Laras Bahasa GPMK 1012 PDF
Document Details
Uploaded by Deleted User
Institut Pendidikan Guru
Tags
Summary
This document provides an overview of different language styles (laras bahasa) in the Malay language. It covers various types of language use in different contexts, such as formal and informal situations. Examples and explanations are included for each style.
Full Transcript
GPMK 1012: PENGANTAR BAHASA MELAYU KOMUNIKASI 2. LARAS BAHASA LARAS BAHASA 2. LARAS BAHASA - Laras bahasa klasik Laras bahasa lisan - Laras bahasa kreatif - Laras bahasa formal...
GPMK 1012: PENGANTAR BAHASA MELAYU KOMUNIKASI 2. LARAS BAHASA LARAS BAHASA 2. LARAS BAHASA - Laras bahasa klasik Laras bahasa lisan - Laras bahasa kreatif - Laras bahasa formal - Laras bahasa agama - Laras bahasa tidak formal - Laras bahasa panggilan Laras bahasa tulisan - Laras bahasa kanak-kanak - Laras bahasa umum - Laras bahasa iklan - Laras bahasa undang-undang Laras bahasa : Gaya atau cara penggunaan sesuatu bahasa. Variasi yang digunakan oleh penutur mengikut situasi tertentu. Nik Safiah Karim (1982:1) Laras bahasa lisan - Bahasa lisan merujuk kepada “ragam yang digunakan dalam pertuturan sewaktu bercakap”. Laras bahasa formal : bersifat ilmiah dan digunakan dalam situasi rasmi gaya bahasa menunjukkan kematangan dan keintelektualan kesempurnaan bahasa (kestabilan, kelenturan, kepelbagaian, keberkesanan dan keindahan) Contoh : - pengacaraan majlis - forum Laras bahasa tidak formal : menggunakan ciri-ciri bahasa basahan penggunaan ganti nama tiada istilah khusus kependekan Laras bahasa tulisan - Laras bahasa tulisan ialah bahasa yang digunakan di dalam akhbar, majalah, iklan, surat-menyurat dan sebagainya. Laras bahasa umum - mudah difahami (struktur ayat mudah dan ringkas - penggunaan ayat dan perkataan tidak menepati tatabahasa - penggunaan kata sendi nama - menggunakan ragam bahasa umum Tanam sini, jual sini.Pasal apa mahal? Hari-hari hujan. Susah mahu tanam. Itu pasallah mahal. Laras bahasa iklan - menyampaikan maklumat berkesan. - ayat ringkas dan pendek (banyak menggunakan kata adjektif) - penggunaan bahasa retorik - tidak mementingkan tatabahasa. Laras bahasa klasik - struktur ayat pasif atau ayat songsang dengan pendepanan predikat dan diikuti dengan subjek di belakangnya. "Setelah dilihat oleh Mansur Syah perihal itu, maka baginda pun….." - penggunaan bahasa istana - ayat yang panjang, berbelit-belit dan berulang - penggunaan kata pangkal ayat ( maka, hatta, alkisah) "Syahadan datanglah ke Teluk Belang, maka kenaikan itu tiadalah tertimba lagi, lalu akan tenggelam. (Sulalatus Salatin, halaman 39) Laras bahasa kreatif - Terhasil daripada cetusan imaginasi dan pengalaman. - Ada istilah khusus tentang sastera. - Bersifat figuratif (penyimpangan makna daripada bahasa biasa). - Mementingkan pemilihan diksi berkesan, bahasa tersirat - Ada unsur seperti metafora, kiasan, imejan, personifikasi dll. - Bernada puitis dan bersifat komunkatif " Matanya terpaku kepada daun-daun kering..." Laras bahasa agama - Membincangkan isu agama. - Ada istilah pinjaman. - Terdapat petikan. - Terdapat tamsil ibarat atau kias ibarat untuk pengajaran. " Dari Anas r.a., katanya: Rasulullah s.a.w. bersabda: Seorang muslim yang menanam pohon atau tanam-tanaman, lalu sebahagian hasilnya dimakan burung, manusia atau binatang, maka orang yang menanam itu mendapat pahala." Laras bahasa panggilan - bahasa sapaan kepada individu yang dirujuk - panggilan ahli keluarga Pak Long, Pak Ngah, Mak Su dsb. - panggilan kehormat Yang berusaha, Tan Sri, Datin dsb Laras bahasa kanak-kanak - imbuhan yang terhad - tiada bahasa berbunga-bunga - kosa kata yang terhad - struktur ayat aktif bentuk tunggal " Sebelum tidur, nenek menghidangkan susu panas" Laras bahasa undang-undang - Berbentuk akta (bahagian dan seksyen). - Terdapat istilah khususnya yang kebanyakannya dipinjam daripada bahasa Inggeris. - Makna kosa kata berdasarkan interpretasi. - Struktur ayat tidak diutamakan, tetapi kepersisan dan kejelasan dipentingkan. - Bersifat objektif, tepat dan padat. - Binaan ayat adalah panjang Defendan membantah pada awal prosiding kerana tidak bersetuju dengan cadangan plaintif untuk mengemukakan saksi-saksi yang dikatakan tidak relevan dengan perbicaraan berkenaan. TERIMA KASIH