عقد مضاربه (Commandite;limited contract) - PDF
Document Details
Uploaded by AppreciatedSeries4027
Azerbaijan Shahid Madani University
استاد دهقان نژاد
Tags
Summary
This document discusses the Commandite;limited contract (عقد مضاربه). It details the definition, characteristics, and implications of the contract. The document also outlines the rights and responsibilities of the parties involved, covering aspects like the agent's authority, expenses, and dispute resolution.
Full Transcript
عقدمضاربه Commandite;limited contract « عقود معین :2عقد مضاربه» استاد دهقان نژاد «« بسم اهلل الرّحمن الرّحیم »»...
عقدمضاربه Commandite;limited contract « عقود معین :2عقد مضاربه» استاد دهقان نژاد «« بسم اهلل الرّحمن الرّحیم »» مباحث فقهی عقد مضاربه از کتاب « اللمعه الدمشقیه» اثر مرحوم شهید اول .1تعریف و ماهیت مضاربه هِيَ أَنْ يَدْفَعَ مَالَا إِلَى غَيْرِهِ لِيَعْمَلَ فِيْهِ بِحِصَّةٍ مُعَيَّنَةٍ مِنْ رِبْحِهِ.مضاربه آن است که شخص مالی را به .1-1 دیگری دهد تا با آن کار کند و در برابر کار خود سهم معینی از سود آن را بردارد. -ماده - ۶۴۵مُضاربه عقدی است که بموجب آن اَحَد متعاملین سرمایه می دهد با قید اینکه طرف دیگر با آن تجارت کرده و در سود آن شریک باشند صاحب سرمایه مالک و عامل مُضارِب نامیده می شود. چند نکته: .1ارکان مضاربه.1 :سرمایه ای که مالک در اختیار عامل قرار می دهد .2تجارت و کاری که مضارب ( عامل) برای اداره سرمایه و معامله با آن بر عهده می گیرد .3سودی که بدست می آید. .2مضاربه ماهیت حقوقی بسیط و مستقلی ندارد بلکه عمل حقوقی ویژه ای است که مرکب از عقود امانت ،وکالت و مشارکت است.امانت است چون یدعامل ید امین است.وکالت است چون عامل به نیابت از مالک با سرمایه وی تجارت می کند.شرکت است چون عامل و مالک در سود حاصله از تجارت به طور مشاع شریک هستند. شرکتی که در اثر مضاربه ایجاد می شود فاقد شخصیت حقوقی است و همه معامالت به نام عامل و به وسیله او انجام می شود و نتیجه معامالت متوجه صاحب سرمایه می شود. .3البته واژه تجارت در مقابل صنعت و کشاورزی و باغداری است.جهت مضاربه تجارت است ولی جهت مزارعه کشاورزی و جهت مساقات باغداری است. هِيَ جَائِزَةٌ مِنَ الطَّرَفَيْنِ وَلَا يَصِحُ اشْتِرَاطُ اللزُومِ أَوِ الْأَجَلِ فِيْهَا لَكِنْ يُنْمِرُ الْمَنْعُ مِنَ التَّصَرُّفِ بَعْدَ الْأَجَلِ إِلَّا .2-1 بِإِذْنِ جَدِيدٍ. ترجمه و تطبیق :عقد مضاربه از هر دو دو طرف جایز است و شرط لزوم و یا مدت در آن صحیح نیست؛ به این معنا که وفاء به آن الزم نیست بلکه در هر زمان هر یک از طرفین عقد می تواند آن را فسخ کند.اما شرط کردن مدت این فایده را دارد که تصرف در مال پس از فرا رسیدن مدت معین شده نیازمند اذن جدید می باشد. -ماده - ۵۵۵مُضاربه عقدی است جائز. -ماده - ۵۵2هر گاه در مُضاربه برای تجارت مدت معين شده باشد تعيين مدت موجب لزوم عقد نمي شود ليكن پس از انقضاء مدت مُضارِب نمي تواند معامله بكند مگر باجازه جديد مالک. 2 « عقود معین :2عقد مضاربه» استاد دهقان نژاد .2اختیارات و تعهدات عامل: يُقْتَصَرُ مِنَ التَّصَرُّفِ عَلَى مَا أَذِنَ الْمَالِکُ لَهُ ،وَلَوْ أَطْلَقَ تَصَرَّفَ بِالْإِسْتِرْبَاحِ. .1-2 ترجمه و تطبیق :عامل تنها مجاز به انجام تصرفاتی است که مالک به آن اذن داده است.و در صورتی که به طور مطلق اذن داده باشد معامله های سودآور با آن انجام می دهد [ در هر موردی که گمان سوددهی داشته باشد بدون آنکه مقید به نوع خاصی از تجارت و یا زمان و مکان خاصی باشد]. -ماده - ۵۵۵در صورتيكه مُضاربه مطلق باشد يعني تجارت خاصي شرط نشده باشد عامل مي تواند هر قِسم تجارتي را که صالح بداند بنمايد ،ولي در طرز تجارت بايد مُتَعارف را رعايت کند. هزينه های سفر از اصل مال پرداخت مي شود.وَ يُنْفِقُ فِي السَّفَرِ کَمَالَ نَفَقَتِهِ مِنْ أَصْلِ الْمَالِ.عامل در .2-2 مسافرت هایی که برای انجام معامالت و مانند آن انجام می دهد همه هزینه خود را از اصل سرمایه بر می دارد. وَلْيَشْتَرِ نَقْدَا بِنَقْدِ الْبَلَدِ بِثَمَنِ الْمِثْلِ فَمَا دُونَ ،وَلْيَبِعْ کَذَلِکَ بِثَمَنِ الْمِثْلِ فَمَا فَوْقَهُ ،وَلْيَشْتَرِ بِعَيْنِ الْمَالِ إِلَّا مَعَ .۵-2 الْإِذْنِ فِي الذمه.عامل در خریدهای خود باید کاال را نقداً [نه نسیه] با پول رایج کشور و در برابر بهای کاالهای نظیر آن یا به مبلغ کمتر بخرد؛ در فروش نیز باید نقداً و با پول رایج کشور و در برابر بهای مثل کاالی خود یا مبلغ باالتری بفروشد.و نیز باید با عین سرمایه خرید کند نه در ذمه و به صورت کلی مگر آنکه مالک اذن در خرید در ذمه داده باشد. اماني بودن يد مضارب.وَ الْعَامِلُ أَمِينٌ لَا يَضْمَنُ إِلَّا بِتَعَدُّ أَوْ تَفْرِيْطٍ.وَلَوْ تَجَاوَزَ مَا حَدَّ لَهُ الْمَالِکُ ضَمِنَ ،وَ .4-2 الرَّبْحُ عَلَى الشَّرْطِ. ترجمه :عامل امین است و جز در صورت تعدی و یا تفریط ضامن نمی شود اگر عامل از محدوده تصرفاتی که مالک اذن به آن داده فراتر رود ،ضامن خواهد بود؛ و سود آن به همان صورت تعیین شده ،تقسیم می شود. -ماده - ۵۵۵مُضارِب در حكم اَمين است و ضامن مال مُضاربه نمي شود مگر در صورت تفريط يا تَعَدّی. -ماده - ۵4۵حِصّه هر يک از مالک و مُضارب در منافع بايد جزء مُشاع از کل از قبيل رُبع يا ثُلث و ...باشد. -ماده - ۵4۵حِصّههای مزبوره در ماده فوق بايد در عقد مضاربه معين شود مگر اينكه در عرف مُنَجَّزاً معلوم بوده و سكوت در عقد منصرف بآن گردد. .3سرمایه مضاربهَ :إِنَّمَا تَجُوزُ بِالدَّرَاهِمِ وَ الدُّنَانِيْرِ وَ تَلْزَمُ الْحِصَّةُ بِالشَّرْطِ. ترجمه و تطیبق :مضاربه تنها با درهم و دینار یعنی پول مسکوکی که از جنس طال و نقره است صحیح است سهم عامل و مالک از سود به همان نحو که در مضاربه شرط شده است ،الزم می شود. 3 « عقود معین :2عقد مضاربه» استاد دهقان نژاد -ماده - ۵4۵سرمايه بايد وجه نقد باشد (.ارزهای خارجي مانند دالر ،يِن ،يورو و ...؛ وجه نقد محسوب مي شود.رای هيات عمومي ديوانعالي کشور در مقام ايجاد وحدت رويه قضايي بهمن )۵۵ .4اجرت عامل و جهات فسخ و انفساخ عقد مضاربهَ -لَوْ فَسَخَ الْمَالِکُ فَلِلْعَامِلِ أَجْرَةُ مِثْلِهِ إِلَى ذَلِکَ الْوَقْتِ إِنْ لَمْ يَكُنْ رِبْحٌ. ترجمه و تطبیق :اگر مالک عقد مضاربه را فسخ کند و سودی تا آن زمان حاصل نیامده باشد ،برای عامل اجرة المثل [ = دستمزد متعارف] کاری که تا آن زمان انجام داده خواهد بود. -ماده - ۵۵1عقد مُضاربه به يكي از علل ذيل منفسخ مي شود: .2در صورت مُفلس شدن مالک. .1در صورت موت یا جنون یا سفَه اَحَد طرفین. .۴در صورت عدم امکان تجارتیکه منظور طرفین بوده. .3در صورت تلف شدن تمام سرمایه و رِبح. -ماده - ۶۶۴مُضارب نمی تواند نسبت بهمان سرمایه با دیگری مُضاربه کند یا آن را بغیر واگذار نماید مگر با اجازه مالک. -ماده - ۶۶۶مُضارِب باید اعمالی را که برای نوع تجارت مُتَعارف و معمول بَلَد و زمان است بجا آورد ،ولی اگر اعمالی را که بر طبق عرف بایستی باجیر رجوع کند خود شخصاً انجام دهد مُستَحقّ اُجرَت آن نخواهد بود. -ماده - ۶۶۵اگر کسی مالی برای تجارت بدهد و قرار گذارد که تمام منافع مال مالک باشد در اینصورت معامله مُضاربه محسوب نمی شود و عامل مُستحقّ اجرتالمثل خواهد بود مگر اینکه معلوم شود که عامل عمل را تَبَرُّعاً انجام داده است. -ماده - ۶۶۵اگر شرط شود که مُضارب ضامن سرمایه خواهد بود و یا خسارات حاصله از تجارت متوجه مالک نخواهد شد عقد باطل است مگر اینکه بطور لزوم شرط شده باشد که مُضارب از مال خود بمقدار خسارت یا تَلَف مجاناً بمالک تملیک کند. .5اختالف بین عامل و مالک -وَ الْقَوْلُ قَوْلُ الْعَامِلِ فِي قَدْرِ رَأْسِ الْمَالِ وَقَدْرِ الرَّبْحِ.در صورت اختالف مالک و عامل در مبلغ سرمایه یا مقدار سود حاصل شده سخن عامل [با قسم] پذیرفته می شود؛ زیرا عامل نسبت به سرمایه منکر مقدار زاید است و نسبت به سود امین است. پایان مباحث فقهی و حقوقی عقد مضاربه 4