Summary

Les Règles de Golf 2023 sont le règlement officiel du jeu. Ce document, publié par le R&A et l'USGA, présente les règles et procédures de golf à suivre par les joueurs. Il couvre des sujets tels que l'équipement, le jeu, le déroulement d'un tour et les pénalités. Il met en valeur les règles officielles pour cette année.

Full Transcript

Règles de Golf Applicables en janvier 2023 L’application officielle des Règles de Golf Pour la télécharger gratuitement, scannez le QR code ou consultez : randa.org/rules/rules-app Règles de golf Applicables en janvier 2023 Traduction française (a...

Règles de Golf Applicables en janvier 2023 L’application officielle des Règles de Golf Pour la télécharger gratuitement, scannez le QR code ou consultez : randa.org/rules/rules-app Règles de golf Applicables en janvier 2023 Traduction française (approuvée par le R&A) sous la direction de : Marc-Alexandre Autret, Jean-Bertrand de Bouÿn et Alain Rathery, avec le concours de Bertrand Ayçoberry, Jean-François Choquart, Éric Coudrier, Mauricette Feuillas, Arnould de Lamarzelle, Delphine Le Marrec, Jean-Pierre Niderprim et Ghislaine Quelavoine Coordination Comité des Règles ffgolf Royal & Ancient de Saint Andrews : Nathalie Le Boucher. Genre : Pour ne pas alourdir le texte, lorsque les Règles font référence à une personne, le genre utilisé concerne les deux sexes. © 2022 R&A Rules Limited and The United States Golf Association. Tous droits réservés. Le R&A, basé à St Andrews en Ecosse, et l’USGA, basé à Liberty Corner dans le New Jersey, régissent ensemble le jeu de golf dans le monde entier, ce qui inclut la rédaction et l’interprétation des Règles de golf. Tout en collaborant pour éditer un livret unique des Règles, le R&A et l’USGA ont des compétences juridictionnelles distinctes. L’USGA est responsable de l’administration des Règles aux Etats-Unis, dans les territoires de ce pays et au Mexique, et le R&A, agissant avec le consentement de ses fédérations affiliées, endosse les mêmes responsabilités pour le reste du monde. Le R&A et l’USGA se réservent le droit de modifier à tout moment à la fois les Règles et leur interprétation. www.RandA.org www.USGA.org Sommaire Sommaire Préface à l’édition 2023 des Règles de golf 8 Principaux changements apportés dans les Règles 2023 15 Utilisation du livre des Règles 17 I. Principes de base du jeu (Règles 1-4) 19 Règle 1 – Le jeu, le comportement du joueur et les Règles 20 1.1 Le jeu de golf 20 1.2 Normes de comportement du joueur 20 1.3 Jouer selon les Règles 21 Règle 2 – Le parcours 25 2.1 Limites du parcours et hors limites 25 2.2 Zones du parcours spécifiquement définies 25 2.3 Objets ou conditions pouvant interférer avec le jeu 27 2.4 Zones de jeu interdit 27 Règle 3 – La compétition 28 3.1 Éléments fondamentaux de toute compétition 28 3.2 Match play 29 3.3 Stroke play 34 Règle 4 – L’équipement du joueur 38 4.1 Les clubs 38 4.2 Les balles 42 4.3 Utilisation d’équipements 44 II. Jouer un tour et un trou (Règles 5-6) 49 Règle 5 – Jouer un tour 50 5.1 Définition d’un tour 50 5.2 Entraînement sur le parcours avant ou entre des tours 50 5.3 Commencement et fin d’un tour 51 5.4 Jouer en groupes 52 5.5 Entraînement pendant un tour ou pendant une interruption de jeu 52 5.6 Retard déraisonnable ; cadence de jeu rapide 53 5.7 Interruption de jeu ; reprise du jeu 55 Règle 6 – Jouer un trou 59 3 Sommaire 6.1 Commencer le jeu d’un trou 59 6.2 Jouer une balle de la zone de départ 60 6.3 Balle utilisée pendant le jeu d’un trou 62 6.4 Ordre de jeu durant le jeu d’un trou 65 6.5 Finir le jeu d’un trou 68 III. Jouer la balle (Règles 7-11) 69 Règle 7 – Recherche de balle : trouver et identifier la balle 70 7.1 Chercher correctement la balle 70 7.2 Identifier la balle 71 7.3 Relever la balle pour l’identifier 71 7.4 Balle accidentellement déplacée pendant la recherche ou l’identification 72 Règle 8 – Jouer le parcours comme on le trouve 73 8.1 Actions du joueur qui améliorent les conditions affectant le coup 73 8.2 Actions délibérées du joueur pour modifier d’autres conditions physiques 77 affectant sa propre balle au repos ou le coup à jouer 8.3 Actions délibérées du joueur pour modifier des conditions physiques 78 affectant la balle au repos ou le coup à jouer d’un autre joueur Règle 9 – Balle jouée comme elle repose ; balle au repos relevée ou 80 déplacée 9.1 Balle jouée comme elle repose 80 9.2 Déterminer si une balle s’est déplacée et quelle est la cause du déplacement 81 9.3 Balle déplacée par des forces naturelles 82 9.4 Balle relevée ou déplacée par le joueur 82 9.5 Balle relevée ou déplacée par un adversaire en match play 84 9.6 Balle relevée ou déplacée par une influence extérieure 85 9.7 Marque-balle relevé ou déplacé 85 Règle 10 – Préparation et jeu d’un coup ; conseil et aide ; cadets 87 10.1 Jouer un coup 87 10.2 Conseil et autres aides 89 10.3 Cadets 93 Règle 11 – Balle en mouvement heurtant accidentellement une personne, 96 un animal ou un objet ; actions délibérées pour influer sur une balle en mouvement 11.1 Balle en mouvement heurtant accidentellement une personne ou une 96 influence extérieure 4 Sommaire 11.2 Balle en mouvement délibérément déviée, ou arrêtée, par une personne 98 11.3 Déplacer délibérément des objets ou modifier des conditions pour influer 100 sur une balle en mouvement IV. Règles particulières pour les bunkers et les greens (Règles 12-13) 101 Règle 12 – Bunkers 102 12.1 Balle dans un bunker 103 12.2 Jouer une balle dans un bunker 103 12.3 Règles particulières de dégagement quand la balle est dans un bunker 105 Règle 13 – Greens 106 13.1 Actions autorisées ou exigées sur les greens 106 13.2 Le drapeau 110 13.3 Balle en suspens au bord du trou 114 V. Relever et remettre une balle en jeu (Règle 14) 117 Règle 14 – Procédures pour la balle : marquer, relever et nettoyer ; 118 replacer à l’emplacement ; dropper dans une zone de dégagement ; jouer d’un mauvais endroit 14.1 Marquer, relever et nettoyer une balle 118 14.2 Replacer une balle à son emplacement 120 14.3 Dropper une balle dans une zone de dégagement 122 14.4 Moment où une balle du joueur est de nouveau en jeu après que la balle 129 d’origine n’est plus en jeu 14.5 Corriger une erreur commise en substituant, replaçant, droppant ou pla- 129 çant une balle 14.6 Jouer le coup suivant d’où le coup précédent a été joué 131 14.7 Jouer d’un mauvais endroit 133 VI. Dégagement gratuit (Règles 15-16) 135 Règle 15 – Dégagement de détritus et d’obstructions amovibles (y compris 136 une balle ou un marque-balle aidant ou gênant le jeu) 15.1 Détritus 136 15.2 Obstructions amovibles 137 15.3 Balle ou marque-balle aidant ou gênant le jeu 140 Règle 16 – Dégagement de conditions anormales du parcours (y compris 143 d’obstructions inamovibles), de situations dangereuses dues à des ani- maux, de balle enfoncée 16.1 Conditions anormales du parcours (y compris les obstructions inamovibles) 143 5 Sommaire 16.2 Situation dangereuse due à un animal 151 16.3 Balle enfoncée 152 16.4 Relever une balle pour voir si elle repose dans une condition pour laquelle 154 un dégagement est autorisé VII. Dégagement avec pénalité (Règles 17-19) 157 Règle 17 – Zones à pénalité 158 17.1 Options pour une balle dans une zone à pénalité 158 17.2 Options après avoir joué une balle dans une zone à pénalité 163 17.3 Pas de dégagement selon d’autres Règles pour une balle dans une zone à 167 pénalité Règle 18 – Dégagement coup et distance ; balle perdue ou hors limites ; 168 balle provisoire 18.1 Dégagement selon la pénalité coup et distance autorisé à tout moment 168 18.2 Balle perdue ou hors limites : dégagement coup et distance obligatoire 169 18.3 Balle provisoire 171 Règle 19 – Balle injouable 175 19.1 Un joueur peut décider de se dégager pour une balle injouable n’importe 175 où ailleurs que dans une zone à pénalité 19.2 Options de dégagement pour une balle injouable dans la zone générale ou 175 sur le green 19.3 Options de dégagement pour une balle injouable dans un bunker 178 VIII. Procédures pour les joueurs et le Comité en cas de problèmes dans 181 l’application des Règles (Règle 20) Règle 20 – Résoudre les problèmes de Règles pendant un tour ; décisions 182 d’un arbitre et du Comité 20.1 Résoudre les problèmes de Règles pendant un tour 182 20.2 Décisions relatives aux problèmes de Règles 186 20.3 Situations non couvertes par les Règles 188 IX. Autres formes de jeu (Règles 21-24) 189 Règle 21 – Autres formes de stroke play et de match play individuels 190 21.1 Stableford 190 21.2 Score maximum 193 21.3 Par / Bogey 195 21.4 Trois balles match play 197 21.5 Autres formes du jeu de golf 198 Règle 22 – Foursome (également connu sous l’appellation Coups alternés) 199 6 Sommaire 22.1 Principe du Foursome 199 22.2 Chaque partenaire peut agir pour le compte du camp 199 22.3 Le camp doit jouer les coups alternativement 200 22.4 Commencer le tour 201 22.5 Les partenaires peuvent partager des clubs 201 22.6 Restriction pour un joueur à se tenir derrière son partenaire 201 lorsque le coup est joué Règle 23 – Quatre balles 202 23.1 Principe du Quatre balles 202 23.2 Marquer le score en Quatre balles 202 23.3 Commencement et fin d’un tour ; fin d’un trou 204 23.4 Un ou les deux partenaires peuvent représenter le camp 205 23.5 Actions d’un joueur affectant le jeu d’un partenaire 205 23.6 Ordre de jeu du camp 206 23.7 Des partenaires peuvent partager des clubs 207 23.8 Restriction pour un joueur à se tenir derrière son partenaire 207 lorsque le coup est joué 23.9 Application d’une pénalité à un seul partenaire ou aux deux partenaires 207 Règle 24 – Compétitions par équipes 210 24.1 Principe des compétitions par équipes 210 24.2 Règlement d’une compétition par équipes 210 24.3 Capitaine d’équipe 210 24.4 Autorisation de conseil dans une compétition par équipes 211 X. Modifications pour les joueurs présentant un handicap 213 Règle 25 – Modifications pour les joueurs présentant un handicap 214 25.1 Description 214 25.2 Modifications pour les joueurs aveugles 215 25.3 Modifications pour les joueurs amputés 217 25.4 Modifications pour les joueurs utilisant un dispositif d’assistance à la mobilité 218 25.5 Modifications pour les joueurs ayant des déficiences intellectuelles 221 25.6 Dispositions générales pour toutes les catégories de handicap 223 XI. Définitions 225 Index 252 Autres publications 263 7 Préface Préface à l’Édition 2023 des Règles de golf Bienvenue dans les Règles de golf applicables à partir de janvier 2023 aux golfeurs du monde entier. Cette nouvelle édition, tout en adhérant aux principes qui ont toujours guidé le R&A et l’USGA dans la gouvernance du jeu, poursuit le processus de modernisation entamé il y a dix ans en apportant un langage clair, une approche pratique et des réponses intuitives. Notre stratégie constante reste de rendre les Règles plus cohérentes, simples, accessibles et, lorsque c’est possible, avec des pénalités moindres. Les principaux changements sont répertoriés dans les pages 15 et 16. Vous ver- rez que les Règles de golf modifiées pour les joueurs présentant un handicap sont désormais intégrées dans la partie principale des Règles en tant que Règle 25. Ce développement important reflète notre engagement à garantir que le jeu accueille tous ceux qui souhaitent participer et concourir. Un certain nombre des dernières révisions sont conçues pour aider les arbitres et les Comités à appliquer les Règles, tout en gardant le joueur au centre de leurs préoccupations. Nous avons augmenté l’utilisation de schémas pour illustrer l’ap- plication de ces Règles et avons simplifié bon nombre des formulations de pénalité. Des informations utiles ont également été transférées des Clarifications vers la Règle appropriée. Les Clarifications maintenues demeurent dans le Guide Officiel des Règles de Golf et sont maintenant considérablement réduites en nombre. Des mises à jour de celles-ci continueront d’être publiées tous les trimestres sur les sites web du R&A et de l’USGA. Les informations fournies dans l’Édition du joueur des Règles de golf, qui a été in- troduite il y a quatre ans en tant que publication distincte, sont désormais fournies sous forme numérique, reflétant la manière dont nous accédons à l’information et contribuant à la réduction de notre empreinte carbone mondiale en réduisant l’im- pression et la distribution de copies papier. Nos offres numériques contiennent de nombreuses vidéos et schémas explicatifs, ainsi que des réponses aux questions fréquemment posées. Toutes visent à aider à l’application des Règles dans les si- tuations les plus couramment rencontrées par les joueurs du monde entier. Trouver l’information requise est facilité par les nouvelles fonctions de recherche qui ont été améliorées. Nous exprimons tous nos remerciements à nos comités et à nos collaborateurs respectifs pour le travail vaste et rigoureux entrepris pour la production de cette nouvelle édition des Règles de golf, ainsi qu’à tous ceux qui ont apporté leur contri- bution dans les circonstances extraordinaires et difficiles créées par la pandémie mondiale. Doug Norval Kendra B. Graham Chair Chair Rules of Golf Committee Rules of Golf Committee R&A Rules Limited United States Golf Association 8 Principaux changements apportés dans les Règles de golf 2023 Principaux changements apportés dans les Règles de golf 2023 Règles spécifiques Règle 1.3c(4) Application des pénalités pour infractions multiples aux Règles La Règle a été modifiée de sorte que déterminer si les infractions sont liées ou non ne fait plus partie de l’application de cette Règle, ce qui signifie qu’il y aura moins de cas où plusieurs pénalités seront appliquées. Règle 3.3b(4) Le joueur n’est pas responsable de l’indication du handicap sur la carte de score ou de l’addition des scores La Règle a été modifiée de sorte qu’un joueur ne soit plus tenu d’indiquer son handicap sur sa carte de score. Le Comité est responsable du calcul des coups de handicap du joueur pour la compétition et de son utilisation pour calculer le score net du joueur. Règle 4.1a(2) Utilisation, réparation ou remplacement d’un club endommagé pendant un tour La Règle a été modifiée pour permettre à un joueur de remplacer un club endommagé, à condition que le club n’ait pas été endommagé abusivement. Règle 6.3b(3) Substitution d’une autre balle pendant le jeu d’un trou La pénalité pour avoir joué une balle incorrectement substituée a été réduite de pénalité générale à un coup de pénalité. Règle 9.3 Balle déplacée par des forces naturelles La nouvelle Exception 2 stipule qu’une balle doit être replacée si elle se déplace vers une autre zone du parcours après avoir été droppée, placée ou replacée. Cela s’applique également si la balle s’immobilise en dehors des limites. Règle 10.2b Autres aides La Règle 10.2b a été réécrite pour plus de clarté et pour incorporer les principes clés des Clarifications publiées en avril 2019 pour compléter la Règle telle que publiée en 2019. Les Règles 10.2b(1) et (2) ont été modifiées pour stipuler que ni le cadet ni aucune autre personne n’est autorisé à poser un objet pour aider le joueur pour la ligne de jeu ou pour lui fournir d’autres informations directionnelles (par ex. lorsque le joueur ne peut pas voir le drapeau), et le joueur ne peut pas éviter la pénalité en ayant l’objet retiré avant que le coup ne soit joué. 15 Principaux changements apportés dans les Règles de golf 2023 Règle 11.1b Balle en mouvement heurtant accidentellement une personne ou une influence extérieure : emplacement d’où la balle doit être jouée La Règle 11.1b a été réécrite pour plus de clarté. La Règle 11.1b(2) a été modifiée pour stipuler que si une balle jouée depuis le green touche un insecte, le joueur ou le club utilisé pour jouer le coup, la balle est jouée comme elle repose – le coup n’est pas rejoué. Règle 21.1c Pénalités en Stableford La Règle est modifiée pour stipuler que les pénalités relatives aux clubs, à l’heure de départ et au retard déraisonnable seront désormais appliquées au trou de la même façon qu’en stroke play normal. La même modification est apportée à la Règle 21.3c (Pénalités en Par / Bogey). Règle 25 Modifications pour les joueurs présentant un handicap L’introduction de la nouvelle Règle 25 signifie que les modifications introduites par cette Règle s’appliquent à toutes les compétitions, y compris toutes les formes de jeu. Changements généraux Procédure de dégagement en arrière sur la ligne La procédure de dégagement en arrière sur la ligne est modifiée pour stipuler qu’il est exigé du joueur de dropper sur la ligne. L’endroit sur la ligne où la balle touche le sol en premier lorsqu’elle est droppée détermine une zone de dégagement d’une longueur de club dans n’importe quelle direction à partir de ce point. Cette modification se retrouve dans les modifications des Règles 14.3b(3), 16.1c(2), 17.1d(2), 19.2b et 19.3, et dans la définition de la zone de dégagement. Comment procéder lorsque le coup doit être rejoué Plusieurs Règles qui utilisaient l’expression « le coup ne compte pas » (comme la Règle 11.1b) ont été modifiées de sorte que le fait de ne pas rejouer un coup lorsqu’il est exigé de le faire, tout en restant une infraction à la Règle applicable, ne comporte plus la possibilité d’une disqualification. 16 Utilisation du livre des Règles Utilisation du livre des Règles Les Règles de golf sont conçues pour être complètes et fournir des réponses aux problèmes qui surviennent dans un jeu qui est joué dans le monde entier sur de nombreux types de parcours par des joueurs de tout niveau. Ce livre des Règles de golf est destiné à ceux qui administrent le jeu, et qui ont besoin de répondre aux diverses questions qui peuvent survenir lors des compéti- tions de golf. Lorsque vous cherchez à répondre à une question ou à résoudre un problème de Règles sur le parcours, les pages du Sommaire (au début du livre) peuvent être un outil utile pour vous permettre de trouver la Règle qui correspond à votre situation. L’Index (à la fin du livre) peut également vous aider à identifier rapidement la Règle qui correspond à votre situation. Par ex. : Si un joueur déplace accidentellement sa balle sur le green, identifiez les mots clefs de la question, tels que « balle déplacée » ou « green ». Les Règles pertinentes (Règle 9.4 et Règle 13.1d) peuvent être trouvées sous les titres « Balle déplacée » et « Green » dans l’Index. Une lecture de ces Règles confirmera la bonne réponse. En plus d’utiliser le Sommaire et l’Index des Règles de golf, les points suivants vous aideront à utiliser ce livre de Règles de manière efficace et précise : Connaître les définitions Il y a plus de 70 termes définis (par ex., condition anormale du parcours, zone gé- nérale, etc.) et ils forment la base autour de laquelle les Règles sont écrites. Une bonne connaissance des termes définis (qui sont en italique tout au long du livre et contenus dans une section à la fin du livre) est très importante pour l’application correcte des Règles. Établir les faits Pour répondre à toute question sur les Règles, vous devez examiner en détail les faits de la situation. Vous devriez déterminer : La forme de jeu (est-ce un match play ou un stroke play, est-ce un simple, un Foursome ou un Quatre balles, etc. ?). Qui est impliqué (est-ce le joueur, le partenaire ou le cadet, l’adversaire ou son cadet, ou une influence extérieure ?). 17 Utilisation du livre des Règles Sur quelle zone du parcours l’incident s’est produit (était-ce sur la zone de dé- part, dans un bunker, dans une zone à pénalité, sur le green, etc. ?). Ce qui est réellement arrivé. Quelles étaient les intentions du joueur (ce qu’a fait le joueur et ce qu’il voulait faire). Le moment de l’incident (le joueur est-il toujours sur le parcours, le joueur a-t-il rendu sa carte de score, la compétition est-elle clôturée, etc.). Se reporter au livre Comme indiqué ci-dessus, la référence au livre des Règles devrait fournir la répense à la majorité des questions qui peuvent se poser sur le parcours. Mais, pour aider les arbitres, les Comités et les personnes qui désirent plus de détails, nous publions un nouveau Guide officiel, qui contient des Clarifications sur les Règles de golf et les Procédures pour le Comité, avec des recommandations sur l’organisation du jeu en général et des compétitions. 18 I Principes de base du jeu RÈGLES 1-4 19 Règle 1 1 RÈGLE Le jeu, le comportement du joueur et les Règles Objet de la Règle : La Règle 1 présente les principes suivants qui sont fondamentaux pour le joueur : Jouer le parcours comme vous le trouvez et jouer la balle comme elle repose. Jouer selon les Règles et dans l’esprit du jeu. Vous êtes responsable de l’application de vos propres pénalités si vous enfrei- gnez une Règle, ceci afin que vous n’en tiriez aucun avantage potentiel vis-à-vis de votre adversaire en match play ou des autres joueurs en stroke play. 1.1 Le jeu de golf Le golf se joue sur un tour de 18 trous (ou moins) sur un parcours, en frappant une balle avec un club. Chaque trou commence par un coup depuis la zone de départ et finit quand la balle est entrée dans le trou sur le green (ou lorsque les Règles disent autrement que le trou est fini). À chaque coup, le joueur : Joue le parcours comme il le trouve, et Joue la balle comme elle repose. Mais il existe des exceptions où les Règles autorisent le joueur à modifier les condi- tions du parcours et exigent du joueur ou lui permettent de jouer la balle depuis un endroit différent de celui où elle repose. 1.2 Normes de comportement du joueur 1.2a Comportement attendu de tous les joueurs Il est attendu des joueurs qu’ils jouent dans l’esprit du jeu en : Agissant avec intégrité – par ex. en respectant les Règles, en appliquant toutes les pénalités, et en étant honnêtes dans tous les aspects du jeu. Faisant preuve de considération envers les autres – par ex. en jouant dans un bon rythme, en prenant garde à la sécurité des autres, et en ne perturbant pas le jeu des autres joueurs. Si un joueur joue une balle dans une direction où elle risquerait de frapper quelqu’un, il devrait immédiatement prévenir, en criant un avertissement tel que le traditionnel « balle ». 20 Règle 1 Prenant bien soin du parcours – par ex. en replaçant les divots, aplanissant les bunkers, réparant les impacts de balles, et en ne causant pas au parcours des dommages inutiles. Il n’y a pas de pénalité selon les Règles pour un manquement à ces recomman- dations, sauf que le Comité peut disqualifier un joueur pour une action allant à l’encontre de l’esprit du jeu s’il estime que le joueur a commis une grave faute de comportement. Une « grave faute de comportement » est une façon d’agir du joueur si éloignée de ce qui est attendu dans le golf que la sanction la plus sévère consistant à exclure un joueur de la compétition est justifiée. Des pénalités autres que la disqualification ne peuvent être imposées pour des fautes de comportement que si ces pénalités ont été adoptées dans le cadre d’un Code de comportement selon la Règle 1.2b. 1.2b Code de comportement Le Comité peut définir ses propres normes de comportement du joueur dans un Code de comportement adopté comme Règle locale. Le Code peut prévoir des pénalités pour infraction à ces normes, par ex. une pénalité d’un coup ou la pénalité générale. Le Comité peut aussi disqualifier un joueur pour une grave faute de comporte- ment ne respectant pas les normes du Code. Voir Procédures pour le Comité, Section 5I (expliquant les normes de comporte- ment du joueur pouvant être adoptées). 1.3 Jouer selon les Règles 1.3a Signification de « Règles » ; Règlement de la Compétition Le terme « Règles » signifie : Les Règles 1 à 25 et les définitions dans ces Règles de golf, et Toute « Règle locale » adoptée par le Comité pour la compétition ou le parcours. Les joueurs ont également la responsabilité de satisfaire intégralement au « Règle- ment de la Compétition » adopté par le Comité (par ex. les conditions d’inscription, la forme et les dates de jeu, le nombre de tours ainsi que le nombre et l’ordre des trous de chaque tour). Voir Procédures pour le Comité, Section 5C et Section 8 (Règles locales et ensemble des modèles de Règles locales autorisées) ; Section 5A (Règlement de la Compétition). 1.3b Application des Règles (1) R  esponsabilité du joueur dans l’application des Règles. Les joueurs ont la res- ponsabilité de s’appliquer eux-mêmes les Règles : 21 Règle 1 Il est attendu des joueurs qu’ils reconnaissent leurs infractions aux Règles et qu’ils s’appliquent honnêtement leurs propres pénalités. » Si un joueur sait qu’il a enfreint une Règle qui implique une pénalité et que délibérément il ne s’applique pas la pénalité, il est disqualifié. » Si deux joueurs ou plus s’entendent pour ignorer toute Règle ou toute pé- nalité qu’ils savent devoir appliquer et que n’importe lequel d’entre eux a commencé le tour, ils sont disqualifiés (même s’ils n’ont pas encore mis en application leur accord). Quand il est nécessaire de résoudre des questions de fait, le joueur a la respon- sabilité de prendre en compte non seulement ses propres connaissances des faits mais aussi toutes les autres informations raisonnablement disponibles. Un joueur peut demander pour les Règles l’assistance d’un arbitre ou du Co- mité, mais si cette assistance ne peut être obtenue dans un délai raisonnable le joueur doit continuer à jouer et soumettre la question à un arbitre ou au Comité quand ils seront disponibles (voir Règle 20.1). (2) A  ccepter le « jugement raisonnable » du joueur pour déterminer un emplace- ment dans l’application d’une Règle. De nombreuses Règles exigent que le joueur détermine un emplacement, un point, une ligne, une lisière, une zone ou un autre endroit selon les Règles, par ex. pour : » Estimer où une balle a franchi en dernier la lisière d’une zone à pénalité, » Estimer ou mesurer pour dropper ou placer une balle en prenant un dé- gagement, » Replacer une balle à son emplacement d’origine (que l’emplacement soit connu ou estimé), » Déterminer la zone du parcours où repose la balle, y compris si la balle repose sur le parcours, ou » Déterminer si la balle touche ou repose dans ou sur une condition anor- male du parcours. De telles déterminations d’emplacements nécessitent d’être faites rapide- ment et avec précaution mais peuvent souvent manquer de précision. Dès lors que le joueur fait tout ce qui peut être raisonnablement attendu en fonction des circonstances, pour procéder avec précision, son jugement sera accepté même si, après que le coup est joué, la vidéo ou une autre informa- tion montre que ce jugement était faux. Si un joueur apprend que son estimation est fausse avant que le coup ne soit joué, il doit la corriger (voir Règle 14.5). 22 Règle 1 1.3c Pénalités (1) A  ctions donnant lieu à des pénalités. Une pénalité s’applique quand une in- fraction aux Règles résulte des propres actions du joueur ou des actions de son cadet (voir Règle 10.3c). Une pénalité s’applique aussi quand : Une autre personne entreprend une action qui aurait enfreint les Règles si elle avait été entreprise par le joueur ou son cadet et que cette personne agit à la demande ou sous l’autorité du joueur, ou Le joueur voit une autre personne sur le point d’entreprendre une action, concernant sa balle ou son équipement, qu’il sait être en infraction avec les Règles si elle avait été entreprise par lui-même ou son cadet, et qu’il ne prend pas les mesures raisonnablement nécessaires pour s’y opposer ou l’arrêter avant qu’elle n’arrive. (2) N iveaux des pénalités. Les pénalités sont destinées à annuler tout avantage potentiel pour le joueur. Il y a trois principaux niveaux de pénalité : Pénalité d’un coup. Cette pénalité s’applique en match play et en stroke play selon certaines Règles lorsque (a) l’avantage potentiel obtenu à la suite de l’infraction est mineur ou (b) un joueur se dégage avec pénalité en jouant une balle d’un endroit autre que celui où sa balle d’origine repose. Pénalité générale (perte du trou en match play, deux coups de pénalité en stroke play). Cette pénalité s’applique pour la plupart des infractions aux Règles lorsque l’avantage potentiel est plus important que celui obtenu lors des infractions pour lesquelles la pénalité n’est que d’un coup. Disqualification. En match play et en stroke play, un joueur peut être disqua- lifié de la compétition pour certaines actions ou infractions aux Règles impli- quant une grave faute de comportement (voir Règle 1.2) ou quand l’avantage potentiel est trop important pour que le score du joueur puisse être considé- ré comme valide. (3) P  as de possibilité de modifier les pénalités. Les pénalités doivent s’appliquer uniquement telles que prévues dans les Règles : Ni un joueur, ni le Comité n’ont autorité pour appliquer une pénalité autre- ment, et Une mauvaise application ou la non-application d’une pénalité ne peuvent être maintenues que s’il est trop tard pour les corriger (voir Règles 20.1b(2), 20.1b(3), 20.2d et 20.2e). En match play, le joueur et son adversaire peuvent s’entendre pour trancher une question de Règles tant qu’ils ne s’entendent pas pour ignorer toute Règle ou pénalité qu’ils savent devoir appliquer (voir Règle 20.1b(1)). 23 Règle 1 (4) A  pplication des pénalités pour infractions multiples aux Règles. Le fait qu’un joueur encourt des pénalités multiples pour avoir enfreint plusieurs Règles ou la même Règle plusieurs fois dépend de la présence ou non d’un événement intermédiaire et de ce que le joueur a fait. Pour l’application de cette Règle, il existe deux événements intermédiaires : L’exécution d’un coup, et Le fait d’être conscient ou être informé d’une infraction à une Règle (ceci inclut les situations où un joueur sait qu’il a enfreint une Règle, est informé d’une infraction ou a un doute sur le fait d’avoir ou non enfreint une Règle). Les pénalités s’appliquent comme suit : Une pénalité unique s’applique pour plusieurs infractions commises entre des événements intermédiaires : si un joueur enfreint plusieurs Règles ou la même Règle plusieurs fois entre des événements intermédiaires, le joueur n’encourt qu’une seule pénalité. Si les Règles enfreintes impliquent des pénalités différentes, le joueur n’en- court que la pénalité la plus importante. Plusieurs pénalités s’appliquent pour des infractions avant et après un évé- nement intermédiaire : si un joueur enfreint une Règle puis enfreint la même Règle ou une autre Règle après un événement intermédiaire, le joueur en- court des pénalités multiples. Exception – Ne pas replacer une balle déplacée : si un joueur doit replacer une balle déplacée selon la Règle 9.4 mais ne le fait pas et joue d’un mauvais endroit, il encourt uniquement la pénalité générale selon la Règle 14.7a. Mais les coups de pénalité encourus par le joueur en se dégageant avec pénali- té (par ex. un coup de pénalité selon les Règles 17.1, 18.1 et 19.2) sont toujours appliqués en plus de toutes les autres pénalités. 24 Règle 2 2 RÈGLE Le parcours Objet de la Règle : La Règle 2 présente les éléments de base que chaque joueur devrait connaître à propos du parcours : Il y a cinq zones du parcours spécifiquement définies, et Il y a plusieurs types d’éléments et de conditions spécifiquement définis, qui peuvent interférer avec le jeu. Il est important de connaître la zone du parcours où repose la balle ainsi que le sta- tut de n’importe quel élément ou condition interférant avec le jeu, car ils peuvent souvent affecter les options du joueur pour jouer la balle ou pour se dégager. 2.1 Limites du parcours et hors limites Le golf se joue sur un parcours dont les limites sont établies par le Comité. Les zones qui ne sont pas sur le parcours sont hors limites. 2.2 Zones du parcours spécifiquement définies Il y a cinq zones du parcours. 2.2a La zone générale La zone générale comprend la totalité du parcours sauf les quatre zones du par- cours particulières décrites dans la Règle 2.2b. Elle est appelée « zone générale » parce que : Elle couvre la majeure partie du parcours et c’est de cette zone que la balle du joueur sera jouée le plus souvent jusqu’à ce qu’elle atteigne le green. Elle inclut tous les types de terrains et d’éléments qui poussent, ou sont fixés, se trouvant dans cette zone, tels que le fairway, le rough et les arbres. 25 Règle 2 2.2b Les quatre zones particulières Certaines Règles s’appliquent spécifiquement aux quatre zones du parcours qui ne sont pas dans la zone générale : La zone de départ que le joueur doit utiliser pour commencer le trou qu’il joue (Règle 6.2), Toutes les zones à pénalité (Règle 17), Tous les bunkers (Règle 12), et Le green du trou que le joueur joue (Règle 13). 2.2c Déterminer la zone du parcours où la balle repose La zone du parcours où repose la balle d’un joueur a une influence sur les Règles qui s’appliquent en jouant la balle ou en se dégageant. Une balle est toujours considérée comme reposant dans une seule zone du parcours : Si une balle est à la fois dans la zone générale et dans l’une des quatre zones du parcours particulières, elle est considérée comme reposant dans cette zone du parcours particulière. 26 Règle 2 Si une balle est à la fois dans deux zones du parcours particulières, elle est considérée comme reposant dans la zone particulière qui vient en premier dans l’ordre : zone à pénalité, bunker, green. 2.3 Objets ou conditions pouvant interférer avec le jeu Certaines Règles peuvent accorder un dégagement gratuit (dégagement sans pénalité) pour une interférence avec certains objets ou conditions spécifiquement définis tels que : Les détritus (Règle 15.1), Les obstructions amovibles (Règle 15.2), et Les conditions anormales du parcours, à savoir les trous d’animaux, les terrains en réparation, les obstructions inamovibles et l’eau temporaire (Règle 16.1). Mais il n’y a pas de dégagement gratuit des éléments de limites ou des éléments partie intégrante qui interférent avec le jeu. 2.4 Zones de jeu interdit Une zone de jeu interdit est une partie définie comme telle, soit d’une condition anormale du parcours (voir Règle 16.1f ), soit d’une zone à pénalité (voir Règle 17.1e), où le jeu n’est pas autorisé. Le joueur doit se dégager quand : Sa balle repose dans une zone de jeu interdit, ou Une zone de jeu interdit interfère avec la zone de son stance ou de son swing intentionnels en jouant une balle reposant en dehors de la zone de jeu interdit (voir Règles 16.1f et 17.1e). Voir Procédures pour le Comité, Section 5I(2) (un Code de comportement peut demander aux joueurs de rester totalement en dehors d’une zone de jeu interdit). 27 Règle 3 RÈGLE 3 La compétition Objet de la Règle : La Règle 3 traite des trois éléments fondamentaux de toute compétition de golf : Jouer soit en match play, soit en stroke play, Jouer soit en individuel, soit avec un partenaire faisant partie d’un camp, et Jouer soit en brut (sans application des coups de handicap), soit en net (avec application des coups de handicap). 3.1 Éléments fondamentaux de toute compétition 3.1a Forme de jeu : match play ou stroke play (1) Match play ou stroke play standard. Ce sont des formes de jeu très différentes : En match play (voir Règle 3.2), un joueur et un adversaire concourent l’un contre l’autre sur la base de trous gagnés, perdus ou à égalité (partagés). Dans la forme standard du stroke play (voir Règle 3.3), tous les joueurs concourent les uns contre les autres sur la base du score total – c’est-à-dire l’addition du nombre total de coups de chaque joueur (à savoir les coups joués et les coups de pénalité) sur chaque trou pour l’ensemble des tours. La plupart des Règles s’appliquent aux deux formes de jeu, mais certaines Règles s’appliquent uniquement à l’une ou à l’autre. Voir Procédures pour le Comité, Section 6C(11) (remarques pour le Comité s’il or- ganise une compétition combinant les deux formes de jeu dans un même tour). (2) A  utres formes de stroke play. La Règle 21 couvre d’autres formes de stroke play (Stableford, Score maximum et Par / Bogey) qui utilisent des méthodes diffé- rentes de calcul du score. Les Règles 1 à 20 s’appliquent à ces formes de jeu, avec les modifications apportées par la Règle 21. 3.1b Façons de concourir : jouer en individuel ou avec un partenaire Le golf est joué soit en individuel par des joueurs concourant pour leur propre compte, soit par des partenaires concourant ensemble en tant que camp. Bien que les Règles 1 à 20 et la Règle 25 concernent principalement le jeu en indivi- duel, elles s’appliquent aussi : Dans les compétitions impliquant des partenaires (Foursome et Quatre balles), avec les modifications apportées par les Règles 22 et 23, et 28 Règle 3 Dans les compétitions par équipes, avec les modifications apportées par la Règle 24. 3.1c Formes de score : score brut ou score net (1) Compétitions en brut. Dans une compétition en brut : Le « score brut » du joueur sur un trou ou sur le tour est son nombre total de coups (à savoir les coups joués et les coups de pénalité). Le handicap du joueur ne s’applique pas. (2) Compétitions en net. Dans une compétition en net : Le « score net » du joueur sur un trou ou sur le tour est le score brut ajusté des coups de handicap du joueur. Ceci est fait pour que des joueurs de différents niveaux puissent concourir de manière équitable. 3.2 Match play Objet de la Règle : Le match play a des Règles particulières (principalement en ce qui concerne les concessions et les informations à propos du nombre de coups réalisés) car le joueur et l’adversaire : Concourent sur chaque trou uniquement l’un contre l’autre, Peuvent chacun voir le jeu de l’autre, et Peuvent défendre leurs propres intérêts. 3.2a Résultat du trou et du match (1) Gagner un trou. Un joueur gagne un trou quand : Le joueur finit le trou en moins de coups (à savoir les coups joués et les coups de pénalité) que l’adversaire, L’adversaire concède le trou, ou L’adversaire encourt la pénalité générale (perte du trou). Si la balle en mouvement de l’adversaire doit être entrée pour que le trou soit à égalité (partagé) et que la balle est délibérément déviée ou arrêtée par n’im- porte quelle personne alors qu’il n’y a raisonnablement aucune chance qu’elle puisse entrer (par ex. quand la balle a dépassé le trou et ne peut pas y revenir), le résultat est acquis et le joueur gagne le trou (voir Règle 11.2a, Exception). 29 Règle 3 (2) Trou à égalité. Un trou est à égalité (on dit aussi trou « partagé ») quand : Le joueur et l’adversaire ont fini le trou avec le même nombre de coups (à savoir les coups joués et les coups de pénalité), ou Le joueur et l’adversaire se mettent d’accord pour considérer le trou à égalité (mais, ceci n’est possible que si au moins un des joueurs a joué un coup pour commencer le trou). (3) Gagner un match. Un joueur gagne un match quand : Le joueur mène sur l’adversaire par plus de trous qu’il n’en reste à jouer, L’adversaire concède le match, ou L’adversaire est disqualifié. (4) Prolonger un match à égalité. Si un match est à égalité après le trou final : Le match est prolongé trou par trou jusqu’à ce qu’il y ait un vainqueur. Voir Règle 5.1 (un match prolongé est la continuation du même tour, ce n’est pas un nouveau tour). Les trous sont joués dans le même ordre que pour le tour, à moins que le Comité ne fixe un ordre différent. Mais le Règlement de la Compétition peut préciser que le match se finira sur une égalité au lieu d’être prolongé. (5) M  oment où le résultat est définitif. Le résultat d’un match devient définitif de la façon spécifiée par le Comité (elle devrait figurer dans le Règlement de la Compétition), par ex. : Quand le résultat est enregistré sur un tableau officiel ou à tout autre endroit défini, ou Quand le résultat est rapporté à une personne désignée par le Comité. Voir Procédures pour le Comité, Section 5A(7) (recommandations sur la façon de définir comment le résultat d’un match devient définitif ). 3.2b Concessions (1) Le joueur peut concéder le coup, le trou ou le match. Un joueur peut concéder le coup suivant de l’adversaire, un trou ou le match : Concéder le coup suivant. Ceci est permis à tout moment avant que le coup suivant de l’adversaire ne soit joué. » L’adversaire a de ce fait fini le trou avec un score incluant le coup concé- dé, et la balle peut être relevée par n’importe qui. » Une concession faite alors que la balle de l’adversaire est encore en mouvement à la suite du coup précédent s’applique au coup suivant de l’adversaire, à moins que la balle n’entre (dans ce cas la concession n’a aucune importance). 