فن الترجمة - محمد عناني
5 Questions
0 Views

Choose a study mode

Play Quiz
Study Flashcards
Spaced Repetition
Chat to lesson

Podcast

Play an AI-generated podcast conversation about this lesson

Questions and Answers

ما هي لغة البرمجة التي تُستخدم غالبًا في تطوير الويب؟

  • بايثون
  • جافا سكريبت (correct)
  • سي شارب
  • جافا
  • لغة SQL تُستخدم لإجراء عمليات حسابية فقط.

    False

    ما هي اللغة التي تُستخدم عادةً لتصميم صفحات الويب؟

    CSS

    _____ هو لغة برمجة تستخدم لأغراض عامة.

    <p>بايثون</p> Signup and view all the answers

    طابق بين لغات البرمجة واستخداماتها الرئيسية:

    <p>بايثون = برمجة عامة جافا سكريبت = برمجة نصية على جانب العميل لمواقع الويب SQL = استعلامات قاعدة البيانات CSS = تنسيق صفحات الويب</p> Signup and view all the answers

    Study Notes

    فن الترجمة

    • كتاب عن فن الترجمة من تأليف الدكتور محمد عناني.
    • يتناول الكتاب أدبيات الترجمة.
    • الطبعة الخامسة لعام ٢٠٠٠.
    • نُشر من قبل الشركة المصرية العالمية للنشر - لو نجمان
    • مُرشد للمترجمين الجدد، وممارسي الترجمة الصحفية والعامة.
    • الكتاب ليس مرجعاً شاملاً، ولا دليلاً عملياً، بل حصاد لتجارب المترجم على مدى ثلاثة عقود.
    • الكتاب يخاطب كل من يبدأ رحلته في الترجمة، سواء من الإنجليزية إلى العربية، أو العكس.
    • يُقدّم الكتاب رؤى عملية للمترجمين، لا نظريات.
    • يغطي الكتاب مواضيع متنوعة في الترجمة، تشمل النظرية والتطبيق، من هو المترجم، الألفاظ، التركيب، الصفات، التراكيب الاصطلاحية، ترجمة الشعر وغيرها الكثير.

    المحتويات

    • يشتمل على مقدمة، تمهيد للنظرية والتطبيق، ثم عدد من الفصول تغطي المواضيع المختلفة.
    • يحتوي على فصول عن الألفاظ (المجردات العامة، المجردات الحديثة، المجسدات، المختصرات، وما إليها).
    • يحتوي على فصول عن التراكيب (بدايات، بناء الجملة، المبني للمجهول، التحميل والجمل المركبة، من خصائص العربية).
    • يحتوي على فصول عن الصفات (التراكيب الاصطلاحية، ترجمة الشعر، المراجع).
    • يتضمن فهرساً بمحتويات الكتاب.

    Studying That Suits You

    Use AI to generate personalized quizzes and flashcards to suit your learning preferences.

    Quiz Team

    Related Documents

    Noor-Book.com 2 PDF

    Description

    هذا الكتاب يقدم رؤية عملية في فن الترجمة للمترجمين الجدد. يتناول مختلف جوانب الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس، ويشمل مواضيع نظرية وتطبيقية. الكتاب هو حصاد لتجارب الدكتور محمد عناني على مدى ثلاث عقود في هذا المجال.

    More Like This

    Use Quizgecko on...
    Browser
    Browser