Doc2.docx
Document Details
Uploaded by AwesomeLesNabis
UNAM
Tags
Full Transcript
*Por eso, use su* *sentido común.* **Kit de primeros auxilios** ! *Tenga un kit de primeros auxilios en su casa,* *automóvil, lugar de trabajo o área de recreación.* *Un kit de primeros auxilios completo es algo* *práctico para tener a mano. Lleve el kit de* *primeros auxilios con usted o sep...
*Por eso, use su* *sentido común.* **Kit de primeros auxilios** ! *Tenga un kit de primeros auxilios en su casa,* *automóvil, lugar de trabajo o área de recreación.* *Un kit de primeros auxilios completo es algo* *práctico para tener a mano. Lleve el kit de* *primeros auxilios con usted o sepa dónde puede* *conseguir uno. Averigüe la ubicación de los kits* *de primeros auxilios en el lugar donde trabaja o* *en cualquier lugar donde pase mucho tiempo.* *Los kits de primeros auxilios son de muchas* *formas y tamaños. Puede comprar uno en* *redcross.org o en la sucursal local de la Cruz* *Roja Americana. Su farmacia local también puede* *venderlos. O incluso puede armarse el suyo.* *Algunos kits están diseñados para actividades* *específicas, como senderismo, acampadas o* *navegación. Ya sea que compre un kit o lo monte,* *asegúrese de que tenga todos los elementos que* *pueda necesitar. Incluya elementos personales* *como medicamentos y números telefónicos de* *emergencia u otros elementos sugeridos por su* *profesional de la salud. Revise el kit regularmente.* *Asegúrese de que las baterías de la linterna* *funcionen. Revise la fecha de caducidad y* *reemplace cualquier elemento caducado.* ! *La Cruz Roja recomienda que todos los kits* *de primeros auxilios para una familia de cuatro* *deben incluir:* *2 apósitos de gasa absorbentes* *(5 x 9 pulgadas/13 x 23 cm)* *25 vendas adhesivas (tamaños surtidos)* *1 cinta adhesiva de tela (10 yardas x 1* *pulgada/ 9 m x 2,5 cm)* *5 paquetes de pomada antibiótica* *(aproximadamente 1 gramo cada uno)* ESTÉ PREPARADO PARA LESIONES O ENFERMEDADES (*Continuación* ) CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **7** ! Evite manipular cualquier objeto personal, como lápices o peines, mientras atiende o antes de haberse lavado las manos. ! No toque objetos que puedan estar manchados con mano y equipado con EPP, como guantes desechables, barreras respiratorias para RCP, protección ocular u otros suministros. ! Lávese las manos cuidadosamente con jabón y agua tibia corriente cuando haya terminado de atender, incluso si ha usado guantes desechables. Los higienizadores de manos a base de alcohol le permiten lavarse las manos cuando no hay agua y jabón disponibles y las manos no están visiblemente manchadas. (Mantenga los higienizadores de manos a base de alcohol fuera del alcance de los niños). ! Dígale al personal de servicios médicos de emergencia que llegue al lugar del incidente o a su profesional de corporales de una persona lesionada o enferma. ! Si ocurre una exposición en un ambiente de trabajo, siga el plan de control de exposición de su compañía para informar incidentes y hacer evaluación de seguimiento (posterior a la exposición). Cuando se limpian derrames de sangre Para prevenir la transmisión de enfermedades cuando se limpia un derrame de sangre: ! Limpie el derrame inmediatamente o lo antes posible (Figura 1-3). ! Use guantes desechables y otros EPP cuando limpie derrames. ! Limpie el derrame con toallas de papel u otro material absorbente. Si el derrame está mezclado con objetos cortantes, como vidrios rotos o agujas, no agarre esos objetos con sus manos. Use pinzas, una escoba y pala o dos trozos de cartón para levantar los objetos punzantes. ! Después de haber limpiado el área, mójela con un desinfectante apropiado, como una solución de aproximadamente 1 1/2 tazas de solución líquida de lejía de cloro en 1 galón (3,8 litros) de agua limpia (1 parte de lejía y 9 partes de agua), y déjela reposar durante al menos 10 minutos. ENFOQUE EN LA PREPARACIÓN (Continuación ) *5 paquetes de toallitas antisépticas* *2 paquetes de aspirinas masticables* *(81 mg cada uno)* *1 sábana (manta térmica)* *1 barrera respiratoria para RCP* *(con válvula de un sentido)* *1 apósito frío instantáneo* *2 pares de guantes que no sean de látex* *(tamaño: grande)* *2 paquetes de pomada hidrocortisona* *(aproximadamente 1 gramo cada uno)* *Tijeras* *1 rollo de cinta* *(3 pulgadas/7,6 cm de ancho)* *1 rollo de cinta* *(4 pulgadas/10 cm de ancho)* *5 almohadillas de gasa estériles (3 x 3* *pulgadas/7,6 x 7,6 cm)* *5 almohadillas de gasa estériles* *(4 x 4 pulgadas/10 x 10 cm)* *Termómetro oral (sin mercurio ni vidrio)* *2 vendas triangulares* *Pinzas* *Folleto de instrucciones para primeros* *auxilios* *Para saber qué elementos incluir en el kit de primeros* *auxilios para el trabajo, consultar en el último estándar* *ANSI/ISEA-Z308-1 los requisitos mínimos.