🎧 New: AI-Generated Podcasts Turn your study notes into engaging audio conversations. Learn more

UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 Revisión de la caja reductora – Mantenimiento 900,000Km en trenes Alstom Rev01.pdf

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Full Transcript

INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENT...

INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 1 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 1. OBJETIVO Brindar información clara al personal técnico de Material Rodante de la Línea 1 del Metro de Lima en las actividades a realizar durante los trabajos de mantenimiento preventivo de 900,000km en las cajas reductoras de los trenes Alstom. 2. ALCANCE Este Instructivo será aplicado en todos los trabajos de mantenimiento preventivo de Caja Reductora, en los mantenimientos de 900,000km en los Trenes Alstom. 3. TÉRMINOS Y DEFINICIONES Par de Apriete: Es el par de fuerzas con el que se debe apretar un tornillo o una tuerca. Sistemático: es todo aquel material que debe ser cambiado al 100%. Sintomático: es todo aquel material cuyo porcentaje de cambio dependerá de una condición o sintomatología. 4. RESPONSABILIDADES Técnico Especialista / Asistente de Material Rodante /Supervisor / Coordinador - Asegurar que el personal que ejecutará las actividades conozca el presente instructivo y cumpla con los estándares de Calidad, Seguridad y Medio Ambiente. - Verificar el buen estado de los equipos, materiales, EPP, antes de iniciar las actividades. - Organizar y supervisar las actividades del personal técnico. - Dar las charlas diarias de seguridad y medio ambiente al personal. - Revisar y participar en el Análisis Seguro de Trabajo – AST - Reportar en forma inmediata las no conformidades encontradas. - Completar el Reporte Diario de Mantenimiento. - Revisar y firmar los permisos de trabajo de riesgo en caso de presentarse (Permiso de trabajo Altura). - Dar a conocer los principales riesgos, las medidas de control y la atención de emergencias descritas en las hojas de seguridad (MSDS) de los productos y/o insumos químicos que se emplean en el desarrollo de la actividad. - Promover y mantener el orden y la limpieza en los ambientes de trabajo tanto al inicio como al término de las actividades. Técnico de material rodante - Cumplir con el presente instructivo. - Trabajar con responsabilidad, acatando las órdenes e instrucciones de su jefe inmediato y las normas de seguridad establecidas. - Realizar el check list de los trabajos del presente instructivo. - Participar de las Charlas diarias de seguridad, salud y medio ambiente. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 2 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 - Realizar y participar en el Análisis Seguro de Trabajo – AST. - Mantener orden y limpieza durante y una vez concluida su labor. - Depositar los residuos generados durante la actividad, en los tachos de residuos sólidos según la clasificación. 5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA - 03.117 Inspección visual. - 03.007 Comprobación de los agujeros de purga de agua en las tapas laberínticas. - 03.004 Búsqueda de fugas de aceite. - 03.006 Comprobación del nivel de aceite. - 03.002 Cambio de aceite y verificación de ausencia de restos de partículas metálicas en tapón. magnético de vaciado de aceite. - 03.003 Examen de aceite. - 03.060 Comprobar los daños visibles y reparar la pintura en caso necesario. - 03.055 Revisión general del reductor. - AL-SER-LIM-IT-213-B Revisión general de la reductora. 6. RECURSOS 6.1. Herramientas Las herramientas necesarias para la revisión de la caja de la reductora son las siguientes: Ítem Descripción Código Unidad 1 Limpiador a vapor (Karcher) Unid. T1 Elevador del eje de rueda 2 T1.1 Chapa adaptador eje -- Unid. 3 T1.2 3 x Tornillos de cabeza hexagonal -- Unid. 4 T1.3 Perno de anilla -- Unid. 5 T2 Pisón de cojinete Ø168 -- Unid. T3 Herramienta de extracción de rodamientos 6 T3.1 Anillo partido (dos medias juntas) -- Unid. 7 T3.2 6x Tornillos de cabeza hueca hexagonal -- Unid. 8 T3.3 2x Tornillos cabeza hexagonal -- Unid. 9 T3.4 2x Pasadores -- Unid. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 3 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 10 T4 Anillo térmico Ø85 -- Unid. T5 Extractor de pasadores 11 T5.1 Cuerpo de la herramienta -- Unid. 12 T5.2 Varilla roscada -- Unid. 13 T5.3 Tuerca hexagonal -- Unid. T6 Elevador de la tapa de la carcasa 14 T6.1 Adaptador tapa carcasa -- Unid. 15 T6.2 2 x Tornillos de cabeza hexagonal -- Unid. 16 T6.3 Perno de anilla -- Unid. 17 T7 Conjunto de equipo hidráulico -- Unid. T8 Extractor para laberintos 18 T8.1 Anillo dividido -- Unid. 19 T8.2 2 x Tornillo de cabeza hueca hexagonal -- Unid. 20 T8.3 3 x Tornillo de cabeza hexagonal -- Unid. T9 Tornillos de extracción 21 T9.1 3 x Tornillo cabeza hexagonal - Unid. 22 T9.2 3 x Tornillo cabeza hexagonal - Unid. 23 T9.3 3 x Tornillo cabeza hexagonal - Unid. 24 T9.4 3 x Tornillo cabeza hexagonal - Unid. 25 T9.5 4 x Tornillo cabeza hexagonal - Unid. 26 T10 Anillo distanciador - Unid. 27 T11 Elevador para el eje intermedio - Unid. T12 Tubo de montaje 28 T12.1 Tubo - Unid. 29 T12.2 Base de tubo - Unid. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 4 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 30 T12.3 3 x Tornillo de cabeza hueca hexagonal - Unid. T13 Anillo de montaje rueda de engranaje 31 T13.1 Anillo de montaje - Unid. 32 T13.2 2 x Tornillo de cabeza hueca hexagonal - Unid. 33 T13.3 2 x Pasador - Unid. T14 2 x Herram. de segmentos de retención de - 34 Unid. aceite 35 T15 Tapa principal - Unid. 36 T16 Junta de espesor principal - Unid. T17 Prensa de rodamiento esferolástico 37 T13.1 Anillo de montaje - Unid. 38 T17.1 Chapa base - Unid. 39 T17.2 Chapa superior - Unid. 40 T17.3 Émbolo - Unid. 41 T17.4 Barras guía (2x) - Unid. 42 T17.5 Tornillo de cabeza hueca hexagonal (2x) - Unid. 43 T17.6 Pasadores (2x) - Unid. 44 T17.7 Pasadores (2x) - Unid. 45 T18 Galga anular - Unid 46 T19 Banco con prensa hidráulica - Unid. 47 T20 Perno de anilla M12 - Unid. T21 Equipo de calor para las piezas a calentar - 48 durante el montaje (calentador de rodamientos Unid. adecuado) - T22 Poleas adecuadas (para desmontaje de anillos 49 Unid. interiores de rodamientos) T23 Maquina lijadora de superficies para lijar las - 50 Unid. dos mitades de la junta de espesor (11.03) Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 5 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 - T24 Dos indicadores de caratula con soporte 51 Unid. magnético 52 T25 Dinamómetro (0-1000 kg) - Unid. 53 T26 Bomba de alta presión - Unid. 54 T27 Soporte de reductora - Unid. 55 T28 Equipo para reparación de reductores - Unid. 56 T29 Manómetro 2500bar - Unid. T30 Micrómetro de interiores con capacidad de - -- Unid. 350- 500mm -- T31 Chapa térmica - Unid. -- T32 Durómetro - Unid. -- T33 Papel indicador para detección de agua - Unid. 6.2. Materiales Y Consumibles Nota: Los Consumibles equivalentes o similares, deberán estar indicados en la UNNA-L1ML- MTO-DCV-0047 - Tabla de equivalencia de insumos químicos Material sistemático Ítem Descripción del material Código Cantidad 1 Junta anular - Unid. 2 Anillo de estanquidad de cobre - Unid. 3 Tapón de plástico - Unid. 4 Cojinete cilíndrico - Unid. 5 Cojinete de bolas a 4 puntas - Unid. 6 Junta anular - Unid. 7 Junta anular - Unid. 8 Junta anular - Unid. 9 Tapón de plástico - Unid. 10 Tapón de plástico - Unid. 11 Cojinete de rodillos cónicos - Unid. 12 Arandela de separación 0.025 mm - Unid. 13 Arandela de separación 0.1 mm - Unid. 14 Arandela de separación 0.5 mm - Unid. 15 Arandela de separación 0.05 mm - Unid. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 6 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 16 Junta anular - Unid. 17 Anillo de estanquidad de cobre - Unid. 18 Cojinete de rodillos cónicos - Unid. 19 Junta anular - Unid. 20 Junta anular - Unid. 21 Anillo de espesor - Unid. Material sintomático Ítem Descripción del material Código Cantidad 1 Carcasa + revestimiento - Unid. 2 Piñon - Unid. 3 Eje intermedio - Unid. 4 Rueda del engranaje - Unid. 5 Tapón de llenado con junta de cobre - Unid. 6 Tapón magnético de purga de aceite - Unid. 7 Ejes motores - Unid. 8 Ruedas - Unid. 9 Cubo del disco de freno - Unid. 10 Linterna - Unid. Consumibles ITEM DESCRIPCIÓN CONSUMIBLES Código UND. 1 Mobil Synthetic Gear Oil 75W90 7000.0042.000307 Unid. 2 Mobilux EP2 o Mobilgrease HP 222 - Unid. Desengrasante Pentex 2000 o limpiador ND-150 NCH 3 - Unid. o limpiador biodegradable BMF o similar Loctite 7061 o Loctite 7063 o Limpiador de freno Wurth 4 7000.0042.000154 Unid. O similar 5 Loctite 243 o similar 7000.0042.000088 Unid. 6 Arandela tipo A D=27/32x2 - Unid. Alambre inox. Ø1.2 mm; recocido blando; longitud 250 7000.0042.000105 7 Unid. mm 7000.0042.000288 8 Loctite 601 o Loctite 609 o similar 7000.0042.000280 Unid. 9 Loctite 518 o similar - Unid. Amerlock 400C G (GRIS ORAGE844) / Spray de 11 - Unid. pintura RAL 7012 12 Sikaflex 221 o similar - Unid. 13 Marcador de alto relieve (stylmark o similar) - Unid. 14 Glicerina 7000.0050.002666 Gal. 15 Loctite 5699 7000.0050.004595 mL Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 7 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 7. DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES 7.1. Control de Seguridad Todo el trabajo relacionado al mantenimiento de la caja reductora debe realizarse en un ambiente ergonómico y visible. La ausencia de ello debe paralizar el trabajo y comunicar al responsable de la actividad. Uso de guantes tipo showa, existe el riesgo de golpes y cortes por contacto con partes del tren y al momento de retirar las tapas de los componentes electromecánicos. Deben utilizarse los EPP´s de seguridad adecuados según corresponda: botas dieléctricas, uniforme, lente de seguridad, guantes de seguridad, tapones auditivos, respirador de cara completa (con filtro para gases o polvo), arnés y línea de vida, casco y barbiquejo Protección auditiva (uso de tapones y/u orejeras) cuando se utilice la línea de aire comprimido por la exposición al ruido que genera dicha fuente. 7.2. Descripción de actividades NOTA 1: Toda actividad que tenga (*) significa que debe llenarse un registro. NOTA 2: Las observaciones, anomalías corregidas y pendientes, deben ser comunicadas al Supervisor durante el mantenimiento y en la reunión de cierre del mantenimiento. NOTA 3: Los instrumentos de medición deben estar oportunamente calibrados y/o verificados, codificados y con la etiqueta de calibración y/o verificación sobre el instrumento o su estuche según sea el caso. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 8 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 NOTA 4: Se utilizarán los Controles de Seguridad según las actividades, donde se identifique el símbolo de la señal de bloqueo o uso de cartel específico. Utilizar correctamente el candado y tarjeta de bloqueo. NOTA 5: Utilizar consumibles dentro del periodo de vigencia, que presenten el rombo de seguridad y cuenten con hoja de seguridad. NOTA 6: Se debe utilizar guantes de protección mecánica para trabajos donde utilice herramientas manuales y/o se tenga el riesgo de cortes. NOTA 7: Deben utilizarse los EPP´s de seguridad adecuados según corresponda: botas dieléctricas, uniforme, lente de seguridad, guantes de seguridad, tapones auditivos, respirador de cara completa (con filtro para gases o polvo), arnés y línea de vida, casco y barbiquejo 7.3. Consideraciones Preliminares El mantenimiento regular y cuidadoso es necesario para detectar y eliminar posibles fallos antes de que se extiendan más los daños. Las condiciones especiales de trabajo y/o las normativas legales y oficiales pueden requerir un mantenimiento más frecuente. En caso de fallo o condiciones inusuales que podrían indicar una sobrecarga mecánica del engranaje, las tareas de mantenimiento y pruebas apropiadas deben llevarse a cabo de inmediato. CON RESPECTO A LOS RODAMIENTOS NU217ECML/C3 Y EL RODAMIENTO QJ217N2MA/C3 DEBEN MONTARSE SIEMPRE JUNTOS. NO SE DEBE UTILIZAR UN RODAMIENTO CON TERMINACIÓN C3 CON OTRO RODAMIENTO QUE TERMINE C4H Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 9 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR EN EL REDUCTOR, ASEGURARSE DE QUE EL REDUCTOR QUEDA FIJO EN SU BASE. Antes de retirar cualquier pieza, se recomienda sustituir dos de los tornillos de fijación por tornillos muy largos o pernos para aguantar la pieza después. AL DESMONTAR PIEZAS INDIVIDUALES, ASEGURAR, EN ESPECIAL, QUE LAS UNIONES SENSIBLES (P.E. PARTES DE LAS JUNTAS LABERÍNTICAS) ESTÁN PROTEGIDAS CONTRA DAÑOS. Antes de desmontarse, el reductor deberá limpiarse al vapor para retirar la suciedad. No apuntar a los huecos laberínticos para evitar la penetración de agua en el reductor. A continuación, se describen las operaciones para el desmontaje del reductor. Es preciso haber desmontado previamente el reductor del eje equipado (ver UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0197) Cuando se aplique torque a un grupo de pernos, cada perno especifico que se ajuste debe ser marcado inmediatamente, y continuar ese proceso perno a perno, además de llenar el formato correspondiente conforme se avance. Esto con la finalidad de asegurar los torques de todos y cada uno de los pernos, sobre todo ante eventos distractores que originen suspensión de la actividad. 7.4. Desensamblaje del reductor 7.4.1 Preparación para retirar el piñón (Ver figura 1) Poner el reductor con sus ejes en posición horizontal. Desmontar los seis tornillos de cabeza hexagonal (43). Desmontar los tres tapones de plástico (44) de la junta laberíntica exterior del alojamiento (42) y extraer la junta laberíntica exterior (42) usando los tres tornillos de cabeza hexagonal M8x30 (T9.1). Desmontar la junta tórica (41) y los tres tornillos de extracción (T9.1) de la junta laberíntica exterior (42). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 10 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Desmontar los cuatro tornillos de cabeza hexagonal (38). Extraer cuidadosamente la junta laberíntica interior del alojamiento (37) junto con la junta laberíntica exterior (40) empleando tres tornillos de cabeza hexagonal M8x50 (T9.2). Desmontar los tres tornillos de extracción de la junta laberíntica interior del alojamiento (37). Desmontar la junta tórica (41) y piñón de eje laberíntico interior (36). Figura 1. Preparación para retirar del piñón. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 17 Tapa del alojamiento GTP001 36 Junta laberíntica interior del piñón SHA003 37 Piñón interior estático laberíntico SHA005 Rodamiento con 38 Tornillo cautivo cabeza hexagonal DIN912-M8x16-8.8 juego del piñón 39 Junta tórica DIN3771-80x3-N-NBR72 40 Junta laberíntica exterior del piñón SHA004 Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 11 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 41 Junta tórica DIN3771-170x3-N-NBR72 42 Tapa laberíntica del piñón SHA010 43 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4017-M8x20-8.8-A2L Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F2 Suministrador: 44 Pöppelmann GmbH D-49378 Lohne 7.4.2 Preparación para retirar el eje intermedio (Ver figura 2 Y 3) Desmontar el piñón de chapa de captura de aceite, montado con cuatro tornillos de cabeza hexagonal Desmontar los seis tornillos de cabeza hexagonal (51) de la tapa del eje intermedio (50). Desmontar los tres tapones de plástico (52) y retirar a presión la tapa del eje intermedio (50) empleando tres tornillos de cabeza hexagonal M10x40 (T9.3). (ver figura 1). Desmontar la junta tórica (49) de la tapa del eje intermedio (50). Desmontar las galgas (48). Desatornillar los dos tornillos de cabeza plana (55) y retirarlos parcialmente fuera del alojamiento (17), extraer los tornillos con ayuda de un martillo blando hasta que la chapa de retención de aceite (53) quede aflojada de la tapa del alojamiento (17). A continuación, desmontar los dos tornillos (55) de manera que la chapa de retención de aceite (53) caiga en el reductor. Retener las dos juntas de cobre (54). Desatornillar los dos tornillos de cabeza plana (59) para que queden parcialmente fuera del alojamiento (01) y extraer los tornillos con ayuda de un martillo blando hasta que la chapa de retención de aceite (57) quede aflojada de la tapa del alojamiento (01). A continuación, desmontar los dos tornillos (59) de manera que la chapa de retención de aceite (57) caiga en el reductor. Retener las dos juntas de cobre (58). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 12 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 2. Preparación para retirar el eje intermedio. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 17 Tapa del alojamiento GTP001 46 Eje intermedio SHA160 Eje intermedio 48 Galgas STC022, STC024, STC025, STC026 49 Junta tórica DIN3771-160x3-N-NBR72 50 Tapa eje intermedio SHA012 Rodamiento intermedio 51 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4014-M10x40-8.8-A3L del eje, lado de rueda Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F031 52 Suministrador: Pöppelmann GMBH D-49378 Lohne 53 Segmento de retención de aceite SHA014 Rodamiento intermedio 54 Junta selladora de cobre DIN7603-Cu-A7x10 del eje, lado de rueda 55 Tornillo cautivo cabeza hexagonal DIN912-M6x55-8.8 Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 13 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 3. Preparación para retirar el eje intermedio. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 46 Eje intermedio SHA160 Eje intermedio 56 Rodamiento de bolas ahusado SKF-32219J2 57 Segmento de retención de aceite SHA014 Rodamiento intermedio del 58 Junta selladora de cobre DIN7603-Cu-A7x10 eje, lado motor 59 Tornillo cautivo cabeza hexagonal DIN912-M6x55-8.8 7.4.3 Preparación para la retirada del eje de rueda (Ver figura 4,5,6 y 7) Desatornillar los ocho tornillos de cabeza hexagonal (67) y desmontar los tres tapones de plástico (68). Sacar a presión el eje de salida de la tapa laberíntica (66) utilizar los tres tornillos de cabeza hexagonal M8x30 (T9.1). (ver figura 5) Desmontar la junta tórica (65) del eje de salida de la tapa laberíntica (66). Desmontar el eje de salida de la junta laberíntica del eje (64) con ayuda de una herramienta especial (T8). Montar el anillo dividido (T8.1) (ver figura 4 y 6) en el laberinto, empleando dos tornillos cabeza hueca hexagonal M6x30 (T8.2) (ver figura 4). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 14 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Extraer a presión la salida de la junta laberíntica del eje (64) empleando los tres tornillos de extracción M8x60 (T8.3) (ver figura 6). Desatornillar parcialmente los dos tornillos (70) de la tapa del alojamiento (17) y extraer los tornillos con ayuda de un martillo blando hasta que la chapa de retención de aceite (69) se afloje de la tapa del alojamiento (17). A continuación, desmontar los tornillos (70) de manera que la chapa de retención de aceite (69) caiga en el reductor. Desatornillar los ocho tornillos de cabeza hexagonal (81) y desmontar los tres tapones de plástico (82). Extraer a presión el eje de salida de la tapa laberíntica (80) empleando tres tornillos de cabeza hexagonal M8x30 (T9.1). (ver figura 5) Desmontar la junta tórica (79) del eje de salida de la tapa laberíntica (80). Desmontar el eje de salida de la junta laberíntica del eje (77) con ayuda de una herramienta especial. (T8). Montar el anillo dividido (T8.1) (ver figura 4 y 7) en el laberinto con dos tornillos cabeza hueca hexagonal (T8.2) (ver figura 4). Extraer a presión la salida de la junta laberíntica del eje (77) empleando los tres tornillos de extracción M8x60 (T8.3) (ver figura 7). Desatornillar parcialmente los dos tornillos de cabeza plana (78) del rodamiento cilíndrico (75) y extraer los tornillos con ayuda de un martillo blando hasta que la chapa de retención (72) quede aflojada del rodamiento cilíndrico (75). A continuación, desmontar los tornillos (78) de manera que la chapa de retención de aceite (72) caiga en el reductor. Figura 4. Preparación para la retirada del eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 64 Junta laberíntica eje exterior SHA009 Rodamiento del eje, lado rueda 77 Junta laberíntica eje exterior SHA009 Rodamiento del eje, lado motor Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 15 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 5. Preparación para la retirada del eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 17 Tapa del alojamiento GTP001 64 Junta laberíntica eje exterior SHA009 65 Junta tórica DIN3771-290x3-N-NBR72 66 Tapa laberíntica eje exterior SHA008 Rodamiento del 67 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4017-M8x20-8.8-A2L eje, lado rueda Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F2 Suministrador: Pöppelmann 68 GmbH D-49378 Lohne 79 Junta tórica DIN3771-290x3-N-NBR72 80 Tapa laberíntica eje exterior SHA008 Rodamiento del 81 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4017-m8x20-8.8-A2L eje, lado motor Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F2 Suministrador: Pöppelmann 82 GmbH D-49378 Lohne Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 16 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 6. Preparación para la retirada del eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 17 Tapa del alojamiento GTP001 64 Junta laberíntica eje exterior SHA009 Rodamiento del eje, 69 Segmento de retención de aceite SHA014 lado rueda 70 Tornillo cautivo cabeza hexagonal DIN912-M6x55-8.8 Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 17 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 7. Preparación para la retirada del eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento Rueda del 60 Rueda del engranaje SHA060 engranaje 72 Segmento de retención de aceite SHA014 75 Casquillo rodamiento eje exterior SHA007 Rodamiento del 77 Junta laberíntica eje exterior SHA009 eje, lado motor 78 Tornillo cautivo cabeza hexagonal DIN912-M6x55-8.8 7.4.4 Retirada de la tapa del alojamiento (Ver figura 8 Y 9) Colocar el reductor en posición vertical con la tapa del alojamiento (17) hacia arriba. Atornillar la herramienta especial (T5) (ver figura 8) en una de las clavijas roscadas (23) y desmontar la clavija. Desmontar las otras tres clavijas (23) de la misma manera. Desatornillar y desmontar los 30 tornillos de cabeza hexagonal (20) del alojamiento (01). Desmontar los 4 tapones de plástico (22) de la tapa del alojamiento (17) e insertar 4 tornillos M10x60 (T9.5) (ver figura 8) en la tapa del alojamiento (17) para extraer la tapa (17). Atención, estos tornillos deben atornillarse uniformemente (T9.5) (debe girarse cada tornillo alternativamente). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 18 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Montar la herramienta especial (T6.1) (ver figura 9) en la tapa del alojamiento (17) con dos tornillos (T6.2) (ver figura 9) y elevar la tapa del alojamiento (17) cuidadosamente. Atención, el piñón todavía está unido a la tapa. Después de retirar la tapa del alojamiento (17), desmontar las dos chapas de retención de aceite (posición 53 y 69), que ya estaban aflojadas antes de salir del alojamiento (01). Figura 8. Retirada de la tapa del alojamiento. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 19 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 17 Tapa del alojamiento GTP001 20 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4014-M12x65-8.8-A3L 21 Clavija DIN7-Æ12m6x36 Alojamiento Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F031 Suministrador: 22 Pöppelmann GMBH D-49378 Lohne 23 Clavija con rosca interior DIN7979-Æ12m6x36 Figura 9. Retirada de la tapa del alojamiento. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 20 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Pos. Descripción Subconjunto 17 Tapa del alojamiento GTP001 Alojamiento 7.4.5 Desmontaje de la tapa del alojamiento CON RESPECTO A LOS RODAMIENTOS NU217ECML/C3 Y EL RODAMIENTO QJ217N2MA/C3 DEBEN MONTARSE SIEMPRE JUNTOS. NO SE DEBE UTILIZAR UN RODAMIENTO CON TERMINACIÓN C3 CON OTRO RODAMIENTO QUE TERMINE EN C4H (Ver figura 10,11 y 12) Colocar la tapa del alojamiento (17) en un banco de trabajo adecuado con el piñón apuntando hacia abajo. Desatornillar los ocho tornillos de cabeza hexagonal M10x40 (33) y desmontar los tres tapones de plástico (32) de la tapa del piñón (31). Apretar la tapa del piñón (31) con los tres tornillos de cabeza hexagonal M10x40 (T9.3) (ver figura 10). Desmontar la junta tórica (30) de la tapa del piñón (31). Desatornillar los tres tornillos de cabeza hexagonal (29) del disco de retención (28) y desmontarlo. Asegurarse de que la tapa del alojamiento (17) está apoyada suficientemente. Asegurar que el soporte del banco de trabajo quede perfectamente perpendicular al pistón del banco. Asegurar que, durante el desmontaje del piñón, éste queda protegido contra daños. Como actividad alternativa para la extracción del piñón de ataque usar el kit SKF 110E. La extracción se basa con el uso de 2 tornillos y accionando la bomba hidráulica para el retiro del piñón de ataque Ahora, dé un toque con el pistón en el piñón hasta que la segunda junta interior del rodamiento de bolas de 4 puntos de contacto (27) queda completamente liberada del piñón. EL PIÑÓN CAERÁ SI SE SUELTA DE LA SEGUNDA JUNTA INTERIOR DEL RODAMIENTO (27). Desmontar las dos juntas interiores y la junta exterior del rodamiento de bolas de 4 puntos de contacto (27). Atornillar un perno de anilla M12 en el piñón (24) y unirlo a una grúa. Elevarlo cuidadosamente y retirarlo del banco de trabajo. Retirar de la tapa del alojamiento (17), la junta exterior del rodamiento cilíndrico (26), empleando los tres tornillos de cabeza hexagonal M6x70 (T9.4)(ver figura 12), hasta que la junta exterior (56) quede completamente libre. Durante esta acción, atornillar Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 21 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 estos tornillos (T9.4) uniformemente en la tapa del alojamiento (debe girarse cada tornillo alternativamente). Retirar la junta exterior del rodamiento de bolas ahusado (47) de la tapa del alojamiento (17) colocando la herramienta especial (T2) (ver figura 12). Golpear la herramienta con un martillo (T2) hasta que la junta exterior (47) quede completamente libre. Retirar de la tapa del alojamiento (17), la junta exterior del rodamiento de bolas ahusado (posición 63), empleando los tres tornillos de cabeza hexagonal M6x70 (T9.4) (ver figura 12). Atornillar estos tornillos (T9.4) uniformemente en la tapa del alojamiento (debe girarse cada tornillo alternativamente). Figura 10. Desmontaje de la tapa del alojamiento. Pos. Descripción Subconjunto 17 Tapa del alojamiento GTP001 Alojamiento 24 Piñón SHA030 Piñón 28 Disco de retención del rodamiento SHA011 29 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4014-M10x40-8.8-A3L 30 Junta tórica DIN3771-140x3-N-NBR72 Rodamiento fijo 31 Tapa de piñón SHA006 del piñón 32 Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F031 Suministrador: Pöppelmann 33 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4014-M10x40-8.8-A3L Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 22 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 11. Desmontaje de la tapa del alojamiento. Pos. Descripción Subconjunto 17 Tapa del alojamiento GTP001 Alojamiento 24 Piñón SHA030 Piñón 27 Rodamiento de 4 puntos de contacto SKF-QJ217 N2MA/C3 Rodamiento fijo del piñón Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 23 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 12. Desmontaje de la tapa del alojamiento. Pos. Descripción Subconjunto 17 Tapa del alojamiento GTP001 Alojamiento 26 Rodamiento cilíndrico de bolas SKF-NU217 ECML/C3 Rodamiento fijo del piñón Rodamiento intermedio del eje, 47 Rodamiento de bolas ahusado SKF-32219J2 lado de rueda 63 Rodamiento de bolas ahusado SKF-241147/110/VQ051 Rodamiento del eje, lado rueda Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 24 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 7.4.6 Retirada del eje intermedio y el eje de rueda (Ver figura 13) Como actividad alternativa para el desmontaje del eje intermedio y del eje de ruedas elevar ambos ejes, solo lo necesario para que el eje intermedio descanse sobre una base teflón adaptada a la forma de la carcasa, se deberá bajar cuidadosamente de tal manera que el eje intermedio quede apoyado sobre una base teflón y el eje principal regrese a su alojamiento, entonces podemos colocar el eje intermedio con la ayuda de la grúa o pescante , luego de ello el eje principal podrá retirarse independientemente. Montar la chapa del adaptador (T1.1) al extremo corto del eje de salida utilizando los tres tornillos de cabeza hexagonal (T1.2) y atornillarlo en el perno de anilla. (T1.3). Unir el perno de anilla a una grúa. (ver figura 13) Atornillar otro perno de anilla M12 al eje intermedio (46) y unirlo a una segunda grúa. CUANDO LOS EJES ESTÁN ELEVADOS, DEBE PRESTARSE ATENCIÓN CON EL DENTADO. ASEGURARSE DE QUE NO SE DAÑA NINGÚN DIENTE DURANTE LAS SIGUIENTES ACCIONES. Elevar ambos ejes simultáneamente fuera del alojamiento (01) (con los engranajes envueltos en redes). Desmontar las dos chapas de retención de aceite (57 y 72), aflojadas previamente. Figura 13. Retirada del eje intermedio y del eje de rueda. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 25 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 46 Eje intermedio SHA160 Eje intermedio 60 Rueda del engranaje SHA060 Rueda del engranaje 7.4.7 Desmontaje del piñón, eje intermedio y eje de rueda (Ver figuras 14,15,16,17 y 18) Como una actividad alternativa para la extracción, de la pista de rodamiento. Izar el piñón de ataque con el tecle grúa. Calentar la pista interior del rodamiento de rodillo con el equipo oxiacetileno para ser retirado. Desatornillar y desmontar el perno de anilla M12 del piñón (24). Colocar el piñón (24) en posición vertical con el cono hacia abajo. Calentar el anillo térmico de aluminio (T4) (ver figura 4) a una temperatura de 200 a 300 °C con p.ej. una chapa térmica. Empujar el anillo térmico (T4) hacia la junta interior del rodamiento cilíndrico (26) y fijarla en ella (26). Cuando se haya eliminado el ajuste en caliente, retirar el anillo térmico (T4) junto con la junta del rodamiento (26). Girar el piñón (24) con el cono hacia arriba. Seguir los mismos pasos descritos arriba para desmontar la otra junta del rodamiento (35). Colocar el piñón (24) en posición vertical con el cono hacia arriba. Desmontar la junta de protección de aceite (25) con una polea (T22). Girar el piñón (24) con el cono hacia arriba. Seguir los mismos pasos descritos arriba para desmontar la otra junta de protección de aceite (34). Colocar el eje intermedio (46) en posición vertical (ver figura 16). Desmontar el perno de anilla M12. Emplear una polea adecuada para separar los aros interiores de los rodamientos de bolas ahusado (47 y 56) del eje intermedio (46). Colocar el eje de salida en posición horizontal (ver figura 17). Desmontar el dispositivo de elevación (T1) del extremo del eje de salida. Montar las medias juntas (T3.1) de la herramienta de extracción (T3) en la junta interior del rodamiento de bolas ahusado empleando los seis tornillos M20 (T3.2). Estas dos medias juntas (T3.1) están colocadas la una en la otra a través de dos pasadores (T3.4). Después, apretar estos tornillos (T3.2) a 200 Nm. (ver figura 17). Retirar la junta interior del rodamiento de bolas ahusado (71) del eje de rueda roscando dos tornillos de cabeza hexagonal M20x200 (T3.3) (ver figura 17). Cuando estos tornillos estén en contacto con la rueda del engranaje (60), atornillar los tornillos uniformemente (debe girarse cada tornillo alternativamente). Si la junta interior del rodamiento de bolas ahusado (71) se afloja; desmontarla del eje de rueda. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 26 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Desmontar las dos medias juntas (T3.1) de la herramienta de extracción (T3) (ver figura 17). Volver a montar la herramienta de extracción (T3), pero ahora en el otro lado de la rueda del engranaje (60). Seguir los mismos pasos descritos arriba para extraer la junta interior del rodamiento de bolas ahusado (63) del eje de rueda. Si la junta interior del rodamiento de bolas ahusado (posición 63) se afloja; desmontar del eje de rueda. Desmontar las dos medias juntas (T3.1) de la herramienta de extracción (T3) (ver figura 17). Desmontar el casquillo distanciador (62) del eje de salida. DURANTE UN SERVICIO NORMAL NO ES NECESARIO DESMONTAR LA RUEDA DEL ENGRANAJE DEL EJE DE RUEDA. ESTO DEBERÁ REALIZARSE SÓLO EN CASO DE RUEDA DE ENGRANAJE Y / O EJE DE RUEDA DAÑADOS. Montar el dispositivo de elevación (T1) en el extremo corto del eje de rueda. Conectar la chapa del adaptador del eje (T1.1) al eje de rueda con tres tornillos de cabeza hexagonal M16x45 (T1.2). Atornillar el perno de anilla. (ver figura 18). Unir el eje de rueda con el dispositivo de elevación (T1) a una grúa y elevarlo verticalmente. Colocar