Summary

This document provides a detailed description of the various steps for the process of reconditioning medical equipment, step by step. It discusses sterilization techniques and procedures, covering various aspects.

Full Transcript

LE TRAJET DE RECONDITIONNEMENT DU MATERIEL A USAGE MULTIPLE © Ph Marchal 2024 Dentists Dental Hygienists En raison de sa proximité avec le patient, de la fréquence des contacts et...

LE TRAJET DE RECONDITIONNEMENT DU MATERIEL A USAGE MULTIPLE © Ph Marchal 2024 Dentists Dental Hygienists En raison de sa proximité avec le patient, de la fréquence des contacts et Dental des aérosols générés par les Assistants instruments dynamiques, le personnel de la santé bucco-dentaire et ses patients sont parmi les plus exposés aux infections croisées (maladies nosocomiales) Il faut briser la chaine de transmission des agents infectieux (Bactéries, virus, champignons, levures, parasites et spores.) Immunisation Utilisation d’EPI (équipement de protection individuelle) Élimination des déchets contaminés Hygiène des mains Instruments à usage unique Nettoyage, désinfection, stérilisation Mesures de suivi Santé publique Ontario Equipement de Protection Individuelle GESTION DES STOCKS STOCKAGE LE TRAJET DE RECONDITIONNEMENT DU STERILISATION QUALITY CONTROL MATERIEL REUTILISABLE EMBALLAGE INSPECTION TEST LUBRIFICATION RINCAGE SECHAGE NETTOYAGE RINCAGE (optionnel) TRIAGE PRE- NETTOYAGE CONFINEMENT TRANSPORT MANUTENTION EN ZONE OPERATOIRE UTILISATION MATERIEL MANUTENTION GESTION DES EN ZONE STOCKS OPERATOIRE CONFINEMENT STOCKAGE TRANSPORT STERILISATION TRIAGE QUALITY CONTROL LE CYCLE DE STERILISATION PRE- NETTOYAGE RINCAGE EMBALLAGE (optionnel) INSPECTION TEST NETTOYAGE LUBRIFICATION RINCAGE SECHAGE MANUTENTION EN 1ère étape (1/2) ZONE OPERATOIRE Eliminer ou sécuriser les instruments tranchants ou piquants Rincer la lumière des aspirations à grande eau (30 sec) Purger l’eau des instruments rotatifs (30 sec) Découpler les instruments réutilisables du fauteuil Nettoyer les souillures de surface pour éviter le dessèchement. MANUTENTION EN 1ère étape (2/2) ZONE OPERATOIRE Désinfecter toutes les surfaces du cabinet susceptibles d’avoir été exposées Laisser agir le produit humide sans sécher Proscrire les reliefs difficilement nettoyables sur les objets touchés fréquemment CONFINEMENT 2ème étape TRANSPORT Transporter les instruments et les déchets médicaux en toute sécurité vers la zone de reconditionnement Dès que possible après leur utilisation Conteneur identifiable, nettoyable, couvert, fermé, résistant à la perforation. TRIAGE 3ème étape PRE-NETTOYAGE Eliminer les instruments à usage unique et les déchets biologiques dans des containers dédiés Démonter des instruments (insert d’ultrason, brossette…), chercher des dommages éventuels Séparer les instruments par groupes selon leur trajet de reconditionnement: Critique (pénètre les tissus) Thermorésistants (>121° ou 134°) Semi-critique (contact muqueuse ou peau non intacte) Non Thermorésistants (>121°) Non critique (contact peau intacte ou pas de contact) Désinfecter les instruments qui ne peuvent pas être immergés avec une lingette de surface Immerger les autres instruments dans une solution de décontamination destinée aux dispositifs médicaux (changer solution au moins 1x/j et chaque fois qu’elle devient trouble) RINCAGE 4ème étape (optionnel) Passer les instruments sous l’eau courante pour éliminer le liquide de décontamination 5me étape NETTOYAGE Immerger les