic on dengan informasi dari on board, and the EMU will lift the board mechanic, dan EMU rear pantograph by default (the akan menaikkan rear pantograph needs to be cut pantograph belakang secara off through the left HMI screen if default (jika pantograph the front pantograph needs to be depan perlu dinaikan maka lifted). Lift the pantograph by pantograph belakang harus operating the pantograph switch dinonaktifkan melalui layar to the pantograph-lifting position HMI sebelah kiri). and keep it at the position for 3 Menaikan pantograph seconds. On the traction interface dengan cara of the HMI screen, confirm that mengoperasikan sakelar the pantograph is lifted and the pantograph ke posisi pantograph voltage is within the pantograph Lifting dan normal range. On the HMI tahan selama 3 detik. screen, confirm that the VCB memastikan bahwa mark turns blue, operate the VCB pantograph naik dan switch to close the VCB, and tegangan OCS berada confirm that the VCB is properly dalam kisaran normal dan closed. Confirm that the traction tanda VCB berubah converter, auxiliary converter menjadi biru melalui and charger work normally on tampilan traksi dari layar the [Equipment Control] 28 HMI, mengoperasikan interface of HMI screen sakelar VCB untuk (displayed "green"). menutup VCB, dan memastikan VCB telah ditutup dengan benar. Memastikan bahwa Traction Converter, Auxiliary Converter, dan pengisi daya berfungsi normal pada tampilan [Equipment Control] dari layar HMI (tampilkan "hijau"). ((8)) Menghidupkan ATP dengan ((8)) Start ATP by operating the ATP mengoperasikan sakelar daya power switch to the "ON" ATP ke posisi "ON". position. ((9)) Mengatur Master Control ke ((9)) Set the master control handle to level B7, menekan tombol level B7, press the "Emergency "Emergency Reset" selama Reset" button for more than 3 lebih dari 3 detik, seconds, confirm that the memastikan ikon "electric effective icon (yellow) for brake" dalam keadaan "Electric Brake" on the HMI normal berwarna kuning screen on the right appears, set muncul di layar HMI sebelah the master control handle to the kanan di layar HMI sebelah "0" position, and confirm that the kanan muncul, mengatur brake cylinder pressure of the Master Control ke posisi double-needle pressure gauge "0", dan memastikan tekanan (black needle) on the right brake cylinder dengan displays a value about 150 kPa. melihat jarum ganda pengukur tekanan (jarum hitam) di sisi kanan menampilkan nilai 150 kPa. 29 ((10)) Menekan tombol "3" dari ((10)) Confirm that the [Equipment status] pada communication is in good layar HMI sebelah kiri, lalu condition (all display lights turn menekan tombol "2" dari green) by pressing the [Communication Status] corresponding button "3" of memastikan komunikasi [Equipment Status] on the HMI dalam kondisi baik (semua screen on the left, and then lampu layar menyala hijau). press the corresponding button Tekan tombol "0" dari "2" of [Communication Status]. [Return], dan kemudian Confirm that the "Brake tombol "4" dari [Safety Release Loop" displays "red" Loop] Memastikan bahwa and the rest are "green" by "Brake Release Loop" pressing the corresponding berwarna "merah" dan button "0" of [Return], and then lainnya "hijau". the corresponding button "4" of [Safety Loop]. ((11)) Memastikan bahwa ATP ((11)) Confirm that the ATP is in the dalam mode "Standby", dan "standby" mode, and carry out a melakukan tes rem. Metode brake test. The brake test dan prosedur pengujian rem method and procedure shall be harus dikerjakan sesuai implemented according to 7.3 dengan sub bab 7.3 dan 7.4. and 7.4. After the test is Setelah tes selesai, completed, input ATP data, memasukkan data ATP, select CTCS-2 for ATP, and dengan memilih CTCS-2 confirm that the EMU train untuk ATP, dan memastikan enters partial monitoring mode. bahwa EMU memasuki Partial Mode. ((12)) Melakukan perubahan arah ((12)) Perform the direction changing dan keluar dari prosedur and exit the occupation penerimaan setelah operasi di procedure after the above atas selesai. Memastikan operations are completed. 