el eje de rueda en un banco de trabajo adecuado. Asegurarse de que el núcleo de la rueda del engranaje (60) está bien apoyado. Asegurar que el soporte del banco de trabajo queda perfectamente perpendicular al pistón del banco. Separar la agarradera (T1) del eje de rueda aflojando el perno de anilla M20 (T1.3) y los tres tornillos de cabeza hexagonal M16x45 (T1.2). (ver figura 18) Desmontar el tapón roscado de plástico (posición 61) del núcleo de la rueda del engranaje (60). Conectar el equipo hidráulico (T7), para presurizar con alta presión la rueda del engranaje, al agujero roscado G¼” en el núcleo de la rueda (60). (ver figura 18) Expandir el núcleo de la rueda del engranaje (60) con ayuda del equipo hidráulico (T7). EMPLEAR ACEITE HIDRÁULICO PARA HACER PRESION. DE UNA PRESIÓN DE 600 BAR, AUMENTAR LA PRESIÓN EN VARIOS PASOS DE UNOS 200 BAR; AL REALIZAR ESTO, DEJAR PAUSAS DE 2 MINUTOS, MÍNIMO, ENTRE LOS PASOS INDIVIDUALES PARA PERMITIR QUE EL ACEITE QUEDE ESPARCIDO EN LA INTERFASE DEL DIÁMETRO INTERIOR /EJE. ¡NO SOBREPASAR 2000 BAR! Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 27 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 LA RUEDA DEL ENGRANAJE PUEDE AFLOJARSE SÓLO EXPANDIENDO SU NÚCLEO Cuando aparezca aceite visible en la interfase del montaje, presione continuamente el eje de rueda hasta que la rueda del engranaje se afloje. Asegurar que la presión en eje de rueda sea la presión requerida para expandir el núcleo de la rueda del engranaje, y permanece hasta que la ranura de la rueda del engranaje ya no quede dentro del diámetro del montaje (en ese momento, la presión cae inmediatamente). NO PARAR DE APRETAR EL EJE DE RUEDA HASTA QUE LA RUEDA DEL ENGRANAJE SE AFLOJE. EL EJE DE RUEDA CAERÁ SI SE AFLOJA DE LA RUEDA DEL ENGRANAJE. CON RESPECTO A LOS RODAMIENTOS NU217ECML/C3 Y EL RODAMIENTO QJ217N2MA/C3 DEBEN MONTARSE SIEMPRE JUNTOS. NO SE DEBE UTILIZAR UN RODAMIENTO CON TERMINACIÓN C3 CON OTRO RODAMIENTO QUE TERMINE C4H Unir la agarradera (T1) al eje de rueda, como se ha descrito previamente, y elevarlo cuidadosamente del banco con la grúa. (ver figura 18) Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 28 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 14. Desmontaje del piñón, eje intermedio y eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 24 Piñón SHA030 Piñón 25 Junta protección aceite SHA016 Rodamiento fijo del piñón 26 Rodamiento cilíndrico de bolas SKF-NU217 ECML/C3 34 Junta protección aceite SHA016 Rodamiento con juego del 35 Rodamiento cilíndrico de bolas SKF-NU217 ECML/C3 piñón Figura 15. Desmontaje del piñón, eje intermedio y eje de rueda. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 29 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Pos. Descripción Subconjunto 24 Piñón SHA030 Piñón 25 Junta protección aceite SHA016 Rodamiento fijo del piñón 34 Junta protección aceite SHA016 Rodamiento con juego del piñón Figura 16. Desmontaje del piñón, eje intermedio y eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 46 Eje intermedio SHA160 Eje intermedio Rodamiento de bolas ahusado SKF- Rodamiento intermedio del eje, lado de 47 32219J2 rueda Rodamiento de bolas ahusado SKF- 56 Rodamiento intermedio del eje, lado motor 32219J2 Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 30 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 17. Desmontaje del piñón, eje intermedio y eje de rueda. Pos. Descripción Subconjunto 60 Rueda del engranaje SHA060 Rueda del engranaje 62 Casquillo intermedio SHA013 Rodamiento del eje, lado rueda 63 Rodamiento de bolas ahusado SKF-241147/110/VQ051 71 Rodamiento de bolas ahusado SKF-241147/110/VQ051 Rodamiento del eje, lado motor Figura 18. Desmontaje del alojamiento. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 31 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Pos. Descripción Subconjunto 60 Rueda del engranaje SHA060 Tapón roscado de plástico KAPSTO GPN700-G1/4”-PHT Rueda del engranaje 61 Suministrador: Pöppelmann GMBH D-49378 Lohne 7.4.8 Desmontaje del alojamiento (Ver figura 19) Desatornillar los doce tornillos de cabeza hexagonal (76) del rodamiento cilíndrico (75), desmontar los tres tapones de plástico (83) y usar los tres tornillos hexagonales M10x60 (T9.5) para apretar el rodamiento cilíndrico (75) enroscándolos alternados en los tres agujeros de presión. (Ver figura 19) Desmontar las dos juntas de grosor (74) y la junta tórica (73). Desmontar la junta exterior (71) del rodamiento cilíndrico (75) usando los tres hexagonales M6x70 (T9.4) (Ver figura 19) y atornillarlos alternados en los agujeros de presión del rodamiento cilíndrico (75). Desatornillar y desmontar los tres tornillos de cabeza hexagonal (06). Atornillar tres tornillos de cabeza hexagonal M6x70 (T9.4) en los tres agujeros de presión en el alojamiento (01). (Ver figura 19) Realizar esto uniformemente hasta que la junta exterior del rodamiento de bolas ahusado (56) del eje intermedio (46), se afloje del alojamiento (01). Retirar la junta exterior del alojamiento. Atornillar dentro del alojamiento (01) en el sitio del piñón, tres tornillos de cabeza hexagonal M6x70 (T9.4) en los tres agujeros de presión en el alojamiento (ver figura 20). Atornillarlos alternadamente hasta que la junta exterior del rodamiento cilíndrico (35), se afloje en el alojamiento (01) Cortar el cable de retención (14) del tapón de purga de aceite con la varilla del nivel de aceite (12) y desmontar el cable (ver figura 21). Desatornillar el tapón de purga de aceite con varilla (12) y desmontar la junta de cobre (13). Desatornillar el tapón magnético de purga de aceite (11) y desmontar la junta de cobre (13). Desatornillar los seis tornillos de cabeza hexagonal (09) de la tapa de inspección (08) y retirar mediante los tres tornillos de extracción M10x60 (T9.5). (Ver figura 21) Desmontar la junta tórica (10) y los tres tornillos de extracción (T9.5) (Ver figura 21) Seguir los mismos pasos para la segunda tapa de inspección (08). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 32 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Figura 19. Desmontaje del alojamiento. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento 06 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4017-M6x10-8.8-A2L Rodamiento 56 Rodamiento de bolas ahusado SKF-32219J2 intermedio del eje, lado motor 71 Rodamiento de bolas ahusado SKF-241147/110/VQ051 73 Junta tórica DIN3771-304x3-N-NBR72 74 Junta de grosor SHA015 Rodamiento del eje, 75 Casquillo rodamiento eje exterior SHA007 lado motor 76 Tornillo de cabeza hexagonal ISO4014-M10x40-8.8-A3L Tapón de plástico KAPSTO GPN300-F031 Suministrador: 83 Pöppelmann GmbH D-49378 Lohne Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 33 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 7.4.9 Piezas que no deben desmontarse Alojamiento (01): ▪ Un conector macho hexagonal (07). ▪ Tres conectores macho hexagonales (04). ▪ Dos conectores macho hexagonales (05). ▪ Dos clavijas (21). (ver figura 36) Tapa del alojamiento (17): ▪ Tapa de captura aceite (18), montada con cuatro tornillos hexagonales (19). (ver figura 36) Casquillo rodamiento eje de salida (75) (ver figura 23): ▪ Un conector macho hexagonal (04). Figura 20. Piezas que no deben desmontarse. Pos. Descripción Subconjunto 01 Alojamiento GTP001 Alojamiento Rodamiento con juego del 35 Rodamiento cilíndrico de bolas SKF-NU217 ECML/C3 piñón Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 34 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Al volver a montarlo, se debe prestar atención para no mezclar los números de serie de las piezas de ese reductor con las de otro reductor. Antes de emplear agentes fijadores o selladores, asegurarse de que todas las superficies con las que estará en contacto se limpian y se desengrasan bien y se utilizan solamente los agentes selladores especificados. Para desengrasar, emplear Loctite 7061 o 7063 o limpiador de freno Wurth. Renovar siempre los elementos a fijar y a sellar (rodamientos, junta de cobre, junta tórica, junta de goma, alambre de fijación, etc.) Si es necesario, modificar o renovar la junta de grosor según las tolerancias del rodamiento del eje de rueda y ajustar las galgas según las tolerancias de los rodamientos del eje intermedio, según el punto 7.5.10 del presente documento. Todas las superficies de montaje y de base, así como los laberintos, deben limpiarse. No deben dañarse las piezas durante la limpieza. Si no se especifica lo contrario en este manual, las superficies limpias deben estar secas. Particularmente, en el caso de los rodamientos, trabajar con cuidado y limpiar; proteger rodamientos y laberintos contra la suciedad, si es necesario, taparlos para evitar el polvo. Durante el montaje, asegurar que los diámetros interiores de las piezas se correspondan entre ellas (siempre sólo una posibilidad de montaje de tapas y casquillos). De no ser así, el montaje de los tornillos previstos no podrá finalizarse de forma correcta. En caso se requiera el cambio de la mirilla , se debe cambiar la junta de cobre, aplicar Loctite 243 en la rosca y ajustar con un torque de 82Nm 7.4.10 Comprobación de la plantilla de contacto del dentado de los engranajes en ambas etapas Limpiar la superficie alrededor de la tapa de controles con un agente limpiador Pentex 2000 o ND-150 o limpiador biodegradable BMF o similar y en caso existiera resto de suciedad adicional usar el WD -40. Desatornillar y desmontar los tornillos y empujar la tapa de controles (08) con tres tornillos blocantes M10x65. Comprobar el desgaste, los daños externos, rasguños y raspaduras de los laterales del dentado de toda la rueda de engranajes; apreciar según DIN 51354 – 2da parte y DIN 3979 o revisar manual de evaluación de desgaste IS751_005. Si hubiera daños excepcionales o desgaste, contacten con MECHANISCHE CONSTRUCTIE WATTEEUW NV. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 35 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Dirección: MECHANISCHE CONSTRUCTIE WATTEEUW NV. Attn. Engineering Department, Kampveldstraat 51, 8020 Oostkamp, Belgium - Europe ¡Asegurar que no entra suciedad en el reductor! Limpiar las caras de montaje de la tapa de controles y alojamiento (01) con un agente limpiador Loctite 7061 o Limpiador de freno Wurth. Limpiar también los tres agujeros roscados M8 en el alojamiento (01). Para la limpieza de los agujeros roscados utilizar el removedor DSF 790 CHISEL o similar, como una actividad alternativa Engrasar ligeramente la junta tórica con Mobilux EP2 y montarlos en la tapa de controles (08). Lubricar ligeramente el agujero de montaje y la cara del alojamiento y montar la tapa de controles (08) en el alojamiento (01). ASEGURAR QUE NO ENTRA ACEITE EN LOS AGUJEROS ROSCADOS M8 DEL ALOJAMIENTO Aplicar Loctite 7061, Limpiador de freno Wurth o 7063 para limpiar las roscas de los tornillos y dejar secar 1 minuto; aplicar Loctite 243 a las roscas, apretar la tapa de controles (08) en el alojamiento (01) y apretar estos tornillos a 23 Nm. 7.5. Montaje de elementos del reductor. 7.5.1 Preparación para el montaje del reductor Para calentar las piezas para montajes retráctiles, se deberá usar el equipo de inducción a 120° C. Esto garantiza una distribución del calor uniforme y previene el sobrecalentamiento. 7.5.2 Premontaje del alojamiento (Ver figura 21, 22 y 23) Antes de empezar la operación de premontaje, comprobar cuidadosamente el alojamiento con ayuda de una linterna (superficies montadas dañadas). Limpiar el alojamiento (01) con Loctite 7061 o Limpiador de freno Wurth y secarlo con aire a presión para eliminar la suciedad, humedad Aplicar Loctite 7061 o 7063 para limpiar los doce tornillos de cabeza hexagonal (09) y dejar secar durante 1 minuto. Engrasar ligeramente las juntas tóricas (posición 10) con Mobilux EP2 y montarlas en las tapas de control (08). Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 36 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 Lubricar ligeramente el diámetro del montaje y de la superficie de las tapas de control (08) con Mobil Synthetic Gear Oil 75W-90. Montar las tapas de control (posición 08) en el alojamiento (01). Aplicar Loctite 243 a los tornillos de cabeza hexagonales (09) y apretarlos a 23 Nm. Coger una nueva junta de cobre (13), ponerla en el tapón magnético de purga de aceite (12). Atornillar el tapón magnético de purga de aceite (11) y apretarlo en el alojamiento (01) a un par de 80 Nm. Asegurar el tapón magnético de purga de aceite (11) con un cable de retención (14). Coger una nueva junta de cobre (13), ponerla en el tapón de carga de aceite con varilla de inspección (11). Aplicar Loctite 7061 o Limpiador de freno Wurth o 7063 para limpiar los tres tornillos de cabeza hexagonal (06) y dejar secar durante 1 minuto. Aplicar Loctite 243 en las roscas de los tres tornillos de cabeza hexagonal (06) y apretarlos en el alojamiento (01) a un par de 10 Nm. Lubricar ligeramente el diámetro interior del rodamiento cilíndrico del eje de salida (75) y de la junta exterior de rodamiento de bolas ahusado (71) con Mobil Synthetic Gear Oil 75W-90 (ver figura 19). Colocar la junta exterior del rodamiento (71) en el diámetro interior del rodamiento cilíndrico del eje de salida (75). Engrasar ligeramente la junta tórica (73) con Mobilux EP2 y montarla en el rodamiento cilíndrico del eje de salida (75). Lubricar ligeramente las caras de montaje entre el alojamiento (01) y el rodamiento cilíndrico (75) con Mobil Synthetic Gear Oil 75W-90. Insertar el rodamiento cilíndrico pre montado (75) parcialmente en el alojamiento (01). No se debe dañar la junta tórica (73) durante esta acción, mantener una distancia de unos 8 mm entre el rodamiento cilíndrico (75) y el alojamiento (01). Insertar las dos mitades de junta de espesor principal (T16) con el bisel más grande apuntando al rodamiento cilíndrico (75). (ver figura 23) Apretar el rodamiento cilíndrico (posición 75) junto con la junta de espesor principal (T16) hacia el alojamiento (01) empleando 12 tornillos de cabeza hexagonal M10x40. (Ver figura 23) Engrasar ligeramente el diámetro interior del alojamiento (01), el lado del eje intermedio, la junta exterior del rodamiento (56) con Mobil Synthetic Gear Oil 75W-90. Colocar la junta exterior del rodamiento (56) en el diámetro interior del alojamiento (01) empleando la herramienta especial (T2) golpeando con un martillo blando. (Ver figura 23). 7.5.3 Montaje de la rueda del engranaje (Ver figura 24) Este montaje deberá realizarse solo cuando la rueda del engranaje (60) se haya retirado del eje de rueda. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 37 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 El diámetro interior tanto de la base del eje de rueda como la rueda del engranaje deben limpiarse y desengrasarse en profundidad. Ambos deben estar limpios de grasa, humedad y suciedad. Colocar el eje de rueda entre los puntos centrales de un banco o torno y garantizar que el eje se encuentre bien centrado luego de ser montado. Montar el anillo de montaje (T13) en el eje de rueda con dos tornillos (T13.2) y dos clavijas (T13.3) para posicionar. Colocar la cara de referencia del anillo de montaje (T13.1) (golpeando suavemente con un martillo blando) en la posición axial de 488 ± 0.1mm. Medir con un micrómetro (T30) (ver imagen 24) Comprobar el descentramiento axial con un indicador de caratula en la cara del anillo de montaje (T13) y golpear con un martillo blando hasta que el descentramiento axial no sobrepase los 0.01 mm. Elevar el eje de rueda del banco de centrado (ver figuras 25 y26). Montar la chapa adaptadora (T1.1) al extremo largo del eje de rueda con tres tornillos de cabeza hexagonal (T1.2). Montar el perno de anilla (T1.3) a la chapa del adaptador (T1.1). (ver imagen 25) Coger el eje de rueda vertical con el extremo corto hacia abajo empleando la chapa adaptadora (T1). Limpiar en profundidad la base del eje de rueda y la cara del anillo de montaje (T13). (ver imagen 25) Asegurar que la cara del tubo especial (T12) queda perfectamente perpendicular al eje de rueda colgante. Alinear la línea de centro del tubo especial (T12) con la línea de centro del eje de rueda. (ver imagen 25) Calentar la rueda del engranaje (60) a 160° +10° C. Colocar la rueda del engranaje caliente (60) en el tubo especial (T12) con el agujero roscado G¼”. Hacia la cara del tubo especial (T12). (ver imagen 25) Para retraerlo, bajar cuidadosamente el eje de rueda y sin detenerse en el diámetro interior de la rueda del engranaje caliente (60) hasta que el 0.02 (T13) se apoye contra la rueda del engranaje (60). (ver imagen 25) La velocidad durante el descenso debe ser relativamente rápida (ya que rueda del engranaje se enfría) hasta el punto donde el inicio de la base de la rueda del eje alcanza la rueda del engranaje. Desde este punto, la velocidad debe ser relativamente lenta y continua para evitar el gripado. Una vez retraído y enfriado, desmontar el anillo de montaje (T13). Medir la posición axial de la rueda del engranaje (60) con un micrómetro (T30). Este valor debe ser de 378 ±0.15 mm. Si la posición axial está fuera de tolerancia, apretar la rueda del engranaje (60) del eje de rueda. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Página: 38 de 71 MRO ING JCAL CMEC Fecha: 15/06/2022 ¡EMPLEAR ACEITE HIDRÁULICO PARA PRESIONAR! El centrado axial también debe corregirse en ambos bordes de contacto de la rueda del engranaje (60) con un indicador de caratula. El valor debe ser inferior a 0.02 mm según los diámetros de referencia diámetros A y B (bases de rodamiento del eje de rueda). (ver imagen 26). ▪ Colocar el eje con la rueda de engranaje en un torno. ▪ Asegurar el centrado del eje al momento de montar en el torno. ▪ Colocar el reloj en el asiento del engranaje, girar lentamente el eje dando una vuelta completa, medir que la desviación no supere los 0.02 mm respecto a A. ▪ Colocar el reloj en el asiento de la otra cara, girar lentamente el eje dando una vuelta completa, medir que la desviación no supere los 0.02 mm respecto a B. Si el centrado axial está fuera de tolerancia, conectar el agujero roscado G1/4” a la bomba de alta presión del equipo hidráulico (T7) y usar glicerina para presurizar la rueda del engranaje (60). (ver imagen 26) Al bombear, sujetar la rueda del engranaje axialmente fijada en el eje de rueda. De una presión de 600 bar, aumentar la presión por etapas de unos 200 bar; al realizar esto, dejar pausas de 2 minutos, mínimo, entre las etapas individuales para permitir que la glicerina quede esparcida por la interfase diámetro interior/eje. NO SOBREPASAR LA PRESIÓN DE JUNTAS PERMISIBLE DE 2000 BAR. Emplear siempre glicerina para bombear la rueda del engranaje hacia el descentramiento axial correcto. La glicerina es altamente hidro-absorbente por lo que debe protegerse siempre contra la entrada de aire. Mantener el bote de glicerina de la bomba de presión bien sellado. Con ayuda de papel indicador (t33), ocasionalmente comprobar si la glicerina está en condiciones de ser usada. Si es necesario, rellenar de nuevo la bomba de presión. Después de bombear, desmontar el equipo hidráulico (T7) y comprobar la posición axial y el descentramiento axial otra vez. Si queda fuera de tolerancia repetir las instrucciones arriba mencionadas. Medir la dureza de los dientes del engranaje (60). Si la dureza es inferior a 58 HRC, la rueda del engranaje (60) no es adecuada para su uso. Retirar la rueda del engranaje (60) del eje de rueda y repetir las instrucciones arriba mencionadas con una nueva rueda del engranaje (60). EMPLEAR ACEITE HIDRÁULICO PARA PRESIONAR. Toda copia impresa de este documento que no tenga sello de copia controlada será considerada como documento no controlado por el SGC. INSTRUCTIVO UNNA-TRANSP-L1ML-MTO-INS-0180 REVISIÓN DE LA CAJA REDUCTORA – Revisión: 01 MANTENIMIENTO 900,000KM EN TRENES ALSTOM Área: Elaborado por: Revisado p

Use Quizgecko on...
Browser
Browser