instruments dans une solution détergente à usage médical Brosser manuellement les instruments pour éliminer les souillures visibles Utiliser une brosse souple non métallique (nylon, polypropylène, acrylique) OPTIONS: Les instruments peuvent être pré-nettoyés dans une cuve à ultrasons Avec un thermodésinfecteur, on rince les instruments et on reconditionne préalablement les cassettes RINCAGE 6me étape SECHAGE Passer les instruments sous l’eau courante pour éliminer le produit détergent Sécher les instruments à la main ou dans un séchoir dédié INSPECTION 7me étape TEST LUBRIFICATION Vérifier la propreté visuellement. S’il reste des souillures, recommencer le nettoyage Vérifier le bon fonctionnement du matériel et le remplacer si nécessaire Désinfecter et lubrifier l’intérieur et l’extérieur des instruments qui l’exigent. 8ème étape (1/2) EMBALLAGE En sachets Mettre chaque instrument dans une pochette Fermer la pochette autocollante ou la sceller à la soudeuse Etiqueter, imprimer ou écrire au feutre les données essentielles de traçabilité (date, lot…) 8ème étape (2/2) EMBALLAGE En cassettes Mettre un témoin de stérilité dans la casette (optionnel) Emballer chaque cassette séparément dans du tissu perméable à la vapeur, sans laisser d’ouverture Fermer les bords avec du tape témoin de stérilisation Etiqueter chaque paquet ou écrire au feutre les données essentielles de traçabilité (date, lot…) Sterilization 101: Dental Assistant Tips For Wrapping Cassettes with Precision and Care (youtube.com) STERILISATION 9ème étape QUALITY CONTROL Le matériel non critique (sans contact ou contact peau intacte) ne nécessite pas de stérilisation Le matériel Semi-critique (contact muqueuse ou peau non intacte) et critique (pénètre les tissus) doivent être stérilisés dans un autoclave de type B Mettre les sachets sur un tray perforé, sans les superposer, face plastique vers le dessus Insérer un seul tray ou une seule cassette par étage en évitant tout contact entre les étages Choisir le cycle PRION pour le matériel emballé (134°, 18min) Choisir le cycle RAPIDE pour le matériel non emballé uniquement Faire un test de vide au début de chaque journée pour s’assurer de la pénétration de la vapeur: Bowie & Dick = pénétration dans des charges poreuses Helix = pénétration dans des charges creuses Mettre un intégrateur physico-chimique dans chaque cycle de stérilisation (temps-température-vapeur) Imprimer chaque rapport de stérilisation de l’autoclave Tenir un registre de stérilisation à jour Bowie & Dick HELIX Intégrateurs physico-chimique 9ème étape STOCKAGE Le matériel stérilisé doit être rangé dans un endroit fermé, exempt d’humidité et de poussières 10ème étape GESTION DES STOCKS Lorsque la date de péremption est atteinte, le matériel est réemballé et restérilisé Flux d’air Triage Pré-lavage Rinçage Lave-main Thermodésinfection Ultrason ZONE SALE Lavage Rinçage Séchage Lubrification Emballage Stérilisation ZONE PROPRE Lave-main Stockage Flux d’air Flux d’air Triage Pré-lavage Rinçage Ultrason ZONE SALE Lavage Rinçage Séchage Lubrification Emballage Stérilisation ZONE PROPRE Stockage Flux d’air Flux d’air Triage Ultrason Lavage ZONE SALE Rinçage Séchage Lubrification Emballage Stérilisation ZONE PROPRE Flux d’air Stockage Triage Pré-lavage Rinçage Ultrason Lubrification Stérilisation Stockage Triage Lavage Emballage Rinçage Séchage ZONE ZONE SALE PROPRE Lave-main Lave-main Thermodésinfection Flux d’air Flux d’air

Use Quizgecko on...
Browser
Browser