* **Esté preparado** ! *Conozca y practique las técnicas de RCP y* *primeros auxilios.* ! *Sepa cómo usar un DEA para víctimas de* *paros cardíacos repentinos.* FIGURA 1!3 *Limpiar un derrame de sangre* **8** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante ! Deseche el material contaminado que se usó para limpiar el derrame en un contenedor etiquetado de riesgo biológico. ! Comuníquese con el representante de seguridad de su lugar de trabajo o con el departamento de salud local para averiguar la forma adecuada de desechar el material potencialmente infeccioso. Para obtener más información sobre cómo prevenir la transmisión de enfermedades, visite la administración federal de Salud y Seguridad Ocupacional: http://www.osha. gov/SLTC/bloodbornepathogens/index.html. ACTUAR: PASOS DE ACCIÓN DE EMERGENCIA En una situación de emergencia, siga los pasos de acción de emergencia: 1\. **REVISE** el lugar y a la persona. 2\. **LLAME** al 9-1-1 o al número de emergencia local. 3\. **ATIENDA** a la persona. REVISE Antes de poder ayudar a una persona lesionada o enferma, asegúrese el lugar del incidente sea seguro para usted y para cualquiera que esté presente (Figura 1-4). Observe el lugar e intente responder estas preguntas: ENFOQUE EN LA PREVENCIÓN *El SIDA es una condición causada por el VIH.* *Cuando el VIH infecta el cuerpo, daña su sistema* *inmunológico y afecta su capacidad de combatir* *otras infecciones. El virus puede desarrollarse* *discretamente durante meses o incluso años. Las* *personas con VIH pueden no parecer ni sentirse* *enfermas. Eventualmente, el sistema inmunológico* *debilitado facilita que cierto tipo de infecciones* *se desarrollen. Esta condición se llama SIDA. Las* *personas con SIDA eventualmente desarrollan* *infecciones con peligro de muerte, que pueden* *acabar con sus vidas. Como actualmente no hay* *una vacuna contra el VIH, la prevención es todavía la* *mejor herramienta.* *Las dos formas más probables de que el VIH se* *transmita durante la atención serían a través de lo* *siguiente:* ! **Contacto directo sin protección con** **sangre infectada.** *Este tipo de transmisión* *podría ocurrir si sangre infectada o fluidos del* *cuerpo de una persona entran en el cuerpo de* *la otra persona a través de un lugar de entrada* *apto. Por ejemplo, un socorrista podría contraer* *VIH si la sangre de la persona infectada salpica* *sobre el ojo del socorrista o si el socorrista* *toca directamente los fluidos corporales de la* *persona infectada.* ! **Contacto indirecto sin protección con** **sangre infectada.** *Este tipo de transmisión* *podría ocurrir si una persona toca un objeto que* *contiene la sangre u otros fluidos corporales* *de una persona infectada, y esa sangre o fluido* *corporal infectado entra en el cuerpo a través* *de un lugar de entrada apto. Por ejemplo, el* *VIH podría transmitirse si un socorrista sujeta* *una venda empapada en sangre con la mano* *desnuda y la sangre ingresa en la mano del* *socorrista a través de un corte.* *El virus no puede entrar a través de la piel, a menos* *que haya un corte o lastimadura sobre la piel. Incluso* *en ese caso, la posibilidad de infección es muy baja* *a menos que haya contacto directo por un tiempo* *prolongado. No se ha demostrado que la saliva* *transmita VIH.* *La probabilidad de transmisión de VIH durante una* *situación de primeros auxilios es muy baja. Siempre* *atienda de formas que lo protejan a usted y a la otra* *persona contra la transmisión de enfermedades.* *Para obtener más información sobre prevención de* *la transmisión de VIH, vea la sección Prevención de* *transmisión de enfermedades en este capítulo.