30 Règle 3 » Le joueur peut concéder le coup suivant de l’adversaire en déviant ou arrêtant la balle en mouvement de l’adversaire uniquement si c’est spé- cifiquement fait pour concéder le coup suivant et seulement s’il n’y avait raisonnablement aucune chance que la balle puisse entrer. Concéder un trou. Ceci est permis à tout moment avant la fin du trou (voir Règle 6.5), y compris avant que les joueurs ne commencent le trou. Mais un joueur et son adversaire ne sont pas autorisés à s’entendre pour se concéder des trous mutuellement dans le but de raccourcir le match. S’ils le font en sachant que ce n’est pas autorisé, ils sont disqualifiés. Concéder le match. Ceci est permis à tout moment avant que le résultat du match ne soit acquis (voir Règles 3.2a(3) et (4)), y compris avant que les joueurs ne commencent le match. (2) C  omment faire les concessions. Une concession n’est valable que si elle est clairement signifiée : Elle peut être faite soit verbalement, soit par une action qui indique claire- ment l’intention du joueur de concéder le coup, le trou ou le match (par ex. en faisant un geste). Si l’adversaire relève sa balle enfreignant ainsi une Règle à cause d’une mauvaise interprétation pouvant raisonnablement laisser penser qu’une déclaration ou une action du joueur était une concession du coup suivant, du trou ou du match, il n’y a pas de pénalité et la balle doit être replacée à son em- placement d’origine (qui, s’il n’est pas connu, doit être estimé) (voir Règle 14.2). Une concession est définitive et ne peut être ni refusée ni retirée. 3.2c Application des handicaps dans un match en net (1) D  éclarer les handicaps. Le joueur et l’adversaire devraient se communiquer leurs handicaps respectifs avant le match. Si un joueur déclare un mauvais handicap soit avant, soit pendant le match et ne corrige pas cette erreur avant que l’adversaire ne joue son coup suivant : Handicap déclaré trop haut. Le joueur est disqualifié si cela affecte le nombre de coups donnés ou reçus par le joueur. Sinon, il n’y a pas de pénalité. Handicap déclaré trop bas. Il n’y a pas de pénalité et le joueur doit utiliser le handicap plus bas déclaré pour calculer le nombre de coups que le joueur donne ou reçoit. (2) Trous où les coups de handicap s’appliquent. Les coups de handicap sont donnés par trou, et le score net le plus bas gagne le trou. 31 Règle 3 Si un match à égalité est prolongé, les coups de handicap sont donnés par trou de la même manière que pour le tour (à moins que le Comité ne définisse une autre façon de procéder). Il est de la responsabilité de chaque joueur de connaître les trous où il donne ou reçoit des coups de handicap, d’après la table des coups reçus établie par le Comité (qui se trouve habituellement sur la carte de score). Si les joueurs n’appliquent pas ou appliquent par erreur des coups de handicap sur un trou, le résultat pour lequel ils se sont entendus sur ce trou est maintenu, à moins que les joueurs ne corrigent l’erreur à temps (voir Règle 3.2d(3)). 3.2d Responsabilités du joueur et de l’adversaire (1) I nformer l’adversaire du nombre de coups réalisés. À tout moment pendant le jeu d’un trou ou après que le trou est fini, l’adversaire peut interroger le joueur sur le nombre de coups (à savoir les coups joués et les coups de pénalité) réali- sés par le joueur sur le trou. Cette disposition a pour objet de permettre à l’adversaire de décider de la façon de jouer le coup suivant et le reste du trou, ou d’avoir confirmation du résultat du trou juste fini. Quand il est interrogé sur le nombre de coups réalisés ou quand il donne cette information sans avoir été interrogé : Le joueur doit donner le nombre exact de coups réalisés. Un joueur qui ne répond pas à la requête de l’adversaire est considéré comme ayant donné un nombre inexact de coups réalisés. Le joueur encourt la pénalité générale (perte du trou) s’il donne à l’adversaire un nombre inexact de coups réalisés, à moins qu’il ne corrige cette erreur à temps : Nombre inexact de coups donné pendant le jeu du trou. Le joueur doit donner le nombre exact de coups réalisés avant que l’adversaire ne joue un autre coup ou n’entreprenne une action similaire (par ex. concéder le coup suivant du joueur ou le trou). Nombre inexact de coups donné après la fin du trou. Le joueur doit donner le nombre exact de coups réalisés : » Avant que l’un ou l’autre joueur ne joue un coup pour commencer un autre trou ou n’entreprenne une action similaire (par ex. concéder le trou sui- vant ou le match), ou » Pour le dernier trou du match, avant que le résultat du match ne soit défi- nitif (voir Règle 3.2a(5)). Exception – Pas de pénalité si cela ne change pas le résultat du trou : si le joueur donne un nombre inexact de coups réalisés après que le trou est fini mais que cela n’affecte pas la compréhension du résultat du trou par l’adver- 32 Règle 3 saire sur le fait de savoir si le trou est gagné, perdu ou partagé, il n’y a pas de pénalité. (2) Informer l’adversaire d’une pénalité. Quand un joueur encourt une pénalité : Il doit informer l’adversaire de cette pénalité aussitôt que raisonnablement possible, compte tenu de la distance à laquelle le joueur se trouve de l’adver- saire et d’autres facteurs pratiques. Il n’est pas toujours possible d’informer l’adversaire de la pénalité avant que l’adversaire ne joue le coup suivant. Cette exigence s’applique même si le joueur n’est pas au courant de la péna- lité (car les joueurs sont censés savoir s’ils ont enfreint une Règle). Si le joueur ne procède pas ainsi et ne corrige pas cette erreur avant que l’ad- versaire ne joue un autre coup ou n’entreprenne une action similaire (par ex. concéder le coup suivant du joueur ou le trou), le joueur encourt la pénalité générale (perte du trou). Exception – Pas de pénalité quand l’adversaire est au courant de la pénalité du joueur : si l’adversaire est au courant que le joueur a encouru une pénalité, en ayant par ex. vu le joueur se dégager de toute évidence avec pénalité, le joueur n’encourt pas de pénalité pour ne pas en avoir informé l’adversaire. (3) Connaître le score du match. Les joueurs sont censés connaître le score du match – c’est-à-dire savoir si l’un d’entre eux mène d’un certain nombre de trous (« trous up » dans le match) ou si le match est à égalité (on dit aussi « all square »). Si par erreur les joueurs sont d’accord sur un score inexact pour le match : Ils peuvent corriger le score du match avant que l’un ou l’autre des joueurs ne joue un coup pour commencer un autre trou, ou pour le dernier trou, avant que le résultat du match ne soit définitif (voir Règle 3.2a(5)). S’il n’est pas corrigé dans ce délai, ce score inexact pour le match devient le score du match. Exception – Quand un joueur demande une décision dans les délais : si le joueur fait une demande de décision dans les délais (voir Règle 20.1b), et qu’il s’avère que l’adversaire a (1) donné un nombre inexact de coups réalisés, ou (2) omis d’informer le joueur d’une pénalité, le score inexact du match doit être corrigé. (4) Protéger ses propres droits et intérêts. Les joueurs dans un match devraient protéger leurs droits et intérêts selon les Règles : Si le joueur sait ou croit que l’adversaire a commis une infraction à une Règle impliquant une pénalité, le joueur peut choisir de donner suite ou non à l’in- fraction. Mais si le joueur et l’adversaire s’entendent pour ne pas appliquer les Règles ou une pénalité qu’ils savent devoir appliquer et que n’importe lequel de ces joueurs a commencé le tour, les deux joueurs sont disqualifiés selon la Règle 1.3b. 33 Règle 3 Si le joueur et l’adversaire ne sont pas d’accord sur le fait que l’un d’eux a enfreint une Règle, l’un ou l’autre des joueurs peut protéger ses droits en demandant une décision selon la Règle 20.1b. Si un arbitre est affecté à un match pour le tour entier, l’arbitre a la responsabilité d’agir sur toute infraction aux Règles qu’il constate ou dont il est informé (voir Règle 20.1b(1)). 3.3 Stroke play Objet de la Règle : Le stroke play a des Règles particulières (principalement en ce qui concerne les cartes de score et le fait de terminer le trou) parce que : Chaque joueur concourt contre tous les autres joueurs de la compétition, et Tous les joueurs doivent être traités de manière égale selon les Règles. Après le tour, le joueur et le marqueur (qui note les scores du joueur) doivent cer- tifier que le score du joueur pour chaque trou est correct et le joueur doit rendre la carte de score au Comité. 3.3a Vainqueur en stroke play Le joueur qui termine l’ensemble des tours avec le moins de coups au total (à savoir les coups joués et les coups de pénalité) est le vainqueur. Dans une compétition en net, cela signifie le moins de coups en net au total. Voir Procédures pour le Comité, Section 5A(6) (le Règlement de la Compétition de- vrait définir comment une égalité sera départagée). 3.3b Marquer le score en stroke play Le score du joueur est tenu sur sa carte de score par le marqueur, qui est désigné par le Comité, ou choisi par le joueur d’une manière approuvée par le Co- mité. Le joueur doit avoir le même marqueur pendant la totalité du tour, à moins que le Comité n’approuve un changement avant qu’il ait lieu ou a posteriori. (1) R  esponsabilité du marqueur : enregistrer et certifier les scores par trou sur la carte de score. Après chaque trou du tour, le marqueur devrait confirmer avec le joueur le nombre de coups sur ce trou (à savoir les coups joués et les coups de pénalité) et enregistrer ce score brut sur la carte de score. Quand le tour est terminé : Le marqueur doit certifier les scores de chaque trou figurant sur la carte de score. 