Storyboard: Our Context: Transports & Logistics (French)

Summary

This document is a storyboard for a training module on transport and logistics, created by Geodis. It outlines the visual elements, voiceover scripts, and accessibility considerations for each screen. The storyboard is intended to guide the development of the module.

Full Transcript

GEODIScovery Module « Our Context: transport & Logistics » STORYBOARD VF – 13/12/2024 Validation Geodis attendue pour le 18/12 au plus tard LE STORYBOARD – MODE D’EMPLOI QU’EST-CE QUE C’EST ?...

GEODIScovery Module « Our Context: transport & Logistics » STORYBOARD VF – 13/12/2024 Validation Geodis attendue pour le 18/12 au plus tard LE STORYBOARD – MODE D’EMPLOI QU’EST-CE QUE C’EST ? À QUOI SERT-IL ?  Document visuel et textuel Il permet de visualiser :  Rédigé à partir du synopsis validé  le rendu graphique (au plus proche de son apparence  Représente le contenu fini du module finale)  le contenu des voix-off (qui seront enregistrées avec une COMMENT LIRE UN STORYBOARD ? voix humaine)  les éléments de cinématique Le storyboard permet d’avoir une vision précise du futur module. Il est présenté sous forme de diapositives, représentant chacune un  la navigation dans le module écran. QUEL EST VOTRE RÔLE ?  Valider les éléments textuels et les intentions graphiques Numéro de l’écran  Valider les scripts des voix-off Maquettage de l’écran  Valider la navigation dans le module et la guidance de l’apprenant Éléments dde cinématique Vous devez le consulter de manière exhaustive et si besoin le commenter en étant le plus précis possible ! Script des Une fois validé, il s’agit du document de référence pour la voix-off réalisation du module. Texte alternatif à l’image pour l’accessibilité Comment lire ce story-board ? Ce document explicite les principes de fonctionnement et permet de se représenter le contenu fini du module. uettage de l’écran Identification de l’ çu du rendu final de Numéro de l’écran au plus proche de son éventuellement de la Ref nce une fois développé correspondante dant, certains éléments ques seront redessinés apparence est donc poraire à ce stade). bleu 15367 Cinématique Commentaires et préci propos de la cinémati 7 des éléments graph affichés). ipt des voix-off pts qui seront réalisés ne voix humaine, et chronisés avec les ments graphiques. Texte alternati conviendra d’être ièrement exhaustif sur ormulation afin qu’ils validés définitivement a mise en production. Votre rôle à cette étape est de valider chacun des écrans proposés : le rendu graphique (au plus proche de son apparence finale), le contenu des voix-off, les éléments de cinématique, la navigation dans le module. Laissez vos commentaires dans ce document en étant le plus précis possible sur vos demandes de correction. Une fois validé, ce storyboard servira de document de Écran 00/33 Commentaires et précisions : Écran affiché dès l’ouverture du module. @ Geodis : pour les paramétrages de l’accessibilité, propose- t-on également la version « lecteur d’écran » (non sonorisée – lue par le lecteur d’écran de l’apprenant). Accessibilité : Affichage des 3 boutons Glossaire, ressources, accessibilité : Script voix-off : Écran 00/12 Commentaires et précisions : Écran d’accessibilité. Quand l’apprenant sélectionne « Comment naviguer au clavier ? », ouverture de la pop-up associée (cf. slide suivante). Accessibilité : Script voix-off : Écran 00/12 Commentaires et précisions : Pop-up sur la navigation au clavier. Quand l’apprenant clique sur la croix de fermeture, fermeture de la pop-up associée. Accessibilité : Script voix-off : Écran 1/12 GEODISCovery Commentaires et précisions : VO féminine, celle de la narratrice humaine. Lancement automatique du MOTION DESIGN (l’apprenant a pris connaissance du message d’introduction sur le LMS en amont). Le « motion » pose le décor « monde » et la notion de voyage grâce au « tracé ». On pourra également proposer des éléments visuels de voyage comme l’appareil photo, le carnet de voyage,… Une musique de fond pourra être proposée. L’apprenant (le même que dans le motion) sera habillé en « civil » Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Illustration d’une carte du monde à plat et d’un personnage représentant le nouvel Script voix-off : arrivant dans l’entreprise. Il porte une chemise jaune et un gilet bleu, il est Welcome aboard to discover Geodis universe! souriant. We're thrilled to have you join us on this exciting journey. As you embark on this adventure with us, get ready to travel and, exploring the vast world of transport and logistics. Écran 2/12 My Our context: Development Commentaires et précisions : Ici la terre tourne, puis s’affichent Transport & les mots clés des 6 modules Logistics Our Organization Synchronisation visuels avec VO. Our Culture Proposition d’inversion l’ordre des modules (inversion « culture » puis « stratgey ») Our Strategy Our Business Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Sub-titles…. Script voix-off : During your trip, you'll discover GEODIS' context, GEODIS' business, but also GEODIS' culture, strategy, and finally GEODIS' organization. Écran 2/12 My Our context: Development Commentaires et précisions : Ajout des modes de transport Transport & représentés (avion, bateau, camion, Logistics Our Organization train, triporteur) au moment où la VO invite l’apprenant à prendre tous les moyens de transport. Our Culture Our Strategy Our Business Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Sub-titles…. Script voix-off : This is your opportunity to map out your own path, as you navigate through new experiences and to learn how you can grow and develop your skills within GEODIS. Embark on each of our modes of transportation… Écran 2/12 My Our context: Development Commentaires et précisions : Transport & Puis, présentation des 6 Our Organization personnages qui interviendront sur Logistics Imane le parcours. L’apprenant rencontrera un collaborateur dans chaque module, Our Culture qui l’accompagnera dans son voyage. Ils seront maquettés dans un style Ana Stephan graphique uniforme et représenteront la diversité humaine. Our Strategy Our Business Joan Sylvia Mickael Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : …and meet our collaborators for more explanations, Ana, Mickael, Joan, Sylvia, Stephan and Imane. Fasten your seatbelt, your journey with Geodis starts now! Écran 1/12 GEODISCovery Commentaires et précisions : Dernier écran du Motion Design Click on “Our context” to start. Les picto des personnages se My « retournent » (effet d’animation) pour Development faire réapparaitre les picto « transport ». Our Organization l’apprenant clique sur « Start » pour Our context: Transport lancer le module. & Logistics Our Culture Our Strategy Our Business Accessibilité : START Texte alternatif du visuel : Illustration d’une carte du monde à plat et d’un personnage représentant le nouvel Script voix-off : arrivant dans l’entreprise. Il porte une chemise jaune et un gilet bleu, il est souriant. Écran 2/12 Commentaires et précisions : Welcome on board… @Vincent : La VO a changé, il s’agit de celle de l’hôtesse qui accueille l’apprenant (VO de synthèse - US) Ce 1er module se passe dans l’avion. Ici l’apprenant est installé dans l’avion, on se met à la place de l’apprenant @Vincent, de manière générale > se fier au texte du qui regarde par les hublots pour voir SB et non des maquettes de Léa  Navigation non contrainte partout apparaitre des informations. Au clic sur les hublots fermés, le texte apparait. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Welcome on board dear passenger! My name is Ana, and I will be your hostess during this flight... Make yourself at ease and review these information as we take off… Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? @Vincent : Ce 1er module se passe dans l’avion. Click on each window to see more clearly La VO a changé, il s’agit de celle de l’hôtesse qui accueille l’apprenant. Ici l’apprenant est installé dans l’avion, on se met à la place de l’apprenant qui regarde par les hublots pour voir apparaitre des informations. Au clic sur les hublots fermés, le texte apparait. Une ambiance sonore est proposée Les pictos sont positionnés 3 sur les hublots et 2 sur les casiers, pas sur les fauteuils ! Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? Pas de VO sur les infos L’apprenant doit ouvrir les hublots un Click on each window to see more clearly par un. Logistics is the backbone of global economy. The global logistics market is valued at over $4 trillion, reflecting its critical role in economy. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? Pas de VO sur les infos Click on each window to see more clearly Logistics is the backbone of Transportation Global is a key economy. component of The global logistics, logistics market encompassing is valued at various modes over $4 like road, rail, air trillion, and sea… reflecting its. critical role in economy. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? Pas de VO sur les infos Click on each window to see more clearly Logistics is the backbone Ships Transportation carry around of global is a key 90% of the economy. component of world’s trade, The global logistics, making logistics market encompassing maritime is valued at various modes transport over $4 like road, rail, the backbone trillion, air and sea… of international reflecting its. logistics. critical role in economy. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? Click on each window to see more clearly Logistics is the backbone Ships The world’s of Transportation carry around largest global economy. is a key 90% of the container ship component of world’s trade, can carry over The global logistics, making 24,000 TEU’s logistics market encompassing maritime (twenty-foot is valued at various modes transport equivalent unit). over $4 like road, rail, air the backbone It could carry trillion, and sea… of international the Eiffel reflecting its. logistics. Tower. critical role in economy. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 2/12 Commentaires et précisions : Did you know? L’apprenant a soulevé les 5 hublots, il passe à la suite. Click on each window to see more clearly Logistics is In just 2 years, the backbone Ships The world’s Transportation the world of of carry around largest is a key logistics delivers global economy. 90% of the container ship component of so many The global world’s trade, can carry logistics, sausages, that logistics market making around 24,000 encompassing they have is valued at maritime TEU’s (twenty- various modes travelled the over $4 transport foot equivalent like road, rail, air equivalent trillion, the backbone unit). It could and sea… distance of reflecting its of international carry the Eiffel. going to the critical role in logistics. Tower. moon and back! economy. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 3/12 Commentaires et précisions : Transport, Logistics, Supply @Vincent : Chain: what does it mean? Ici on peut imaginer la présence illustrée d’une hôtesse de l’air face à l’apprenant dans l’avion. Elle présente deux documents dans ses mains. L’apprenant est invité à cliquer dessus. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : So, what are we talking about exactly? To understand the context in which you will be on board, you must be familiar with the terms “Transport & Logistics" and "Supply Chain". Let's take a look at these definitions. Écran 3/12 Commentaires et précisions : Discover their definition, by clicking on the cards. Transport & Supply Chain Logistics Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 3/12 Commentaires et précisions : Apparition du texte au clic sur la carte Discover their definition, by clicking on the (définitions sonorisées VO féminine) cards. Transport & Logistics are parts of the Supply Chain. It refers to the Supply Chain activities involved in moving goods from one point to another within a Supply Chain. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Transport and Logistics are parts of the Supply Chain. It refers to the activities involved in moving goods from one point to another within a Supply Chain. Écran 3/12 Commentaires et précisions : Discover their definition, by clicking on the Synchronisation texte + VO cards. Apparition du texte au clic sur la carte (définitions sonorisées) A Supply Chain is Transport & as a network (of Logistics are parts manufacturers, of the Supply Chain. suppliers, It refers to the wholesalers, activities involved retailers...). A chain in moving goods from the raw from one point to materials to finished another within a goods and finally to Supply Chain. end-consumers. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : A Supply Chain is as a network. A chain from the raw materials to finished goods and finally to end-consumers Écran 4/12 Commentaires et précisions : The Supply @Vincent : Chain’s La même hôtesse se rapproche de l’apprenant et lui propose de prendre organization connaissance de la documentation à disposition papier durant son trajet. L’apprenant peut passer à la suite Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Shall you take advantage of this trip to learn more about the supply chain’s organization? I suggest you consult the documentation available. Écran 5/12 Commentaires et précisions : Click on each stage to learn more. L’apprenant est invité à visiter une chaine d’approvisionnement et à cliquer sur les différentes parties pour y découvrir sa fonction + image zoomée. L’apprenant devra commencer par le point 1, et suivre l’ordre jusqu’au 6, (Pas de VO sur les descriptifs). @Vincent : Pas de numéro 7 et 8 sur « Control Tower » et « Customs », mettre sur le titre cliquable. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Transport and Logistics is a key component of the supply chain. Let's take a look at how goods move through the various stages of the supply chain and see where transport and logistics come into play. Écran 5/12 1 > Plant. Loading bulk or package Commentaires et précisions : products Au clic, sur les numéros, une bulle de 2> Contract Logistics in situ. Loading texte apparaitra. package products at the client’s plant. Les bulles s’afficheront au clic une par 3> Outbound flows. Goods shipped by various means: air, sea, road, rail and une barge. @Vincent : Pas de numéro sur « Control 4> Inbound flows Goods unloaded Tower » et « Customs », mettre sur le titre from air, sea, road, rail and barge. cliquable. 