30 bahwa parking brake dari Confirm that the parking brake EMU telah dikerjakan → of the EMU train is applied → Mengatur sakelar Catu daya set the switch off ATP power ATP ke posisi "OFF" → supply to "OFF" position → log melakukan Log out nomor out the CIR train number → set CIR → mengatur Master the master control handle to "0" Control ke posisi "0" dan position and the direction sakelar arah ke posisi "0" → switch to "0" position → switch mengalihkan layar HMI di the HMI screen on the left to the sebelah kiri ke tampilan [Equipment Control] interface [Equipment Control] → → select [Direction Changing memilih [Direction Condition] → confirm that the Changing Condition] → direction changing sign " " Memastikan tanda arah ” turns green → confirm that the ”berubah menjadi hijau condition for direction → Memastikan bahwa changing is met → rotate the kondisi perubahan arah master control key to "0" and terpenuhi → memutar kunci then pull it out → remove the control utama ke "0" dan EOAS dump storage card → kemudian lepas → leave and lock the cab. mengeluarkan EOAS Dump Storage Card → Keluar dan mengunci kabin. (2) Operasi pemeriksaan (2) The inspection operation at the Depo keberangkatan di Depo mengacu departure end shall be carried out pada point 5.4.3.2 "Persiapan according to 5.4.3.2 "Preparation for dinas Keberangkatan pada Departure in the Shift with Changing skenario pindah kabin" Cab Scenario". (3) Ketika serah terima EMU di (3) When an EMU train in the operation Depo dilakukan antara Masinis state in the EMU Depo is handed over KA dengan Masinis langsir, between the EMU driver and the serah terima dilakukan di ground service driver, they shall stabling. Prosedur serah terima handle the handover at the Depo 31 dilaksanakan sesuai dengan departure end or the departure end. persyaratan pergantian dinasan The handover shall be implemented tanpa mengubah kabin pada according to the shift without point 5.4.1.2 operasi serah terima changing cab requirements under di Stasiun 35.4.1.2 Shift-over Operation at a Station. (4) Saat melakukan langsir keluar (4) The following requirements shall be Depo, Masinis harus mengikuti followed when an EMU driver carries persyaratan berikut: out shunting operations: ((1)) Pintu EMU tertutup, dan ((1)) During shunting operation, pengoperasian di kabin the doors shall be closed, and the depan sesuai arah jalannya EMU driver shall operate in the EMU. front cab in the running direction. ((2)) Menerapkan train / ground ((2)) Implement the train/ground call and response for call and response for shunting shunting sesuai dengan system according to the peraturan, berkomunikasi regulations, contact with the dengan Train Controller Train Controller or the EMU atau EMU Depo Operator Depo Operator and repeat dan mengulangi instruksi instructions correctly. Do not dengan benar. Tidak move the train until the clear menggerakkan EMU joint control are conducted. sebelum pelaksanaan kontrol bersama dilakukan. ((3)) Selama operasi langsir, ((3)) During shunting operation, harus menggunakan CTCS CTCS-2 "Shunting" mode shall 2 "Shunting Mode" be used ((4)) Prosedur konfirmasi ((4)) Shunting operation operasi langsir harus confirmation procedure shall be dilaksanakan sebelum performed before moving the kereta bergerak. Bahasanya train. The language is: "signals adalah: "sinyal dilayani, are released, doors are closed, pintu ditutup, dan batas and the speed limit for shunting 32 kecepatan langsir ×× operations is ×× km/h". km/jam". ((5)) Saat melakukan langsir, ((5)) In the shunting operation, Memastikan dan confirm and call the signal menyebutkan aspek sinyal aspect one by one from near to satu per satu dari yang far. Confirm whether the dekat hingga jauh. warehouse doors are open and Memastikan bahwa pintu whether the Depo-in and Depo- workshop sudah terbuka, out signals are clear when sinyal keluar dan sinyal entering and leaving the joint masuk Depo terlihat jelas maintenance Joint Maintenance ketika memasuki dan Workshop. During shunting meninggalkan Joint operation, confirm the shunting Maintenance Workshop. signal aspect before reaching Selama langsir, pastikan the shunting signal, and call: aspek sinyal langsir "shunting signal, white light" or sebelum melewatinya, dan "shunting signal, blue (red) menyebutkan: "sinyal light parking". Confirm the langsir, menyala putih" atau shunting repeating signal "sinyal langsir menyala aspect before reaching the biru (dilarang langsir)". shunting repeating signal, and Memastikan aspek sinyal call: "repeating signal, white pengulang langsir sebelum light" or "repeating signal, melewati sinyal tersebut, caution". When entering and dan sebutkan: "sinyal leaving the joint maintenance pengulang, cahaya putih" Joint Maintenance Workshop, atau " sinyal pengulang, confirm whether the warehouse hati-hati". Saat memasuki doors are open and whether the dan meninggalkan Joint Depo-in and Depo-out signals Maintenance Workshop, are clear, and call: "Depo-out Memastikan apakah pintu (Depo-in) signal, white light, workshop sudah terbuka Depo door open" or "Depo-out dan apakah sinyal masuk (Depo-in) signal, stop at red 33 dan keluar Depo terlihat light". jelas, dan menyebutkan: "sinyal keluar/sinyal masuk Depo, cahaya putih, pintu Depo terbuka" atau " sinyal keluar/masuk Depo merah, berhenti". ((6)) Sebelum memulai langsir, ((6)) Prior to the start of shunting menyebutkan "berhenti" operations, call "stop once" to untuk menerapkan sistem implement the first shunting konfirmasi pada sinyal signal parking confirmation langsir pertama. system. Implement the stop menerapkan sistem once parking confirmation konfirmasi tersebut di jalur system at the dead end track badug dan tanda akhiran and OCS terminal mark. OCS. ((7)) Mematuhi batas kecepatan ((7)) Comply with all allowable yang diizinkan (lihat Tabel speeds and speed limits (see 5.1 untuk batas kecepatan) Table 5.1 for the speed limit untuk mencegah kecepatan values) to prevent overspeed at berlebih pada ujung the tail. belakang rangkaian. ((8)) Meningkatkan pandangan ((8)) Strengthen observation and dan suling EMU, whistling, reduce speed as mengurangi kecepatan saat appropriate in bad weather, and cuaca buruk, dan if any abnormality is found, menghentikan EMU jika stop the train immediately. ditemukan Confirm the crossing status and ketidaknormalan. serta call "Crossing Caution" before Ketika menghadapi approaching a crossing. perlintasan menyebut "Awas Perlintasan" untuk meyakinkan perlintasan 34 tersebut. ((9)) Sebelum melaksanakan ((9)) Prior to the shunting operation, langsir, memastikan rute check the shunting route with langsir kepada EMU Depot the EMU Emu Depo Operator. Operator yang sedang If the actual shunting route is bertugas. Jika rute langsir inconsistent with the planned, menyimpang dengan yang the EMU driver shall stop the direncanakan, Masinis train immediately, report to the harus segera menghentikan Train Controller or the EMU EMU, melapor ke petugas Emu Depo Operator, and EMU Depot Operator yang follow the instructions of the bertugas, dan mengikuti EMU Emu Depo Operator. instruksi selanjutnya dari EMU Depot Operator yang sedang bertugas. ((10)) Batas Kecepatan di Depo ((10)) EMU Depo Speed Limit EMU Tabel 5.1 Batas Kecepatan di Depo EMU Table 5.1 EMU Depo Speed Limit Lokasi Speed Batas Speed Limit pembatasan Catatan Limit Remarks Kecepatan Location Kecepatan Value Berjalan 3-5 3-5 km/jam Self-running sendiri km/h Gedung Washing shed Lewat 30 Passing in the Pencucian/ 30 dalam km/h workshop km/jam bengkel 10 Tracks II-2 to 9 In depot Di depo km/h Trek II-2 ke 9 10 km/jam casual repair Perbaikan biasa and underfloor 5 dan wheel lathe In depot km/h bengkel bubut workshop (I-15 5 km/jam Di depo roda (I-15 dan and I-16) saya-16) Tread 8-12 km/h Testing diagnostic 30 Passing Peralatan 8-12 equipment km/h Pengujian diagnostik km/jam 35 rangka bawah 30 Lewat km/jam 5.4.3.4 Persiapan untuk Keberangkatan di 5.4.3.4 Preparation for Departure at Stasiun Setelah Meninggalkan Station after Leaving the Depo Depo (1) Masinis mendaftarkan data (1) Re-register CIR according to CIR sesuai nomor KA dan the responsible train number lintas yang akan didinasi, dan and the responsible section, melakukan tunjuk sebut untuk and make calls for memastikan setiap proses confirmation item by item input. when inputting. (2) Masinis memastikan untuk (2) Confirm to enter partial masuk ke Partial Mode monitoring mode by dengan memasukkan modifying ATP parameters parameter ATP sesuai nomor according to the responsible KA yang didinasi dan memilih train number and selecting CTCS-2. CTCS-2. (3) Masinis mendaftarkan nomor (3) Register the train number on KA pada GSM-R handset the GSM-R handset according sesuai nomor KA yang to the responsible train didinasi. number. 5.5 Inspeksi ulang dan Keberangkatan 5.5 Re-inspection and Departure 5.5.1 Inspeksi ulang 5.5.1 Re-inspection 5.5.1.1 Parameter ATP dan CIR yang 5.5.1.1 The parameters of ATP and CIR telah ditetapkan harus diperiksa that have been set shall be re- kembali maksimal 5 menit inspected not less than 5 minutes sebelum jadwal keberangkatan before the scheduled departure of KA, untuk memastikan semua the originating train, to confirm all 36 instrumen dan tampilan pada instruments and displays on the konsol operasi telah sesuai, operating console are correct, all sakelar dan Master Control di switches and master control posisi benar, dan pintu kabin handles are in correct positions, dalam keadaan terkunci. and the cab door is locked. Prosedur pemeriksaan ulang The re-inspection procedure is as adalah sebagai berikut: follows: (1) Masinis memastikan sakelar (1) Confirm that the direction arah ke posisi maju dan switch is in the forward identifikasi arah yang position and the direction ditampilkan di layar HMI identification displayed on the sebelah kiri sudah benar. left HMI screen is correct. (2) Masinis memastikan Master (2) Confirm that the master Control pada tingkat B7 dan control handle is at level B7 parking brake dalam posisi and the parking brake is in release. release state. (3) Masinis menggunakan (3) Use the brake interface of t

Use Quizgecko on...
Browser
Browser