Podcast
Questions and Answers
Quelles sont les traductions de 'Bonjour' en portugais?
Quelles sont les traductions de 'Bonjour' en portugais?
Comment dit-on 'Je ne parle pas (bien) portugais' en portugais?
Comment dit-on 'Je ne parle pas (bien) portugais' en portugais?
Eu não falo (bem) português
La phrase 'Je m’appelle xxx' se traduit par 'Me chamo xxx' en portugais.
La phrase 'Je m’appelle xxx' se traduit par 'Me chamo xxx' en portugais.
True
Le mot portugais pour 'froid' est ______.
Le mot portugais pour 'froid' est ______.
Signup and view all the answers
Comment dit-on 'Au revoir' en portugais?
Comment dit-on 'Au revoir' en portugais?
Signup and view all the answers
Que signifie 'Estou com fome'?
Que signifie 'Estou com fome'?
Signup and view all the answers
Quel est le mot portugais pour 'ville'?
Quel est le mot portugais pour 'ville'?
Signup and view all the answers
Le verbe 'comprar' signifie 'vendre' en portugais.
Le verbe 'comprar' signifie 'vendre' en portugais.
Signup and view all the answers
La phrase 'O que você gostaria de ______?' signifie 'Qu'aimeriez-vous ______?'
La phrase 'O que você gostaria de ______?' signifie 'Qu'aimeriez-vous ______?'
Signup and view all the answers
Quels sont les mots portugais pour 'mesdames et messieurs'?
Quels sont les mots portugais pour 'mesdames et messieurs'?
Signup and view all the answers
Comment dit-on 'Excusez-moi' en portugais?
Comment dit-on 'Excusez-moi' en portugais?
Signup and view all the answers
Quelle est la traduction de 'Bonjour' en portugais?
Quelle est la traduction de 'Bonjour' en portugais?
Signup and view all the answers
La traduction de 'Excusez-moi' est 'Desculpe'.
La traduction de 'Excusez-moi' est 'Desculpe'.
Signup and view all the answers
Comment dit-on 'merci' en portugais?
Comment dit-on 'merci' en portugais?
Signup and view all the answers
Je m'appelle ______.
Je m'appelle ______.
Signup and view all the answers
Associez les verbes portugais avec leurs traductions en français:
Associez les verbes portugais avec leurs traductions en français:
Signup and view all the answers
Que voulez-vous dire si vous dites 'Estou com sede'?
Que voulez-vous dire si vous dites 'Estou com sede'?
Signup and view all the answers
Quel est le mot portugais pour 'ville'?
Quel est le mot portugais pour 'ville'?
Signup and view all the answers
Le mot pour 'au revoir' en portugais est ______.
Le mot pour 'au revoir' en portugais est ______.
Signup and view all the answers
Comment demande-t-on un restaurant en portugais?
Comment demande-t-on un restaurant en portugais?
Signup and view all the answers
Le mot 'gringo' est positif en portugais.
Le mot 'gringo' est positif en portugais.
Signup and view all the answers
Quelle est la traduction de 'Bonjour' en portugais ?
Quelle est la traduction de 'Bonjour' en portugais ?
Signup and view all the answers
Comment dit-on 'Au revoir' en portugais ?
Comment dit-on 'Au revoir' en portugais ?
Signup and view all the answers
La phrase 'Je m’appelle xxx' se traduit en portugais par 'Me chamo xxx'.
La phrase 'Je m’appelle xxx' se traduit en portugais par 'Me chamo xxx'.
Signup and view all the answers
La traduction de 'Je ne parle pas (bien) portugais' est '(Eu) não falo (bem) _____'.
La traduction de 'Je ne parle pas (bien) portugais' est '(Eu) não falo (bem) _____'.
Signup and view all the answers
Quel est le mot portugais pour 'le prénom'?
Quel est le mot portugais pour 'le prénom'?
Signup and view all the answers
Associez les aliments aux traductions correspondantes:
Associez les aliments aux traductions correspondantes:
Signup and view all the answers
Comment demande-t-on 'Pouvez-vous répéter s’il vous plaît ?' en portugais ?
Comment demande-t-on 'Pouvez-vous répéter s’il vous plaît ?' en portugais ?
Signup and view all the answers
La phrase 'J’ai faim' se traduit par 'Estou com _____'.
La phrase 'J’ai faim' se traduit par 'Estou com _____'.
Signup and view all the answers
En portugais, 'la douleur' se dit 'a dor'.
En portugais, 'la douleur' se dit 'a dor'.
Signup and view all the answers
Quel est le mot portugais pour 'du pain'?
Quel est le mot portugais pour 'du pain'?
Signup and view all the answers
Comment dit-on 'j’ai besoin d’un médecin urgemment' en portugais ?
Comment dit-on 'j’ai besoin d’un médecin urgemment' en portugais ?
Signup and view all the answers
Study Notes
Vocabulaire de base en portugais
Salutations
- Bonjour : Bom dia, Boa tarde (après-midi)
- Salut : Oi
- Bonne nuit : Boa noite
- Comment ça va ? : Tudo Bem ? ou Como vai?
- Très bien, merci : Muito bem, obrigada/obrigado
- Au revoir : Tchau, Adeus
- A bientôt : Até já
- Enchanté : Muito prazer
- Je m’appelle : Me chamo xxx ou Meu nome é xxx
- Je ne parle pas (bien) portugais : (Eu) não falo (bem) português
- Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ? : Pode falar mais devagar, por favor?
- Je parle un peu portugais : (Eu) falo um pouco de português
- Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? : Pode repetir, por favor?
Politesse
- Excusez-moi, pardon : desculpe, com licença
- Avec plaisir : com prazer
- Ce n’est pas grave : sem problema / não importa
- Vous êtes bien aimable : O Senhor / A Senhora é muito amável
- Amuse-toi bien : Divirta-se
- Bonne chance : Boa sorte
Quelques adjectifs
- Ouvert : aberto / aberta
- Fermé : fechado / fechada
- Chaud : quente
- Froid : frio / fria
- Nouveau : novo / nova
- Petit : pequeno / pequena
- Facile : fácil
- Difficile : difícil
- Plein : cheio
- Occupé : ocupado
Quelques noms
- Le prénom : o nome
- La ville : a cidade
- L’entrée : a entrada
- La sortie : a saída
- L’homme et le garçon : o homem e o menino
- La femme et la fille : a mulher e a menina
- Les gens : as pessoas
- L’horaire : o horário
- Le lieu : o lugar
- L’arrêt : a parada
Quelques verbes
- Manger : comer
- Boire : beber / tomar
- Dormir : dormir
- Aller : ir
- Pouvoir : poder / ser capaz de
- Aider : ajudar
- Acheter : comprar
- Aimer : gostar
- Avoir : ter
- Parler : falar
- Faire : fazer
Premiers pas en portugais
Manger et boire
- J’ai faim : Estou com fome
- J’ai soif : Estou com sede
- Le petit déjeuner : o café da manhã
- Déjeuner : o almoço
- Dîner : o jantar
- Le verre : o copo
- Que désirez-vous manger ? : O que você gostaria de comer?
- Quelle est la spécialité maison ? : Qual é a especialidade da casa?
- La carte / le menu : a cardápio, o menu
- La table : a mesa
- Pouvez-vous me recommander un restaurant ? : Pode me recomendar um restaurante?
Voyager : transports et hébergement
- Le voyage : a viagem
- Le départ / l’arrivée : a partida / a chegada
- Où allez-vous ? : Aonde você vai?
- Je descends au prochain arrêt s’il vous plaît : Desço na próxima parada, por favor
- Un lit simple / un lit double : uma cama de solteiro / uma cama de casal
- Je voudrais réserver une nuit de plus : Gostaria de reservar uma noite a mais
- À quelle heure dois-je libérer la chambre ? : A que horas devo liberar o quarto?
- J’ai sommeil, j’ai besoin d’aller dormir : Estou com sono, preciso ir dormir
- La couverture : o cobertor
- L’oreiller : o travesseiro
Slang brésilien
- Garçon / mec : garoto / cara
- Les gars : a galera
- Étranger : gringo / gringa
- Trop cool : isso é demais / muito legal
- C’est pas vrai ? : Mentira!
- Tu te moques de moi ? : Tá brincando!
En cas d’urgence
- Au secours / aidez-moi : socorro! / me ajude!
- J’ai besoin de votre aide : Preciso da sua ajuda
- Aidez-moi à appeler une ambulance : Me ajude a chamar uma ambulância
- C’est une urgence : É uma emergência
- J’ai perdu mon passeport : Eu perdi meu passaporte
- J’ai perdu ma valise : Eu perdi minha mala
- Être dans le pétrin : entrar numa fria (slang)
- Malade : doente
- J’ai besoin d’un médecin urgemment : Preciso de um médico com urgência
- La douleur : a dor
Vocabulaire de base en portugais
Salutations
- Bonjour : Bom dia, Boa tarde (après-midi)
- Salut : Oi
- Bonne nuit : Boa noite
- Comment ça va ? : Tudo Bem ? ou Como vai?
- Très bien, merci : Muito bem, obrigada/obrigado
- Au revoir : Tchau, Adeus
- A bientôt : Até já
- Enchanté : Muito prazer
- Je m’appelle : Me chamo xxx ou Meu nome é xxx
- Je ne parle pas (bien) portugais : (Eu) não falo (bem) português
- Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ? : Pode falar mais devagar, por favor?
- Je parle un peu portugais : (Eu) falo um pouco de português
- Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? : Pode repetir, por favor?
Politesse
- Excusez-moi, pardon : desculpe, com licença
- Avec plaisir : com prazer
- Ce n’est pas grave : sem problema / não importa
- Vous êtes bien aimable : O Senhor / A Senhora é muito amável
- Amuse-toi bien : Divirta-se
- Bonne chance : Boa sorte
Quelques adjectifs
- Ouvert : aberto / aberta
- Fermé : fechado / fechada
- Chaud : quente
- Froid : frio / fria
- Nouveau : novo / nova
- Petit : pequeno / pequena
- Facile : fácil
- Difficile : difícil
- Plein : cheio
- Occupé : ocupado
Quelques noms
- Le prénom : o nome
- La ville : a cidade
- L’entrée : a entrada
- La sortie : a saída
- L’homme et le garçon : o homem e o menino
- La femme et la fille : a mulher e a menina
- Les gens : as pessoas
- L’horaire : o horário
- Le lieu : o lugar
- L’arrêt : a parada
Quelques verbes
- Manger : comer
- Boire : beber / tomar
- Dormir : dormir
- Aller : ir
- Pouvoir : poder / ser capaz de
- Aider : ajudar
- Acheter : comprar
- Aimer : gostar
- Avoir : ter
- Parler : falar
- Faire : fazer
Premiers pas en portugais
Manger et boire
- J’ai faim : Estou com fome
- J’ai soif : Estou com sede
- Le petit déjeuner : o café da manhã
- Déjeuner : o almoço
- Dîner : o jantar
- Le verre : o copo
- Que désirez-vous manger ? : O que você gostaria de comer?
- Quelle est la spécialité maison ? : Qual é a especialidade da casa?
- La carte / le menu : a cardápio, o menu
- La table : a mesa
- Pouvez-vous me recommander un restaurant ? : Pode me recomendar um restaurante?
Voyager : transports et hébergement
- Le voyage : a viagem
- Le départ / l’arrivée : a partida / a chegada
- Où allez-vous ? : Aonde você vai?
- Je descends au prochain arrêt s’il vous plaît : Desço na próxima parada, por favor
- Un lit simple / un lit double : uma cama de solteiro / uma cama de casal
- Je voudrais réserver une nuit de plus : Gostaria de reservar uma noite a mais
- À quelle heure dois-je libérer la chambre ? : A que horas devo liberar o quarto?
- J’ai sommeil, j’ai besoin d’aller dormir : Estou com sono, preciso ir dormir
- La couverture : o cobertor
- L’oreiller : o travesseiro
Slang brésilien
- Garçon / mec : garoto / cara
- Les gars : a galera
- Étranger : gringo / gringa
- Trop cool : isso é demais / muito legal
- C’est pas vrai ? : Mentira!
- Tu te moques de moi ? : Tá brincando!
En cas d’urgence
- Au secours / aidez-moi : socorro! / me ajude!
- J’ai besoin de votre aide : Preciso da sua ajuda
- Aidez-moi à appeler une ambulance : Me ajude a chamar uma ambulância
- C’est une urgence : É uma emergência
- J’ai perdu mon passeport : Eu perdi meu passaporte
- J’ai perdu ma valise : Eu perdi minha mala
- Être dans le pétrin : entrar numa fria (slang)
- Malade : doente
- J’ai besoin d’un médecin urgemment : Preciso de um médico com urgência
- La douleur : a dor
Vocabulaire de base en portugais
Salutations
- Bonjour : Bom dia, Boa tarde (après-midi)
- Salut : Oi
- Bonne nuit : Boa noite
- Comment ça va ? : Tudo Bem ? ou Como vai?
- Très bien, merci : Muito bem, obrigada/obrigado
- Au revoir : Tchau, Adeus
- A bientôt : Até já
- Enchanté : Muito prazer
- Je m’appelle : Me chamo xxx ou Meu nome é xxx
- Je ne parle pas (bien) portugais : (Eu) não falo (bem) português
- Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ? : Pode falar mais devagar, por favor?
- Je parle un peu portugais : (Eu) falo um pouco de português
- Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? : Pode repetir, por favor?
Politesse
- Excusez-moi, pardon : desculpe, com licença
- Avec plaisir : com prazer
- Ce n’est pas grave : sem problema / não importa
- Vous êtes bien aimable : O Senhor / A Senhora é muito amável
- Amuse-toi bien : Divirta-se
- Bonne chance : Boa sorte
Quelques adjectifs
- Ouvert : aberto / aberta
- Fermé : fechado / fechada
- Chaud : quente
- Froid : frio / fria
- Nouveau : novo / nova
- Petit : pequeno / pequena
- Facile : fácil
- Difficile : difícil
- Plein : cheio
- Occupé : ocupado
Quelques noms
- Le prénom : o nome
- La ville : a cidade
- L’entrée : a entrada
- La sortie : a saída
- L’homme et le garçon : o homem e o menino
- La femme et la fille : a mulher e a menina
- Les gens : as pessoas
- L’horaire : o horário
- Le lieu : o lugar
- L’arrêt : a parada
Quelques verbes
- Manger : comer
- Boire : beber / tomar
- Dormir : dormir
- Aller : ir
- Pouvoir : poder / ser capaz de
- Aider : ajudar
- Acheter : comprar
- Aimer : gostar
- Avoir : ter
- Parler : falar
- Faire : fazer
Premiers pas en portugais
Manger et boire
- J’ai faim : Estou com fome
- J’ai soif : Estou com sede
- Le petit déjeuner : o café da manhã
- Déjeuner : o almoço
- Dîner : o jantar
- Le verre : o copo
- Que désirez-vous manger ? : O que você gostaria de comer?
- Quelle est la spécialité maison ? : Qual é a especialidade da casa?
- La carte / le menu : a cardápio, o menu
- La table : a mesa
- Pouvez-vous me recommander un restaurant ? : Pode me recomendar um restaurante?
Voyager : transports et hébergement
- Le voyage : a viagem
- Le départ / l’arrivée : a partida / a chegada
- Où allez-vous ? : Aonde você vai?
- Je descends au prochain arrêt s’il vous plaît : Desço na próxima parada, por favor
- Un lit simple / un lit double : uma cama de solteiro / uma cama de casal
- Je voudrais réserver une nuit de plus : Gostaria de reservar uma noite a mais
- À quelle heure dois-je libérer la chambre ? : A que horas devo liberar o quarto?
- J’ai sommeil, j’ai besoin d’aller dormir : Estou com sono, preciso ir dormir
- La couverture : o cobertor
- L’oreiller : o travesseiro
Slang brésilien
- Garçon / mec : garoto / cara
- Les gars : a galera
- Étranger : gringo / gringa
- Trop cool : isso é demais / muito legal
- C’est pas vrai ? : Mentira!
- Tu te moques de moi ? : Tá brincando!
En cas d’urgence
- Au secours / aidez-moi : socorro! / me ajude!
- J’ai besoin de votre aide : Preciso da sua ajuda
- Aidez-moi à appeler une ambulance : Me ajude a chamar uma ambulância
- C’est une urgence : É uma emergência
- J’ai perdu mon passeport : Eu perdi meu passaporte
- J’ai perdu ma valise : Eu perdi minha mala
- Être dans le pétrin : entrar numa fria (slang)
- Malade : doente
- J’ai besoin d’un médecin urgemment : Preciso de um médico com urgência
- La douleur : a dor
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.
Related Documents
Description
Apprenez les salutations et les phrases de base en portugais pour débuter votre apprentissage de la langue. Vous découvrirez comment se saluer, se presenter et faire connaissance.