Untitled Quiz
34 Questions
0 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

According to Bloomfield (1935), what is bilingualism?

The native-like control of two languages

Which of the following is NOT one of the four language modalities mentioned by Macnamara (1967)?

  • Reading
  • Writing
  • Speaking
  • Thinking (correct)
  • What does Grossjean (1989) define as the key aspect of bilingualism?

    The ability to communicate in more than one language

    Which of these refers to the exposure and acquisition of two languages from birth?

    <p>Simultaneous bilingualism</p> Signup and view all the answers

    What is the main focus of Mennen's (2011) definition of bilingualism?

    <p>The exposure to and acquisition of languages</p> Signup and view all the answers

    What is the term used to describe the ability to alternate between two languages?

    <p>Code-switching</p> Signup and view all the answers

    Kohnert (2007) suggests that bilingual individuals must be equally proficient in both languages.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the term for the influence one language may have on another?

    <p>Cross-linguistic transfer</p> Signup and view all the answers

    The level of proficiency in each language is not impacted by how often and when each language is used.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What does the abbreviation BIWS stand for?

    <p>Bilingual individuals who stutter</p> Signup and view all the answers

    Which of the following aspects are NOT mentioned as potential triggers for stuttering in the Packman-Antanasio model?

    <p>Emotional State</p> Signup and view all the answers

    The Packman-Antanasio Model suggests that bilingual individuals who stutter are more likely to face challenges in managing two languages.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    Studies have consistently shown that all bilingual individuals who stutter experience more disfluencies in their dominant language.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the technical term used to described normal disfluencies that occur in bilingual speakers?

    <p>Mazes</p> Signup and view all the answers

    Carias and Ingram's (2006) study found that bilingual preschool children who stutter displayed more disfluencies in their non-dominant language.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is MLU, and how is it typically used in bilingualism research?

    <p>Mean Length of Utterance, it is a metric used to assess a speaker's linguistic complexity and proficiency.</p> Signup and view all the answers

    The participants in Carias and Ingram's (2006) study were formally diagnosed with stuttering.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the recommended approach for assessing bilingual individuals who stutter?

    <p>Same as monolingual assessment, but including samples in both languages</p> Signup and view all the answers

    Bilingual speakers are prone to word retrieval deficits, which contribute to disfluent speech, but do not typically experience other typical disfluencies, such as hesitations or revisions.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the main concern regarding the use of monolingual guidelines for assessing bilingual individuals who stutter?

    <p>It might overestimate the severity of stuttering in bilingual individuals.</p> Signup and view all the answers

    It is generally considered acceptable to use monolingual clinicians to assess bilingual clients who stutter.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What key factors should be considered when evaluating stuttering in bilingual individuals?

    <p>The assessment should account for cultural influences and the emotional ties associated with each language.</p> Signup and view all the answers

    Shenker (2011) recommends using standardized tests to assess bilingual individuals who stutter.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    According to Shenker (2011), what is the importance of involving family members in assessment?

    <p>It provides a broader understanding of the individual's language use and experiences within the family context.</p> Signup and view all the answers

    Which of the following is NOT a recommended practice for the treatment of bilingual individuals who stutter?

    <p>Prioritizing treatment in the dominant language</p> Signup and view all the answers

    The treatment approach for bilingual individuals who stutter is fundamentally different from that of monolingual individuals who stutter.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the overall finding regarding the generalization of treatment for stuttering from one language to another?

    <p>There has been a consistent observation of overall reduction in stuttering frequency across all languages spoken.</p> Signup and view all the answers

    The Lidcombe Program has been shown to be effective in treating stuttering across different languages.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    Which of these is NOT a study that supports the generalizability of treatment for stuttering across languages?

    <p>Priyanka &amp; Maruthy, 2019</p> Signup and view all the answers

    The study by Roberts & Shenker (2007) and Shenker (2004) demonstrate that treatment focused on one language can successfully improve fluency in the other language.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    Bakhtiar & Packman (2009) studied the effectiveness of using the Lidcombe Program simultaneously in both languages on bilingual clients.

    <p>True</p> Signup and view all the answers

    What is a key challenge in managing the stuttering of a 5-year-old boy who is fluent in Polish, Norwegian, and English, with a particular preference for Norwegian?

    <p>Balancing the mother's desire for the child to speak only Polish at home with the child's preference for speaking Norwegian.</p> Signup and view all the answers

    The child in the case study reports experiencing disfluencies in all three languages.

    <p>False</p> Signup and view all the answers

    What is the most suitable approach when addressing the case study situation?

    <p>Incorporate a culturally sensitive approach that addresses the child's individual needs and preferences while respecting the family's cultural values</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    Bilingualism and its Relevance to Stuttering

    • Bilingualism is defined in various ways.
    • Bloomfield (1935) defines it as the native-like control of two languages.
    • Macnamara (1967) defines it as having minimal competence in one language in the four modalities (speaking, writing, listening, and reading).
    • Grossjean (1989) characterizes it as the ability to communicate in more than one language, with skills varying across time. Factors like language use, proficiency, setting, and conversation partner impact the skill level.
    • Mennen (2011) defines bilingualism as exposure and acquisition of two languages from birth (simultaneous) or the acquisition of a second language after the age of three (sequential).
    • Paradis et al. (2011) define dual language learners as individuals learning two languages simultaneously from infancy or who learn a second language after the primary language.