34 Règle 3 Si le joueur a eu plus d’un marqueur, chaque marqueur doit certifier les scores pour les trous où il était le marqueur, mais si l’un des marqueurs a vu le joueur jouer tous les trous, ce marqueur peut certifier les scores pour tous les trous. Un marqueur peut refuser de certifier le score du trou d’un joueur si le marqueur pense qu’il est erroné. Dans un tel cas, le Comité devra rechercher les preuves disponibles et prendre une décision pour le score du joueur sur le trou. Si le mar- queur refuse toujours de certifier le score du joueur, le Comité peut certifier le score du trou ou accepter la certification de quelqu’un d’autre qui a vu les actions du joueur sur le trou en question. Si un marqueur, qui est un joueur, certifie sciemment un mauvais score pour un trou, le marqueur doit être disqualifié selon la Règle 1.2a. 35 Règle 3 (2) R  esponsabilité du joueur : certifier les scores par trou et rendre la carte de score. Pendant le tour, le joueur devrait garder une trace de son score sur chaque trou. Quand le tour est fini, le joueur : Devrait vérifier soigneusement les scores de chaque trou inscrits par le mar- queur et soulever tout problème auprès du Comité, Doit s’assurer que le marqueur a certifié les scores de chaque trou sur la carte de score, Ne doit pas changer un score noté sur un trou par le marqueur sauf avec son consentement ou l’approbation du Comité (mais, ni le joueur ni le marqueur ne sont tenus de faire une certification supplémentaire du score modifié), et Doit certifier les scores de chaque trou figurant sur la carte de score et rendre celle-ci rapidement au Comité, après quoi le joueur ne doit plus modifier la carte de score. Si le joueur enfreint n’importe laquelle des exigences de la Règle 3.3b, le joueur est disqualifié. Exception – Pas de pénalité quand l’infraction est due à un manquement du marqueur à s’acquitter de ses responsabilités : il n’y a pas de pénalité si le Comité pense que l’infraction à la Règle 3.3b(2) a été causée par le manquement du marqueur à s’acquitter de ses responsabilités (par ex. quand le marqueur est parti avec la carte de score du joueur ou sans la certifier), dès lors que cela échappe au contrôle du joueur. Voir Procédures pour le Comité, Section 5A(5) (recommandations sur la façon de définir quand une carte de score a été rendue). Voir Procédures pour le Comité, Section 8 Règle locale type L-1 (réduction de la pénalité pour avoir rendu une carte de score sans que les scores des trous soient certifiés). (3) Score inexact sur un trou. Si le joueur rend une carte de score avec un score inexact sur n’importe quel trou : Score rendu supérieur au score réel : le score supérieur rendu sur le trou est maintenu. Score rendu inférieur au score réel ou score non rendu : le joueur est disqua- lifié. Exception – Omission d’inclure une pénalité par ignorance : si sur un ou plu- sieurs trous le score est inférieur au score effectivement réalisé, du fait que le joueur a omis d’inclure un ou plusieurs coups de pénalité qu’il ignorait avoir encourus avant de rendre sa carte de score : Le joueur n’est pas disqualifié. 36 Règle 3 Au lieu de cela, si l’erreur est découverte avant la clôture de la compétition, le Comité modifiera le score du joueur sur ce ou ces trous en ajoutant le ou les coups de pénalité qui auraient dû figurer dans le score de ce ou ces trous selon les Règles. Cette exception ne s’applique pas : Quand la pénalité omise est la disqualification, ou Quand le joueur a été informé qu’une pénalité pourrait s’appliquer ou quand il n’était pas sûr de l’application d’une pénalité et qu’il n’a pas soulevé la question devant le Comité avant de rendre la carte de score. (4) Le joueur n’est pas responsable de l’indication du handicap sur la carte de score ou de l’addition des scores. Il n’est pas obligatoire que le handicap d’un joueur soit indiqué sur la carte de score ou que les joueurs additionnent leurs propres scores. Si le joueur rend une carte de score sur laquelle il a fait une erreur en indiquant ou en appliquant un handicap, ou sur laquelle il a fait une erreur en additionnant les scores, il n’y a pas de pénalité. Dès que le Comité reçoit la carte de score du joueur à la fin de son tour, le Comité a la responsabilité de : Additionner les scores du joueur, et Calculer les coups de handicap du joueur pour la compétition et les appliquer pour calculer le score net du joueur. Voir Procédures pour le Comité, Section 8 ; Règle locale type L-2 (rendant le joueur responsable du handicap sur la carte de score). 3.3c Ne pas terminer le trou Un joueur doit terminer le trou à chaque trou du tour. Si un joueur omet de terminer le trou sur n’importe quel trou : Le joueur doit corriger cette erreur avant de jouer un coup pour commencer un autre trou ou, pour le dernier trou du tour, avant de rendre la carte de score. Si l’erreur n’est pas corrigée dans ces délais, le joueur est disqualifié. Voir Règles 21.1, 21.2 et 21.3 (Règles pour les autres formes de stroke play (Stable- ford, Score maximum et Par / Bogey) où la façon de marquer le score est différente et où un joueur n’est pas disqualifié pour n’avoir pas terminé un trou). 37 Règle 4 RÈGLE 4 L’équipement du joueur Objet de la Règle : La Règle 4 traite de l’équipement pouvant être utilisé par le joueur pendant un tour. En se basant sur le principe que le jeu de golf est un challenge où le succès dépendra du jugement, des compétences et de l’adresse du joueur, ce dernier : Doit utiliser des clubs et des balles conformes, Est limité à un maximum de 14 clubs, et Est limité dans l’utilisation d’autres équipements aidant artificiellement le jeu. Pour le détail des exigences concernant les clubs, les balles et autres équipements et sur la façon de consulter ou de soumettre un équipement pour un examen de conformité, voir les Règles sur l’équipement. 4.1 Les clubs 4.1a Clubs autorisés pour jouer un coup (1) C  lubs conformes. Pour jouer un coup, un joueur doit utiliser un club conforme aux exigences des Règles sur l’équipement : Quand il est neuf, ou Quand ses caractéristiques de jeu ont été modifiées de quelque manière que ce soit (mais voir la Règle 4.1a(2) lorsqu’un club est endommagé pendant le tour). Mais si les caractéristiques de jeu d’un club conforme changent à cause d’une usure consécutive à une utilisation normale, ce club reste un club conforme. Les « caractéristiques de jeu » d’un club sont toute partie, caractéristique ou propriété qui influe sur la performance du club ou aide à l’alignement, y com- pris, mais sans s’y limiter, la masse, le lie, le loft, les dispositifs d’alignement et les accessoires externes autorisés. (2) U tilisation, réparation ou remplacement d’un club endommagé pendant un tour. Si un club conforme est endommagé pendant un tour ou pendant une inter- ruption de jeu selon la Règle 5.7a, sauf en cas d’abus, le joueur peut le réparer ou le remplacer par un autre club. Mais quelles que soient la nature ou la cause du dommage, le club endommagé est considéré comme conforme pour le reste du tour (mais pas pour un play-off en stroke play, qui est un nouveau tour). 38 Règle 4 Pendant le reste du tour, le joueur peut : Continuer à jouer des coups avec le club endommagé, ou Sauf en cas d’abus, réparer le club ou le remplacer par un autre club (voir Règle 4.1b(4)). Si le joueur remplace le club endommagé par un autre club, le joueur doit retirer du jeu le club endommagé avant de jouer un autre coup, en utilisant la procédure de la Règle 4.1c(1). « Endommagé pendant un tour » signifie que toute partie, caractéristique ou propriété du club ont changé à cause de n’importe quelle action survenue pen- dant le tour (y compris pendant une interruption de jeu selon la Règle 5.7a), que cette action soit : Causée par le joueur (par ex. en faisant un coup ou un swing d’essai avec le club, en remettant le club dans le sac ou en l’en sortant, en le laissant tom- ber ou en s’appuyant dessus, ou en l’utilisant de façon anormale), ou Causée par n’importe quelle autre personne, influence extérieure ou forces naturelles. Mais un club n’est pas « endommagé pendant un tour » si ses caractéristiques de jeu sont délibérément modifiées pendant le tour par le joueur, ceci étant traité dans la Règle 4.1a(3). (3) C  hanger délibérément les caractéristiques de jeu d’un club pendant un tour. Un joueur ne doit pas jouer un coup avec un club dont il a délibérément changé les caractéristiques de jeu pendant le tour (y compris pendant une interruption de jeu selon la Règle 5.7a) : En utilisant un dispositif de réglage des caractéristiques ou en modifiant physiquement le club (sauf quand la réparation d’un dommage est autorisée selon la Règle 4.1a(2)), ou En appliquant toute substance sur la tête de club (autre qu’en la nettoyant) ayant une influence sur sa performance lors d’un coup. Exception – Club réglable rétabli dans son état d’origine ou accessoire externe non autorisé retiré : il n’y a pas de pénalité et le club peut être utilisé pour jouer un coup dans les deux situations suivantes : Si les caractéristiques de jeu d’un club ont été changées en utilisant un dis- positif de réglage et, qu’avant que le club ne soit utilisé pour jouer un coup, le club est rétabli dans un état aussi proche que possible de son état d’ori- gine en réajustant les réglages du dispositif tels qu’ils étaient. Un accessoire externe non autorisé (par ex. un autocollant sur la face du club) est retiré du club avant que le club ne soit utilisé pour jouer un coup. Pénalité pour avoir joué un coup en infraction avec la Règle 4.1a : disqualification. Il n’y a pas de pénalité selon cette Règle pour avoir simplement possédé (mais 39 Règle 4 sans avoir joué de coup avec) un club non conforme ou un club dont les caracté- ristiques de jeu ont été délibérément changées pendant le tour. Mais un tel club compte toujours pour la limitation à 14 clubs de la Règle 4.1b(1). 4.1b L imitation à 14 clubs ; partager, ajouter ou remplacer des clubs pen- dant un tour (1) Limitation à 14 clubs. Un joueur ne doit pas : Commencer un tour avec plus de 14 clubs, ou Avoir plus de 14 clubs pendant le tour. Cette limite inclut tous les clubs transportés par ou pour le joueur. Mais cela n’inclut pas les morceaux d’un club cassé et des parties séparées (par ex. une tête de club, un shaft ou un grip) qui sont transportés par ou pour un joueur au début de son tour. Si le joueur commence un tour avec moins de 14 clubs, il peut ajouter des clubs pendant le tour jusqu’à la limite de 14 clubs (voir Règle 4.1b(4) pour les res- trictions). Un club est considéré comme ajouté lorsque le joueur joue son coup suivant avec n’importe quel club alors que le club ajouté est en sa possession. Dès que le joueur prend connaissance qu’il est en infraction avec cette Règle en ayant plus de 14 clubs, il doit retirer du jeu le ou les clubs excédentaires avant de jouer un autre coup en utilisant la procédure de la Règle 4.1c(1) : Si le joueur a commencé avec plus de 14 clubs, il peut choisir le ou les clubs qu’il retirera du jeu. Si le joueur a ajouté les clubs excédentaires pendant le tour, ce sont ces clubs excédentaires qui doivent être retirés du jeu. Après qu’un joueur a commencé son tour, s’il ramasse un club oublié par un autre joueur, ou si un club a été mis par erreur dans son sac à son insu, le club n’est pas considéré comme un des clubs du joueur pour la limitation à 14 clubs (mais il ne doit pas être utilisé). (2) N  e pas partager les clubs. Un joueur est limité aux clubs avec lesquels il a com- mencé et à ceux qu’il a ajoutés, comme autorisé en (1) : Le joueur ne doit pas jouer un coup avec un club utilisé par n’importe qui d’autre jouant sur le parcours (même si l’autre joueur joue dans un groupe ou une compétition différents). Dès que le joueur a connaissance qu’il a enfreint cette Règle en jouant un coup avec le club d’un autre joueur, il doit immédiatement retirer ce club du jeu avant de jouer un autre coup en utilisant la procédure de la Règle 4.1c(1). Voir Règles 22.5 et 23.7 (exceptions particulières pour les formes de jeu avec partenaires autorisant les partenaires à partager les clubs s’ils n’ont pas à eux deux plus de 14 clubs). 40 Règle 4 (3) Ne pas remplacer les clubs perdus. Si un joueur a commencé avec 14 clubs ou ajouté des clubs dans la limite de 14 clubs et que, par la suite, il perd un club pendant le tour ou pendant que le jeu est interrompu selon la Règle 5.7a, le joueur ne doit pas remplacer ce club par un autre club. (4) Restrictions à l’addition ou au remplacement des clubs. Quand il ajoute ou rem- place un club selon la Règle 4.1a(2) ou la Règle 4.1b(1), un joueur ne doit pas : Retarder le jeu de manière déraisonnable (voir Règle 5.6a), Ajouter ou emprunter tout club transporté par ou pour tout autre joueur jouant sur le parcours (même si l’autre joueur joue dans un groupe ou une compétition différents), ou Assembler un club avec des composants qui sont transportés par ou pour le joueur ou tout autre joueur qui joue sur le parcours (même si l’autre joueur évolue dans un groupe ou une compétition différents). Dès que le joueur a connaissance qu’il a enfreint cette Règle en ajoutant ou en remplaçant un club alors qu’il n’y est pas autorisé, le joueur doit retirer ce club du jeu avant de jouer un autre coup, en utilisant la procédure de la Règle 4.1c(1). Si le joueur joue un coup avec un club qui est encore transporté après avoir été retiré du jeu avant le tour (Règle 4.1c(2)) ou pendant le tour (Règle 4.1c(1)), il est disqualifié selon la Règle 4.1.c(1). Pénalité pour infraction à la Règle 4.1b : l’application de la pénalité dépend du moment où le joueur prend connaissance de l’infraction : Le joueur prend connaissance de l’infraction pendant le jeu du trou. La pénalité est appliquée à la fin du trou en train d’être joué. En match play, le joueur doit finir le trou, appliquer le résultat du trou au score du match et ajuster ensuite le score du match en appliquant la pénalité. Le joueur prend connaissance de l’infraction entre le jeu de deux trous. La pénalité s’applique au trou juste fini, pas au trou suivant. Pénalité en match play – ajustement du score du match par déduction de trous, maximum de deux trous : C’est une pénalité d’ajustement du match – ce n’est pas la même chose qu’une pénalité de perte du trou. À la fin du trou en train d’être joué ou juste terminé, le score du match est ajusté en déduisant un trou pour chaque trou où une infraction s’est produite, avec une déduction maximum de deux trous par tour. Par ex., si un joueur qui a commencé avec 15 clubs prend connaissance de l’in- fraction pendant qu’il joue le 3e trou et qu’ensuite il gagne ce trou pour être trois up dans le match, l’ajustement maximum de deux trous s’applique et il serait alors un up dans le match. 41 Règle 4 Pénalité en stroke play – deux coups de pénalité, maximum de quatre coups : le joueur encourt la pénalité générale (deux coups de pénalité) pour chaque trou où une infraction s’est produite, avec un maximum de quatre coups de pénalité par tour (en ajoutant deux coups de pénalité à son score sur chacun des deux premiers trous où l’infraction s’est produite). 4.1c Procédure pour retirer du jeu des clubs (1) P  endant un tour. Quand un joueur prend connaissance pendant un tour qu’il est en infraction avec la Règle 4.1b, le joueur doit entreprendre une action qui indique clairement les différents clubs qu’il retire du jeu avant de jouer le coup suivant. Cela peut être fait : Ou bien en le déclarant à l’adversaire en match play ou au marqueur ou à un autre joueur du groupe en stroke play, Ou alors en entreprenant toute autre action significative (telle que placer le club à l’envers dans le sac, le poser sur le plancher de la voiturette ou le don- ner à une autre personne). Le joueur ne doit pas jouer un coup pendant le reste du tour avec tout club retiré du jeu. Si un club retiré du jeu appartient à un autre joueur, cet autre joueur peut conti- nuer à l’utiliser. Pénalité pour infraction à la Règle 4.1c(1) : disqualification. (2) A vant le tour. Si un joueur a connaissance juste avant de commencer un tour qu’il a accidentellement plus de 14 clubs, il devrait essayer de se défaire du ou des clubs excédentaires. Mais comme option sans pénalité : Le joueur peut retirer du jeu tout club ainsi excédentaire avant le commence- ment du tour, en utilisant la procédure décrite en (1), et Les clubs excédentaires peuvent être conservés (mais ne doivent pas être uti- lisés) par le joueur pendant le tour, et ils ne comptent pas pour la limitation à 14 clubs. Si un joueur vient délibérément avec plus de 14 clubs sur la première zone de départ et commence le tour sans abandonner les clubs excédentaires, cette op- tion n’est pas autorisée et la Règle 4.1b(1) s’applique. 4.2 Les balles 4.2a Balles autorisées pendant un tour (1) U  ne balle conforme doit être jouée. Pour jouer chaque coup, un joueur doit utili- ser une balle conforme aux Règles sur l’équipement. 42 Règle 4 Un joueur peut se procurer une balle conforme auprès de n’importe qui, y com- pris un autre joueur sur le parcours. (2) U  ne balle délibérément modifiée ne doit pas être jouée. Un joueur ne doit pas jouer un coup avec une balle dont les caractéristiques de performance ont été délibérément changées, par ex. en rayant ou chauffant la balle ou en appliquant n’importe quelle substance (autre que pour la nettoyer). Pénalité pour avoir joué un coup en infraction avec la Règle 4.2a : disqualification. 4.2b Balle cassée en morceaux pendant le jeu du trou Si à la suite d’un coup la balle d’un joueur se casse en morceaux, il n’y a pas de pénalité et le coup ne compte pas. Le joueur doit jouer une autre balle depuis l’endroit où ce coup a été joué (voir Règle 14.6). Pénalité pour avoir joué une balle d’un mauvais endroit en infraction avec la Règle 4.2b : pénalité générale selon la Règle 14.7a. 4.2c Balle coupée ou fendue pendant le jeu du trou (1) R  elever la balle pour voir si elle est coupée ou fendue. Si un joueur a une raison valable de penser que sa balle a été coupée ou fendue pendant le jeu du trou en train d’être joué : Le joueur peut relever la balle pour l’examiner, mais : L’emplacement de la balle doit d’abord être marqué, et la balle ne doit pas être nettoyée (sauf sur le green) (voir Règle 14.1). Si le joueur relève la balle sans cette raison valable (sauf sur le green où le joueur peut la relever selon la Règle 13.1b), ne marque pas l’emplacement de la balle avant de la relever ou la nettoie alors que ce n’est pas permis, le joueur encourt un coup de pénalité. (2) Substitution d’une autre balle. Le joueur peut substituer une autre balle unique- ment s’il peut clairement être observé que la balle d’origine est coupée ou fen- due et que ce dommage est survenu sur le trou en train d’être joué – mais pas si elle est seulement rayée ou éraflée ou que sa peinture est abîmée ou décolorée. Si la balle d’origine est coupée ou fendue, le joueur doit replacer soit une autre balle, soit la balle d’origine à l’emplacement d’origine (voir Règle 14.2). Si la balle d’origine n’est pas coupée ou fendue, le joueur doit la replacer à son emplacement d’origine (voir Règle 14.2). Si un joueur joue un coup sur une balle incorrectement substituée, le joueur encourt un coup de pénalité selon la Règle 6.3b. Rien dans cette Règle n’interdit à un joueur de substituer une autre balle selon n’importe quelle autre Règle ou de changer de balle entre le jeu de deux trous. 43 Règle 4 Pénalité pour avoir joué une balle d’un mauvais endroit en infraction avec la Règle 4.2c : pénalité générale selon la Règle 14.7a. 4.3 Utilisation d’équipements La Règle 4.3 s’applique à tous les types d’équipements qu’un joueur pourrait utili- ser pendant un tour, à l’exception de toutes les dispositions concernant la nécessi- té de jouer avec des clubs et des balles conformes, couvertes par les Règles 4.1 et 4.2 et non par cette Règle. Cette Règle concerne uniquement la façon dont l’équipement est utilisé. Elle ne limite pas l’équipement qu’un joueur peut avoir avec lui pendant un tour. 4.3a Utilisations autorisées ou interdites d’équipement Un joueur peut utiliser un équipement comme assistance à son jeu pendant un tour, sauf que le joueur ne doit pas en obtenir un avantage potentiel en : Utilisant un équipement (autre qu’un club ou une balle) permettant d’éliminer ou de réduire artificiellement la nécessité d’une compétence ou d’un jugement essentiels au challenge proposé par le jeu, ou Utilisant un équipement (y compris un club ou une balle) d’une façon anormale pour jouer un coup. « Façon anormale » signifie une façon qui est fondamentale- ment différente de l’utilisation à laquelle l’équipement est destiné et qui n’est pas ordinairement admise dans le cadre du jeu de golf. Cette Règle n’affecte pas l’application de toute autre Règle limitant les actions qu’un joueur est autorisé à entreprendre avec un club, une balle ou un autre équi- pement (par ex. poser un club ou un autre objet pour aider le joueur à viser, voir Règle 10.2b(3)). Exemples courants d’utilisations d’équipements permises ou non au joueur pen- dant un tour selon cette Règle : (1) Informations sur la distance et la direction. Autorisé. Obtenir des informations sur la distance ou la direction (par ex. avec un appareil de mesure de distance ou une boussole). Non autorisé. » Mesurer le dénivelé, » Interpréter une information concernant la distance ou la direction (par ex. en utilisant un appareil recommandant une ligne de jeu ou le choix d’un club en fonction de l’emplacement de la balle du joueur), ou » Utiliser un dispositif d’alignement (voir la définition dans les Règles sur l’équipement) pour aider à aligner la balle. Voir Procédures pour le Comité, Section 8 ; Règle locale type G-5 (le Comité peut adop- ter une Règle locale interdisant l’utilisation d’un appareil de mesure de distance). 44 Règle 4 (2) Informations sur le vent et d’autres conditions météorologiques. Autorisé. » Obtenir tout type d’informations sur le temps (y compris la vitesse du vent) disponibles sur les bulletins météorologiques, ou » Mesurer la température et l’humidité sur le parcours. Non autorisé. » Mesurer la vitesse du vent sur le parcours, ou » Utiliser un objet artificiel pour obtenir d’autres informations relatives au vent (par ex. de la poudre, un mouchoir ou un ruban pour évaluer la di- rection du vent). (3) Informations recueillies avant ou pendant le tour. Autorisé. » Utiliser des informations qui avaient été recueillies avant le tour (par ex. des informations sur le jeu, tirées des tours précédents, des conseils pour le swing ou des recommandations pour les clubs), ou » Enregistrer (pour une utilisation après le tour) des informations sur le jeu ou des informations physiologiques recueillies sur le tour (par ex. la dis- tance parcourue avec un club, des statistiques sur le jeu ou le rythme cardiaque). Non autorisé. » Traiter ou interpréter des informations sur le jeu recueillies sur le tour (par ex. des recommandations sur les clubs, basées sur les distances du tour en cours), ou » Utiliser toute information physiologique enregistrée pendant le tour. (4) Audio et vidéo. Autorisé. » Écouter de l’audio ou regarder de la vidéo sur des sujets sans rapport avec la compétition en train d’être jouée (par ex. un bulletin d’informa- tions ou de la musique de fond). Mais ce faisant, en veillant à respecter les autres joueurs (voir Règle 1.2). Non autorisé. » Écouter de la musique ou tout autre enregistrement audio pour éliminer des sources de distractions ou pour aider à rythmer le swing, ou » Regarder une vidéo de la compétition qui aide le joueur à choisir un club, jouer un coup, ou décider de la manière de jouer pendant le tour, sauf qu’un joueur peut regarder une vidéo diffusée pour les spectateurs sur le parcours, par ex. une vidéo sur un tableau de score. 45 Règle 4 Voir Procédures pour le Comité, Section 8 ; Règle locale type G-8 (le Comité peut adopter une Règle locale interdisant ou restreignant l’utilisation d’appareils au- dio ou vidéo pendant un tour). (5) Gants et agents de préhension. Autorisé. » Utiliser un simple gant satisfaisant aux exigences des Règles sur l’équi- pement, » Utiliser de la résine, des poudres et autres agents hydratants ou dessé- chants, ou » Envelopper le grip avec une serviette ou un mouchoir. Non autorisé. » Utiliser un gant ne satisfaisant pas aux exigences des Règles sur l’équi- pement, ou » Utiliser d’autres équipements qui procurent un avantage déloyal pour le positionnement des mains ou la pression de la prise. (6) Appareils pour faire des étirements et aides à l’entraînement ou au swing. Autorisé. » Utiliser tout équipement conçu pour l’étirement en général (autrement qu’en faisant un swing d’essai), que l’équipement soit conçu pour l’éti- rement, pour le golf (par ex. une tige d’alignement placée en travers des épaules) ou à d’autres fins que le golf (par ex. un tuyau de caoutchouc ou un morceau de tube). Non autorisé. » Utiliser tout type d’appareil d’entraînement pour le golf ou d’aide au swing (par ex. une tige d’alignement, un capuchon de club lesté ou un an- neau lesté) ou un club non conforme de toute manière qui créé un avan- tage potentiel en aidant le joueur dans la préparation ou la réalisation d’un coup (par ex. une aide au plan de swing, au grip, à l’alignement, à la position de la balle ou à la posture). Plus d’informations sur l’utilisation des équipements décrits ci-dessus et sur d’autres types d’équipements (comme les vêtements et les chaussures) figurent dans les Règles sur l’équipement. Un joueur qui n’est pas certain d’avoir le droit d’utiliser un équipement d’une façon particulière devrait demander une décision au Comité (voir Règle 20.2b). Voir Procédures pour le Comité, Section 8 ; Règle locale type G-6 (le Comité peut adopter une Règle locale interdisant l’utilisation pendant un tour d’un moyen de transport motorisé). 46 Règle 4 4.3b Équipement utilisé pour des raisons médicales (1) E  xception médicale. Un joueur n’est pas en infraction avec la Règle 4.3 s’il utilise un équipement pour une raison médicale, à partir du moment où : Le joueur a une raison médicale d’utiliser l’équipement, et Le Comité juge que cette utilisation ne procure pas au joueur un avantage déloyal par rapport aux autres joueurs. Voir Règle 25.3a (statut des dispositifs prothétiques) ; Règle 25.4f (application de la Règle 4.3 pour l’assistance à la mobilité). (2) R  uban adhésif ou bandages similaires. Un joueur peut utiliser du ruban adhésif ou un bandage similaire pour toute raison médicale (par ex. pour prévenir une blessure ou soigner une blessure existante), mais le ruban ou le bandage ne doivent pas : Être appliqués de manière excessive, ou Aider le joueur plus qu’il n’est nécessaire pour la raison médicale (par ex. il ne doit pas immobiliser une articulation pour aider le joueur dans son swing). Un joueur qui a un doute sur la façon dont peuvent être appliqués un ruban ad- hésif ou un bandage similaire devrait demander une décision au Comité. Pénalité pour infraction à la Règle 4.3 : Pénalité pour une première infraction : pénalité générale. Si l’infraction se pro- duit entre le jeu de deux trous, la pénalité s’applique au trou suivant. Pénalité pour une seconde infraction : disqualification. Cette pénalité s’ap- plique même si la nature de l’infraction est complètement différente de celle ayant provoqué la première pénalité. Cette pénalité ne s’applique que si un événement intermédiaire s’est produit après la première infraction (voir Règle 1.3c(4)). 47 48 II Jouer un tour et un trou RÈGLES 5-6 49 Règle 5 RÈGLE 5 Jouer un tour Objet de la Règle : La Règle 5 traite de la façon de jouer un tour — par ex. quand et où un joueur peut s’entraîner sur le parcours avant ou pendant un tour, quand un tour commence et finit et ce qui arrive quand le jeu doit être interrompu ou repris. Les joueurs sont censés : Commencer chaque tour à l’heure, et Jouer de manière continue et à une cadence rapide pendant chaque trou jusqu’à ce que le tour soit terminé. Quand c’est au tour d’un joueur de jouer, il est recommandé qu’il joue le coup en 40 secondes maximum, et généralement plus rapidement que cela. 5.1 Définition d’un tour Un « tour » comprend 18 trous ou moins joués dans un ordre défini par le Comité. Quand un tour finit sur une égalité et que le jeu continue jusqu’à ce qu’il y ait un vainqueur : Match partagé prolongé trou par trou. C’est la continuation du même tour, pas un nouveau tour. Play-off en stroke play. C’est un nouveau tour. Un joueur joue son tour quand il commence jusqu’à ce qu’il finisse (voir Règle 5.3), sauf quand le jeu est interrompu selon la Règle 5.7a. Quand une Règle fait référence aux actions entreprises « pendant un tour », ceci n’inclut pas la période où le jeu est interrompu selon la Règle 5.7a à moins que la Règle ne dise le contraire. 5.2 Entraînement sur le parcours avant ou entre des tours Pour l’application de cette Règle : « Entraînement sur le parcours » signifie jouer une balle, ou tester la surface du green de n’importe quel trou en faisant rouler une balle ou en frottant la surface, et Les restrictions à s’entraîner sur le parcours avant ou entre des tours s’ap- pliquent uniquement au joueur, pas à son cadet. 50 Règle 5 5.2a Match play Un joueur peut s’entraîner sur le parcours avant un tour ou entre des tours d’une compétition en match play. 5.2b Stroke play Le jour d’une compétition en stroke play : Un joueur ne doit pas s’entraîner sur le parcours avant un tour, sauf que le joueur peut : » S’entraîner au putting ou aux petites approches sur ou près de sa première zone de départ. » S’entraîner sur n’importe quelle zone d’entraînement. » S’entraîner sur ou près du green du dernier trou joué même s’il jouera ce trou à nouveau le même jour (voir Règle 5.5b). Un joueur peut s’entraîner sur le parcours après avoir fini son dernier tour de la journée. Si un joueur joue un coup en infraction avec cette Règle, il encourt la pénalité générale appliquée à son premier trou. S’il joue un coup supplémentaire en infrac- tion avec cette Règle, il est disqualifié. Voir Procédures pour le Comité, Section 8 ; Règle locale type I-1 (dans l’une ou l’autre forme de jeu, le Comité peut adopter une Règle locale interdisant, restrei- gnant ou autorisant l’entraînement sur le parcours avant ou entre des tours). 5.3 Commencement et fin d’un tour 5.3a Commencement d’un tour Le tour pour un joueur commence quand il a joué un coup pour démarrer son pre- mier trou (voir Règle 6.1a). Le joueur doit commencer à son heure de départ (et pas plus tôt) : Ceci signifie que le joueur doit être prêt à jouer à l’heure et au point de départ fixés par le Comité. Une heure de départ fixée par le Comité est considérée comme une heure exacte (par ex., 9h signifie 9:00:00 précises, et pas jusqu’à 9h01). Si l’heure de départ est retardée pour n’importe quelle raison (par ex. les condi- tions climatiques, le jeu lent d’autres groupes, ou une décision demandée à un arbitre), il n’y a pas d’infraction à cette Règle si le joueur est présent et prêt à jouer quand le groupe du joueur aura réellement la possibilité de commencer. Pénalité pour infraction à la Règle 5.3a : disqualification, sauf dans les 3 cas sui- vants : 51 Règle 5 Exception 1 – Le joueur arrive au point de départ, prêt à jouer, avec un retard de pas plus de cinq minutes : le joueur encourt la pénalité générale appliquée à son premier trou. Exception 2 – Le joueur commence à jouer avec pas plus de cinq minutes d’avance : le joueur encourt la pénalité générale appliquée à son premier trou. Exception 3 – Le Comité juge que des circonstances exceptionnelles ont empê- ché le joueur de partir à l’heure : il n’y a pas d’infraction à cette Règle et pas de pénalité. 5.3b Fin d’un tour Pour un joueur le tour prend fin : En match play, quand le résultat du match est acquis selon la Règle 3.2a(3) ou (4). En stroke play, quand le joueur a entré sa balle au dernier trou (y compris en co