Semana de la Identidad Étnica
5 Questions
0 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

¿Qué se establece en el Artículo 32 del contenido?

  • Actividades culturales en centros educativos sobre pueblos indígenas en agosto. (correct)
  • Celebraciones sobre la identidad cultural en enero.
  • Reconocimiento de traductores en lenguas indígenas en abril.
  • La semana de la identidad étnica de las comunidades indígenas en diciembre.
  • ¿Quién es responsable de gestionar el reconocimiento de traductores e intérpretes en lenguas indígenas según el Artículo 33?

  • El Ministerio de Cultura.
  • La Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe. (correct)
  • Las autoridades locales.
  • Las universidades nacionales.
  • ¿Cuál es el objetivo principal de la semana de la identidad étnica según el Artículo 32?

  • Realizar ferias comerciales de artesanías indígenas.
  • Promover actividades culturales sobre los pueblos indígenas. (correct)
  • Fomentar actividades deportivas entre comunidades indígenas.
  • Ampliar el conocimiento sobre la política indígena.
  • ¿Cuándo comenzará a aplicarse el presente Decreto Ejecutivo según el Artículo 34?

    <p>Desde su promulgación.</p> Signup and view all the answers

    ¿Qué busca conformar el proceso mencionado en el Artículo 33 con respecto a traductores e intérpretes?

    <p>Una base de datos robusta de profesionales en lenguas indígenas.</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    Semana de la Identidad Étnica

    • La segunda semana de agosto se consagra como la semana de la identidad étnica de las comunidades indígenas nacionales.
    • Durante esta semana se fomentan actividades culturales en todos los centros educativos, tanto oficiales como particulares, para resaltar la cultura indígena.

    Reconocimiento de Traductores e Intérpretes

    • El Ministerio de Educación, a través de la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe, se encargará de gestionar el reconocimiento de traductores e intérpretes en lenguas indígenas.
    • La gestión se realizará en coordinación con autoridades tradicionales y siguiendo el procedimiento estipulado en el Decreto Ejecutivo No. 975, promulgado el 15 de diciembre de 2017.
    • Se busca crear una base de datos sólida que incluya a traductores e intérpretes competentes en lenguas indígenas.

    Promulgación del Decreto Ejecutivo

    • El Decreto Ejecutivo entra en vigor a partir de su promulgación, estableciendo el marco para las acciones mencionadas.

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Description

    Este cuestionario explora la importancia de la segunda semana de agosto como la semana de la identidad étnica de las comunidades indígenas. Se promoverán actividades culturales alusivas a los pueblos indígenas en centros educativos, según lo estipulado por el artículo 32. Aprende sobre la relevancia de esta iniciativa y su impacto en la educación intercultural.

    More Like This

    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser