Cours Acquisition et linguistique LNG2002-B, Hiver 2024 - PDF
Document Details
Uploaded by ProperMandolin
Université de Montréal
2024
Olena Chuprina
Tags
Summary
This document is a lecture on language acquisition from the University of Montréal. Topics covered in the course include, usage-based functionalism, the role of frequency, early syntax development, principles and parameters, and the problem of poverty of stimulus in language learning.
Full Transcript
Acquisition et linguistique LNG2002-B Séance 9 Olena Chuprina Université de Montréal Hiver 2024 Plan Retour sur le fonctionnalisme (usage-based learning, constructionnisme) Innéisme/nativisme Principes et paramètres Omission du sujet pronominal (pro-drop) Mouvement du verbe en français Acquisition d...
Acquisition et linguistique LNG2002-B Séance 9 Olena Chuprina Université de Montréal Hiver 2024 Plan Retour sur le fonctionnalisme (usage-based learning, constructionnisme) Innéisme/nativisme Principes et paramètres Omission du sujet pronominal (pro-drop) Mouvement du verbe en français Acquisition de phrases complexes Phrases interrogatives Phrases passives Phrases complexes avec les subordonnées relatives LNG2002-B | H-2024 1 Où sommes-nous? Étapes du développement syntaxique: À un mot À deux mots Langage télégraphique Explosion syntaxique Connaissance précoce de la structure syntaxique Grammaire pivot Hypothèse de continuité Théories d’acquisition de la syntaxe Fonctionnalisme, usage-based (Tomasello) Innéisme LNG2002-B | H-2024 2 Fonctionnalisme basé sur l’usage (usage-based model) Modèle basé sur les mêmes principes que l’apprentissage lexical Les connaissances syntaxiques de l’enfant sont limitées: il s’agit d’un inventaire de schémas, basés sur les mots spécifiques qui deviennent graduellement généralisés, de plus en plus abstraits. Comme dans l’acquisition du lexique la fréquence joue un rôle important Par ex. dans l’enfant identifie plus vite l’objet quand il entend la séquence Look at the doggie (plus fréquente) que Look! Doggie! (étude de Fernand et Hurtado 2006) LNG2002-B | H-2024 3 La fréquence de type explique la productivité de certains schémas (par ex. les verbes transitifs) Entrenchment: certaines formes linguistiques ont une fréquence d’occurrence très élevée; on dit que la représentation mentale de ces structures est renforcée (entrenched) Rôle de la fréquence l’accès plus facile (par ex. Look at the +N ) Préemption statistique: certaines formes linguistiques ont l’usage restreint dans l’input; les enfants sont capables d’utiliser cette information pour ne pas les produire dans le contexte non convenable : par ex. les adjectifs en a- en anglais: the child is afraid; the monster is alive, MAIS: ??the/an afraid child ??the/an afloat ship ??the/an alive monster LNG2002-B | H-2024 4 Limites de la théorie basée sur l’usage La plupart de recherches: études de production Cependant, les études de compréhension montrent le caractère abstrait des connaissances de l’enfant: pas « mange + mangé », mais « verbe + patient » : dès 2 ans, les enfants regardent plus longtemps une image où l’objet est patient de l’action pour les verbes nouveaux LNG2002-B | H-2024 5 Compréhension précoce de la structure syntaxique Étude (Hirsh-Pasek et Golinkoff 1991) Participants: 16 enfants entre 13-15 mois. Procédure: paradigme intermodal du regard préférentiel (=preferential looking paradigm). Hey, she is kissing the keys! LNG2002-B | H-2024 6 Compréhension précoce Résultats: les enfants regardent plus longtemps sur l’écran avec une image qui correspond à l’énoncé (la différence est significative). Pendant le traitement du signal sonore, les enfants semblent faire appel à la structure syntaxique: Ø l’enfant interprète la structure syntaxique de l’énoncé. Étant donné que le SN the keys est un complément du verbe kiss, on l’interprète comme le thème. LNG2002-B | H-2024 7 Innéisme Les études de compréhension suggèrent que l’enfant possède les connaissances abstraites précoces. Cette théorie semble mieux répondre à trois défis majeurs de l’acquisition de la syntaxe: Problème de Platon Bootstrapping Surgénéralisation Question: Comment comprenez-vous ces trois notions? LNG2002-B | H-2024 8 Problème de Platon La GU est acquise et pas « apprise » L’argument de pauvreté de stimulus (l’argument essentiel des innéistes): L’input fourni à l’enfant par l’environnement langagier serait trop incomplet et inconsistant pour déterminer l’accès à la complexité grammaticale Donc, certaines connaissances linguistiques abstraites sont codées au niveau génétique = innées ØRésolution du problème de Platon LNG2002-B | H-2024 9 Problème: les règles syntaxiques s’appliquent aux catégories syntaxiques (nom, verbe, etc.) et non aux mots spécifiques Initialisation (bootstrapping) sémantique Par ex. la place de la négation par rapport aux verbes en français (l’enfant doit connaître ce qu’est un verbe pour pouvoir utiliser la règle syntaxique) Pinker (1984, 1989) suggère que l’enfant possède des connaissances innées de : Catégories syntaxiques (par ex. nom, verbe) et rôles syntaxiques (sujet, objet prédicat) Rôles sémantiques: agent, patient, thème, etc. Règles de mise en relation (linking rules) qui permettent de lier les unes aux autres. LNG2002-B | H-2024 10 Par ex.: Le chien a mordu Alex. Le chien est l’agent de l’action Alex est le patient de l’action Il est facile d’identifier les rôles sémantiques Initialisation (bootstrapping) sémantique À partir de cette connaissance, l’enfant met en rapports les rôles sémantiques et les rôles syntaxiques: agent =sujet; patient= objet La connexion entre les entités sémantiques et les catégories grammaticales correspondantes permettraient aux enfants d’identifier les marques morphosyntaxiques de leur langues (personne, nombre, cas, etc.) LNG2002-B | H-2024 11 Surgénéralisation Influence de l’input sur la grammaire Les enfants font des erreurs de surgénéralisation syntaxique: extension d’une règle syntaxique aux cas où elle ne devrait pas s’appliquer. Par ex.: Don’t tickle me. vs *Don’t giggle me. Non cible Cible Comment les erreurs de ce type sont éliminées? Par l’exposé aux données dans l’input. Non cible Cible vLa fixation de paramètres se fait aussi sous l’influence de l’input de façon graduelle. LNG2002-B | H-2024 12 Fixation des paramètres: les sujets nuls La théorie des principes et paramètres (Chomsky 1981) explique pourquoi les règles syntaxiques varient selon les langues Pour acquérir la grammaire d’une langue, il faut déterminer les valeurs correctes des paramètres, ce qui se fait à la base de l’input Le paramètre le plus étudié: pro-drop = l’optionalité du sujet pronominal dans un énoncé En français ou anglais le sujet pro est obligatoire Je chante En italien, espagnol ou russe: pro est optionnel (Io) Canto LNG2002-B | H-2024 13 Les sujets nuls: pro-drop Exemples: est sale; a fait; veux manger; peux le faire... helping Mommy; see boy; no turn... Proportion dʼénoncés sans sujet: environ 50% chez anglophones Proportion dʼénoncés sans objet: environ 8-10% Plusieurs hypothèses de ce phénomène L’omission du sujet chez les enfants représente la valeur initiale du paramètre « pro-drop » (Hyams 1986). Ensuite sa valeur changera sous l’influence de l’input. LNG2002-B | H-2024 14 Les sujets nuls: hypothèses Hypothèse 1 : Grammaire de l’italien: par défaut, les enfants prennent pour acquis que la langue permet l’absence de sujet Enfants italiens omettent beaucoup plus souvent le sujet. H 2 : Prosodie: le pronom sujet est plus souvent omis parce quʼil est inaccentué. Comparez: Pronoms 32%; N propres 11%; N communs 13%. LNG2002-B | H-2024 15 Les sujets nuls: hypothèses H 3: Faible capacité de la mémoire à court terme: pas plus de 2-3 mots. Si lʼobjet est présent, le sujet est omis. H 4 : Sémantique: lʼobjet contribue à définir lʼévénement; le sujet est souvent donné par la situation. LNG2002-B | H-2024 16 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) Les formes verbales apparaissent assez tôt (environ vers 20 mois) Les verbes conjugués sont utilisés dans une phrase. Toute phrase a une représentation syntaxique. ST T' T/V SV V' On peut conclure que le ST et le SV font partie des connaissances syntaxiques des enfants déjà à cet âge. V LNG2002-B | H-2024 … 17 Mouvement du verbe: déplacement du V à T Paramètre: déplacement du V-à-T (« V-to-I » dans la version originale, Pollock 1989) La connaissance précoce des catégories V(erbe) et T(emps) est révélée par l’emplacement correct des formes conjuguées et non conjuguées. En français, les formes conjuguées précèdent la négation pas et les formes non conjuguées la suivent. Les enfants font cette distinction: a. Pas attraper papillon. (Daniel 1;8;3) b. Marche pas. (Daniel 1;8;3) LNG2002-B | H-2024 18 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) ST T' T SNeg pas Neg' Neg SV V' LNG2002-B | H-2024 V SD attraper papillon 19 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) ST Le verbe conjugué se déplace dans la position qui précède la négation: mouvement du verbe. T' T/V/Neg marche pas SNeg Neg' V/Neg marche LNG2002-B | H-2024 SV V' V marche … 20 ST, SV et le mouvement du verbe Formes verbales avec la négation (Prévost 2009, p. 46) Conjugué LNG2002-B | H-2024 Non conjugué 21 1) Mouvement du verbe: exemples a. Elle a pas la bouche. b. Marche pas. c. Ça tourne pas. d. Elle roule pas. (Nathalie 1;10;2) (Daniel 1;8;3) (Philippe 2;1;3) (Grégoire 1;11;3) 2) a. Pas la poupée dormir. (Nathalie 1;9;3) b. Pas attraper papillon. (Daniel 1;8;3) c. Pas chercher les voitures. (Philippe 2;1;3) d. Pas rouler en vélo. (Philippe 2;2;1) ØLa position du verbe par rapport à la négation est correctement fixée dans les productions précoces. LNG2002-B | H-2024 22 ST, SV et le mouvement du verbe Il n'y a pas de stade précoce en français L1 au cours duquel le verbe (conjugué ou non conjugué) fluctue entre l’antéposition et la postposition. Ces observations nous amènent à conclure que: 1. L’ordre de mots est établi très tôt; 2. Il y a deux catégories fonctionnelles qui peuvent accueillir le verbe: T(emps) et Neg(ation); 3. Le verbe se déplace de sa position de base vers ces deux catégories (voir ex. Marche pas). LNG2002-B | H-2024 23 Paramètre V-à-T Tâche: installer le paramètre en s’appuyant sur les données de l’input. L’input permet de déterminer les valeurs du paramètre. En français, le verbe conjugué se déplace à partir de la position de base V vers le nœud T. En anglais il n’y a pas de ce déplacement (sauf pour le verbe to be ’être’). Français V-à-T UG Anglais LNG2002-B | H-2024 *V-à-T 24 Mouvement du V Johanna did not buy the book. Johanna n’achète pas le livre. ST ST SD Johanna PAS T' T SD SV achète SD T' T Johanna V' t V NOT SD X achète le livre LNG2002-B | H-2024 SV did SD t V V' SD buy the book 25 Mouvement du V: résumé Les études en français (par ex. Déprez & Pierce 1993) sur la position du verbe par rapport à la négation montrent que les enfants francophones découvrent assez tôt (vers 1;8 -2;3) que: Le verbe conjugué simple se trouvent avant la négation; Le verbe à l’infinitif et le participe passé se trouvent après la négation. Selon ces données les enfants possèdent la connaissance de: Distinction entre [±conjugé]/ ou en anglais [±+inite] Conclusion: le paramètre est fixé à la valeur appropriée: déplacer les verbes conjugués de V à T. LNG2002-B | H-2024 26 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) Une autre preuve de la présence des catégories fonctionnelles dans la grammaire