Document Details

UltraCrispAmbiguity

Uploaded by UltraCrispAmbiguity

AhMed IbraHim

Tags

universal precautions hand hygiene personal protective equipment healthcare

Summary

This document provides guidelines on universal precautions to prevent the transmission of bloodborne pathogens. It covers hand hygiene techniques, the use of personal protective equipment (PPE), and waste disposal procedures. The text is focused on healthcare settings.

Full Transcript

1 Universal precautions Universal precautions: a standard set of guidelines aimed at preventing the transmission of blood borne pathogens from exposure to blood and other potentially infectious materials. ‫مجموعة قياسية من المبادئ التوجيهية التي تهدف إلى م...

1 Universal precautions Universal precautions: a standard set of guidelines aimed at preventing the transmission of blood borne pathogens from exposure to blood and other potentially infectious materials. ‫مجموعة قياسية من المبادئ التوجيهية التي تهدف إلى منع انتقال مسببات األمراض المنقولة بالدم من التعرض للدم‬. ‫وغيرها من المواد التي يحتمل أن تكون معدية‬ Elements of standard precautions: 1. Hand hygiene. 2. Use of personal protective equipment. 3. Appropriate handling of patient care equipment. 4. Prevention of needle stick/ sharp injuries. 5. Environmental cleaning and spills management. 6. Appropriate handling of waste. 7. Keeping Personnel Health & staff training. :‫عناصر اإلحتياطات القياسية‬.‫ نظافة اليدين‬.1.‫ استخدام معدات الحماية الشخصية‬.2.‫ التعامل المناسب مع معدات رعاية المرضى‬.3.‫اإلصابات الحادة‬/‫ الوقاية من عصا اإلبرة‬.4.‫ التنظيف البيئي وإدارة االنسكابات‬.5.‫ التعامل المناسب مع النفايات‬.6.‫ الحفاظ على صحة الموظفين وتدريب الموظفين‬.7 1) Hand Hygiene: Hand hygiene is a way of cleaning one‘s hands that substantially reduces potential pathogens (harmful microorganisms) on the hands. Hand hygiene is considered a primary measure for reducing the risk of transmitting infection among patients and health care personnel. ‫نظافة اليدين هي وسيلة لتنظيف اليدين تقلل بشكل كبير من مسببات األمراض المحتملة (الكائنات الحية الدقيقة‬ ‫ تعتبر نظافة اليدين إجرا ًء أساس ًيا لتقليل خطر نقل العدوى بين المرضى والعاملين في مجال‬.‫الضارة) على اليدين‬.‫الرعاية الصحية‬ Purposes: 1. To reduce the number of germs on your hands. 2. To prevent the spread of germs. 3. To prevent contamination of the patient‘s, clients, or resident‘s environment. 4. Helps minimize the spread of influenza and avoiding respiratory infections. 5. To promote comfort. :‫األغراض‬.‫ تقليل عدد الجراثيم الموجودة على يديك‬.1.‫ لمنع انتشار الجراثيم‬.2.‫ لمنع تلوث بيئة المريض أو العمالء أو المقيم‬.3.‫ يساعد في تقليل انتشار األنفلونزا وتجنب التهابات الجهاز التنفسي‬.4.‫ لتعزيز الراحة‬.5 When to wash hands: Before and after any procedure. After handling any blood, body fluids, secretions, excretions and contaminated items. Before and after contact with each patient Between tasks and procedures on the same patient to prevent crosscontamination between different body sites. Before wearing gloves. Immediately after removing gloves Before eating food. After using the toilet. After blowing your nose, coughing, or sneezing. :‫متى يجب غسل اليدين‬.