Hindi Idioms: Meanings and Examples
10 Questions
1 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to Lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

निम्नलिखित मुहावरों में से किसका अर्थ 'दिल पर भारी आघात लगना' है?

  • जिगर के टुकड़े-टुकड़े होना (correct)
  • प्राण सूखना
  • पहाड़ होना
  • खून जलाना

किस मुहावरे का अर्थ 'बहुत अधिक परिश्रम करना' होता है?

  • दबे पाँव आना
  • हाथ डालना
  • खून जलाना
  • जान तोड़ मेहनत करना (correct)

निम्नलिखित में से कौन सा मुहावरा 'कठिन समय में साथ देने वाला' के अर्थ को व्यक्त करता है?

  • दाँतों पसीना आना
  • घाव पर नमक छिड़कना
  • चुल्लू भर पानी देने वाला (correct)
  • लोहे के चने चबाना

किस मुहावरे का प्रयोग 'घमंड दिखाना' के संदर्भ में किया जा सकता है?

<p>हेकड़ी जताना (D)</p> Signup and view all the answers

निम्नलिखित में से कौन सा मुहावरा 'योजना बनाना' के अर्थ में प्रयुक्त होता है?

<p>नक्शा बनाना (B)</p> Signup and view all the answers

किस मुहावरे का अर्थ 'अचानक ही कोई चीज़ मिलना' होता है?

<p>अंधा-चोट निशाना पड़ना (A)</p> Signup and view all the answers

निम्नलिखित मुहावरों में से किसका अर्थ 'बहुत कठिनाई उठाना' है?

<p>लोहे के चने चबाना (A)</p> Signup and view all the answers

किस मुहावरे का प्रयोग 'डर लगना' के संदर्भ में किया जाता है?

<p>प्राण सूखना (A)</p> Signup and view all the answers

निम्नलिखित में से कौन सा मुहावरा 'सब कुछ नष्ट करना' के अर्थ में प्रयुक्त होता है?

<p>नाम निशान मिटाना (A)</p> Signup and view all the answers

किस मुहावरे का अर्थ 'दुखी को और दुखी करना' होता है?

<p>घाव पर नमक छिड़कना (D)</p> Signup and view all the answers

Flashcards

प्राण सूखना (डर लगना)

To be very scared

पहाड़ होना ( बड़ी मुसीबत होना)

To face a big problem

हँसी-खेल होना (छोटी-मोटी बातें)

Easy and simple matters

आँख फोड़ना ( बड़े ध्यान से पढ़ना)

To study with great attention

Signup and view all the flashcards

खून जलाना (कष्ट उठाना)

To work very hard

Signup and view all the flashcards

पास फटकना (नजदीक जाना)

Not to dare to come close

Signup and view all the flashcards

गाढ़ी कमाई (मेहनत की कमाई)

Money earned through hard work

Signup and view all the flashcards

जिगर के टुकड़े-टुकड़े होना (दिल पर भारी आघात लगना)

Extremely upset

Signup and view all the flashcards

हिम्मत टूटना (साहस समाप्त होना)

To lose courage

Signup and view all the flashcards

जान तोड़ मेहनत करना (खूब परिश्रम करना)

To work extremely hard

Signup and view all the flashcards

Study Notes

  • This is a list of idioms with their meanings and example sentences in Hindi.

मुहावरे (Idioms)

  • प्राण सूखना (डर लगना): Means to be scared. Example: सामने शेर को दहाड़ता देखकर मेरे प्राण सूख गए। (Seeing the lion roar in front, I was scared.)
  • पहाड़ होना (बड़ी मुसीबत होना): Means to face a big problem. Example: मंच पर खड़े होकर दो घंटे बोलना मेरे लिए पहाड़ था। (Speaking for two hours standing on the stage was a big problem for me.)
  • हँसी-खेल होना (छोटी-मोटी बातें): Means a minor thing. Example: पूरे बोर्ड में प्रथम आना कोई हँसी-खेल नहीं है। (To top the entire board is not a minor thing.)
  • आँख फोड़ना (बड़े ध्यान से पढ़ना): Means reading with great attention. Example: मैं रात भर पढ़ पढ़कर आँखें फोड़ता रहा और इधर प्रतीक्षा स्थगित हो गई। (I kept straining my eyes reading all night, and here the examination was postponed.)
  • खून जलाना (कष्ट उठाना): Means to suffer. Example: माता पिता अपनी संतान को सुख-सुविधा देने के लिए दिन-रात खून जलाते हैं। (Parents suffer day and night to give comfort to their children.)
  • पास फटकना (नजदीक जाना): Means to go near. Example: प्राचार्य महोदय का रौबदाब इतना था कि कोई उनके पास तक नहीं फटक पाता था। (The principal's influence was such that no one could go near him.)
  • गाढ़ी कमाई (मेहनत की कमाई): Means hard-earned money. Example: कोई भी मनुष्य अपनी गाढ़ी कमाई को यूँ ही नहीं उड़ा सकता। (No one should waste their hard-earned money just like that.)
  • लगती बात (चुभती हुई बात): Means a piercing remark. Example: बड़े भाई साहब ऐसी-ऐसी लगती बात कहते थे कि मन विचलित हो उठता था। (The elder brother used to say such piercing things that the mind got disturbed.)
  • जिगर के टुकड़े-टुकड़े होना (दिल पर भारी आघात लगना): Means to be emotionally shattered. Example: बम धमाकों में अपने पुत्र की मौत देखकर माँ का जिगर टुकड़े-टुकड़े हो गया। (Seeing her son's death in the bomb blasts, the mother was shattered.)
  • हिम्मत टूटना (साहस समाप्त होना): Means to lose courage. Example: बच्चे की मृत्यु का समाचार सुनकर पिता की हिम्मत टूट गई। (Hearing the news of the child's death, the father lost courage.)
  • जान तोड़ मेहनत करना (खूब परिश्रम करना): Means to work extremely hard. Example: खेलों में प्रथम आने के लिए लड़के जान तोड़ मेहनत करते हैं। (To come first in sports, boys work extremely hard.)
  • हाथ डालना (काम शुरू करना): Means to start work. Example: वह बेचारा जिस भी काम में हाथ डालता है, उसी में घाटा होता है। (Whatever work he starts, he incurs a loss in it.)
  • नक्शा बनाना (योजना बनाना): Means to plan. Example: मैंने रात भर कल के कार्यक्रम के नक्शे बनाए। पर तुमने पल-भर में कार्यक्रम समाप्त कर दिया। (I made plans for tomorrow's program all night. But you ended the program in a moment.)
  • उड़ जाना (समाप्त होना): Means to disappear. Example: भाई भोजन के सामान में से खीर कहाँ उड़ गई? (Brother, where did the kheer disappear from the food items?)
  • दबे पाँव आना (चोरी-चोरी आना): Means to come stealthily. Example: रात को बिल्ली ऐसे दबे पाँव आई कि मुझे उसके आने का पता ही नहीं चला। (The cat came so stealthily at night that I didn't even know it came.)
  • घाव पर नमक छिड़कना (दुखी को और दुखी करना): Means to add salt to the injury. Example: गृहमंत्री की मक्कारी-भरी बातों ने धमाकों से सहमे लोगों के घावों पर नमक छिड़क दिया। (The Home Minister's deceitful talk added salt to the injuries of the people shaken by the blasts.)
  • खून जलाना (बहुत मेहनत करना): Means to work very hard. Example: माता-पिता अपना खून जलाकर पैसे कमाते हैं और बेटा उनसे गुलछरें उड़ाता है। (Parents work very hard to earn money, and the son squanders it on enjoyment.)
  • तीर मारना (बड़ी सफलता पाना): Means to achieve a big success. Example: आस्ट्रेलिया को एक बार हराकर भारतीय क्रिकेट टीम ऐसे खुश थी मानो उसने कोई तीर मार लिया हो। (By defeating Australia once, the Indian cricket team was so happy as if it had achieved a great success.)
  • हेकड़ी जताना (घमंड दिखाना): Means to show pride. Example: स्वयं को ऊँचा समझने वाले लोग हेकड़ी जताने से बाज नहीं आते। (People who consider themselves superior do not refrain from showing pride.)
  • तलवार खींचना (लड़ाई के लिए तैयार रहना): Means to be ready for a fight. Example: वह स्वभाव से इतना उग्र है कि बात-बात पर तलवार खींच लेता है। (He is so aggressive in nature that he is ready to draw a sword at the slightest thing.)
  • टूट पड़ना (तेजी से झपटना): Means to pounce quickly. Example: जैसे ही भोजन शुरू हुआ, पूरी बरात खाने पर टूट पड़ी। (As soon as the food started, the entire procession pounced on the food.)
  • दिमाग होना (घमंड होना): Means to be arrogant. Example: जब से उसने स्कूल में प्रथम स्थान प्राप्त किया है, उसे दिमाग हो गया है। (Ever since he got first place in the school, he has become arrogant.)
  • नाम निशान मिटाना (सब कुछ नष्ट करना): Means to destroy everything. Example: भारत की सरकार को चाहिए कि वह आतंकवादियों का नाम निशान मिटा डाले। (The government of India should eradicate the name and sign of terrorists.)
  • चुल्लू भर पानी देने वाला (कठिन समय में साथ देने वाला): Means to be there in difficult times. Example: जो लोग दुनिया के साथ बुरा व्यवहार करते हैं, अंत में उन्हें कोई चुल्लू भर पानी देने वाला भी नहीं मिलता। (Those who treat the world badly, in the end, do not even get a handful of water.)
  • दीन-दुनिया से जाना (कहीं का न रहना): Means to be left with nothing. Example: अगर तुम इस तरह बेईमानी करते रहे तो नौकरी के साथ-साथ दीन-दुनिया से भी जाओगे। (If you continue to cheat like this, you will lose both your job and your worldly life.)
  • सिर फिरना (घमंड होना): Means to become arrogant. Example: जब से उसकी जमीन बिकी है और घर में पैसा आया है, उसका सिर फिर गया है। (Since his land was sold and money came into the house, he has become arrogant.)
  • अंधे के हाथ बटेर लगना (अयोग्य को कोई महत्त्वपूर्ण वस्तु मिलना): Means the incompetent getting something important. Example: उस अनपढ को इंजीनियर पत्नी क्या मिली, अंधे के हाथ बटेर लग गया। (What did that illiterate get as an engineer wife? It was just like an incompetent person getting something important.)
  • हाथ लगना (प्राप्त होना): Means to get something. Example: बड़ी मुश्किल से नौकरी हाथ लगी है, इसे सँभालकर रखना। (It is very difficult to get a job, take care of it.)
  • अंधा-चोट निशाना पड़ना (अचानक ही कोई चीज़ मिलना): Means suddenly finding something. Example: प्रतियोगिता में प्रथम आया देख उसे बुद्धिमान न मान बैठना। बस कभी-कभी अंधा-चोट निशाना पड़ जाता है। (Just because he came first in the competition, don't assume him to be intelligent. Sometimes, he is just lucky.)
  • दाँतों पसीना आना (बहुत अधिक परेशानी उठाना): Means to have a lot of trouble. Example: शादी-ब्याह में इतने अधिक काम थे कि उन्हें निपटाते-निपटाते दाँतों पसीना आ गया। (There was so much work in the wedding that they were exhausted while finishing it.)
  • लोहे के चने चबाना (बहुत कठिनाई उठाना): Means to face a lot of difficulty. Example: एवरेस्ट चोटी पर चढ़ाई करना लोहे के चने चबाना है। (Climbing Everest is like chewing iron gram.)

Studying That Suits You

Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

Quiz Team

Related Documents

Description

Explore common Hindi idioms with their meanings and example sentences. Understand phrases like 'प्राण सूखना' (to be scared) and 'पहाड़ होना' (to face a big problem). Learn how these idioms are used in everyday Hindi conversation.

Use Quizgecko on...
Browser
Browser