enfantine est la présence de pronoms clitiques sujets (nominatifs): je, tu, il, ils. Ces pronoms ont besoin de s'attacher à un verbe conjugué dans T. Les premières occurrences de clitiques sujet (principalement des clitiques de la 3ème personne) apparaissent vers l'âge de 2 ans. Ils se trouvent dans la majorité des cas dans des phrases contenant des verbes conjugués. Très peu d’occurrences ont été observées dans des phrases à verbe infinitif. LNG2002-B | H-2024 27 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) Présence des pronoms sujet (Prévost 2009, p.36) V conjugué LNG2002-B | H-2024 V non conjugué 28 Syntagme temporel (ST) et syntagme verbal (SV) [3p.sg] il T/V est ST T SV [3p.sg] V V LNG2002-B | H-2024 … 29 Autres preuves de connaissance syntaxique précoce Des enfants des 16 mois peuvent distinguer des phrases grammaticales des phrases agrammaticales concernant des mots fonctionnels: a. b. This man has bought two cakes. A cake was purchased by his wife… *Has man this bought two cakes. Was cake a purchased… Des enfants des 18 mois sont sensibles aux relations entre les mots fonctionnels: a. At the bakery, everybody is baking bread. b. *At the bakery, everybody can baking bread. Etc. LNG2002-B | H-2024 30 Complexité syntaxique Vers l’âge de 30 mois : explosion syntaxique allongement des phrases usage plus systématique de structures transitives ( verbe + COD) émergence de phrases complexes Vers 3 ans la complexification évolue et l’enfant commence à intégrer des phrases comportant: des dislocations (La poupée, elle est brisée) des phrases complexes coordonnées subordonnées (complétives, relatives) LNG2002-B | H-2024 31 Complexité syntaxique 1) complexité de computation de la phrase simple (intraphrastique) Certains élements dans la phrase (syntagmes ou têtes) se déplacent. Les enfants doivent savoir quels éléments se déplacent. Ils doivent aussi savoir à quelles positions les déplacer. 2) complexité de la phrase complexe (contenant 2 ou plus propositions) LNG2002-B | H-2024 32 La phrase de base (P) Les constituants obligatoires dans la phrase: SN et SV ST SN SV Paul dort. Ma colocataire a vu le dernier film des frères Coen. Le travail épidémologique important de l’instutit national de Santé et de la Recherche médicale sur l’évolution de la mortalité par cancer de 1954 à 1976 montre que, en vingt ans, cette mortalité a diminué en France de 12 % pour les femmes. LNG2002-B | H-2024 34 Transformations syntaxiques Phrase de base = déclarative, positive, active, neutre, personnelle: Les enfants aiment le chocolat. Interrogative Les enfants aiment-ils le chocolat? Qui aime le chocolat? Qu’est-ce qu’ils aiment? Négative Ils n’aiment pas le chocolat Passive Le chocolat est aimé par les enfants LNG2002-B | H-2024 35 Les phrases interrogatives Phrase déclarative → phrase interrogative totale (portant sur toute la phrase (ST)) Inversion du pronom sujet et du verbe Il est ingénieur. → Est-il ingénieur ? Reprise du sujet par un pronom Paul est ingénieur. → Paul est-il ingénieur ? Ajout de « est-ce que » Il est ingénieur. → Est-ce qu’il est ingénieur ? Paul est ingénieur. → Est-ce que Paul est ingénieur ? LNG2002-B | H-2024 36 Les phrases interrogatives Phrase déclarative → phrase interrogative partielle (portant sur un élément de la phrase) Présence d’un mot interrogatif (mot Qu-) (+ inversion du pronom sujet et du verbe OU reprise du sujet par un pronom) Paul donne un bisou à Marie tous les matins. → Qui donne un bisou à Marie tous les matins ? → Que donne Paul à Marie tous les matins ? → À qui Paul donne-t-il un bisou tous les matins ? → Quand Paul donne-t-il un bisou à Marie ? Présence d’un mot interrogatif + « est-ce qui / est-ce que » Qui est-ce qui… ? Qui est-ce que… ? Qu’est-ce qui… ? Qu’est-ce que… ? Avec qui / quand / où / pourquoi / comment est-ce que… ? LNG2002-B | H-2024 37 Formation de questions SD mes amis ST T T vont SV SD D mes SN/N amis V V regarder SD/D que Phrase positive: Mes amis vont regarder le film LNG2002-B | H-2024 38 Formation de questions C C est-ce que SD mes amis ST T T vont SD D mes SN/N amis SV V V regarder LNG2002-B | H-2024 SD/D que 39 Formation de questions SC SD/D que C est-ce que SD mes amis C ST T T vont SD D mes SN/N amis SV V V regarder LNG2002-B | H-2024 SD/D que 40 Acquisition des questions Question sujet vs objet: Who is pushing the monkey? (sujet) The bear is pushing the monkey. Who is the monkey pushing __? (objet) The monkey is pushing the bear. Ordre de mots plus complexe avec la question objet. (Ne respecte pas lʼordre habituel de la phrase simple) LNG2002-B | H-2024 41 Acquisition des questions 120 100 80 % réussite sujet objet 60 40 20 0 2 3 Âge LNG2002-B | H-2024 4 42 Acquisition des questions He sings => Does he sing? En anglais, la production de questions demande: 1- Mettre un auxiliaire en début de la phrase. 2- Utiliser le verbe non conjugué. Erreurs occasionnelles (pas systématiques) observées: Copie de lʼauxiliaire: Why did you did scare me?(3;2) Is itʼs Stanʼs radio? (2;6) Copie du temps: Does he makes it? (2;10) LNG2002-B | H-2024 43 Acquisition des questions: questions à longue distance Quand est-ce quʼelle a dit_1_ quʼelle a déchiré sa robe _2_ ? Position 1: dit quand = courte distance Position 2: déchiré quand = longue distance Enfants de 3-6 ans: admettent les 2 réponses dit quand = 50% déchiré quand = 44% LNG2002-B | H-2024 44 Questions à longue distance Quand est-ce quʼelle a dit __comment elle a déchiré sa robe _X_? dit quand = possible déchiré quand = impossible : effet dʼintervention de « comment ». Contrainte linguistique dans toutes les langues étudiées = semble universelle. Enfants de 3 - 6 ans: dit quand = 48% déchiré quand = 6% Connaissance des contraintes LNG2002-B | H-2024 45 Inversion en anglais En anglais les enfants de l’âge précoce forment les questions générales (oui/non) en montant l’intonation: See hole? I ride train? Ball go? Sit chair? Il n’y a pas d’auxiliaires LNG2002-B | H-2024 46 Inversion en anglais À un certain moment les auxiliaires apparaissent. LNG2002-B | H-2024 47 Erreurs typiques Redoublement d’auxiliaire Can he can look? What shall we shall have? Did you did came home? Redoublement de temps Did you came home? Does he makes it? Habituellement avec l’auxiliaire do: verbes lexicaux ne sont jamais inversés Erreurs ne sont pas systématiques LNG2002-B | H-2024 48 Inversion Surcharge du traitement Nakayama (1987): les enfants choisissent l’inversion mais ensuite reviennent à la version sans inversion Problème de performance plutôt que de compétence Phrases avec le sujet plus long sont plus difficile à traiter: Was the boy t sleeping? = 2 mots Was the boy who fell t skating? = 4 mots LNG2002-B | H-2024 49 Inversion: étude Tâche induite: Ask Pooh Bear if the dog is sleeping on the mat in the hall. Ask Pooh Bear if the boy who is watching a small cat is happy. LNG2002-B | H-2024 50 Inversion Is the dog t sleeping on the mat in the hall. Is the boy who is watching a small cat t happy. = les deux phrases contiennent 10 mots Résultats (pourcentage de questions correctes): Sujets plus courts: 95% Sujets plus longs: 44% LNG2002-B | H-2024 51 Inversion (Nakayama 1987) Participants: 16 enfants de 3 à 5 ans Tâche induite (en utilisant des images): “Ask Jabba if …” Types de stimuli : (i) Sujets avec deux Adjs: [NP The [AP big] [AP hungry] dog] is sleeping. (ii) Sujet avec un PP: [NP The boy [PP in the kitchen]] is sleeping. (iii) Sujet avec une phrase relative courte: [NP The girl [S who is crying]] is tired of her doll. (iv) Sujet avec une phrase relative longue: [NP The boy [S who is watching a small cat]] is upset. LNG2002-B | H-2024 52 Inversion: résultats La complexité du sujet influence les résultats. LNG2002-B | H-2024 53 Phrase active → phrase passive Les phrases passives Transformation en 3 étapes : o Déplacement du sujet en position de complément (par, de…) o Déplacement du CD du verbe en position sujet o Verbe à la forme passive (auxiliaire être + participe passé) Le chat mange la souris. → La souris est mangée par le chat. Un linguiste a écrit ce livre. →? On a bu le vin. →? On interrogera le ministre. →? Au passif, le groupe nominal au complet est déplacé Nous avons vendu la petite maison bleu pâle avec des volets → La petite maison bleu pâle avec des volets a été vendue. LNG2002-B | H-2024 55 Phrase active Le chat mange la souris ST SD SV D N V SD Le chat mange D la LNG2002-B | H-2024 N souris 56 Phrase passive La souris est mangée par le chat. ST SDi D La T N souris T(Aux) est V mangée SV V SP SD P ti par SD D N le chat LNG2002-B | H-2024 57 Acquisition des phrases passives Jusqu'àʼà 6 ans, les enfants ont des difficultés à comprendre les phrases passives. Mais seulement si lʼaction est réversible (sujet et objet sont Ns animés ou non animés): Le garçon pousse la fille. (active) La fille est poussée par le garçon. (passive) Pas de difficulté avec : La pomme est mangée par la fille. La fille est mangée par la pomme. (pas compris) Compétence lexicale mais pas syntaxique? LNG2002-B | H-2024 58 Phrases passives réversibles vs. non réversibles La petite fille embrasse sa grand-mère. LNG2002-Bpas | H-2024 La petite fille est embrassée sa grand-mère. 59 Acquisition des phrases passives « Problème de l’input riche »: les enfants ne maîtrisent pas bien les phrases qui sont assez largement présentées dans l’input Borer et Wexler (1987): l’émergence tardive des passives est un résultat d’un processus maturationnel Jusqu’à un certain âge (4-5 ans) les enfants n’analysent pas les phrases passives comme celles avec le déplacement du syntagme nominal objet dans la position de sujet (A-chain est inaccessible) LNG2002-B | H-2024 60 Acquisition des phrases passives Phrases passives adjectivales: The lamp was broken est traité comme The lamp was red Cette hypothèse n’a pas été pas validée dans certaines langues. Par ex. Demuth (1989): Production précoce (dès 2;8) de passives complètes (avec agent) dans la langue sesotho (langue bantoue) En sesotho il n’existe pas de passives adjectivales ØChaîne A (=argumentale) est disponible pour l’enfant Cependant si c’est vrai il faut expliquer pourquoi les enfants éprouvent les difficultés du traitement des phrases passives LNG2002-B | H-2024 61 Phrases complexes Coordonnées: deux structures du même niveau [J’ai acheté un livre]P et [je suis allée au cinéma ]P [Pars]P ou [reste]P, mais [ne fais pas de bruit]P Enchâssées : jouent un rôle secondaire subordonnées complétives Je sais [ qu’il arrive]PSub subordonnées relatives: J’ai acheté le chat [que je voulais]PSub Les gens [qui veulent partir]Psub peuvent le faire subordonnées circonstancielles LNG2002-B | H-2024 63 La subordination La subordination consiste à joindre deux phrases par l’enchâssement de l’une dans l’autre. Je [constate [que Paul est paresseux]]. [L’homme [que j’ai vu]] portait des lunettes. [Vous quitterez la classe [lorsque la cloche sonnera]]. La phrase enchâssée est une phrase subordonnée. La phrase subordonnée est généralement introduite par un subordonnant (complementeur). LNG2002-B | H-2024 64 Les subordonnées complétives [Je constate [que Pierre est paresseux]]. P1 : Je constate quelque chose. P2 : Pierre est paresseux. La subordonnée complétive peut occuper différentes fonctions : Fonction Exemple CD du verbe J’espère [que mes étudiants comprennent]. CI du verbe Je ne doute pas [que mes étudiants comprennent]. Je veille [à ce que mes étudiants comprennent]. Complément de l’adjectif Je suis certaine [que vous comprendrez]. Complément du nom La crainte [que vous ne compreniez pas] me hante. Sujet [[Que vous compreniez] est important.] LNG2002-B | H-2024 65 ST SN SV pro V SN La subordonnée complétive SC C Je constate LNG2002-B | H-2024 SN N SV V SAdj Adj que Pierre est paresseux. 66 Les subordonnées relatives [L’homme [que j’ai vu]] portait des lunettes. P1 : L’homme portait des lunettes. P2 : J’ai vu cet homme. Fonction de la subordonnée relative : complément du nom (ou du pronom) Ici, la subordonnée [que j’ai vu] est complément du nom homme. Le nom qui est complété par la subordonnée relative (ici, le nom homme) est l’antécédent du pronom relatif. Le subordonnant (C) qui introduit la subordonnée relative est un pronom relatif, parfois précédé d’une préposition. Ce subordonnant occupe une fonction dans la subordonnée. LNG2002-B | H-2024 67 Trois facteurs pour classifier les relatives: la position de la proposition relative dans la phrase le rôle (dans la principale) du nom dont dépend la proposition relative le rôle (sujet ou objet) du pronom relatif (subordonnant) Les positions possibles des propositions relatives ST SN Phrase complexe: les relatives N1 Relative 1 LNG2002-B | H-2024 SV V SN N2 Relative 2 68 Phrase relative: fonction du subordonnant Sujet Elle se promenait sur le quai. Ce quai longeait la maison de ses parents. Elle se promenait sur le quai qui longeait la maison de ses parents. Objet direct Il avait révélé le secret. On lui avait confié ce secret. Il avait révélé le secret qu’on lui avait confié. Objet indirect Ses amis étaient partis. Yanick pensait à ses amis. Ses amis à qui Yanick pensait étaient partis. LNG2002-B | H-2024 69 Classification des relatives La relative sujet en position sujet La voiture [qui est réparée] pousse la fourgonnette. (qui =sujet) La relative sujet en position objet La voiture pousse la fourgonnette [qui est en panne]. (qui =sujet) La relative objet en position sujet La voiture [que mon père m’a donné] a embouti un vélo. (que =objet) La relative objet en position objet La voiture a embouti un vélo [que ma voisine a gagné ]. (que =objet) LNG2002-B | H-2024 70 L’ordre d’acquisition des relatives (Daviault, 2011) Position de la relative 1. Relative sujet en position objet 2. Relative sujet en position sujet Âge 3 ½ ans 5 ans 3. Relative objet en position objet 4. Relative objet en position sujet 8 ans 9½ ans Le type des relatives objets en position sujet est le plus difficile à apprendre. Causes possibles: l’homonymie du pronom relatif “que” avec la conjonction “que”; le pronom “que” remplace l’objet qui est placé avant le verbe LNG2002-B | H-2024 71 Résumé Vers 48 mois les enfants sont capables de produire les principales structures syntaxiques, incluant celles de phrases complexes. Certaines structures syntaxiques sont plus difficiles à acquérir et souvent elles ne sont pas bien maîtrisées jusqu’à un certain âge. Par ex. les phrases passives ou certaines phrases avec les subordonnées relatives ne sont pas complètement maitrisées avant 9 ½ ans. LNG2002-B | H-2024 72 Références Daviault, D., L’émergence et le développement du langage chez l’enfant, Chenelière, Montréal, 2011. GUASTI, M. T. (2016). Language acquisition: The growth of grammar. Cambridge, MA: MIT Press. Kail, M. L’acquisition du langage, PUF, Paris, 2012. Kail, M. et Fayol, M. L'acquisition du langage : Le langage en émergence. De la à trois ans, PUF, Paris, 2000. naissance LUST, B. (2006). Child language: Acquisition and growth. Cambridge, R.-U.: Cambridge University Press. Prévost, Ph. (2009). The Acquisition of French. John Benjamins Publishing Company. ROWLAND, C. (2014). Understanding child language acquisition. New York, NY: Routledge. Tomasello, M.Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Harvard University Press, 2003. LNG2002-B | H-2024 73