Guide d'installation portes de garage résidentielles PDF

Summary

Ce guide d'installation fournit des instructions détaillées pour l'installation et l'entretien des portes de garage résidentielles.  Il couvre l'inspection initiale du site,  la préparation des panneaux, l'installation des composants et les étapes permettant d'installer vos portes sans encombre.  Le guide met l'accent sur la sécurité, en mettant en garde contre les dangers potentiels lors des travaux.

Full Transcript

GUIDE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PORTES DE GARAGE RÉSIDENTIELLES LIRE ET CONSERVER POUR CONSULTATION Ce guide décrit l’installation d’une porte de garage...

GUIDE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN PORTES DE GARAGE RÉSIDENTIELLES LIRE ET CONSERVER POUR CONSULTATION Ce guide décrit l’installation d’une porte de garage (panneaux, rails, ressorts, quincailleries et coupe-froids). À la lecture de ce guide vous Ce document sera pour vous un outil de travail précieux. trouverez les démarches nécessaires pour faire Il est conseillé de bien le lire avant le début des travaux. l’installation et l’entretien Il faut se rappeler que votre porte de garage doit être de votre porte de garage. installée correctement afin de vous donner un service fiable, sécuritaire et durable. Cependant, si au cours de l’installation vous avez des Sachez que l’installation d’une porte de garage questions, n’hésitez pas à nous ainsi que de ses composantes peut être DANGEREUSE contacter : et pourrait causer des blessures graves. Nous vous suggérons de communiquer avec l’un de nos distributeurs Téléhone. 1 800 748-3317 pour tous renseignements supplémentaires. Vous aurez Fax. 1 877 744-3443 ainsi l’assurance d’une installation pleinement [email protected] SÉCURITAIRE qui vous garantira un fonctionnement www.portesgarex.com optimal de votre porte Garex. Ce guide est la propriété de Garex et aucune reproduction n’est permise sans le consentement écrit de Garex. Il s’agit d’un document dont les droits d’auteur sont protégés. La version française de ce document peut être téléchargée gratuitement à partir de notre site web: www.portesgarex.com/fr/documentation You can download the english version of this document free of charge from our website: www.garexdoors.com/en/documentation GMPFR/ 06-2020 / Imprimé au Canada QUÉBEC MONTRÉAL NEW-BRUNSWICK 610, rue Principale, 10020, rue Mirabeau, 62, chemin Saint-André Val-Alain (QC) Canada Anjou (QC) Canada Saint-André (NB) Canada G0S 3H0 H1J 1T6 E3Y 3S9 TABLE DE MATIÈRES NOTES IMPORTANTES.....................................................................................................................................................03 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES.........................................................................................................................................03 COMPOSANTES DE QUINCAILLERIE...........................................................................................................................04 OUTILS NECESSAIRES.....................................................................................................................................................05 LES ÉTAPES À SUIVRE POUR L’INSTALLATION ÉTAPE 1 - Vérifications à effectuer sur le site avant l'installation.............................................................................06 ÉTAPE 2 - Préparation et installation des panneaux................................................................................................ 07 ÉTAPE 3 - Installation des panneaux du bas, barlock et inter.................................................................................12 ÉTAPE 4 - Installation des rails verticaux.................................................................................................................14 ÉTAPE 5 - Installation du panneau du haut.............................................................................................................. 16 A - Élévation standard............................................................................................................................. 16 B - Élévation espace réduit..................................................................................................................... 17 ÉTAPE 6 - Installation des ressorts et des câbles.....................................................................................................18 A - Ressorts à torsion.............................................................................................................................. 18 B - Ressorts à extension.......................................................................................................................... 20 ÉTAPE 7 - Installation des coupe-froids...................................................................................................................21 ÉTAPE 8 - Installation du verrou de côté..................................................................................................................21 ÉTAPE 9 - Installation des poignées et de l'opérateur électrique............................................................................22 A - Emplacement des plaques d’ancrage pour les panneaux 1 3/4 ''....................................................... 22 B - Emplacement des plaques d’ancrage pour les panneaux 1 3/8 ''....................................................... 23 INSTALLATION DE L'OUVRE-PORTE DE GARAGE POUR LES PORTES 1 ⅜ ''................................................................. 24 INSTALLATION DE FERRONNERIE À ESPACE RÉDUIT.......................................................................................................25 GUIDE D’ENTRETIEN.............................................................................................................................................................26 PROBLÈMES ET SOLUTIONS...............................................................................................................................................27 GARANTIE GAREX..................................................................................................................................................................28 LIRE ATTENTIVEMENT CE GUIDE D’INSTALLATION ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Nous recommandons fortement que les portes de garage Garex soient installées par des professionnels. Vous aurez ainsi l’assurance d’une installation pleinement sécuritaire qui vous garantira un fonctionnement optimal de votre porte Garex. LIRE CE MANUEL AU COMPLET AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER VOTRE NOUVELLE PORTE DE GARAGE. 2 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX NOTES IMPORTANTES DANS CE PRÉSENT GUIDE, LA GAUCHE ET LA DROITE SONT DÉFINIES LORSQU’ON OBSERVE L’OUVERTURE DE LA PORTE DE L’INTÉRIEUR DU GARAGE. ➊ Le trou d’injection se trouve TOUJOURS dans le bas des panneaux (voir schéma). GAUCHE DROITE ➋ Les poinçons sur la tôle de la face intérieure des panneaux indiquent l’emplacement de la plaque ➌ de renfort en acier centrale. Les pentures centrales ➌ devront y être installées. ➋ ➍ ➌ Des plaques de renfort internes sont installées aux extrémités pour les pentures doubles u ➌ ➊ ea ann up ainsi que les supports de bas et de haut, ha u td ➌ les poignées ainsi que l’opérateur (voir schéma). face intérie ure Notez que ces plaques n’ont aucun poinçon ea u nn pa pour les repérer. ba sd u ➍ Un bloc de bois est installé sur demande pour l’installation de la barrure centrale (voir schéma). ne au p an du ut ➎ Chaque panneau est identifié dans le joint du haut. ha ➎ Vous y retrouverez le nom Garex, le numéro de production, la date et l’heure de production du panneau (voir schéma). face extérieure INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Info-Circle Les pentures doivent être installées le plus près u ea de l’extrémité des panneaux. u pa nn sd ba Info-Circle Les supports du haut doivent être installés à environ +/- 2 po du haut de la section dans le panneau du haut, sauf pour les portes industrielles ou à échappée réduite. Info-Circle Le ROUGE désigne le côté GAUCHE vue de l'intérieur Info-Circle Le NOIR désigne le côté DROIT vue de l'intérieur Info-Circle Les ressorts de torsion ont un sens de fonctionnement, assurez-vous de bien les installer du bon côté Info-Circle Le centre de l'arbre doit être centré sur l'ouverture. Info-Circle La partie courbée des rails s'installe par-dessus les rails horizontaux. Afin de faciliter l'installation, nous vous proposons de suivre la méthode suivante : 1. Placer les panneaux en ordre d'installation, soit du bas vers le haut. 2. Positionner les rails de chaque côté de la porte, 3. Positionner l'arbre ainsi que le(s) ressort(s) du bon côté. 4. Regrouper bien les éléments identiques afin de faciliter la recherche de ceux-ci. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 3 COMPOSANTES DE QUINCAILLERIE Les portes Garex sont fournies avec des composantes de quincaillerie* et contiennent une trousse de ressorts avec des instructions supplémentaires pour une installation adéquate. Certaines pièces seront installées du côté GAUCHE ou DROIT de la porte. Assurez-vous de bien identifier et séparer les pièces présentées dans le tableau. Vis à tête carré #2 Penture # 1 Plaque à 3 trous 8x1 1/8 Vis métallique autoperçante Penture # 2 Support poulie 3/4 '' 18 TPI Boulon à rail plat Penture # 3 Poulies 1/4 '' x 3/4 '' Boulon à carroserie Demi-penture Cables 5/16 '' x 3/4 '' Vis auto-perçante à tête Hex Support de coin Tambour 1/4 '' x 1 '' Vis à tôle à tête Hex Support de coin Angle horizontal 1/4 '' x 1 1/4 '' (élévation réduite) perforé Vis à tôle à tête Hex Cable de sécurité Support supérieur 5/16 '' x 1 1/2 '' (pour les ressorts extension) Barrure de côté Boulon à tête Hex Support supérieur (optionnelle pour les portes 5/16 '' x 3/4 '' (élévation réduite) 1 3/8 po) Boulon à tête Hex Barrure à cables Roulette 3/8 '' x 1 1/2 '' (optionnelle) Écrou à embase 1/4 '' Support de coussinet Barrure à tiges (optionnelle) Poignée de levage intérieure Écrou à embase 5/16'' Crochet fileté 5/16'' (optionnelle pour les portes 1 3/8 po) Poignée de levage extérieure Écrou à embase 3/8 '' Crochet en « S » (optionnelle pour les portes 1 3/8 po) *  Les dessins de pièces dans le tableau ci-dessus sont à titre illustratif et ne représentent pas le contenu d’un modèle de porte en particulier. (Taille non réelle) 4 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX PIÈCES MANQUANTES ? Assurez-vous d'avoir en votre possession le numéro de production de la porte. Contactez-nous! Les pièces seront remplacées dans les plus brefs délais! Ligne sans frais au 1 800 748-3317 BESOIN DE PIÈCES DE REMPLACEMENT ? Les pièces de remplacement sont disponibles auprès de votre détaillant autorisé. Pour un traitement rapide de votre commande de pièces de remplacement, ayez en main le nom de la pièce, le numéro de modèle ainsi que la largeur et la hauteur de la porte (L x H). Pour trouver un détaillant près de chez vous, consultez notre site web au www.portesgarex.com OUTILS REQUIS Ruban à mesurer Niveau Tournevis plat Crayon de plomb Clé à cliquet Clé à fourche et douilles 7/16'', 1/2'', Clé à molette 1/4'', 1/2'', 9/16'' 9/16'' Barres métalliques Pince-étau (2x) Marteau 1/2 '' x 18 '' Couteau à lame Ciseau à tôle Scie à métal retractable -Percçeuse - Foret 3/8 '' -Embout de tournevis à Paire de trétaux Échelle-escabeau percussion carré # 2 -Embout hexagone 7/16 '' GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 5 ÉTAPE 1 - Préparation de l’ouverture VÉRIFICATIONS À EFFECTUER SUR LE SITE AVANT L'INSTALLATION 1.1. Vérifiez la largeur et la hauteur de l’ouverture afin de s’assurer que cela coïncide avec la porte à installer. 1.2. Vérifiez la hauteur entre le plancher et le plafond afin de s’assurer que la configuration des rails est adéquate avec l’espace disponible. 1.3. Assurez-vous que le niveau du plancher est bien droit. 1.4. Assurez-vous que lesmontants (jambages) sont bien à niveau et perpendiculaires (à 90°) au linteau supérieur. 1.5. Assurez-vous que leprolongement des jambages et les supports pour les rails ainsi que les ressorts sont installés. 1.6. Assurez-vousqu’il n’y a pas de contraintes pour le fonctionnement de la porte, par exemple : porte piéton, luminaires, fenêtres, etc. VUE DE L'INTÉRIEUR DÉGAGEMENTS « L » RAYON LHR 10" 12" 15" A (254 mm) (305 mm) (381 mm) Dégagement L FERRONNERIE RÉSIDENTIEL arrière 2" (50,8 mm) extension 4" 8½" 10" s.o. (101,6 mm) (215,9 mm) (254 mm) 2" (50,8 mm) torsion arrière 5" s.o. s.o. s.o. (127 mm) 5" headroom for extension LHR 2" (50,8 mm) torsion avant 8½" 10" 12" 15" Niveau (215,9 mm) (254 mm) (305 mm) (381 mm) 5" headroom for rear torsion LHR 8 1/2" headroomH for extension FERRONNERIE COMMERCIALE Hauteur defor 8 1/2" headroom la porte front torsion LHR 2" (50,8 mm) torsion arrière 5" s.o. s.o. s.o. 10",12" or 15" headroom with torsion of your choice (127 mm) 2" (50,8 mm) torsion avant 8½" s.o. 12" 15" Niveau 5 1/2" 5 1/2" FERRONNERIE INDUSTRIELLE (215,9 mm) (305 mm) (381 mm) Largeur de la porte 10" 3" (76,2 mm) torsion arrière s.o. s.o. s.o. L (254 mm) 3" (76,2 mm) torsion avant 12" s.o. s.o. 16" (305mm) (406,4 mm) 3" (76,2 mm) de plus de 18’ (5486,4 mm) haut et/ou 1000 lbs 18" et plus (457,2 mm) OPÉRATION DE LA PORTE Weatherstripping extension s.o. 11'' 13'' s.o. Coupe-froid (280 mm) (330 mm) torsion s.o. 12'' 14'' s.o. Door height (305 mm) (355 mm) Montage Jamb detailsur cadre bois DÉGAGEMENT ARRIÈRE « A» Door width DÉGAGEMENT ARRIÈRE REQUIS PAR LA PORTE ouverture manuelle H + 12'' (305 mm) ouverture motorisée H + 40'' (1016 mm) 6 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX ÉTAPE 2 - Préparation des panneaux (installation des composantes de quincaillerie) Les panneaux de votre porte sont identifiés comme suit : Bas : panneau n° 1 Bar-lock : panneau n° 2 Inter : panneau n° 3 Haut : panneau n° 4 Info-Circle Les pentures du centre sont toujours des numéro 1 Plaque de jonction Support supérieur Rail horizontal Rail vertical Support en triangle Penture # 3 (non inclus) Jambage Penture # 2 Penture # 1 Support supérieur Penture # 1 Penture # 1 Penture # 3 Support de coin Penture # 1 Penture # 2 Penture # 1 Support de coin GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 7 Angle Pour les installations dans les espaces réduits, Angle utilisez les trous plus bas Pour les installations dans les espaces standards utilisez les trous plus hauts Plaque de jonction Support de jambage #5 Support de jambage #4 Support de jambage #3 8 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX Figure 3. Emplacement des plaques d’ancrage pour les pentures sur les panneaux de 1 ¾ ’’ d’épaisseur. À partir de 4'-11" Info-Circle Les emplacements des pentures du centre sont identifiés par deux poinçons dans le haut de chacun des panneaux. À partir de 5"-0" jusqu'à 9'-5" Largeur /2 À partir de 9'-6" jusqu'à 12'-11" Info-Circle Il y a une plaque pour pentures doubles inserée dans les panneaux Largeur /3 de 12' et plus. À partir de 13'-0" jusqu'à 16'-11" Largeur /4 À partir de 17'-0" jusqu'à 20'-11" Largeur / 5 À partir de 21'-0" jusqu'à 24'-0" Largeur / 6 À partir de 24'-1" jusqu'à 27'-11" Largeur / 7 Penture pleine Figure 4. Emplacement des plaques d’ancrage pour les pentures et les demi-pentures sur les panneaux de 1 ⅜ ’’ d’épaisseur. Distance uniforme entre les plaques À partir de 4'-11" Largeur /2 À partir de 5"-0" jusqu'à 9'-5" Largeur /2 À partir de 9'-6" jusqu'à 11'-11" Largeur /3 À partir de 12'-0" jusqu'à 12'-11" Info-Circle Pentures doubles en option Largeur /3 À partir de 13'-0" jusqu'à 16' Info-Circle Pentures doubles en option Penture pleine Largeur /4 Demi-penture Images à titre indicatif seulement GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 9 Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Vis auto-perçante Penture # 1 Demi-pentures Vis à tôle à tête Hex Penture # 2 Penture # 3 à tête Hex1/4 '' x 1 '' (optionnelles) 1/4 '' x 1 1/4 ' Supports de coin Supports de coin Roulettes Cable LHR Si votre porte est plus grande que 14 ', des barres de renfort doivent être installées dans le haut des panneaux #1 et #2 Panneau no. 1 - panneau du bas avec moulure et astragale Déposez le panneau identifié « bas » sur deux tréteaux la face extérieure vers le sol. Identifiez où se trouvent les poinçons le long du panneau (côté intérieur) qui indiquent l’emplacement de la plaque d’ancrage centrale afin de visser la penture du centre (reportez-vous à la figure 3). Installez les supports de bas de chaque côté alignés à la moulure avec des vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 '' Installez les câbles dans les points d'ancrage sur le côté des supports du bas Dans le centre du panneau, utilisez les vis autoperçantes 1/4 '' x 1 '' pour installer la penture #1 dans le haut du panneau en vous référant aux poinçons estampillés. Utilisez les vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 '' pour installer les pentures #1 de chaque côté. 10 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX Panneau no. 2 - panneau de type verrou « bar lock » Déposez le panneau identifié « bar lock » sur deux tréteaux la face extérieure vers le sol. Identifiez où se trouvent les poinçons le long du panneau (côté intérieur) qui indiquent l’emplacement de la plaque d’ancrage centrale afin de visser la penture du centre (reportez-vous à la figure 3). Utilisez les vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 '' pour installer les pentures #2 de chaque côté dans le haut du panneau. Utilisez les vis autoperçantes 1/4 '' x 1 '' pour installer la pentures #1 au centre en se référant aux poinçons estampillés sur la porte. Panneau no. 3 - panneau de type « inter » Déposez le panneau identifié « inter » sur deux tréteaux la face extérieure vers le sol. Identifiez où se trouvent les poinçons le long du panneau (côté intérieur) qui indiquent l’emplacement de la plaque d’ancrage centrale afin de visser la penture du centre (reportez-vous à la figure 3). Utilisez les vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 '' pour installer les pentures #3 de chaque côté dans le haut du panneau. Utilisez les vis autoperçantes 1/4 '' x 1 '' pour installer la pentures #1 au centre en se référant aux poinçons estampillés sur la porte. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 11 ÉTAPE 3 - Installation des panneaux du bas, bar lock et inter Placer le panneau du bas au centre de l’ouverture. Vérifiez le niveau de celui-ci, corriger le niveau avec une cale si nécessaire. Si votre panneau est moins large que l'ouverture, vous pouvez mettre une latte de bois installée temporairement au cadre afin d'empêcher votre panneau de sortir vers l'extérieur. Si une cale est nécessaire, assurez-vous qu'elle sera suffisamment large pour appuyer le rail vertical dessus, ainsi le panneau et le rail seront au niveau. Panneau Rail Vertical Jambage Support du coin 12,7 mm (1/2'') 6,4 mm (1/4'') Plancher Insérer les roulettes dans la penture et le support du bas du côté droit du panneau du bas. Positionnez le rail vertical droit à environ 1/4 '' du sol. Placez le rail de façon parallèle au panneau du bas en gardant ½ '' entre les deux. Assurez-vous que le tout est au niveau et fixez le rail au mur. )C )B )A)C )B ))AC 12 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX Installation des autres panneaux Insérez la roulette dans la penture droite du deuxième panneau (verrou/barlock). Pour glisser les roulettes dans le rail, pivotez légèrement le panneau pour y insérer les roulettes dans le rail et ensuite déposez-le sur le panneau du bas. Reliez les deux panneaux à l’aide des pentures. Placez le panneau numéro 3 (inter) sur le panneau numéro deux (verrou/barlock) en insérant la roulette dans le rail droit. Répétez la même procédure pour les autres panneaux à l’exception du dernier panneau (panneau du haut). Le panneau du haut sera intégré après l'installation du rail de GAUCHE ainsi que des rails horizontaux. Installation du rail GAUCHE Pour le côté gauche, placez les roulettes dans les pentures de chacun des panneaux. Introduisez le rail de gauche dans les roulettes à 45° comme illustré. Ensuite, faites pivoter le rail afin de pouvoir l’installer sur le jambage en suivant les étapes décrites ci-dessous : - Assurez-vous que les extrémités supérieures des rails sont au même niveau. - Après vérification et ajustement, fixez définitivement A) B) C) les rails en place. Assurez-vous de conserver un espace de ½ '' entre le rail et le panneau. La distance entre les panneaux et le rail doit être identique sur l'ensemble de la porte. - Fixez les pentures avec les vis de type autoperçante ¼ '' x 1 ''. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 13 ÉTAPE 4 - Installation des rails LHR Installation des rails verticaux Avant l'installation des rails, il est important de faire une vérification du matériel. Nous vous suggérons Espace réduit Espace réduit de prendre le temps d'examiner les illustrations Standard ci-dessous afin detorsion vérifierarrière que votre installation est conforme. torsion avant H+3" D Surélévation D LHR LHR LHR H H H Espace réduit Espace réduit Standard Vertical complet torsion arrière Pente de toît torsion avant Surélévation Espace réduit Espace réduit Espace réduit Espace réduit Standard Standard torsion arrière torsion arrière torsion avant torsion avant H= Hauteur de la porte D= Surélévation H+3" D Surélévation H+3" H+3" D D D Surélévation Surélévation D D H H H H H Vertical complet H toît Pente de H Surélévation H H Vertical completVertical complet Pente de toît Pente de toît Surélévation Surélévation H= Hauteur de la porte D= Surélévation H= Hauteur de laH= porte Hauteur de D=laSurélévation porte D= Surélévation INSTALLATION DE RAILS VERTICAUX POUR ESPACES RÉDUITS LHR LHR Avant LHR Arrière 1 2 3 Espace réduit Espace réduit Espace réduit Extension Torsion avant Torsion arrière 14 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX Installation des rails horizontaux Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Boulon à rail plat Écrou à embase 1/4'' Boulon à carroserie Écrou à embase 5/16 '' Angle horizontal perforé 1/4 '' x 3/4 '' 5/16 '' x 3/4 '' Des deux côtés de la porte, joignez le rail Rail vertical et le rail horizontal en utilisant horizontal les vis à rail plat 5/16 '' x 3/4 '' et les boulons à carrosserie 3/8 '' x 3/4  ''. Pour faciliter l’insertion des vis, utilisez une pince-étau pour tenir le rail vertical et le rail horizontal ensemble. Rail vertical Angle Vertical Corde Angle horizontal Rail horizontal Rail vertical Entretoisement des rails horizontaux Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Boulon à tête Hex Écrou à embase 5/16'' 5/16 '' x 3/4 ' Après avoir vérifié que la distance entre les rails est la même à tous les niveaux et qu’ils sont parallèles, installez les supports arrière sur les rails et le plafond. Un bon moyen de solidifier les rails horizontaux consiste à ouvrir la porte à mi-hauteur. À ce stade, vissez les rails au plafond à l’aide des angles devant être installés à quatre-vingt-dix degrés (90º) en formant un triangle pour vous assurer que tout est bien en place, fort et sans mouvement. Exemple de montage GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 15 ÉTAPE 5 A - Installation du panneau du haut (élévation standard) Installation du panneau du haut Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Support supérieur Roulette Vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 ' Placez le dernier panneau sur le précédent panneau et fixez-le avec les pinces à étau bloquées de chaque les rails de chaque côté de la porte. Vissez les pentures # 3 au bas du panneau du haut. Insérez la roulette dans le support supérieur. 