5> Warehousing & Distribution Center: Reception, storing, preparing orders and shipping of goods from the producer to the distribution location. 6> Delivery to retailers, companies, and consumers 9.Reverse Logistics: handle returns (e-commerce), control, sort the waste, recycling product to be re-used as soon as possible (ajout d’une flèche sur illustration) >A passer en numéro 7 (7) Control Tower: information platform that offers a view of business activity in real time Accessibilité : (stock reports, current transport reports, etc.) to monitor and give information to the clients Texte alternatif du visuel : (8) Customs: customs clearance services Script voix-off : Écran 6/12 Commentaires et précisions : Transport & Logistics functions La VO féminine reprend. Ecran à maquetter intégralement sur Click on each tabs to learn more. la base de cette proposition. Illustration représentant l’activité de transport et logistique dans sa Freight Forwarding Logistics Overland Transport globalité. Au clic sur les 3 onglets, une partie de l’illustration est mise en avant, avec affichage du texte (voir écran suivant) Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Go on dear passenger… Let's examine the logistics and transportation functions! Have you ever heard of freight forwarding, logistics, warehousing, or overland transport? Écran 6/12 Transport & Logistics functions Commentaires et précisions : Au clic sur l’onglet FF : Click on each tabs to learn more. - l’illustration fait le focus sur la partie Freight Forwarding Logistics Overland Transport FF + ajout de l’illustration du bullet point 2 Organizes intercontinental - Affichage du texte. transport by procuring/chartering - @Vincent : concernant la maquette Air, Sea capabilities from Ocean de Léa, je trouve qu’elle n’a pas bien centré les éléments, vois si tu peux and Air carriers. ajuster. Port to port or airport to airport transport is often completed with inland road/rail transport at origin and destination of the goods. Customs clearance for shipped goods may be included in the freight forwarding offer, as well as Accessibilité : in-transit storage. Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 6/12 Transport & Logistics functions Commentaires et précisions : Au clic sur l’onglet Logistics /… : Click on each tabs to learn more. - l’illustration fait le focus sur la partie Freight Forwarding Logistics Overland Transport Logistique + ajout de l’illustration du contrat - Affichage du texte. Manage the warehousing, inventory, and orders for clients. This business is @Vincent : pour moi inutile de mettre la couleur orange clair « état visité ». Rester governed by a contract with the client en orange normal (état sélectionné et that specifies the scope of work and the visité) et bleu (non visité) quality KPIs to be met. To ensure efficiency and deliver value added services, this activity requires more & more investments in mechanization, automation, and robotics. Additionally, this activity offers inland Accessibilité : transport services to deliver goods from Texte alternatif du visuel : the warehouse to designated recipients. Script voix-off : Écran 6/12 Transport & Logistics functions Commentaires et précisions : Au clic sur l’onglet Overland Click on each tabs to learn more. Transport: Logistics Overland Transport - l’illustration fait le focus sur la partie Freight Forwarding Overland transport + ajout de l’illustration FTL/LTL Transport goods from origin to destination - Affichage du texte. via road, rail, or a combination of both. @Vincent, je trouve plus intéressant ici When the volumes are important, could be de basculer le texte à droite. done by full truck loads (FTL) Clients have also the demand for less than full truck load (Pallet/LTL Network) in milk runs at destination sectors. This would require to consolidate loads from different clients to fill the trucks. Final distribution involves distribution Accessibilité : networks picking up and delivering parcels to Texte alternatif du visuel : the recipient (often called “Last-mile delivery”). Script voix-off : Écran 7/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape La VO féminine poursuit. Elle invite l’apprenant à allumer son écran et à prendre connaissance des informations. Ici on voit donc le tableau numérique posé dans le dossier de son voisin de devant. L’apprenant doit lancer la suite en touchant l’écran Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Dear passenger, I invite you to turn on your screen and learn more about the main competitors in the transport and logistics market. They have different profiles, and the landscape is constantly changing... Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Sur l’écran en gros plan, une activité interactive permet de découvrir les Discover what are the differences between these profiles différents concurrents. of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Proposition de VO mais de n’afficher que les mots clés à l’écran avec Discover what are the differences between these profils Synchronisation texte/VO of competitors. Au clic sur chaque profil, affichage du texte + proposition de découvrir des exemples de compagnies en cliquant Specialized / Integrators National Post Offices Transport & Logistics sur la flèche. global players Regional players.  All types of transport and logistics services : overland, air, and sea transportation, warehousing and logistics, distribution.  Present in all regions and main countries in the world Discover who they are Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Transport & Logistics global players cover all types of transport and logistics services : overland, air, and sea transportation, warehousing and logistics, distribution. They are present in all regions and main countries in the world. Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition des noms au clic sur la flèche, possibilité de revenir en arrière Discover what are the differences between these profils grâce à la flèche « précédent » of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players. DSV Kühne & Nagel CEVA Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Proposition de VO mais de n’afficher que les mots clés à l’écran avec Discover what are the differences between these profils Synchronisation texte/VO of competitors. Au clic sur chaque profil, affichage du texte Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players. DSV  focus on specific Kühne & Nagel services within CEVA logistics  Operate within a particular geographic region Discover who they are Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Specialized or Regional players are firms that either focus on specific areas within logistics, like freight forwarding, contract logistics, or supply chain management. They can also operate within a particular geographic region.. Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition des noms au clic sur la flèche, possibilité de revenir en arrière Discover what are the differences between these profils grâce à la flèche « précédent » of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players. DSV Expeditors (FF), Kühne & Nagel Rhenus (CL Eur) CEVA CH Robinson (Am) Sinotrans (Asia) Nippon Express (Asia) XPO (Transp) GXO (CL) Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Discover what are the differences between these profils of competitors. Specialized / Integrators National Post Offices Transport & Logistics global players Regional players  Global express DSV distribution networks Expeditors (FF), Kühne & Nagel for mail (decreasing) Rhenus (CL Eur) CEVA and parcels (strong CH Robinson (Am) development). Sinotrans (Asia)  Planes Nippon Express (Asia) (intercontinental & XPO (Transp) intracontinental) GXO (CL)  Trucks (regional and local)  Mechanized hubs and local agencies to cover all parts of the Discover who they world are Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Integrators manage a global network enabling express distribution of mail and parcels. They use planes for long distances and trucks for regional and local, and highly mechanized hubs as well as local agencies to cover all parts of the world. Some of this players business overlap with the transport and logistics players. Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition des noms au clic sur la flèche, possibilité de revenir en arrière Discover what are the differences between these profils grâce à la flèche « précédent » of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players DSV Expeditors (FF), FedEx Kühne & Nagel Rhenus (CL Eur) DHL CEVA CH Robinson (Am) UPS Sinotrans (Asia) Nippon Express (Asia) XPO (Transp) GXO (CL) Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Au clic sur « Integrators » Discover what are the differences between these profils of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players  offer logistics and DSV Expeditors (FF), FedEx transportation Kühne & Nagel Rhenus (CL Eur) DHL services, including CEVA CH Robinson (Am) UPS parcel services, Sinotrans (Asia) banking, Nippon Express (Asia) and e-commerce XPO (Transp) GXO (CL) Discover who they are Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : In addition to traditional postal services, many national post offices now offer parcel services, meeting the changing needs of businesses and consumers, especially with e-commerce and the collapse of the traditional mail volume. Écran 8/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition des noms au clic sur la flèche, possibilité de revenir en arrière Discover what are the differences between these profils grâce à la flèche « précédent » of competitors. Transport & Logistics Specialized / Integrators National Post Offices global players Regional players La Poste Geopost DSV Expeditors (FF), FedEx Kühne & Nagel DHL DPD Rhenus (CL Eur) CEVA UPS China Post CH Robinson (Am) Japan Post Sinotrans (Asia) Nippon Express (Asia) XPO (Transp) GXO (CL) Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 9/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition progressive de chaque concurrent en synchronisation de la Who are the newcomers? VO. Specialized / Regional  focus on specific areas within logistics  or operate within a particular geographic region. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Dear passenger, we start our descent. Before we land, you still have enough time to figure out who the newcomers are. Écran 9/12 Commentaires et précisions : Competitors landscape Apparition progressive de chaque concurrent en synchronisation de la VO. Specialized / Regional Shipping lines Digital platforms Non logistics ("vertical integration") companies  focus on specific Freightos, areas within CMA-CGM (CEVA, Sennder, Amazon logistics Gefco, Bolloré) Upply (Geodis) Cainiao (Alibaba) or operate within a Maersk (LF) particular geographic region. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Different categories of players needs also to be considered for this market. Shipping lines have conducted a strategic move, a “vertical integration" by acquiring logistics and freight forwarding companies, reducing the space of the "pure players“. The massive digitalization wave and an easy funding for start-ups has generated a lot of digital-native and pure-digital platforms for transport haulage. A few years later, only a few have been able to survive in the market but are important challengers for the traditional players The e-commerce marketplaces have developed logistics and transport services for the brands selling through their channel. This is an opportunity for subcontractors, but also reducing the business done through traditional retail channels. Écran 10/12 Commentaires et précisions : Which profile do you On voit l’apprenant debout vers la sortie de l’avion, l’hôtesse l’interpelle think Geodis is? avec cette question. Question sonorisée avec VO féminine Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : We hope that you had a pleasant flight. But before I leave, let me ask you this question. Which profile do you think Geodis is? Écran 10/12 Commentaires et précisions : Which profile do you Proposition de question à l’apprenant think Geodis is? Le décor est l’arrière plan de l’écran précédent. Select the right answer. Transport & Logistics global players Integrators National Post Office Specialized / Regional players Submit Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 10/12 Commentaires et précisions : Réponse sonorisée avec VO Select the right answer Transport & Logistics global players Integrators National Post Offices Specialized / Regional Exact! GO ON Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Exact! GEODIS is classified among the "Global Players“. // It’s not the correct answer. GEODIS is classified among the Transport & Logistics "Global Players“. Note that GEODIS also offers an e-plaforms with its application called “Upply”. Écran 11/12 Commentaires et précisions : Retour au MOTION DESIGN Reprise de la VO du narrateur. My Development Prévoir un effet sonore d’appareil photo avant la VO. Our context : L’apprenant a pris une photo transport & Logistics représentative du module, qui vient Our Organization s’ajouter sur l’écran du module pour signifier qu’il a terminé cette étape. Animation à prévoir sur la bulle « Our Our Culture Business » Our Strategy Our Business Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Here we go again! Now that you’re familiar with the activities of Transport and Logistics and have identified the environment in which GEODIS operates, it’s time to continue your journey and discover more information. See you next step! Écran 12/12 See you Commentaires et précisions : DERNIER ECRAN DU MOTION next step! DESIGN My Development Le tampon indiquant que le module a été visité + son apparait à toute fin. Un bouton « Gift » pourra permettre Our context : transport & Logistics d’accéder à un petit récap, comme Our Organization « souvenir » du module en 4,5 points. A maquetter : imaginer un format carnet de voyage/ passeport. Our Culture Our Strategy My passport Our Business Accessibilité : EXIT Texte alternatif du visuel : Script voix-off : Écran 12/12 Exemples Commentaires et précisions : Au clic sur le « Gift », l’apprenant ouvre un pdf, maquetté sous format carnet de voyage/album photos, avec l’apparition de mots/idée (les points forts du module) et certaines illustrations représentatives. Ainsi, à la fin de chaque module, une nouvelle page de l’album se complète. Accessibilité : Texte alternatif du visuel : Script voix-off : ! FIN DU STORYBOARD

Use Quizgecko on...
Browser
Browser