‫ قبل وبعد أي إجراء‬ ‫ بعد التعامل مع أي دم أو سوائل الجسم أو إفرازات أو فضالت أو مواد ملوثة‬ ‫ قبل وبعد االتصال بكل مريض‬.‫ بين المهام واإلجراءات على نفس المريض لمنع التلوث المتبادل بين مواقع الجسم المختلفة‬.‫ قبل ارتداء القفازات‬.‫ مباشرة بعد خلع القفازات قبل تناول الطعام‬.‫ بعد استخدام المرحاض‬.‫ بعد التمخط أو السعال أو العطس‬ ​ Types of hand hygiene: 1- Routine hand washing (soap and water) (30-60 second). 2- Alcohol based hand rub (10 –15 second): Alcohol-based hand rub is the recommended method of hand hygiene in any healthcare setting when hands are not visibly soiled. 3- Surgical hand washing it takes (3-5 minutes) this procedure made before surgical operation. 1 :‫أنواع نظافة اليدين‬.)‫ ثانية‬60-30( )‫ غسل اليدين بشكل روتيني (ماء وصابون‬- ‫ فرك اليدين بالكحول هو الطريقة الموصى بها لنظافة اليدين في أي مكان‬:)‫ ثانية‬15 - 10( ‫ فرك اليدين بالكحول‬-2.‫للرعاية الصحية عندما ال تكون األيدي متسخة بشكل واضح‬.‫ دقائق) ويتم هذا اإلجراء قبل العملية الجراحية‬5-3( ‫ غسل اليدين جراحيا ً ويستغرق‬-3 1- Routine hand washing Soap and water is the recommended method when hands are visibly soiled. Plain soap is used for routine hand hygiene while anti-microbial soap is used in acute care high-risk areas. ‫ ُيستخدم الصابون العادي في نظافة‬.‫الماء والصابون هي الطريقة الموصى بها عندما تكون األيدي متسخة بشكل واضح‬.‫اليدين الروتينية بينما ُيستخدم الصابون المضاد للميكروبات في مناطق الرعاية الحادة المعرضة للخطر‬ Equipment Running water. -Towel Soap and soup dish. -Tissue paper Procedure: Nursing steps Rational 1.Prepare equipment. To save time. ‫إعداد المعدات‬ ‫لتوفير الوقت‬ 2. Stand in front of the sink and open The sink may contaminate your clothes. the source of water, don‘t allow your.‫قد يلوث الحوض مالبسك‬ clothes to touch it. ‫ وال تسمح‬،‫قف أمام الحوض وافتح مصدر الماء‬ ‫لمالبسك أن تلمسه‬ 3. Remove any jewelries on your hand To facilitate cleaning and prevent cross and roll sleeves to above elbow. of infection. ‫قم بإزالة أي مجوهرات على يدك ولف األكمام إلى أعلى‬.‫لتسهيل التنظيف ومنع انتقال العدوى‬ ‫المرفق‬ 4. Adjust flow of water and temperature To prevent splashing of water. ‫ضبط تدفق الماء ودرجة الحرارة‬.‫لمنع تناثر الماء‬ ​ 5. Wet hands with water ‫بلل اليدين بالماء‬ 6. Apply enough soap on hand..‫ضع كمية كافية من الصابون على اليد‬ 7. Rub hands together vigorously for 15 seconds. Palm to palm with fingers interlaced to create a good lather. ‫ راحة اليد إلى‬.‫ ثانية‬15 ‫افركي يديك م ًعا بقوة لمدة‬.‫راحة اليد مع تشابك األصابع لتكوين رغوة جيدة‬ 8. Rub back of each hand with palm other hand with finger interlaced. ‫افرك ظهر كل يد براحة اليد األخرى مع تشبيك األصابع‬. 9. Rub with back of fingers to opposing palms with fingers interlocked. ‫افرك بظهر أصابعك على راحة اليد المتقابلة مع تشابك‬.‫األصابع‬ 10. Rub each thumb collapsed in opposite hand..‫افرك كل إبهام في اليد المقابلة‬ 11. Rub tip of fingers in opposite palm in circular motion. ‫افرك طرف أصابعك في راحة اليد المقابلة بحركة‬.‫دائرية‬ 12. Rub each wrist with opposite hand..‫افرك كل معصم باليد المعاكسة‬ 13. Rinse hand with water from tip of To prevent recontamination of hands. fingers to wrist..‫لمنع إعادة تلوث اليدين‬ ​.‫اشطف اليد بالماء من أطراف األصابع إلى الرسغ‬ 14. Use elbow to turn off tap..‫استخدم مرفقك إلغالق الصنبور‬ 15. Dry thoroughly with a single use towel..‫جفف جيدًا بمنشفة تستخدم لمرة واحدة‬ 2-Alcohol-based hands rub: Alcohol-based hand rub is the recommended method of hand hygiene in any healthcare setting when hands are not visibly soiled. ‫إن فرك اليدين بالكحول هو الطريقة الموصى بها لنظافة اليدين في أي مكان للرعاية الصحية عندما ال تكون األيدي‬.‫متسخة بشكل واضح‬ Equipment: -Alcohol Procedure 1. Apply a dime-sized amount (2-3 ml) of product into palms of dry hands. ‫ مل) من المنتج على راحتي‬3-2( ‫ضعي كمية صغيرة‬.‫األيدي الجافة‬ 2. Rub product into hands. Palm to back To remove any germs. of the palm..‫إلزالة أي جراثيم‬ ‫ النخيل إلى الجزء الخلفي من‬.‫افركي المنتج في اليدين‬.‫النخيل‬ ​ 3. Rub fingertips of each hand in opposite palm between and around fingers. ‫افرك أطراف أصابع كل يد في راحة اليد المقابلة بين‬.‫األصابع وحولها‬ 4. Rub each thumb clasped in opposite hand..‫افرك كل إبهام في اليد المقابلة‬ 5. Rub wrist of back of each hand with opposite palm..‫افرك معصم ظهر كل يد براحة اليد المقابلة‬ 6. Rub each wrist with opposite hand. ‫افرك كل معصم باليد المعاكسة‬ 7. Don‘t wipe off..‫ال تمسح‬ ​ 2) Personal protective equipment (PPE( Personal protective equipment (PPE) refers to a variety of barriers, used alone or in combination, to protect mucous membranes, airways, skin and clothing from contact with infectious agents. PPE used as part of standard precautions includes aprons, gowns, gloves, surgical masks, protective eyewear and face shields. Selection of PPE is based on the modes of transmission of infection. ‫ لحماية‬،‫ المستخدمة بمفردها أو مجتمعة‬،‫) إلى مجموعة متنوعة من الحواجز‬PPE( ‫تشير معدات الحماية الشخصية‬ ‫ تشمل معدات الوقاية الشخصية‬.‫األغشية المخاطية والممرات الهوائية والجلد والمالبس من مالمسة العوامل المعدية‬ ‫المستخدمة كجزء من االحتياطات القياسية المآزر والعباءات والقفازات واألقنعة الجراحية والنظارات الواقية ودروع‬.‫ يعتمد اختيار معدات الوقاية الشخصية على طرق انتقال العدوى‬.‫الوجه‬ 1. Gown Include surgical gowns, isolation gowns, surgical isolation gowns, nonsurgical gowns, procedural gowns, and operating room gowns. ،‫ والعباءات اإلجرائية‬،‫ والعباءات غير الجراحية‬،‫ وأردية العزل الجراحية‬،‫ وأردية العزل‬،‫تشمل العباءات الجراحية‬.‫وأردية غرفة العمليات‬ a. Surgical Gowns A surgical gown is a personal protective garment intended to be worn by health care personnel during surgical procedures to protect both the patient and health care personnel from the transfer of microorganisms, body fluids, and particulate matter ‫ العباءات الجراحية هي مالبس واقية شخصية ُيقصد ارتداؤها من قبل العاملين في مجال‬:‫(أ) العباءات الجراحية‬ ‫الرعاية الصحية أثناء العمليات الجراحية لحماية المريض والعاملين في مجال الرعاية الصحية من انتقال الكائنات‬.‫الحية الدقيقة وسوائل الجسم والجسيمات‬ b. Surgical Isolation Gowns Are used when there is a medium to high risk of contamination and a need for larger critical zones than traditional surgical gowns ‫(ب) يتم استخدام العباءات العازلة الجراحية عندما يكون هناك خطر متوسط​​إلى مرتفع للتلوث والحاجة إلى مناطق‬.‫حرجة أكبر من العباءات الجراحية التقليدية‬ ​ c. Non-Surgical Gowns: Protect the wearer from the transfer of microorganisms and body fluids in low or minimal risk patient isolation situations ‫ تحمي مرتديها من نقل الكائنات الحية الدقيقة وسوائل الجسم في حاالت عزل المريض‬:‫(ج) العباءات غير الجراحية‬ ‫ذات المخاطر المنخفضة أو الدنيا‬ 2. Gloves (a)-disposablegloves. (b)- surgical glove uses: 1- Wear when touching blood, body fluids, secretions, excretions, mucous membranes, non-intact skin. 2- Change between tasks and procedures on the same patient after contact with potentially infectious material. 3- Remove after use, before touching non-contaminated items and surfaces, and before going to another patient. Perform hand hygiene immediately after removal. :‫االستخدامات‬.‫ تلبس عند مالمسة الدم أو سوائل الجسم أو اإلفرازات أو اإلفرازات أو األغشية المخاطية أو الجلد غير السليم‬-1.‫ التغيير بين المهام واإلجراءات على نفس المريض بعد مالمسته لمواد يحتمل أن تكون معدية‬-2 ‫ أداء نظافة‬.‫ وقبل الذهاب إلى مريض آخر‬،‫ وقبل لمس العناصر واألسطح غير الملوثة‬،‫ قم بإزالته بعد االستخدام‬-3.‫اليدين مباشرة بعد اإلزالة‬ ​ 3) Prevention of needle stick/ sharp injuries Take care to prevent injuries when using needles, scalpels and other sharp instruments or equipment. Never recap or bend needles (Use a one-handed scoop technique only)..‫ احرص على منع اإلصابات عند استخدام اإلبر والمباضع وغيرها من األدوات أو المعدات الحادة‬.)‫ ال تقم أبدًا بإعادة تغطية اإلبر أو ثنيها (استخدم تقنية المغرفة بيد واحدة فقط‬ Place used disposable syringes and needles, scalpel blades and other sharp items in a puncture-resistant container with a lid that closes (safty box). ‫ضع المحاقن واإلبر المستعملة وشفرات المشرط وغيرها من األدوات الحادة في حاوية مقاومة للثقب ذات غطاء ُيغلق‬.)‫(صندوق األمان‬ Characterstic of sharp containner (safty box): Leak proof. Puncture proof. Clearly labelled with warning (easy for people to understand). Do not overfill ( only three quaeter (3/4th) is safe. Donot transfer contents to other containers..‫ضيق‬.‫مقاومة للثقب‬.)‫تم تصنيفها بوضوح مع التحذيرات (يسهل على األشخاص فهمها‬.‫ال تفرط في الملء (ثالثة أرباع ¾) فقط آمنة‬.‫ال تنقل المحتويات إلى حاويات أخرى‬ ​ Waste disposal: Treat waste contaminated with blood, body fluids, secretions and excretions as clinical waste, in accordance with local regulations. :‫التخلص من النفايات‬.‫ وف ًقا للوائح المحلية‬،‫تعامل مع النفايات الملوثة بالدم وسوائل الجسم واإلفرازات والفضالت باعتبارها نفايات سريرية‬ ​

Use Quizgecko on...
Browser
Browser