Podcast
Questions and Answers
What did Marius say about the girls?
What did Marius say about the girls?
Marius said that the girls were giving the gift to you.
What does 'Eīs dīcentibus' translate to?
What does 'Eīs dīcentibus' translate to?
With them speaking...
What does 'Vestā duce' mean?
What does 'Vestā duce' mean?
With Vesta as leader...
What did Calpurnia say about Antonia?
What did Calpurnia say about Antonia?
Signup and view all the answers
What did we see regarding the werewolf?
What did we see regarding the werewolf?
Signup and view all the answers
What does 'Versipellibus dēlētīs' mean?
What does 'Versipellibus dēlētīs' mean?
Signup and view all the answers
What was Flavia hoping for?
What was Flavia hoping for?
Signup and view all the answers
What had the guards done?
What had the guards done?
Signup and view all the answers
What will we envy according to the statement?
What will we envy according to the statement?
Signup and view all the answers
What did Nero think about the chariots?
What did Nero think about the chariots?
Signup and view all the answers
What were you going to capture?
What were you going to capture?
Signup and view all the answers
What was announced about Juno?
What was announced about Juno?
Signup and view all the answers
What does 'Mārcus dīcit sē rīsisse' indicate?
What does 'Mārcus dīcit sē rīsisse' indicate?
Signup and view all the answers
What did Cicero say about the masters?
What did Cicero say about the masters?
Signup and view all the answers
What does 'Tē miserō' mean?
What does 'Tē miserō' mean?
Signup and view all the answers
What were the citizens doing according to the statement?
What were the citizens doing according to the statement?
Signup and view all the answers
What did you believe about the consul?
What did you believe about the consul?
Signup and view all the answers
What does 'Puer scit Hectorem puellās reprehendere' mean?
What does 'Puer scit Hectorem puellās reprehendere' mean?
Signup and view all the answers
What did Claudia announce?
What did Claudia announce?
Signup and view all the answers
What is meant by 'Magīs discēdentibus'?
What is meant by 'Magīs discēdentibus'?
Signup and view all the answers
What were you preparing for?
What were you preparing for?
Signup and view all the answers
What will weigh down on the judges?
What will weigh down on the judges?
Signup and view all the answers
What does 'Eīs ducibus' translate to?
What does 'Eīs ducibus' translate to?
Signup and view all the answers
What is meant by 'Eā incertā'?
What is meant by 'Eā incertā'?
Signup and view all the answers
What does 'Cӯclōpe impedītō' mean?
What does 'Cӯclōpe impedītō' mean?
Signup and view all the answers
What do they think about the city?
What do they think about the city?
Signup and view all the answers
What did the thief believe about the enemies?
What did the thief believe about the enemies?
Signup and view all the answers
What does 'Achillēs scit librum ā Iove Flāviō datum esse' convey?
What does 'Achillēs scit librum ā Iove Flāviō datum esse' convey?
Signup and view all the answers
What does 'Cum gladiātōribus vulnerātīs fūgistī' mean?
What does 'Cum gladiātōribus vulnerātīs fūgistī' mean?
Signup and view all the answers
What will the presidents do according to the statement?
What will the presidents do according to the statement?
Signup and view all the answers
What was announced about Tiberius?
What was announced about Tiberius?
Signup and view all the answers
What does 'Vōs territās dēfendī' mean?
What does 'Vōs territās dēfendī' mean?
Signup and view all the answers
What did the old men announce regarding you?
What did the old men announce regarding you?
Signup and view all the answers
What was the enemy finding out?
What was the enemy finding out?
Signup and view all the answers
What did Lucius say regarding the master?
What did Lucius say regarding the master?
Signup and view all the answers
What does 'Prōserpinā duce' mean?
What does 'Prōserpinā duce' mean?
Signup and view all the answers
Study Notes
Latin Vocabulary and Translations
-
Marius dīxit puellās dōnum tibi dare.
Marius said the girls were giving the gift to you. -
Eīs dīcentibus...
With them speaking... -
Vestā duce...
With Vesta as leader... -
Calpurnia dīxit Antōniam cibōs mihi trādere.
Calpurnia said that Antonia was handing the foods over to me. -
Vidēmus versipellem laudārī.
We see that the werewolf is being praised. -
Versipellibus dēlētīs...
With the werewolves having been destroyed... -
Flāvia spērābat vōs ad ingēns triclīnium perventūrōs esse.
Flavia hoped that you all would arrive at the huge dining room. -
Custōdēs oppidum strīgae repellendae invāserant.
The guards had invaded the town of the witch needing to be driven back. -
Ingeniō agricolārum pugnantium invidēbimus.
We will envy the talent of the farmers who are fighting. -
Nerō putāvit currūs strīgīs vēnditōs esse.
Nero thought that the chariots had been sold to the witches. -
Rēgīnās captūrus erās.
You were going to capture the queens. -
Nūntiābam Iūnōnem eōs dēspexisse.
I was announcing that Juno had despised them. -
Mārcus dīcit sē rīsisse.
Marcus says that he laughed. -
Cicerō dīcēbat dominōs ad forum missum īrī.
Cicero was saying that the masters would be sent to the forum. -
Tē miserō...
With you being miserable... -
Cīvēs ā scurrā cōnfīrmātī gaudēbant.
The citizens having been encouraged by the clown were rejoicing. -
Crēdidistis nōs cōnsulem ad Italiam revocātūrās esse.
You all believed that we would call the consul back to Italy. -
Puer scit Hectorem puellās reprehendere.
The boy knows that Hector is scolding the girls. -
Claudia nūntiābat sē dictūram esse.
Claudia was announcing that she would speak. -
Magīs discēdentibus...
With the wizards departing... -
Vōs parātis contrā impetum virī oppugnātūrī.
You all prepare yourselves against the assault of the man about to attack. -
Rēs agendae iūdicēs urserint.
Things needing to be done will have weighed down on the judges. -
Eīs ducibus...
With them as leaders... -
Eā incertā...
With her being uncertain... -
Cӯclōpe impedītō...
With the Cyclops having been hindered... -
Illae putant nōs ad urbem ductum īrī.
They think that we will be led to the city. -
Fūr crēdidit hostēs mihi iocum nārrāvisse.
The thief believed that the enemies had told a joke to me. -
Achillēs scit librum ā Iove Flāviō datum esse.
Achilles knows that the book was given to Flavius by Jupiter. -
Cum gladiātōribus vulnerātīs fūgistī.
You fled with the gladiators having been wounded. -
Praesidēs ā nautīs dēspērantibus fūgerint.
The presidents will have fled from the despairing sailors. -
Ille nūntiābat Tiberium impedītum īrī.
He was announcing that Tiberius would be hindered. -
Vōs territās dēfendī.
I defended you all having been frightened. -
Senēs nūntiāvērunt tē eī curiam mōnstrāre.
The old men announced that you were showing the senate house to him/her. -
Inimīcus comperiēbat dōnum nūntiīs laetīs reddī.
The enemy was finding out that the gift was being given back to the happy messengers. -
Lūcius dīxit sē dominō prūdentī crēdere.
Lucius said that he trusted the wise master. -
Prōserpinā duce...
With Proserpina as leader...
Studying That Suits You
Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.
Description
Test your knowledge of Latin vocabulary with these flashcards. Each card presents a word or phrase along with its translation to help reinforce your language skills. Ideal for students and enthusiasts looking to improve their Latin comprehension.