* *Si piensa que se ha puesto en riesgo de contraer* *una enfermedad infecciosa, hágase exámenes. Los* *exámenes están inmediatamente disponibles y le* *dirán si su cuerpo está produciendo anticuerpos para* *responder al virus. Si no está seguro de si debería* *hacerse un examen, llame a su profesional de la salud,* *al departamento de salud pública, a una organización* *de servicios contra el SIDA o a la línea telefónica del* *SIDA que se enumera en el próximo párrafo.* *Si tiene preguntas sobre el SIDA, llame a los Centros* *para la Prevención y el Control de Enfermedades* *(CPCE), 24 horas al día, para obtener información* *en inglés o español llamando al 1-800-232-4636.* *(El servicio telefónico para personas con problemas* *auditivos está disponible llamando al 1-888-232-* *6348). También puede visitar www.aids.gov o llamar* *a su departamento de salud local o estatal.* VIH Y SIDA CAPÍTULO 1 \| Antes de atender y revisar a una persona lesionada o enferma **9** ! ¿Es segura? ! ¿Involucra riesgo inmediato? ! ¿Qué ocurrió? ! ¿Cuántas personas están involucradas? ! ¿Hay alguien disponible para ayudar? ! ¿Qué está mal? ¿Es segura? Revise si hay algo inseguro, como químicos derramados, humo o clima extremo. Evite entrar en áreas cerradas sin ventilación o aire fresco, lugares donde pueda haber gas venenoso, estructuras colapsadas o lugares donde puedan explotar gas natural, propano u otras sustancias. A tales áreas deberían entrar los socorristas que tienen entrenamiento y equipos especiales, como máscaras de gas y equipos autónomos de respiración. Si existe la amenaza de estos u otros peligros, manténgase a una distancia segura y llame al 9-1-1 o al número de emergencia local inmediatamente. Si el lugar todavía es inseguro para usted después de llamar, no entre. Los héroes muertos o lesionados no son ayuda para nadie. Deje las situaciones peligrosas para los profesionales, como los bomberos y la policía. Una vez que ellos logran que el lugar sea seguro, puede ofrecer ayuda. ¿Involucra riesgo inmediato? No mueva a una persona que está gravemente lesionada a menos que haya un riesgo inmediato, como fuego, inundación o gas venenoso;; que tenga que alcanzar a otra persona que puede estar más gravemente lesionada o enferma;; o que necesite mover a la persona lesionada para atenderla adecuadamente y puede hacerlo sin exponerse al peligro del fuego, inundación o gas venenoso. Si debe mover a la persona, hágalo tan rápido y cuidadosamente como pueda. Si no hay peligro, dígale a la persona que no se mueva. Pida a todos los presentes que no muevan a la persona. ¿Qué ocurrió? Busque pistas de lo que haya causado la emergencia y de cómo pueden ser las lesiones de la persona. Los objetos cercanos, como una escalera caída, vidrios rotos o un frasco de medicamentos desparramado, pueden darle información. Su revisión del lugar puede ser la única forma de saber qué ocurrió. Si la persona lesionada o enferma es un niño, recuerde que puede haber sido movido por adultos bien intencionados. Asegúrese de preguntar esto cuando esté revisando qué ocurrió. Si encuentra que un niño ha sido movido, pregunte al adulto dónde estaba el niño y cómo fue encontrado. ¿Cuántas personas están involucradas? Busque cuidadosamente si hay otras personas. Es posible que no vea a todos al principio. Si una persona está sangrando o gritando, es posible que usted no vea a alguien inconsciente. También es fácil pasarse por alto a un niño pequeño o un bebé. En una emergencia con más de una persona lesionada o enferma, puede necesitar priorizar la atención (es decir, decidir a quién necesita ayudar primero). ¿Hay alguien disponible para ayudar? Ya ha aprendido que la presencia de curiosos no indica que una persona esté recibiendo ayuda. Puede necesitar pedirles que ayuden. Es posible que los presentes puedan decirle qué ocurrió o llamar para pedir ayuda mientras usted atiende. Si un familiar, amigo o compañero de trabajo está presente, puede saber si la persona está enferma o si tiene alguna condición médica. También es posible que a la persona lesionada o enferma le moleste responder preguntas. Cualquiera que se FIGURA 1!4 *Revise el lugar para ver si hay algo que pueda amenazar su seguridad, la de la* *persona lesionada o la de los presentes.* **10** Primeros auxilios, RCP y DEA \| Manual del participante despierte tras haber estado inconsciente también puede estar atemorizado. Los presentes pueden ayudar a consolar a la persona y a otros que estén en la escena. Un niño puede estar particularmente atemorizado. Los padres o tutores que estén presentes pueden calmar al niño que siente miedo. También pueden decirle si el niño tiene alguna condición médica. ¿Qué está mal? Cuando llegue hasta la persona, intente averiguar qué está mal. Busque señales que puedan indicar una emergencia de peligro de muerte. Primero, revise si la persona lesionada o enferma está consciente (Figura 1-5). A veces es obvio. Puede que la persona sea capaz de hablarle. Puede estar gimiendo, llorando, haciendo algún otro ruido o moviéndose. Si la persona está consciente, tranquilícela e intente averiguar qué ocurrió. Si la persona yace sobre el suelo, en silencio e inmóvil, puede estar inconsciente. Si no está seguro de si alguien está inconsciente, dele palmaditas en el hombro y pregúntele si se siente bien. Diga el nombre de la persona si lo sabe. Hable fuerte y claro. Si no está seguro de si un bebé está inconsciente, compruébelo dándole palmaditas en los hombros y gritando o dándole golpecitos en la planta de los pies para ver si el bebé responde. La inconsciencia es una emergencia de peligro de muerte. Si la persona no le responde de ninguna forma, suponga que está inconsciente. Asegúrese de que alguien llame al 9-1-1 o al número de emergencia local enseguida. como alguien de aproximadamente 12 años (adolescente) o más;; alguien entre 1 y 12 años es un niño;; y un bebé es alguien con menos de 1 año. Cuando se usa un DEA, se considera que el niño es alguien de entre 1 y 8 años, o Busque otras señales de lesiones de peligro de muerte, o respiración anormal, y/o sangrados graves. Mientras revisa a la persona, use sus sentidos como la vista, olfato y oído. Le ayudarán a reconocer cualquier cosa anormal. Por ejemplo, puede advertir un olor inusual que puede provenir de un veneno. Puede ver un hematoma o un brazo o pierna torcidos. Puede oír que la persona dice algo que explica cómo se lastimó. Cómo revisar a niños y ancianos Recuerde que a menudo ayuda adoptar una actitud ligeramente diferente cuando revisa y atiende a niños, bebés o ancianos en una situación de emergencia. Para obtener más información sobre cómo revisar y atender a niños, bebés, ancianos y otras personas con necesidades especiales, vea el Capítulo 9. Identificar condiciones de peligro de muerte A veces puede no estar seguro de si es necesario personal médico avanzado. La capacitación en primeros auxilios lo ayudará a tomar esta decisión. El paso más importante que puede dar cuando atiende a una persona inconsciente o con alguna otra condición de peligro de muerte es pedir ayuda médica de emergencia. Con una condición de peligro de muerte, la supervivencia de una persona a menudo depende tanto de la ayuda médica de emergencia como de la atención que usted dé. Deberá usar su mejor juicio ---basado en la situación, su evaluación de la persona lesionada o enferma, la información aprendida en este curso y otras capacitaciones que pueda haber recibido--- para tomar la decisión de llamar. Cuando esté en duda y piense que haya una condición de peligro de muerte, llame. LLAME Llamar al 9-1-1 o al número de emergencia local para pedir ayuda a menudo es la acción más importante que puede hacer para ayudar a una persona lesionada o enferma (Figura 1-6). Se enviará ayuda médica de emergencia lo antes posible. Haga la llamada rápidamente y regrese a la persona. Si es posible, pídale a alguien más que llame. Como regla general, llame al 9-1-1 o al número de emergencia local si la persona tiene cualquiera de las siguientes condiciones: ! Inconsciencia o un nivel alterado de consciencia (NAC), como somnolencia o confusión ! hay respiración) ! Dolor en el pecho, incomodidad o presión que dura más que unos pocos minutos y que vuelve y se va o irradia hacia el hombro, brazo, cuello, mandíbula, estómago o espalda ! Dolor o presión abdominal persistente ! Sangrado externo severo (sangrado que mana profusamente y continuamente de una herida) ! Vomitar sangre o expulsar sangre FIGURA 1!5 *Cuando llegue hasta la persona, primero revise si está* *consciente.*