16 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX Ensuite, vissez les supports à environ 2 '' de la partie supérieure du panneau du haut. À l’aide de la vis d’ajustement sur le support du haut, assurez-vous que le panneau du haut est bien aligné avec les autres panneaux. Il ne doit pas y avoir d’angle vers l’intérieur ou l’extérieur, c’est pourquoi il faut ajuster les supports du haut afin que le panneau du haut forme une ligne droite avec les autres panneaux. ÉTAPE 5 B - Installation du panneau du haut (élévation espace réduit) Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Support supérieur Roulette Vis à tôle à tête Hex 1/4 '' x 1 1/4 ' Pour ce qui est de l’élévation à espace réduit, fixez les supports du haut à la limite supérieure du panneau en vous assurant que le panneau du haut est bien aligné avec les autres panneaux. Il ne doit pas y avoir d’angle vers l’intérieur ou l’extérieur, c’est pourquoi il faut ajuster les supports du haut afin que le panneau du haut forme une ligne droite avec les autres panneaux. Les roulettes du support du haut s’insèreront dans le rail du haut (les ferronneries à espace réduit ont deux rails horizontaux l’un au-dessus de l’autre). GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 17 ÉTAPE 6 - Installation des ressorts et des câbles Utilisez toujours des pinces pour bloquer la porte pour empêcher ÉTAPE 6 A - Installation des ressorts à torsion son déplacement, car un mouvement et des câbles de la porte pourrait causer des blessures graves. Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Lors du montage des ressorts de torsion, la porte doit être bloquée en position fermée. Support de coussinet Tambour SUR LE DESSUS, AU CENTRE DU LINTEAU, UN BLOC DE BOIS DOIT ÊTRE PLACÉ ET VISSÉ FERMEMENT SUR LE MUR, IL SERA UTILISÉ COMME BASE D’ANCRAGE. Assemblez les tambours, les plaques d’appui ainsi que l’arbre avec le ou les ressorts. Le tambour sur le côté droit est identifié par RH ou peint en noir. Le tambour de gauche est identifié LH ou peint en rouge. Vissez la plaque du bout supérieure aux fers angles Appui sur le mur Pince-éteau des rails horizontaux et ancrez les plaques centrales sur le bloc d’ancrage (le côté biseauté vers le sol). Vérifiez que l’arbre à ressort est bien à niveau. Assurez-vous que le ressort est du bon côté. Pince-étau L’emplacement de celui-ci est indiqué à même la pièce sur une étiquette. Vous y trouverez aussi le nombre de tours requis. Installez les câbles sur les tambours et serrez la vis sur l’arbre. Commencez avec le tambour de gauche. ATTENTION ASSUREZ-VOUS TOUJOURS D'AVOIR UNE BONNE QUALITÉ D'AJUSTEMENT, UN DIAMÈTRE CONSTANT, DES BARRES DE REMONTAGE EN ACIER SOLIDE LORS DU REMONTAGE OU DU RÉGLAGE DES RESSORTS. L'UTILISATION DE TOUT AUTRE OBJET PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES. LORS DU BOBINAGE DES RESSORTS, LA BARRE D'ENROULEMENT DOIT ÊTRE INSÉRÉE DANS LA PROFONDEUR TOTALE DES TROUS DU CÔNE D'ENROULEMENT. CONSERVEZ TOUJOURS LES BARRES D'ENROULEMENT. UTILISEZ UNE ÉCHELLE ROBUSTE ET TENEZ-VOUS SUR LE CÔTÉ DES BARRES D'ENROULEMENT. SI VOTRE PORTE REQUIERT L'INSTALLATION DU RESSORT DE TORSION, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LE BLOC D'ANCRAGE EN BOIS (VOIR LE DESSIN) EST FIXÉ AU MUR DU GARAGE, DÉTAILLÉ DANS LES INSTRUCTIONS. LE FAIT DE NE PAS FIXER SOLIDEMENT LE BLOC DE BOIS D'ANCRAGE POURRAIT OCCASIONNER UN DÉTACHEMENT VIOLENT DU MUR DU GARAGE ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET / OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. EN AUCUN CAS, IL NE UTILISER DES CLOUS POUR INSTALLER LE BLOC D'ANCRAGE EN BOIS. 18 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX ÉTAPE 6 A - Installation des ressorts à torsion et des câbles (suite) Assurez-vous que l'arbre est à niveau et à égale distance par rapport au mur peu importe l'endroit. Nombre de tours requis pour la tension des ressorts torsion à élévation standard Support d'extrémité Hauteur de la porte Nb de tours Barre de remontage 1/2'' x 16'' Tambour (voir avertissement DROIT 6' 6'' 7,5 à la page précédente) 7' 0'' 8 Bloc-d'ancrage en bois 7' 6'' 8,5 (voir avertissement à la page précédente) 8' 0'' 8,75 8' 6'' 9,25 9' 0'' 9,75 Cable Pince-étau Plaque d'appui centrale Embout Mouvement rotation : DU BAS VERS LE HAUT Vis à tôle à tête Hex 5/16 '' x 1 1/2 '' Tambour GAUCHE Support d'extrémité Barre de remontage 1/2'' x 16'' (voir avertissement à la page précédente) Boulon à carroserie 5/16 '' x 3/4 '' Cable Écrou à embase 5/16 '' Pour tout genre d’élévation à l’exception des élévations réduites, le câble étant déjà installé au support du bas depuis le début de l’installation, il vous reste à passer ce câble entre les rails et le mur (à l’arrière des roulettes) et à l’accrocher au tambour d’enroulement des câbles. Accrochez le bout du câble avec une douille d’arrêt dans l’encoche prévue à cette fin sur le tambour. Tournez le tambour de gauche jusqu’à ce que le câble soit bien tendu et serrez les vis du tambour. Répétez la même opération du côté droit par la suite. Tournez l’arbre manuellement jusqu’à ce que les câbles soient bien tendus et immobilisez l’arbre à l’aide de la pince-étau. Remonter les ressorts. Soyez extrêmement prudent pendant cette étape. La prochaine étape consiste à remonter les ressorts. Cela nécessite une attention particulière, car des blessures graves peuvent survenir. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 19 ÉTAPE 6 A - Installation des ressorts à torsion et des câbles (suite) Toujours en laissant la pince-étau immobilisée sur l’arbre et appuyée contre le mur, desserrez les vis sur le cône de serrage, utilisez des barres métalliques de ½ '' de diamètre par 18 '' de long (elles ne sont pas incluses). Appui sur le mur Pince-étau Pince-éteau Remontez le ressort en tournant le cône de remontage vers le haut. Le nombre de tours complets à faire est inscrit sur l’étiquette collée sur le ressort. Afin de faciliter le décompte du nombre de tours, faites une ligne horizontale sur votre ressort avant d’effectuer la mise sous tension. Une fois les vis bien serrées, retirez la barre et la pince-étau. Collet ajustable Barre de remontage Ne retirez jamais une barre d’un trou avant que l’autre ne soit en place dans le prochain trou ou que le ressort soit bloqué par les vis du cône de remontage. N’oubliez pas de barrer le cône de remontage sur l’arbre avant de retirer la barre lorsque le remontage sera terminé. Maintenant, vérifiez si la porte est balancée. Si la porte ouvre aussitôt qu’elle est relâchée ou si elle se referme vivement en frappant le plancher, les ressorts doivent être ajustés en réduisant le nombre de tours si la porte est trop légère ou en augmentant le nombre de tours si elle est trop lourde. Avant de procéder à cet ajustement, refermez la porte et barrez-la. Bloquez l’arbre avec des pinces-étaux et mettez une barre métallique dans un trou du cône de remontage. TENEZ FERMEMENT et desserrez les vis du cône de remontage. Voici ce que à quoi devrait ressembler votre installation Il est possible de réajuster le ressort de plus ou moins vue de l’intérieur. ¼ tour si jugé nécessaire. Toutefois, si votre porte a plus d’un ressort, nous vous conseillons de suivre le nombre de tours inscrit sur tous les ressorts et de procéder à l’ajustement sur un ressort. 20 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX ÉTAPE 6 B - Installation des ressorts à extension et des câbles Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Crochet fileté Écrou à embase 5/16'' Poulie Support poulie Boulon à tête Hex Écrou à embase 3/8 '' Cable de sécurité 3/8 '' x 1 1/2 '' Crochet en ''S'' Plaque à 3 trous Montez la porte et immobilisez-la Installez une poulie (poulie A) à l’angle avant du rail horizontal B A Installez un support à poulie sur l’autre poulie (poulie B). Accrochez-la au ressort. Installez les crochets filetés dans les angles perforés des supports arrière C-Clamp Accrochez l’autre extrémité du ressort au crochet fileté installé au support arrière. Prenez le câble avant installé à l’étape 2 Info-Circle NE PAS OUBLIER DE PASSER LE CÂBLE DE SÉCURITÉ (panneau du bas, p.10), passez-le dans la poulie A À L’INTÉRIEUR DE CHAQUE RESSORT. et dans la poulie B. Tendez le câble jusqu’à ce que le ressort soit horizontal et installez-le dans la plaque à 3 trous. Fixez le crochet en « S » à la plaque et accrochez le crochet sur l’angle avant du rail horizontal. Répétez les mêmes opérations pour l’autre côté Installez les câbles de sécurité en les insérant à l’intérieur des ressorts. Fixez les câbles solidement à chaque extrémité Effectuez un test de balancement de la porte, ajustez la tension au besoin Si un ajustement est nécessaire, vous devez alors lever la porte au maximum et la bloquer de nouveau. Vous pouvez : Déplacer le crochet en « S » Déplacer les câbles sur les plaques (trous au besoin) GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 21 ÉTAPE 7 - Installation des coupe-froids Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : OU Vis à tête carré #2 Vis métallique 8x1 1/8 autoperçante 3/4 '' 18 TPI Le coupe-froid du haut est de la même longueur que la largeur de la porte. Les coupe-froids Cache-vis sur les côtés sont environ 1''plus long que la hauteur de la porte. Coupe froid de vinyle double contact ½'' Pour débuter l’installation, commencez par le coupe-froid du haut et ensuite ceux des côtés. Placez la base du coupe-froid à environ ½ '' de la porte afin que les deux lèvres du coupe-froid flexible s’appuient bien sur la porte. Vissez le coupe-froid en mettant une vis par pied (1 trou sur 2) pour les couleurs pâles ou 1 vis par trou pour les couleurs foncées. Assurez-vous de vissez au centre des trous oblongs. Utilisez seulement des vis avec rondelle (vis à bois, tête ronde avec rondelle, gros filets, pointe de type 17). Prenez note que des coupe-froids installés trop serrés seront moins efficaces et endommageront la peinture de la porte prématurément. Si la base en PVC rigide est déformée, c’est que les vis sont trop serrées. Il est important d’immobiliser le coupe-froid flexible sur la base s’il n’est pas coextrudé. Placez le cache-vis. 22 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX ÉTAPE 8 - Installation du verrou de côté Dans cette section, vous aurez besoin des pièces suivantes : Vis à tôle à tête Hex Barrure de côté Barrure à cables Barrure à tiges 1/4 '' x 1 1/4 ' (optionnelle (optionnelle) (optionnelle) pour 1 3/8 '') Placez le boîtier du verrou à environ ½ '' de la porte à ’extrémité du panneau de façon à ce que le verrou joue librement dans le trou prévu à cet effet dans le rail vertical. Fixer le boîtier au bout de la porte avec les vis à tôle à tête Hex ¼ '' x1 1/4 ''. Différents types de verrous sont également offerts : Verrou à câbles Verrou à tige Info-Circle POUR UN OUVRE-PORTE ÉLECTRIQUE, IL EST INUTILE, ET MÊME DANGEREUX, D’UTILISER UN QUELCONQUE SYSTÈME DE VERROU. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 23 ÉTAPE 9 - INSTALLATION DES POIGNÉES ET DE L'OPÉRATEUR ÉLECTRIQUE ÉTAPE 9 A - EMPLACEMENT DES PLAQUES D’ANCRAGE PANNEAU 1 ¾’’ Pour installer les poignées et l’opérateur électrique. Il faut se référer à l’illustration afin de déterminer avec exactitude l’emplacement des plaques d’ancrage. Largeur / 2 10” x 6” PANNEAU BAS / HAUT Position de la plaque pour le moteur ainsi que pour la poignée. 10” x 6” Largeur / 2 PANNEAU DU HAUT 6” x 10” Position de la plaque * moteur. Largeur / 2 PANNEAU «BARLOCK» -Positionde Position delalaplaque plaquepour pour la barrure la barrure de de centre centre et des * 6” x 5” * (en option)et des poignées. 10” x 6” 10” x 6” poignées. Largeur / 2 PANNEAU DU BAS (Panneau de plus de 6’) Position des plaques pour * * * les poignées. 10” x 6” 10” x 6” 10” x 6” Porte de 6’-0” et plus” 20" 20" Largeur / 2 PANNEAU DU BAS (Panneau de moins de 6’) * Position des plaques pour * * les poignées. 10” x 6” 10” x 6” 10” x 6” Porte de 5’-0” à 5’-11” 16" 16" Largeur / 2 24 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX ÉTAPE 9 B - EMPLACEMENT DES PLAQUES D’ANCRAGES PANNEAU 1 ⅜’’ Pour installer les poignées et l’opérateur électrique. Il faut se référer à l’illustration afin d’identifier avec exactitude l’emplacement des plaques d’ancrage. Plaque d'ancrage 2'' x 3'' de 18 ga. Embout de bois peinturé Blanc 138 Jusqu’à 9’-5’’ Largeur / 2 Largeur / 2 De 9’-6’’ à 11’-11’’ Largeur / 2 Largeur / 3 Largeur / 3 De 12’à 16’ Largeur / 2 Largeur / 4 Largeur / 4 Largeur / 4 Largeur / 4 Images à titre indicatif seulement GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 25 INSTALLATION DE L’OUVRE PORTE DE GARAGE POUR LES PORTES 1 ⅜ '' Il est important de renforcer la section du haut avec un fer angle troué ou un support du type ARB (non inclus). Si vous ne renforcez pas la section du haut, celle-ci se pliera et se décollera. Tout dommage causé ne serait pas couvert par la garantie. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d’installation de l’ouvre-porte Support d’attache ARB (non-inclus) 26 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX INSTALLATION DE FERRONNERIE À ESPACE RÉDUIT Vous avez opté pour une ferronnerie à espace réduit et ce, probablement dû à un problème d’espacement au-dessus de la porte. Il est alors très important d’en faire l’installation adéquatement afin d’éviter tout problème de fonctionnement. Tout d’abord, l’installation initiale comprenant l’installation des rails verticaux et horizontaux ainsi que les panneaux est identique à l’élévation standard sauf pour l’installation des supports du haut tel que mentionné à la page 17. Il existe trois types de mouvements disponibles afin de faire fonctionner ce genre de système. 1. À extension LHR L’installation du type de mouvement à extension se fait de la même façon que les élévations standards. 1 Espace réduit Extension 2. À torsion avant Le câble étant déjà installé au support du bas (spécifique à ce type LHR Avant d’élévation et qui surpasse votre rail) depuis le début de l’installation, il reste à passer ce câble à l’extérieur des rails et à le faire passer par la poulie (si nécessaire) qui sera installée sur le rail horizontal 2 près du rayon et à l’accrocher au tambour d’enroulement des câbles. Espace réduit Accrochez le bout du câble avec une douille d’arrêt dans l’encoche Torsion avant prévue à cette fin sur le tambour. Tournez le tambour de gauche jusqu'à ce que le câble soit bien tendu et serrez les vis du tambour. Répétez la même opération du côté droit par la suite. Tournez l'arbre manuellement jusqu'à ce que les câbles soient bien tendus et immobilisez l'arbre à l'aide de la pince-étau. 3. À torsion arrière LHR Arrière Les ressorts ainsi que les tambours sont situés à l’arrière des rails. Les tambours sont à l’extérieur des rails et votre câble passera sous la poulie tout en longeant les rails du côté extérieur. 3 Espace réduit Si l'enroulement se trouve à gauche, le ressort devra être connecté Torsion arrière sur le tambour droit et vice-versa. Pour mettre la tension sur les ressorts, mettez-vous dos à la porte et effectuez l'opération du bas vers le haut. GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 27 GUIDE D’ENTRETIEN Pour l’entretien de la surface de la porte, nous recommandons : 1. Nettoyer votre porte au moins une fois par année avec un savon doux et une brosse d’automobile. Pour l’entretien du système d’opération 2. Éviter les nettoyeurs trop puissants électrique, nous recommandons : qui pourraient abîmer la peinture. 1. Inspectez le système d’opération de la porte 3. Il est conseillé de donner une couche de cire de garage tous les trois mois. d’auto une fois par année afin de donner 2. Ouvrez et fermez la porte à la main. un éclat lustré à votre porte de garage Une porte de garage bien équilibrée s’ouvrira et d’en faciliter l’entretien. et se fermera facilement. Si la porte est mal équilibrée ou difficile à ouvrir, contactez Pour l'entretien du coupe-froid du cadre et immédiatement un technicien en installation entre les panneaux, nous recommandons : de porte de garage. 1. Les laver avec un savon doux afin de préserver 3. Vérifiez les dispositifs de sécurité. La porte leur apparence et d’en garder leur souplesse. de garage devrait inverser son mouvement 2. Les lubrifier environ deux fois par année automatiquement si un objet ou une personne avec un lubrifiant à base de silicone. est situé dans l'ouverture de la porte. Si quelque chose ne va pas, contactez immédiatement Exclamation-triangle NE PAS UTILISER DE LUBRIFIANTS un technicien en installation de porte de garage. À BASE D’HUILE! Pour l’entretien de la ferronnerie, nous recommandons : MESSAGE IMPORTANT 1. Lubrifier deux fois par année toutes les pièces mobiles telles que les roulettes, pentures, Il est important de suivre les procédures poulies, ressorts et serrures avec de l’huile. d’entretien recommandées pour assurer 2. Vérifier la solidité des pentures, roulettes, le bon fonctionnement de votre porte boulons et supports de rails au moins de garage pendant de nombreuses années. une fois par année. Nous vous recommandons fortement 3. Si une anomalie est remarquée, communiquer d’engager un technicien d’installation qualifié immédiatement avec un spécialiste en entretien pour effectuer l’entretien annuel. de portes de garage. Pour éviter les blessures, n’essayez pas de régler vous-même la tension des ressorts, les charnières et les câbles de levage. Consultez plutôt un technicien d’installation GAREX. 28 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX RECOMMANDATIONS POUR AJUSTER VOTRE PORTE DE GARAGE PROBLÈME : La porte est très lourde et ne monte que de moitié. SOLUTION : Le ou les ressorts de torsion ont été installés du mauvais côté d’enroulement. PROBLÈME : La porte s’ouvre très vite et il est difficile de ramener vers le bas. SOLUTION : Ajustez la tension en fonction du bon nombre de tours. PROBLÈME : La porte se ferme rapidement et c’est difficile à soulever. SOLUTION : Ajustez la tension en fonction du bon nombre de tours. PROBLÈME : La porte fonctionne bien, mais elle remonte de 2 à 3 pouces. SOLUTION : Ajustez la tension du ressort. PROBLÈME : La porte ne ferme pas complètement au ras du sol. SOLUTION : Les coupe-froids sont trop serrés. Détachez-le et placez-le un peu plus loin de la porte (la base du coupe-froid devrait être à environ 1/2 po de la porte). PROBLÈME : la porte est difficile à ouvrir au début. SOLUTION : Le coupes-froid sont trop serrés. Détachez-le et placez-le un peu plus loin de la porte (la base du coupe-froid devrait être à environ 1/2 po de la porte). PROBLÈME : La porte est difficile à ouvrir à la fin. SOLUTION : les rails horizontales ne sont pas perpendiculaires à l’axe de la porte. Utilisez un ruban à mesurer pour le vérifier. Voir la figure 17. 8- Le panneau supérieur ne se ferme pas complètement. Ajustez la position des supports supérieurs. Voir la figure 16. Si les problèmes persistent après l’utilisation de ce guide, n’hésitez pas à contacter un spécialiste de l’installation de portes de garage : CONTACTEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 1 800 748-3317 [email protected] GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 29 GARANTIE GAREX GAREX garantit tous les produits qu’elle fabrique contre tout défaut de fabrication pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du produit chez l’un de ses détaillants autorisés. La garantie s’applique sur une utilisation résidentielle uniquement, c’est-à-dire non commerciale ou locative. PORTES GAREX OFFRE DES GARANTIES SUPPLÉMENTAIRES DANS LES CAS SUIVANTS : Garantie sur les panneaux GAREX garantit ses panneaux de porte de couleur pâle pour une période de vingt-cinq (25) ans. L’installation d’une porte de couleur foncée diminue la période de garantie à quinze (15) ans. La garantie couvre la perforation due à la rouille, le craquelage et le boursouflement de la peinture ainsi que la délamination du revêtement sur le polyuréthane rendant le produit original inutilisable et pouvant survenir dans des conditions normales de manipulation et dans un environnement normal d’utilisation. La garantie est effective à partir de la date de production du produit inscrite sur les sections de la porte. Garantie sur la ferronnerie GAREX garantit sa ferronnerie pour portes de garage résidentielles contre tout défaut de fabrication pour une période de deux (2) ans. La garantie est effective à partir de la date d’achat chez l’un des détaillants autorisés. Garantie sur les vitrages scellés GAREX garantit ses vitrages scellés pour portes de garage résidentielles dans des conditions normales d’utilisation, pour une période de dix (10) ans, contre la formation d’un film ou d’un dépôt de poussière sur les surfaces internes de l’unité scellée causé par un manque d’étanchéité du joint et constituant une obstruction appréciable de la vision. La garantie est effective à partir de la date d’achat chez l’un de ses détaillants autorisés. Garantie sur la peinture vendue par GAREX hors de sa gamme standard GAREX garantit la peinture hors de sa charte de couleurs standards, pour une période de dix (10) ans à partir de la date d’application, contre la perte d’adhérence qui entraîne l’écaillement de la surface, son fendillement ou la formation de cloques. GAREX garantit aussi la perte de rétention de la chaleur de la peinture vendue par GAREX hors de sa gamme standard et qui entraîne un changement marqué de la couleur, particulièrement sur les surfaces exposées verticalement et ce, pour une période de cinq (5) ans à partir de la date d’application de la peinture en usine. CONDITIONS SPÉCIFIQUES DE LA GARANTIE LIMITÉE: A)En vertu de la présente garantie et à l’intérieur de la période couverte par celle-ci, GAREX, à son seul gré, pourra soit réparer le produit défectueux, ou fournir à l’acheteur un produit de remplacement du produit défectueux ou une partie de celui-ci qui sera un équivalent nouveau ou reconstruit. GAREX se réserve le droit de fournir un produit de qualité similaire, cependant la couleur ou la texture peuvent différer du produit original. Le produit ou la composante qui est échangé demeure la propriété exclusive de GAREX et doit être retourné à sa principale place d’affaires par l’acheteur, lequel assume les frais de transport et d’expédition; B)Lorsque Garex choisit de remplacer le produit défectueux, le montant couvert par la garantie décroît, après la première année de garantie, au prorata des années écoulées par rapport au nombre d’années de garantie. Le montant couvert par la garantie après la première année sera établi à partir du prix de base du détaillant autorisé, lors de l’achat du produit; C) La garantie est valide tant que l’acheteur est propriétaire de la maison où est installée la porte et elle n’est ni cessible ni transférable. la garantie ne s’applique pas si : la garantie exclut: A) La porte est installée sur un immeuble A) Tous frais réels de transport ou d’expédition sont exclus de la présente garantie locatif, multiple, commercial ou industriel; et sont aux frais de l’acheteur; B) Le produit a été modifié ou repeint B) Tous les frais d’installation et de main-d’œuvre reliés au remplacement ou à la réparation par l’acheteur, ou par une tierce partie; du produit sont aux frais de l’acheteur, jusqu’à concurrence de 400,00 $; C) L’installation du produit a été faite C) Tous les frais relatifs à la peinture sont aux frais de l’acheteur, jusqu’à concurrence de manière inadéquate; de 600,00 $; D) L’entretien, le nettoyage et la lubrification D) Toute somme reliée à la perte d’exploitation, de marchandises, d’inventaire et d’équipement ne sont pas effectués selon résultant d’une défectuosité du produit GAREX; les recommandations de Garex. E) Toute responsabilité quant aux changements de modèle, de matériaux, de couleurs standards, etc. En achetant un produit GAREX, l’acheteur accepte la présente garantie et la reconnaît comme seule garantie officielle, excluant de ce fait toute autre entente, garantie ou condition, expresse ou implicite. Toute réclamation doit être soumise par écrit auprès de GAREX dans les trente (30) jours suivant la découverte du défaut allégué, et reçue par GAREX à l’intérieur de cette période de la garantie, sans quoi la garantie ne sera pas honorée; l’acheteur doit également avoir en sa possession la facture originale. L’acheteur des produits GAREX s’engage à effectuer l’entretien annuel recommandé et prescrit par GAREX dans son guide d’installation et d’entretien. L’acheteur reconnaît avoir reçu copie du manuel d’installation et d’entretien ainsi que le présent certificat de garantie. À l’exception des garanties expressément incluses aux présentes, GAREX, par les présentes, rejette et exclut toute autre garantie conventionnelle (écrite, verbale ou implicite) en relation avec ses produits et toutes les composantes et les éléments de ceux-ci. 30 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX NOTES :________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 31 NOTES :________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 32 GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX NOTES :________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ GUIDE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GAREX 33 WWW.PORTESGAREX.COM

Use Quizgecko on...
Browser
Browser