    Cognitive Processes in Bilingual Acquisition

    • Bilingual individuals engage in various cognitive processes, including:
      • Identifying similarities and differences between languages concerning phonetic inventory, syntactic structure, and linguistic complexity.
      • Accessing lexical items effectively.
      • Inhibiting and suppressing the language not in use.
      • Alternating between languages—also known as code-switching.
      • Transferring knowledge from one language to another on semantic and phonological levels.

    Bilingual Individuals and Stuttering

    • Bilingual individuals may exhibit different levels of proficiency and fluency across different languages.
    • Proficiency may change with time and language use.
    • Language shift can occur, creating weaker or stronger languages, regardless of acquisition time. Proficiency can vary by home language, academics, social settings, and professional use.
    • Some studies indicate that greater disfluencies may occur in the more dominant or proficient language, while other studies found greater disfluencies in weaker or less dominant languages.

    Packman-Antanasio 3-Factor Model of Stuttering

    • This model suggests stuttering stems from:
      • Neural processing deficits, which include delayed or deactivated activation of certain sounds.
      • Aspects of spoken language (phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics).
      • Internal and external stimuli that modulate behavior. Also influenced by cognitive resources.
      • Social, cultural, and familial pressures.

    Prevalence of Stuttering and Bilingualism

    • Approximately 70 million people worldwide stutter.
    • Approximately 50% of the world's population is bilingual.
    • Around 3 million people stutter in the U.S.
    • About 22% of U.S. adults aged 5+ speak multiple languages.

    Stuttering Behaviors in Bilingual Individuals

    • Common stuttering behaviors found include lexical revisions, grammatical revisions, phonological revisions, filled pauses, repetitions.

    Bilingualism and Speech Production

    • Bilingual children who speak multiple languages often demonstrate a higher frequency of normal disfluencies (ums, hesitations, revisions, repetitions, or mazes) compared to monolingual individuals.
    • Mazes in bilingual children may also include interjections, initial sound repetitions, and speech strings that interrupt fluent speech production.
    • Some research shows that bilingual children between ages 4-10 show a higher frequency of disfluencies in their dominant languages. Disfluencies may be elevated in the language with less fluency, or the same levels as a monolingual individual.

    Clinical Application and Assessment

    • Bilingual assessment should not differ substantially from monolingual approaches, but considerations should be given for differences and potential variability that could exist.
    • Assessment should use conversational, narrative, and reading samples in both languages.
    • Assessment should explore varying linguistic levels of complexity to determine the location of disfluencies (e.g., word, phrase, etc.).
    • Clinicians should use non-standardized methods, such as ethnographic interviews, to better understand linguistic nuances.
    • Examples and descriptions of stuttering-like and non-stuttering-like disfluencies should be provided as a guide.
    • Interpreters should be utilized when applicable.

    Caveats in Bilingual Assessment

    • Applying monolingual assessment guidelines to bilingual individuals may not fully capture the nuance of the language(s) and may result in sub-optimal conclusions.
    • Monolingual clinicians may have difficulty evaluating the speech of bilingual clients.
    • Clinicians must be able to make valid and reliable judgments concerning stuttering in the familiar language versus the less familiar or dominant language.

    Emotional Influences and Cultural Factors

    • Cultural expectations around native language use can positively or negatively impact fluent speech production.
    • Some parents and communities can pressure children to maintain native proficiency. This pressure, or the lack thereof, can negatively affect fluency.
    • Standardized assessment measures might not fully account for the complexities that may arise amongst bilingual communities. Non-standardized approaches are advised, especially when exploring cultural impacts or expectations towards speech.

    Treatment Approaches

    • Bilingual treatment approaches should consider the same factors as monolingual treatment approaches but acknowledge and respect the multifaceted nature of the case.
    • Assessment should guide treatment goals and practical execution.
    • There are studies demonstrating the positive generalization of treatment, particularly those involving diaphragm breathing and restructuring interventions.
    • Successful bilingual treatments can produce improvements across multiple languages (e.g., multilingual treatments for stuttering).

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Related Documents

    More Like This

    Untitled Quiz
    6 questions

    Untitled Quiz

    AdoredHealing avatar
    AdoredHealing
    Untitled Quiz
    37 questions

    Untitled Quiz

    WellReceivedSquirrel7948 avatar
    WellReceivedSquirrel7948
    Untitled Quiz
    55 questions

    Untitled Quiz

    StatuesquePrimrose avatar
    StatuesquePrimrose
    Untitled Quiz
    18 questions

    Untitled Quiz

    RighteousIguana avatar
    RighteousIguana
    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser