History of the English Language PDF

Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Summary

This document is a course outline for a university-level English language history course. It covers the history of English, tracing its development from prehistoric times to the present day, highlighting significant events and influences. It discusses various periods in the language's evolution, such as Old English, Middle English, and Early Modern English.

Full Transcript

Sohag University Faculty of Languages Department of English Prepared by Dr. Amany Awad Shaaban Contents Chapter One: Before English (Prehistory – c. 500 AD) This period covers the time before the English language existed. It in...

Sohag University Faculty of Languages Department of English Prepared by Dr. Amany Awad Shaaban Contents Chapter One: Before English (Prehistory – c. 500 AD) This period covers the time before the English language existed. It includes:  Indo-European: The ancient language family that English comes from.  Spread of Indo-European Languages: How these languages spread across Europe and Asia.  Germanic Tribes: The ancestors of the English language.  The Celts and The Romans: Early inhabitants of Britain, before the arrival of Germanic tribes. 2 Chapter Two: Old English (c. 500 – c. 1100) This phase begins with the arrival of Germanic tribes in Britain. Key points include:  Invasions of Germanic Tribes: Angles, Saxons, and Jutes brought their languages to Britain.  The Coming of Christianity and Literacy: Christian missionaries introduced literacy.  The Anglo-Saxon Language: The early form of English spoken during this time.  The Vikings: Their invasions brought new words and influences to English.  Old English after the Vikings: How the language changed after Viking settlements. 3 Chapter Three: Middle English (c. 1100 – c. 1500) After the Norman Conquest, English underwent many changes. Important developments include:  Norman Conquest: French influence became strong after 1066.  French (Anglo-Norman) Influence: French words and grammar were added to English.  Middle English After the Normans: English began to evolve with a mix of French and Old English.  Resurgence of English: English regained its dominance as a spoken language.  Chaucer and the Birth of English Literature: Geoffrey Chaucer's works marked the rise of English literature. 4 Chapter Four: Early Modern English (c. 1500 – c. 1800) This phase brought major changes to English pronunciation and vocabulary. Highlights include:  The Great Vowel Shift: A significant change in English pronunciation.  The English Renaissance: A period of great cultural and linguistic growth.  Printing Press and Standardization: The printing press helped standardize spelling and grammar.  The Bible and Dictionaries: Important religious texts and the first English dictionaries helped shape the language.  Golden Age of English Literature: Writers like Shakespeare enriched the English language.  International Trade: New words entered English through global trade. 5 Chapter Five: Late Modern English (c. 1800 – Present) This period reflects the global spread of English. Key changes include:  The Industrial and Scientific Revolution: New inventions and discoveries brought new words.  Colonialism and the British Empire: English spread around the world through colonization.  The New World: The rise of American English and other English dialects.  Black English: The influence of African American Vernacular English.  Britain’s Other Colonies: English developed different forms in colonies like India and Australia.  Language Reform and Later Developments: Efforts to simplify and modernize the language. 6  20th Century Changes: English adapted to the modern world, with many new words and slang. Chapter Six: English Today In the modern era, English is spoken worldwide. Major trends include:  Who Speaks English?: English is spoken as a first or second language by millions of people.  English as a Lingua Franca: English is used as a global language for communication.  Reverse Loanwords: English words that have been borrowed by other languages and then reintroduced to English with new meanings. 7  Modern English Vocabulary: English continues to grow with new words from technology, science, and popular culture.  Modern English Spelling: Although spelling has been standardized, there are still variations, especially between American and British English. 8 Introduction The history of the English language shows how languages change over time, shaped by the people and cultures that use them. This course explores the development of English from its earliest roots to the modern era, covering more than a millennium of linguistic transformation. Beginning before the arrival of the Anglo-Saxons in the fifth century, it traces the journey of English through several distinct periods.  Before English (Prehistory – c. 500AD):  This period covers the linguistic scene before the arrival of Anglo-Saxon tribes. It explores the influence of the Celts, Romans, and other early groups on the future language that would emerge as English. 9  Old English (c. 500 – c. 1100):  The arrival of Anglo-Saxon tribes in the 5th century marks the start of Old English, a language shaped by the Germanic roots of its speakers. This period examines the evolution of Old English and its impact on the language.  Middle English (c. 1100 – c. 1500):  Following the Norman Conquest in 1066, the English language underwent significant changes due to the influence of Norman French. This period explores the linguistic blending that occurred, resulting in the emergence of Middle English.  Early Modern English (c. 1500 – c. 1800):  The 16th to 18th centuries saw dramatic shifts in the English language, driven by the Renaissance, the introduction of the printing press, and efforts to standardize spelling and 10 grammar. This era marks the beginning of the language as we recognize it today.  The Late Modern Period (c. 1800 – Present):  From the 19th century onwards, English expanded rapidly, becoming a global language due to British imperialism and the rise of international trade and communication. This period also explores the influence of industrialization, technological advances, and globalization on English. Examining these key periods, this course reveals how English evolved from a regional dialect to a global language, shaped by cultural exchanges and historical developments over time. 11 The History of the English Language as a Cultural Subject Language is deeply embedded in culture, and as societies change, so does the language they use. English has a fascinating history that reflects the shifting power dynamics, migrations, invasions, and interactions between different groups. From its Germanic roots to the infusion of Norman French after the Norman Conquest, and the eventual standardization in early modern England, the journey of the English language tells the story of a complex, evolving culture. 12 The Importance of Studying the History of English A. Understanding Present Language Patterns A historical approach to studying English sheds light on the irregularities and quirks of modern English. Many of the complexities in English today, such as irregular verbs (sing-sang- sung) or plurals (man-men, mouse-mice), seem arbitrary but were once part of well-established, regular grammatical rules. For example, Old English was a highly inflected language, meaning it had numerous grammatical endings for nouns, verbs, and adjectives. Over time, English underwent simplification, dropping many of these endings, but some patterns survived, leading to the irregular forms we see today. When we study the evolution of English from Old English to Modern English, we can understand how these exceptions developed. It is like tracing the 13 lineage of a family tree—each rule has a reason for existing based on its past. Furthermore, understanding the development of word order and syntax through history helps explain why English follows certain sentence structures today. For example, Old English had much freer word order than Modern English, and examining these shifts helps us understand why certain forms became more fixed as the language evolved. B. Explaining Irregularities and Spelling Anomalies English spelling is notoriously difficult and irregular, but these inconsistencies can often be explained through historical linguistics. The history of English is marked by multiple phases of borrowing from other languages—Latin, Norse, Norman French, and others. Each of these phases brought new words and spelling conventions into the language. 14 For example, after the Norman Conquest in 1066, English borrowed heavily from French, which influenced both vocabulary and spelling. Words like ballet, bizarre, and chef retain their French orthography, even though they have been absorbed into English. The printing press also played a huge role in fixing certain spellings during the Early Modern English period, even as pronunciation continued to change. Spelling anomalies like knight (pronounced "night") or plough (pronounced "plow") are remnants of earlier pronunciations that were not updated in written form after the Great Vowel Shift, a period of dramatic change in the pronunciation of English vowels between the 14th and 17th centuries. The "gh" in words like enough or though used to be pronounced with a guttural sound in Middle English but later became silent, leaving behind a spelling that no longer matches modern pronunciation. Understanding 15 these historical changes helps make sense of the chaos in modern spelling. George Bernard Shaw's quip about spelling fish as ghoti—using gh as in enough, o as in women, and ti as in nation—satirizes the unpredictability of English spelling. However, learning the historical layers of English reveals that these oddities often have clear explanations when viewed in context. C. Language as a Living, Evolving Entity Language is like a living organism, constantly evolving and adapting to new social, cultural, and technological contexts. This growth is visible primarily in the vocabulary of English, where new words are continually added to meet the demands of changing societies, while older words fall out of use or shift in meaning. 16 Studying the history of English highlights how the language is in a constant state of flux. New words enter the lexicon to describe technological advancements (e.g., internet, smartphone), social phenomena (e.g., selfie, hashtag), and cultural shifts (e.g., woke, ghosting). At the same time, many Old English words, such as eorðe (earth), have remained with us, albeit sometimes with altered meanings or forms. For example, Shakespeare's use of nice to mean "foolish" in the 16th century is a far cry from the modern sense of the word, which typically means "pleasant" or "agreeable." This change in meaning is part of a larger pattern where words evolve through processes like broadening, narrowing, amelioration, and pejoration. These semantic shifts show that language is responsive to the needs and attitudes of its speakers. 17 Studying the history of English, we know more about the concept of "dead" languages, such as Classical Latin or Ancient Greek, which no longer change because they are no longer spoken as native languages. Modern English, on the other hand, is a "living" language, constantly evolving, and its ability to grow and adapt is one of its greatest strengths. D. Understanding Literature from Earlier Periods One of the most practical reasons for studying the history of English is that it allows us to better understand and appreciate the literature of earlier times. Many words, phrases, and grammatical constructions used by authors like Chaucer, Shakespeare, and Keats may be puzzling to modern readers without knowledge of historical linguistic context. For example, in Keats’ The Eve of St. Agnes, the word rails refers not to physical railings or barriers but to funeral garments, a 18 meaning that traces back to an Old English word. Without this historical knowledge, modern readers might misinterpret the imagery, leading to confusion or an incomplete understanding of the poem’s mood and tone. Similarly, in Chaucer's Canterbury Tales, the word hors refers to multiple horses, even though it appears singular to a modern reader. In Middle English, some nouns, like deer and sheep, had plural forms that were identical to the singular form. Without an understanding of these historical grammatical structures, modern readers may misinterpret Chaucer's text, missing out on its nuances and complexities. By studying the history of English, readers can access a deeper, more accurate understanding of literature from different periods, allowing them to appreciate not only the literal meanings but also the cultural and historical layers embedded in the text. 19 E. Grasping Literal and Figurative Meanings Historical knowledge of English also enhances our ability to comprehend both the literal and figurative meanings in older texts. Many words that seem straightforward today may have had very different connotations or uses in the past. As language changes, so too do the associations and meanings of certain words. Take the example of rheumatism in Shakespeare's day, which referred not to a chronic joint condition as it does today, but to a cold or head cold. Without understanding this shift in meaning, readers may miss important details in a text, leading to misinterpretation or a lack of appreciation for the historical and cultural references the author was making. In this way, studying the history of English becomes crucial for interpreting texts accurately and appreciating their richness. 20 Understanding literal meanings from different time periods allows for a fuller interpretation of a text’s figurative and metaphorical language, as wordplay, double meanings, and cultural allusions often rely on contemporary understandings of the language. 21 Chapter One Before English (Prehistory – c. 500AD) Indo-European Origins and Migrations The English language, like most European languages, traces its roots back to an ancient people called the Indo-Europeans or Proto-Indo-Europeans. These people lived in Eastern Europe and Central Asia sometime after 5000 BC. Although the exact date of their existence is unclear, estimates range from 7000 BC to 3000 BC. No writings exist from the Indo-European period, so we don't know exactly what their language was like. However, modern linguists have been able to partially reconstruct it by comparing similarities between languages that descended from it. For 22 example, it is believed that modern Lithuanian may be the closest living language to the ancient Indo-European tongue. Indo-European is one of many language families worldwide, including Sino-Tibetan, Afro-Asiatic, and Niger-Congo, among others. However, it is the largest family, with about half of the world's population speaking languages descended from it, including most of the languages of Europe, the Americas, and parts of Asia. Spread of Indo-European Languages Between 3500 BC and 2500 BC, the Indo-Europeans began to migrate across Europe and Asia, leading to the development and divergence of their languages. By 1000 BC, the original Indo- European language had split into several major language groups: 23  Hellenic (Greek)  Italic (Latin)  Indo-Iranian  Celtic  Germanic  Armenian  Balto-Slavic  Albanian Other groups like Anatolian, Tocharian, and Phrygian have since died out. Over time, these language groups further divided into many of today’s languages, such as Swedish, Portuguese, Hindi, and Latin. 24 This shared origin is evident through cognates—words that are similar across different languages. For instance, the word for "father" in English has cognates like Vater in German, pater in Latin and Greek, and pitr in Sanskrit. The Germanic Language Family The Germanic branch of Indo-European is of particular interest because it eventually led to English. The Proto-Germanic language can be traced back to around 1000 BC in the region between modern Germany and southern Sweden. Over time, the Germanic languages developed unique features. For example, certain consonants shifted compared to the original Indo-European words. This process, known as Grimm's Law, explains why words like foot (English) and ped (Latin) or three (English) and tres (Latin) differ despite having a common root. 25 The Germanic language itself eventually split into three main branches: 1. North Germanic: Evolved into Old Norse and later into languages like Swedish, Danish, Norwegian, and Icelandic. 2. East Germanic: Spoken by groups like the Goths, it has since died out. 3. West Germanic: The ancestor of languages like German, Dutch, Flemish, Frisian, and eventually English. The Celts Before the arrival of Germanic tribes in Britain, the Celts were the dominant people in the region. The Celts, known as Britons, migrated into Britain after 800 BC, and by around 300 BC, they were the most widespread Indo-European group in Europe. Parts 26 of Scotland were also inhabited by the Picts, who spoke a language unrelated to Celtic. Despite their dominance, the Celts had relatively little influence on the English language. Only a few Celtic words, like brock (an old word for badger) and place names like London, Thames, and Dover, remain in English. However, Celtic languages, such as Scottish Gaelic, Irish, and Welsh, still survive today. The Romans in Britain The Romans first entered Britain in 55 BC under Julius Caesar, but a permanent Roman presence did not begin until Emperor Claudius’s invasion in 43 AD. The Romans ruled Britain for almost 400 years, but their influence on the English language was limited. Fewer than 200 Latin words from this period survived, including words like wine, butter, cheese, kettle, and street. 27 Unlike in Gaul (modern-day France), Latin did not replace the Celtic languages in Britain. The use of Latin was largely confined to the upper classes and urban areas. After the Roman withdrawal in 410 AD, the influence of Latin in Britain quickly faded as the island entered the Dark Ages. Despite the relatively small impact of Latin during this period, Latin would play a more significant role in the development of English later, especially during the Christianization of Britain and the Renaissance. 28 Chapter Two Old English (c. 500 – c. 1100) Invasions of Germanic Tribes More influential than the Celts and Romans in shaping the English language were the successive invasions from continental Europe following the Roman withdrawal from Britain. The Roman military, which had previously protected the Celtic tribes from the Picts and Scots in the north, was no longer present. Consequently, the Celts felt increasingly vulnerable to attacks. Around 430 AD, Vortigern, a Celtic warlord, invited Jutish brothers Hengest and Horsa from Jutland (modern-day Denmark) to settle on the east coast of Britain. They were to serve as a buffer against the Pictish sea raids, gaining permission to establish themselves in the southern regions of Kent, Hampshire, and the Isle of Wight. 29 However, the Jutes were not the only Germanic tribes to arrive during this era. Other tribes soon began migrating across the North Sea. The Angles, hailing from a region called Angeln (a coastal area connecting Denmark and Germany), started to settle predominantly on the east coast, especially in Northumbria and East Anglia. The Frisians, from the marshy islands of northern Holland and western Germany, also began to make incursions around 450 AD. Later, in the 470s, the Saxons from Lower Saxony in northwestern Germany commenced significant invasions of southern Britain. Over time, these Germanic tribes established permanent settlements, progressively displacing the native Celtic populations. The languages spoken by these Germanic tribes were variants of a West Germanic tongue, closely related to modern Frisian. These dialects were likely mutually intelligible. Interestingly, 30 some modern Frisian words like miel (meal), laam (lamb), bûter (butter), and tsiis (cheese) have clear parallels in Old English, evidencing linguistic continuity across centuries. This influx of Germanic peoples was less of a full-scale invasion and more a gradual colonization, with tribes encroaching over generations. As they settled down as farmers, they began to exploit the fertile English soil. The newcomers, described as more primitive than the Romans, did not integrate significantly with the local Celtic populace. The Celts referred to these invaders as “barbarians,” while the Germans labeled the Celts as weales, meaning slaves or foreigners, the origin of the term "Wales." Anglo-Saxon Kingdoms (Heptarchy) c. 650 Despite ongoing resistance from the Celts, notably evidenced in the legendary tales of King Arthur and the Knights of the Round Table, the invaders pushed the Celtic tribes further into 31 the wilds of Scotland, Wales, Cornwall, and Ireland. Some Celts fled to Brittany in northern France, where they maintained a rich cultural identity for several centuries. Today, the Celtic languages persist primarily in the Gaelic languages of Scotland and Ireland, Welsh in Wales, and Breton in Brittany. The last native speaker of Cornish died in 1777, while the last speaker of Manx, a Celtic language of the Isle of Man, passed away in the 1960s. The Germanic tribes ultimately established seven smaller kingdoms, collectively known as the Heptarchy: the Saxons settled in Essex, Wessex, and Sussex; the Angles occupied East Anglia, Mercia, and Northumbria; and the Jutes settled in Kent. The widespread use of Anglo-Saxon place names ending in the elements “-ing” (people of, e.g., Worthing, Reading), “-ton” (enclosure or village, e.g., Taunton, Burton), “-ford” (river 32 crossing, e.g., Ashford, Bradford), “-ham” (farm, e.g., Nottingham, Birmingham), and “-stead” (site, e.g., Hampstead) serves as evidence of their extensive settlement. While various kingdoms rose and fell in power, it was the militaristic and pagan Saxons who ultimately became the dominant force. The emerging nation of England—once known as Albion and later Britannia during the Roman era—was referred to as Englaland (the Land of the Angles), which eventually evolved into England. The language spoken began to be recognized as Englisc (now termed Old English or Anglo- Saxon, with influences from Anglo-Frisian). By around 600 AD, the language began to distinguish itself from its continental Germanic roots. Eventually, four major dialects of Old English emerged: Northumbrian (in the north), Mercian (in the 33 midlands), West Saxon (in the south and west), and Kentish (in the southeast). The Coming of Christianity and Literacy Christianity began to take root in Britain, notably with the arrival of St. Augustine and his group of 40 missionaries from Rome in 597 AD. After converting King Ethelbert of Kent, the new faith spread rapidly, bringing literacy and European culture in its wake. Augustine was appointed Archbishop of Canterbury in 601 AD, and several influential monasteries and centers of learning were established, particularly in Northumbria (notable ones include Jarrow and Lindisfarne). Before this, the Celts and early Anglo-Saxons utilized a runic alphabet, characterized by angular letters suitable for wood and stone carving. The first known written English sentence, inscribed on a gold medallion found in Suffolk, reads, "This she-wolf is a 34 reward to my kinsman," dating back to approximately 450-480 AD. Early Christian missionaries introduced the more rounded Roman alphabet, which proved easier for writing on vellum or parchment. The Anglo-Saxons quickly adopted this new alphabet, incorporating characters from the runic system, such as wynn (representing a "w" sound), þ (thorn), ð (edh), and Ȝ (yogh), to accommodate sounds not present in Latin. During this period, Latin was still largely the domain of the educated elite and church officials, only slightly influencing English primarily through ecclesiastical terms (e.g., priest, altar, mass). Domestic vocabulary also borrowed from Latin, yielding words like fork, spade, and rose, albeit adapted for Anglo-Saxon phonetics. 35 Old English literature flourished following Augustine's arrival, particularly in Northumbria, which produced early figures like Caedmon (the first poet of England), Bede (the first historian), and Alcuin (the first scholar). The earliest known text of Old English literature is often considered Cædmon’s Hymn, composed between 658 and 680. The Anglo-Saxon or Old English Language Around 400 surviving texts from this period include a wealth of poems chronicling epic battles and heroic journeys, with the most renowned being the epic poem Beowulf. Scholars suggest that Beowulf may have been written between the 8th and early 11th century by an unknown author, with its single surviving manuscript dating to around 1000. It displays a blend of Northumbrian, West Saxon, and Anglian dialects, indicating a rich linguistic tradition. 36 Old English poetry, particularly in Beowulf, was characterized by alliteration and rhythm, showcasing the language's complexity and richness. The poem itself comprises 3,182 lines, revealing the depth of vocabulary used; it features numerous synonyms and compound words (e.g., hronrad for "sea," banhus for "body"). Of the 903 compound nouns, many were unique to the text, illustrating the creative linguistic expressions of the time. Old English was notably intricate, with nouns categorized into three genders (masculine, feminine, neuter) and inflected for up to five cases. Verbs fell into "strong" and "weak" categories, and adjectives had multiple forms. The language's grammatical structure allowed for greater freedom in word order compared to modern English, relying on inflections rather than strict syntax to convey meaning. 37 Despite the significant differences from contemporary English, many Old English words are recognizable to modern speakers, such as water, earth, house, and night. Notably, many commonly used swear words also trace their origins to Anglo-Saxon roots. Caution is warranted, however, with "false friends," words that appear similar in Old English and modern English but have shifted in meaning (e.g., wif originally meant any woman, not just a married one). 38 The Vikings By the late 8th century, the Vikings (or Norsemen) began launching raids along the east coast of Britain. Originating from Denmark, Norway, and Sweden, the Danes were particularly active from around 793 to 1066. They initially focused on plundering monasteries, like the famous raid on Lindisfarne in 793, which served as a wake-up call to the Anglo-Saxon kingdoms. As the Danelaw emerged—regions in England under Danish control—Norse influence began to permeate Old English. The Vikings introduced numerous terms, particularly in areas related to maritime life, trade, and daily activities. Words like sky, egg, knife, and husband can be traced back to Old Norse. In some regions, Old English and Old Norse speakers began to 39 intermingle, resulting in an informal blending of languages, which ultimately enriched the English lexicon. Old English after the Vikings The decline of Old English began in earnest after the Norman Conquest in 1066. As William the Conqueror established his rule, the Norman French language took precedence in the courts, literature, and administration. This cultural shift significantly influenced English vocabulary and grammar, leading to the eventual transition from Old English to Middle English. While Old English primarily served the common people and was used in informal settings, Latin and French gained prominence in literature and scholarly works. This transition was especially evident in religious texts, which began to reflect the church's growing power and influence. The English language, previously 40 rich in inflections and poetic forms, began to simplify and absorb elements from both Latin and French. The West Saxon dialect, once the literary standard for Old English, became less dominant. The rise of other dialects—such as Mercian and Northeastern—mirrored the changes in social and political power across England. Furthermore, the Great Vowel Shift, a significant phonetic change that occurred in the late Middle English period, altered the pronunciation of many words. 41 Chapter Three Middle English (c. 1100 – c. 1500) Norman Conquest The transition from Old English to Middle English began with the Norman Conquest of 1066. William the Conqueror, Duke of Normandy, invaded Britain and took control. He defeated the Anglo-Saxon nobility and gave their lands to his supporters, mostly Normans. The Normans were originally Norsemen who had settled in northern France. Over time, they abandoned their Old Norse language and adopted French. The dialect they spoke in England, known as Anglo-Norman, had influences from Germanic languages and was different from standard French, known as Francien. 42 Anglo-Norman French became the language of the English nobility for over 300 years. Latin was also widely used for official documents, like the Domesday Book, which was written in Latin to show legal authority. Meanwhile, the common people (about 95% of the population) continued to speak English, which the Normans considered a low-class language. This mix of Old English and Anglo-Norman eventually led to the development of Middle English. French Influence on English During this period, the Normans added over 10,000 words to the English language. Many of these words are still in use today, especially those relating to:  Nobility and government: crown, castle, prince, parliament  Law and court: judge, justice, jury, felony  War and combat: army, battle, soldier 43  Fashion and living: mansion, jewel, banquet  Art and literature: language, poet, literature While many humble trades kept their Old English names (like baker and miller), skilled trades adopted French names (like tailor and painter). Animals generally retained their English names, but when cooked, they often took on French names (e.g., beef from cow). Some French words replaced Old English terms completely, while others combined to form new words (e.g., gentleman from gentle + man). Both English and French words coexisted, often with different meanings, adding depth to the English vocabulary. For example, motherhood (Old English) and maternity (French) both refer to the state of being a mother. 44 The pronunciation of some words also changed due to the influence of Anglo-Norman. For example, quit and question were pronounced with a “kw” sound rather than a “k” sound. Middle English After the Normans During the Norman rule, English became the third language in its own country. It was mostly spoken rather than written, leading to its decline as a formal language. The main dialects during this time were:  Northern  Midlands  Southern  Kentish 45 These dialects evolved from the Old English dialects, but they grew so different that people from one region could not understand those from another region only 50 miles away. The universities of Oxford and Cambridge were founded in the late 12th and early 13th centuries, and literacy began to increase. The East Midlands and London dialects became more dominant due to their commercial and political power. By the 14th century, the London dialect (like that used by Chaucer) was recognized as a form of English, while others, such as the Kentish dialect, seemed foreign. During this time, many grammatical features of Old English started to disappear. By the 14th century, noun genders had nearly vanished, and adjectives had fewer inflections. The stress in words shifted towards the beginning, which further contributed to 46 the loss of suffixes. This evolution led to a more fixed subject- verb-object word order. Changes in Spelling and Grammar The Ormulum, written by a monk named Orm in the late 12th century, is a key text that shows how English pronunciation and spelling were changing. Orm aimed to spell words as they were pronounced, using double consonants for short vowels (like dinner) and making other phonetic adjustments. Many changes occurred in English spelling during this period:  The letters ð (thorn) and þ (eth) were replaced by “th.”  The letter Ȝ (yogh) was often replaced by “g” or “gh.”  “Qu” replaced “cw” (e.g., cwene became queen).  The “sh” sound was standardized as “sh” or “sch” (e.g., scip became ship). 47  Initial “hw” sounds became “wh” (e.g., hwaer became where).  Some words dropped the initial “h” (e.g., hring became ring).  An “h” was added to many Romance loanwords (e.g., honour, heir).  The distinction between “f” and “v” and between “s” and “z” began to emerge.  Many long vowel sounds were marked by double letters (e.g., booc became book). The plural noun ending “-en” (e.g., housen) mostly disappeared, replaced by the French plural “-s.” The indefinite article “a” also evolved, changing the initial sound of some following nouns (e.g., a napron became an apron). 48 By the 13th century, new formal and informal forms of “you” emerged, where “you” became the formal version, and “thou” remained informal. Resurgence of English The resurgence of the English language can be traced back to significant historical events, particularly the Viking and Norman invasions, which drastically impacted the language's development. It is estimated that up to 85% of Anglo-Saxon words were lost due to these invasions, leaving the future of English in jeopardy. By 1154, even the "Anglo-Saxon Chronicle," which had recorded the history of the English people for centuries, ceased to be written. However, despite the shake-up caused by the Normans, English demonstrated remarkable resilience and, by 200 years after the Norman Conquest, emerged as the primary language of England, replacing French. 49 Several factors contributed to the resurgence of English. 1. Cultural Blending: o The English people initially became “Normanized,” adopting some aspects of Norman culture. Over time, the Normans also became more “Anglicized.” o After 1204, when King John lost the French territory of Normandy, Norman nobles shifted their focus to their English lands. o This shift led to a growing identification with England, causing the use of Norman French to decline. 2. The Hundred Years’ War (1337 – 1453): o This war against France helped position French as the language of the enemy, which in turn elevated the status of English. 50 3. The Black Death (1349 – 1350): o The plague resulted in the deaths of about one-third of the English population, including many Latin-speaking clergy. o Following the plague, the English-speaking working and merchant classes rose in social and economic importance, reducing the linguistic divide between nobility and commoners. 4. Legal Changes: o The Statute of Pleading in 1362 made English the official language of courts and Parliament, despite being written in French. o The same year, Edward III became the first king to address Parliament in English, marking a significant psychological shift. 51 o By 1385, English was established as the language of instruction in schools. Examples of Middle English illustrate the language's transition. In the late 14th Century, a passage from "Mandeville’s Travels" features recognizable words and shows signs of linguistic evolution, such as the use of thorn (þ) and yogh (Ȝ), as well as interchangeable letters v and u. There is also noticeable variation in spelling (e.g., “contré” and “contree”), indicating a language in flux. In addition, all consonants were pronounced in Middle English; for example, "knight" would have sounded like "k- neecht." However, by the late 14th Century, the final “e” in many words had become silent. Chaucer’s contribution to English literature marked a pivotal moment in the development of the language. He began writing his famous “Canterbury Tales” in the early 1380s, choosing to 52 write in English rather than Latin or French. This choice demonstrated the artistic legitimacy of Middle English. In the “General Prologue,” nearly 500 French loanwords appear, accounting for about 20-25% of Chaucer’s vocabulary. He introduced many new words into English (up to 2,000), such as paramour, significance, and dishonesty. Chaucer also favored Old English vocabulary when portraying characters from the working class and reintroduced several old terms that had fallen out of use. Throughout Chaucer's works, different spellings were often used interchangeably, highlighting the flexibility of the language at the time (e.g., "yeer" and "yere"). This variation arose partly because Chaucer’s writings were copied by multiple scribes, resulting in different manuscripts with unique spellings. 53 Another landmark in the evolution of English was John Wycliffe’s translation of the Bible into vernacular English in 1384. This translation challenged the Latin text, which was considered the language of God, and introduced over 1,000 new English words, many derived from Latin and French (e.g., birthday, justice, and madness). By the late 14th and 15th Centuries, English had undergone significant changes, making Old English almost incomprehensible to Chaucer. Although Chaucer's language remains challenging for modern readers, the works of William Caxton, written less than a century later, are noticeably easier to understand. This illustrates the dynamic evolution of the English language during this period. 54 Chapter Four Early Modern English (c. 1500 – c. 1800) Early Modern English (EME) refers to the stage of the English language that evolved roughly between 1500 and 1800. This period was pivotal for the development of English, characterized by profound changes in pronunciation, grammar, vocabulary, and writing conventions. Influenced by historical events such as the Renaissance, the Reformation, and the expansion of trade and exploration, Early Modern English marked a significant departure from Middle English and laid the groundwork for the contemporary English we use today. Key Features of Early Modern English  The Great Vowel Shift: This major phonetic transformation drastically altered the pronunciation of long vowels between the 15th and 17th centuries, shifting them to higher positions 55 in the mouth. For example, the Middle English word "bite," once pronounced /biːtə/, evolved into the modern pronunciation /baɪt/.  Lexical Enrichment: The English Renaissance brought a surge of new vocabulary, with an influx of words derived from Latin, Greek, and French. This enrichment reflected the era's cultural and intellectual advancements, especially in science, philosophy, and the arts.  The Printing Press: Invented by Johannes Gutenberg and introduced to England by William Caxton in 1476, the printing press played a crucial role in disseminating literature, making it more accessible to a broader audience, and fostering literacy.  Regional Dialects: Despite the centralization of the language, various regional dialects persisted, each 56 possessing unique spellings, pronunciations, and grammatical structures. This diversity posed challenges to the standardization of English.  Spelling and Punctuation Standardization: Efforts to standardize spelling and punctuation became prominent, with the East Midlands dialect, particularly that of London, emerging as the basis for formal written English. Phonetic Changes: The Great Vowel Shift The Great Vowel Shift was one of the most significant phonological changes in the history of the English language. It involved a systematic alteration of long vowel sounds, resulting in a divergence from their Middle English pronunciations. The shift can be summarized as follows:  Long Vowels Raised: Many long vowels experienced a shift upward in their articulation. For instance, /a:/ (as in "father") 57 became /eɪ/ (as in "day"), and /o:/ (as in "more") transitioned to /u:/ (as in "food").  New Pronunciation Patterns: This shift introduced new pronunciation patterns that created distinctions between words that had previously sounded similar, contributing to the development of modern English phonetics. For example, "meet" and "mate" began to be pronounced differently due to the shift. This dramatic transformation resulted in a language that sounded notably different from its Middle English predecessor, which can be observed in the works of authors like Geoffrey Chaucer, whose pronunciation would have been quite different from that of Shakespeare. 58 Influence of the Renaissance The English Renaissance (approximately 1500-1660) was a cultural movement that encouraged a revival of classical learning and arts, significantly influencing the English language. Key aspects of this influence included:  Vocabulary Expansion: The period saw the introduction of thousands of new words into English, many borrowed from Latin and Greek due to the growing interest in classical literature and science. This influx included terms related to science, philosophy, art, and literature, such as "gravity," "atom," and "epicurean."  Inkhorn Controversy: Some writers and scholars adopted elaborate and often obscure words, leading to a backlash against what was termed "inkhorn terms." Critics argued that these terms made writing unnecessarily complicated and 59 alienated common readers. Writers like John Milton and Samuel Johnson often debated the balance between the use of complex vocabulary and the clarity of expression. Impact of the Printing Press The invention of the printing press by Johannes Gutenberg and its introduction in England by William Caxton were pivotal in shaping the Early Modern English landscape:  Literature Dissemination: The printing press facilitated the mass production of books, pamphlets, and broadsheets, dramatically increasing access to literature. This made texts such as the Bible, literary works, and scientific treatises widely available to the public for the first time.  Standardization of Language: The increased availability of printed materials highlighted discrepancies in spelling, grammar, and usage across different dialects. The need for a 60 standardized form of English became apparent, leading to efforts to create a more uniform written language.  Examples of Early Printed Works: Caxton's first printed work, "The Recuyell of the Historyes of Troye," was instrumental in promoting the use of English in literature. His subsequent publications, including Chaucer's "Canterbury Tales," helped establish norms for spelling and grammar in the English language. Standardization Efforts in Language As the discrepancies in spelling and grammar became increasingly evident, particularly with the rise of print, efforts to standardize the English language gained momentum:  Chancery Standard: The Chancery of Westminster played a key role in this process. It promoted a standardized form of written English, known as Chancery Standard, based on the 61 dialect spoken in the East Midlands, particularly London. This dialect emerged as the preferred form of English for government documents and legal proceedings.  Punctuation Changes: During this period, punctuation also underwent significant changes. The introduction of standardized punctuation marks, such as the period, comma, and question mark, helped clarify written communication. Writers began to use punctuation to indicate pauses, intonation, and sentence structure more effectively.  Orthographic Evolution: The spelling of many words became more consistent, although some irregularities persisted. For example, the use of "u" and "v" began to be distinguished, leading to standardized forms like "love" and "prove." The introduction of silent letters also became 62 common in words like "debt" and "island," reflecting shifts in pronunciation and orthography. Cultural and Literary Significance The Early Modern English period was not only a time of linguistic transformation but also a vibrant era for literature and culture. The works of notable writers such as William Shakespeare, John Milton, and Geoffrey Chaucer had a lasting impact on the English language and literature:  William Shakespeare: Often referred to as the greatest playwright in the English language, Shakespeare's works contributed significantly to the vocabulary and idiomatic expressions of English. He is credited with coining many words and phrases still in use today, including "bedroom," "lonely," and "break the ice." 63  John Milton: A prominent poet and political writer, Milton's epic poem "Paradise Lost" is considered one of the greatest works in English literature. His use of blank verse and rich vocabulary had a profound influence on later poets and writers.  Influence on Modern English: The linguistic developments of this period laid the foundation for Modern English, making it more expressive, nuanced, and capable of conveying complex ideas and emotions. The Bible and Its Impact on English Literature The translation of the Bible into English has played a significant role in the evolution of the English language and literature. Key figures in this journey include John Wycliffe, William Tyndale, and the scholars behind the King James Version. Their work not only made religious texts accessible to the common people but 64 also introduced new vocabulary and phrases that enriched the language. Early Translations of the Bible  John Wycliffe's Translation (1384): o Wycliffe created the first English translation of the Bible, which circulated through handwritten copies.  William Tyndale's Translation (1526): o Tyndale printed the New Testament translated directly from Greek and Hebrew. o His version was clearer and more poetic than Wycliffe's. o Tyndale faced persecution for his work, leading to his execution in 1536. By the time of his death, he had only 65 completed part of the Old Testament, but others continued his efforts. Influential Phrases and Vocabulary Tyndale's translations introduced many new words and phrases that would later appear in the King James Version. Examples include:  New Words: fisherman, landlady, scapegoat, etc.  Famous Phrases: o “let there be light” o “ye of little faith” o “a man after his own heart” o Many other well-known expressions. 66 Shift in Attitudes toward the Bible Following Henry VIII’s split with the Catholic Church in 1534, attitudes toward an English Bible began to shift dramatically. By 1539, the idea of having English translations was encouraged, resulting in the publication of various versions such as:  Coverdale Bible  Matthew Bible  Great Bible  Geneva Bible  Bishops Bible 67 King James Version (1611) The King James Bible was a landmark achievement in English literature. Compiled by a committee of 54 scholars, it aimed to standardize the various English Bibles that had emerged over the previous decades. Notable features include:  Use of archaic vocabulary and grammar forms, making it appear conservative.  Widely regarded as a masterpiece of the English language.  Many phrases from the King James Bible remain commonly used today. Example: The Beatitudes The Beatitudes from Matthew 5 illustrate the evolution of language over time. Here’s how they are rendered in different versions: 68  Wycliffe (1384):  "Blessed ben pore men in spirit, for the kyngdom of heuenes is herne."  Tyndale (1526):  "Blessed are the povre in sprete: for theirs is the kyngdome of heven."  King James (1611):  "Blessed are the poore in spirit: for theirs is the kingdome of heauen." 69 Development of Dictionaries and Grammar The quest for a standardized English language continued with the publication of dictionaries and grammar guides:  First Dictionary (1604): o Robert Cawdrey published “A Table Alphabeticall,” which contained 2,543 “hard words.” Although it was the first English dictionary, it was not very reliable.  Samuel Johnson’s Dictionary (1755): o This comprehensive dictionary included about 43,000 words and remained the standard reference until the Oxford English Dictionary was published much later. 70 Attempts at Language Reform Throughout the 16th and 17th centuries, several scholars advocated for the simplification and regulation of the English language:  John Cheke (1569): Proposed the removal of silent letters.  William Bullokar (1580): Recommended a new 37-letter alphabet to simplify spelling.  Jonathan Swift (1712): Advocated for the establishment of an Academy of the English Language to "purify" English. Despite support from notable writers, this idea was never realized. 71 Rise of Newspapers and Periodicals The development of newspapers and periodicals further shaped the English language:  The first English newspaper, “Courante,” was published in 1622.  The “London Gazette” began publishing in 1665 as the first professional newspaper.  “The Daily Courant,” the first daily newspaper, appeared in 1702.  “The Times” of London started in 1790, contributing to modern English and its usage. 72 Golden Age of English Literature The Golden Age of English Literature, spanning from the 16th to the 18th century, marks a period of remarkable linguistic development and literary achievement. During this time, English evolved significantly, gaining prominence in scholarly, scientific, and literary works. This era is characterized by the introduction of new words, innovative literary forms, and the emergence of some of the most influential writers in the English language. Linguistic Growth and Word Creation Coinage of New Words  Between 1500 and 1650, the English language saw the introduction of an estimated 10,000 to 12,000 new words. This remarkable expansion enriched the language and contributed to its versatility. Approximately half of these 73 words are still in use today, which demonstrates the enduring impact of this period on the English lexicon.  The factors driving this linguistic growth included: o Increased contact with other cultures through exploration and trade. o The influence of the Renaissance, which revived interest in classical languages and literature. o The transition from Latin and French to English as the preferred language for literary and scholarly communication. 74 Shift in Language Use  Until the 17th century, English was seldom used for scholarly or scientific works. Latin and French were considered more precise and authoritative languages for intellectual discourse. For instance: o Scholars such as Thomas More, Isaac Newton, and William Harvey primarily wrote in Latin. o In the 18th century, Edward Gibbon initially wrote his major works in French before translating them into English.  Sir Francis Bacon adopted a dual approach, writing in both Latin and English. He coined several scientific terms, including thermometer, pneumonia, skeleton, and encyclopaedia. His work marked a significant step towards the acceptance of English as a language of science. 75 Newton's Impact  In 1704, Isaac Newton published his influential work “Opticks” in English, a pivotal moment that encouraged the use of the native language for scientific literature. This shift was emblematic of the broader rise of nationalism, which prioritized the use of vernacular languages over Latin. Innovations in Poetry and Literature Introduction of New Literary Forms  Thomas Wyatt was instrumental in introducing the sonnet from Europe to English poetry in the early 16th century. His experimentation with various poetic forms established poetry as a significant literary genre in England.  The period witnessed the emergence of many renowned writers, including: 76 o Edmund Spenser, known for “The Faerie Queene,” an epic poem that celebrated Elizabethan ideals. o William Shakespeare, who revolutionized English drama and poetry. o John Donne, a key figure in metaphysical poetry known for his intricate themes and emotional depth. o John Milton, author of the epic poem “Paradise Lost,” which explored complex theological themes. Notable Playwrights of the Elizabethan Era  The Elizabethan era was characterized by a flourishing theatrical scene, with notable playwrights such as: o Christopher Marlowe, known for his dramatic works and the use of blank verse. 77 o Ben Jonson, celebrated for his satirical plays and contributions to the development of comedy. o John Webster, whose tragedies, such as “The Duchess of Malfi,” showcased the darker aspects of human nature. Vocabulary and Word Coinages Contribution of Influential Writers  Sir Thomas Elyot, a notable scholar, sought out and introduced new words, enriching the English vocabulary with terms such as animate, describe, dedicate, and esteem.  Sir Thomas More contributed Latin-derived words like absurdity, utopia, education, and communicate, expanding the language's expressive capacity. 78  John Milton is credited with approximately 630 neologisms, including terms like fragrance and pandemonium, illustrating the creative potential of English during this period. Other Noteworthy Contributions  Ben Jonson, a contemporary of Shakespeare, introduced words like damp, defunct, strenuous, and clumsy into the English lexicon.  John Donne contributed terms such as self-preservation and valediction, while Sir Philip Sidney coined words like bugbear, miniature, and eye-pleasing. 79 Social and Dialectical Changes Perception of Dialects  By the 17th century, dialects diverging from the fashionable Standard English of Middlesex and Surrey began to be viewed as uncouth. This shift contributed to the development of a more uniform language.  Despite this, dialects provided rich comedic material for the burgeoning theater industry. Shakespeare's depiction of the "rude mechanicals" in “A Midsummer Night’s Dream” exemplifies this trend. Emergence of Class Consciousness  The concept of class began to gain prominence in the 18th century, influencing societal perceptions based on language and accent. For example, a Cockney accent could label someone as a vagabond or criminal. 80  Charles Dickens later utilized these societal prejudices in his works, employing dialects and accents for comedic and dramatic effect. The Transformative Impact of William Shakespeare Shakespeare’s Influence on Language  William Shakespeare stands as a towering figure in English literature, significantly shaping the language in the late 16th and early 17th centuries.  He skillfully exploited the flexibility of English during this period, bending grammatical rules to suit his artistic vision. His innovative use of language included: o Employing nouns as verbs (e.g., “he pageants us”). 81 o Creative phrases that contributed to the “verbification” of nouns, which language purists often criticize today. Vocabulary and Neologisms  Shakespeare's vocabulary is estimated to have contained around 34,000 words, and he personally coined approximately 2,000 neologisms. Some notable examples include: o bare-faced, monumental, obscene, frugal, radiance, assassination, and courtship.  About 10% of the words he used were his own inventions, showcasing his remarkable creativity and influence on the language. 82 Lasting Phrases and Expressions  Shakespeare introduced many phrases still commonly used today, such as: o “All the world’s a stage” o “Break the ice” o “A foregone conclusion” o “Brevity is the soul of wit” o “Vanish into thin air” Evolution of English Language Structures Changes in Grammatical Structures  By the time of Shakespeare, English had developed a more fixed word order, primarily following a subject-verb-object pattern. The language was evolving, particularly in terms of: 83 o The auxiliary verb system, where “to be” was commonly used instead of “to have” (e.g., “I am come” instead of “I have come”). o Variations in past tense forms, such as using “clomb” alongside “climbed.” Spelling and Pronunciation  A comparison between a passage from “King Lear” in the 1623 First Folio and a modern edition illustrates changes in spelling and pronunciation. Differences include: o Spellings such as “weild,” “libertie,” and “valewed.” o The use of the letter “e” at the end of words, which indicated the lengthening of preceding vowels (e.g., “name” pronounced as “naim”). 84 International Trade and Language Borrowing Expansion of Global Trade Routes  During the 16th and 17th centuries, the expansion of British naval superiority and international trade routes led to an influx of loanwords from various languages. This exchange enriched the English vocabulary and reflected the global interactions of the time.  Notable sources of loanwords included: o French: Words like bizarre, chocolate, brigade, and infantry. o Italian: Terms such as carnival, casino, miniature, and umbrella. o Spanish: Words like armada, barricade, and bravado. 85 o German: Terms like kindergarten, muffin, and gimmick. o Dutch/Flemish: Words like yacht, skipper, and booze. o Arabic: Terms such as algebra, syrup, and hazard. o Japanese: Words like tycoon and geisha. o Chinese: Terms such as tea and typhoon. 86 Chapter Five Late Modern English (c. 1800 – Present) The Industrial and Scientific Revolution The Late Modern English period is characterized mainly by changes in vocabulary. While pronunciation, grammar, and spelling remained mostly stable, many new words emerged due to two significant factors:  The Industrial Revolution: Innovations like steam engines and new manufacturing techniques created a demand for new terminology. Scholars relied on Latin and Greek to form new scientific terms, resulting in words like "oxygen," "nuclear," and "vaccine." Other science-related words included "electron," "chromosome," and "bacteria."  The British Empire: As Britain expanded its reach, it adopted foreign words from colonies around the world. This 87 included terms like "pyjamas" and "bungalow" from India, and "kangaroo" from Australia. New products and technologies led to many more terms being invented, such as "telephone," "engine," and "electricity." Additionally, existing words gained new meanings, while new compound words became popular (e.g., "railway" and "typewriter"). Colonialism and the British Empire British colonialism grew rapidly from the 16th to the 20th century. By the late 19th and early 20th centuries, Britain controlled vast territories, significantly spreading the English language.  Population Growth: From 5-7 million English speakers in the late 16th century, the number swelled to almost 300 88 million by the early 20th century, with 80% living outside Britain.  Cultural Impact: The expansion of English was often justified as a way to civilize and unify colonized nations, which led to some regions embracing English to access British advancements. However, colonial interactions also resulted in the introduction of numerous foreign words into English. For instance, terms like "boomerang" from Australia and various Indian words enriched the language. 89 The New World The Late Modern English period coincided with the rise of the United States, which became influential worldwide after gaining independence in 1783. The English colonization of North America began in the early 1600s, with settlers seeking to establish permanent roots.  Settlement Challenges: Early settlers faced harsh conditions, relying on help from Native Americans like Squanto to survive.  Language Development: As settlers established themselves, the English spoken in America began to diverge from British English. Some American pronunciations and usages remained closer to Shakespearean English due to "colonial lag." 90 Additionally, many Native American words entered English through the settlers, primarily for animals and plants, although some terms were altered significantly. British Colonization of North America The colonization of Canada followed a different path from that of the U.S.  Early Settlement: French settlers established the first permanent European settlement in Canada in 1608. Following the Treaty of Paris in 1763, Britain gained control of eastern Canada, establishing a significant British colony.  Loyalists' Influence: After the American Revolution, many Loyalists fled to Canada, influencing the English language there, leading to a distinctive Canadian accent. 91 Modern Canadian English reflects a mix of British and American influences, incorporating unique Canadian terms like "eh?" and words from indigenous languages. American Dialect As settlers moved westward in the early 19th century, new words emerged in American English.  Lexical Expansion: Pioneers adopted native words more freely and created new terms. For instance, the Lewis and Clark Expedition introduced over 500 native words into the language.  Colorful Expressions: Quirky American terms emerged from frontier life, such as "skedaddle," "bamboozle," and phrases like "kick the bucket." During westward expansion, many Spanish and French words entered American English, further enriching the vocabulary. 92 Impact on Modern English The influence of American English on British English grew, leading to differences in vocabulary and spelling. Commonly used American terms, such as "truck" (for lorry) and "apartment" (for flat), began replacing traditional British words. The word "okay" became universally recognized. Today, there are around 4,000 words used differently in the USA and Britain, reflecting the ongoing evolution of the English language. Black English The Atlantic Slave Trade Triangle The Atlantic slave trade, characterized by the transportation of cheap labor from West Africa to the New World, began in earnest during the early 17th century, although it had earlier roots with the Spanish, Portuguese, Dutch, and French. The British, having 93 established multiple outposts in the Caribbean, capitalized on the region's tropical climate to develop a lucrative trading empire. This empire thrived on labor-intensive agricultural practices involving commodities such as tobacco, cocoa, cotton, and sugar, which necessitated a large workforce.  Historical Context: o The practice of transporting African slaves was initiated by Spaniards in the 16th century. o British involvement intensified in the early 17th century, marking a significant shift in the trade.  Slave Demographics: o The number of African slaves in America surged from just twenty in 1619 to over four million by 1865. 94 o Most slaves came from diverse linguistic backgrounds in West Africa, speaking multiple languages fluently.  Creation of Pidgin Language: o Due to the mixing of slaves from different language backgrounds, a simplified English-based pidgin language developed for communication. o This pidgin featured simplified verb forms and grammatical structures, making it serviceable for everyday interactions. Development of Gullah Once established in the Americas, these pidgin languages evolved into stable creoles, particularly Gullah, which remains prevalent in the Sea Islands of South Carolina and Georgia.  Characteristics of Gullah: 95 o Gullah is an English-African patois, remarkably unchanged from its origins two to three centuries ago. o The language influenced modern Black American English, street slang, and hip-hop, and conversely, it affected the language of aristocratic white landowners in the southern states.  Cultural Significance: o Gullah reflects the unique cultural and historical experiences of African American communities. o The dialect has also shaped various forms of storytelling and folklore, notably the popular Uncle Remus stories from the late 19th century. 96 Language Variations in the Caribbean Jamaican Creole (known as "Patwa") and other English-based creoles emerged throughout the Caribbean, reflecting the region's complex history and linguistic diversity.  Features of Jamaican Creole: o Known for its thick accent and variations, it often includes words and structures that may be challenging for non-locals to decipher. o The language incorporates influences from African languages and retains distinct vocabulary.  Influence on English: o Many Caribbean English varieties contributed unique words to the English lexicon, including terms like "buddy," "palaver," and "hurricane." 97 o The diversity in creole languages across the Caribbean is reflective of the historical mixing of cultures and languages. The Spread of English to Other Colonies British colonial expansion extended English to various regions, notably Australia, New Zealand, and South Africa, each developing distinctive dialects influenced by local languages.  Australia: o Established as a penal colony in 1788, English in Australia evolved with contributions from British slang and Aboriginal languages. o Unique terms emerged, many derived from Old English that had fallen out of use in Britain. 98  New Zealand: o Settled by European whalers and missionaries in the late 18th century, its version of English was influenced by Maori language and a desire for a distinct national identity.  South Africa: o British settlers anglicized the Afrikaans and black populations, leading to a distinctive English accent. o Despite being a minority language, English became a significant means of communication and governance. Influence of English in Africa and India In West Africa and India, British colonialism fostered the development of English-based pidgins and creoles.  West Africa: 99 o Pidgin languages like Krio in Sierra Leone reflect the English influence in a multilingual region. o English remains a vital part of education, government, and business across former British colonies in West Africa.  India: o English became a medium of administration and education during the British Raj (1765-1947). o Despite being a subsidiary language today, English is widely used in legal and official contexts. 100 Language Reform and Literary Developments The evolution of English included attempts at reform and a rich literary tradition that influenced its development.  Language Reform: o Prominent figures like Noah Webster advocated for American English spelling and pronunciation reforms in the 18th and 19th centuries. o While many of Webster’s proposals were widely adopted, more radical suggestions were generally ignored.  Literary Contributions: o The 19th century saw a plethora of novels, with authors like Jane Austen and Charles Dickens shaping modern English literature. 101 o Experimental works by writers such as Lewis Carroll and James Joyce pushed the boundaries of language, introducing neologisms and complex narratives. The 20th Century By the end of the 19th century, the United States had emerged as the fastest-growing economy in the world, overtaking the United Kingdom, which had held that position for many years. This economic shift marked the beginning of what is often referred to as America’s “economic imperialism.” This phenomenon effectively continued the momentum of the British Industrial Revolution into the 20th century, changing the global economic landscape significantly. As a result, the United States not only gained economic dominance but also established itself as a leader in military power, media influence, and popular culture. 102  Impact on Language: o The U.S.'s growing influence led to English becoming the most widely spoken language globally. It served as the closest thing to a global language, facilitating international business, diplomacy, and cultural exchange. Language Snobbery and Received Pronunciation In England, as American influence grew, a certain degree of language snobbery emerged. This attitude was partly a reaction to what many viewed as the co-opting of the English language by Americans. In 1917, Daniel Jones introduced the concept of Received Pronunciation (RP), often referred to as the Queen’s English, BBC English, or Public School English. RP represented a standard accent associated with the educated middle and upper classes across England. 103  Media's Role: o The invention of radio in the 1920s and television in the 1930s helped popularize this archetypal accent, spreading it to a broader audience. Despite its limited usage (only spoken by about 1 in 50 people), RP became a symbol of prestige and authority.  Marginalization of Regional Accents: o During this period, regional accents were often looked down upon and marginalized, with the media favoring the more standardized RP.  Changing Attitudes: o However, after World War II, there was a noticeable shift towards greater acceptance and celebration of regional English dialects. This change was reflected in educational materials and media broadcasts, 104 recognizing the richness of linguistic diversity in England. The Plain English Movement The mid-20th century witnessed a reaction against what George Orwell described as the “ugly and inaccurate” English prevalent at the time. Orwell's dystopian novel Nineteen Eighty-Four featured neologisms like doublethink, thoughtcrime, and newspeak, illustrating his concerns about the potential decline of clear and honest language.  The Rise of Plain English: o In response, the “Plain English” movement gained momentum. This movement advocated for clarity, brevity, and the avoidance of jargon, especially in legal and official writing. 105  Key Contributions: o Sir Ernest Gowers published The Complete Plain Words in the early 1950s, which became a cornerstone of this movement. Gowers emphasized that language should be accessible to everyone, not just a select few.  Evolution in Legal Language: o While Gowers believed that legal language was a unique case requiring a different approach, more recent trends have also seen a push for clarity in legal documents, making them more understandable to the average person. 106 Military Language and World Wars The 20th century, marked by two world wars, significantly enriched the English language with military-related terms. The intense experiences of warfare brought new words and phrases into everyday usage.  Examples of New Terms: o Words like blockbuster, camouflage, radar, and brainwashing originated from military contexts during the wars. These terms gradually entered common vernacular, reflecting their relevance in both military and civilian life.  Churchill’s Speech: o A notable example of language power is Winston Churchill’s 1941 speech during World War II. He aimed to inspire the British people during a challenging 107 time, and most of the words in his famous “we shall fight on the beaches” passage were of Anglo-Saxon origin. The choice of simple, strong language resonated deeply, demonstrating the impact of accessible speech in times of crisis. Political Correctness and Language Evolution The latter part of the 20th century was marked by significant social movements, including feminism and civil rights, which challenged traditional language usage. Advocates for political correctness sought to eliminate words and phrases that were deemed sexist, racist, or otherwise offensive.  Reevaluating Language: o Terms such as mankind and chairman came under scrutiny for their inherent sexism, prompting 108 discussions on using gender-neutral alternatives like humankind and chairperson.  Reclaiming Language: o Simultaneously, there was a movement to reclaim certain derogatory terms used against marginalized groups. Words like gay, queer, and dyke were reappropriated by LGBTQ+ communities, transforming them into symbols of pride rather than shame. Technological Influence on Language The late 20th century brought rapid technological advancements, especially in computing and the internet, leading to an explosion of new vocabulary. 109  Emerging Terminology: o Words like byte, cyberspace, and hacker entered the lexicon, reflecting the rise of digital technology and the internet. This period marked a significant shift in how language evolved to accommodate new technologies.  Influence of Science Fiction: o Additionally, science fiction literature contributed terms like robotics, hyperspace, and cyberpunk, further enriching the English vocabulary.  Internet Vocabulary: o The internet itself generated a plethora of neologisms, including online, spam, blog, and hashtag. As more people connected through digital platforms, new ways of communicating emerged, influencing everyday language. 110  Texting and Social Media: o Text messaging and social media platforms introduced acronyms and shorthand, such as lol (laugh out loud), omg (oh my God), and brb (be right back). These new forms of communication transformed how people interacted. Present-Day Language Trends In the present day, English continues to evolve rapidly, with an estimated expansion of over 8,500 words each year, a significant increase compared to earlier periods.  New Words and Expressions: o Recent additions to the language include terms like fashionista, selfie, and meme, reflecting current trends and cultural shifts. The continuous influx of new vocabulary mirrors the changing landscape of society. 111  Verbification and Nounification: o A notable trend is the “verbification” of nouns, where existing nouns are transformed into verbs (e.g., to google, to text, to email). This trend highlights the fluidity of language and how it adapts to modern contexts.  Compound and Portmanteau Words: o Compound words, or portmanteaus, are increasingly popular, with examples like bromance (brotherly romance) and chillax (chill and relax) becoming part of everyday speech. 112 Changes in Word Meanings The meanings of many words in English continue to shift, reflecting ongoing changes in society and culture.  Shifting Definitions: o For example, alternate is often used in place of alternative in North America, despite traditionalists' objections. Similarly, the term literally is now used to emphasize statements, even when not literally true, showcasing the evolution of language norms. Fads and Trends in Language In our fast-paced, digital world, certain words and phrases rise to popularity but can quickly fade into obscurity. 113  Ephemeral Language: o Words like bae, on fleek, and YOLO (you only live once) can become outdated as they gain mainstream acceptance.  Tracking Trends: o Resources like the Urban Dictionary serve as valuable tools for tracking these fleeting terms and understanding contemporary language use. 114 Chapter Six English Today Who Speaks English? Today, English stands as one of the world's most widely spoken languages, ranking as the second or third most popular mother tongue globally. Estimates suggest that there are between 350 and 400 million native speakers. However, what makes English particularly noteworthy is its role as a global lingua franca, with approximately 1.5 to 2 billion people possessing at least a basic understanding of English, whether in written or spoken form. Determining the precise number of English speakers poses challenges due to ambiguous definitions surrounding terms like “first language,” “second language,” and “native speaker.” For example, the classification of speakers varies widely: Does a person fluent in a thick English-based creole qualify as an English 115 speaker? Adding complexity, there are at least 40 million individuals in the United States who do not speak English at all. Furthermore, varying sources and collection dates lead to considerable discrepancies in the figures reported. The most reliable estimates suggest that Mandarin Chinese holds the title for the most significant number of native speakers, with around 800 to 850 million, followed closely by English and Spanish, each boasting approximately 330 to 350 million native speakers. Hindi, when combined with Urdu, adds another 180 to 240 million speakers, while Bengali numbers around 170 to 180 million. Arabic and Portuguese hover around 150 to 220 million and 150 to 180 million, respectively. The inclusion of second- language speakers dramatically inflates these numbers; for instance, Mandarin could reach about 1 billion, while English could surpass 500 million. Some estimates even suggest that there 116 are over 1 billion English speakers when accounting for both first and second languages, with non-native speakers potentially outnumbering native speakers by up to three to one. When examining total populations globally, we find the most populous countries as follows: China (approximately 1.3 billion), India (around 1.2 billion), and the USA (about 310 million). This makes the USA the largest English-speaking nation, accounting for nearly 70% of all native English speakers. By contrast, the UK, with its population of just over 60 million, ranks 22nd in global population. In India, although only 4-5% of its population is English-speaking (which translates to nearly 50 million), some estimates suggest that as much as 23% of the population can converse in English, potentially placing India as the second-largest English-speaking nation, ahead of 117 Britain. Similarly, Nigeria may also boast more English speakers than the UK, according to certain estimates. Braj Kachru’s Three Circles of English English is predominantly the mother tongue in countries such as Britain, Ireland, the USA, Canada, Australia, New Zealand, and a few Caribbean nations. Notably, 57 countries designate English as an official language or have a majority of residents who speak it as their first language. Many of these nations are former colonies where English has been integrated into various institutional frameworks. In terms of official languages, French follows as the next most commonly recognized language, being official in 31 countries, while Spanish and Arabic are each recognized in 25 countries. Even in nations where English does not hold official status, it plays a vital role. Countries like Bahrain, Bangladesh, Brunei, 118 Cyprus, Malaysia, and the United Arab Emirates all recognize the importance of English. Furthermore, it has become the most widely spoken unofficial language in nations such as Switzerland, the Netherlands, Norway, and Germany. In Europe, 85% of Swedes, 83% of Danes, and 79% of Dutch individuals report being able to communicate in English proficiently. Additionally, around 66% of Luxembourgers and over 50% of populations in Finland, Slovenia, Austria, Belgium, and Germany are also competent in English. To illustrate the landscape of English speakers, we can categorize them into three circles. The inner circle consists of native first- language speakers; the outer circle includes second-language speakers and countries where English is an official language; and the expanding circle consists of countries that recognize English's significance as an international language and teach it as 119 a foreign language in schools. With over 100 countries teaching English—from China to Russia, Israel, Germany, Spain, and Brazil—the demand for English education is immense. Currently, there are over 1 billion learners of English worldwide, with estimates suggesting that China alone has more students learning English than the entire population of the USA. A 2006 report by the British Council predicts that the number of people learning English will likely peak at around 2 billion within the next 10-15 years before potentially declining. English as a Lingua Franca Statistics regarding English speakers are varied, but they collectively highlight English's role as a global lingua franca, especially in business, science, aviation, computing, education, politics, and entertainment. English is the predominant language used by over 90% of international airlines, often referred to as 120 “Airspeak.” Even in instances where flights operate entirely within an English-speaking country, such as an Italian pilot navigating an Italian aircraft, communications with ground control typically occur in English. This practice is mirrored in international maritime operations known as “Seaspeak.” Within the scientific community, English has emerged as the dominant language of research. A staggering two-thirds of all scientific papers are published in English, with the Science Citation Index indicating that 95% of its articles are in English, despite only about 50% of these papers originating from authors based in English-speaking countries. In the world of business, it is estimated that up to 50% of global deals are conducted in English. The influence of English is also palpable in the realm of popular music, where estimates suggest that English-language songs make up 95% of global music consumption, coupled with 121 widespread availability of American television across various markets. The English language dominates media, with half of the world's newspapers printed in English and approximately 75% of global mail correspondence conducted in English; the USA alone accounts for 50% of this correspondence. English also comprises about 35% of internet users, with estimates ranging from 70-80% of online content available in English, although exact figures remain elusive. International collaborations often default to English as the working language, even when participants hail from non-English- speaking backgrounds. For instance, English serves as the official language for organizations like the Asian trade group ASEAN and the oil-exporting OPEC, while also functioning as the official language of the European Central Bank, which operates in Germany, where English is not an official language. Additionally, 122 Switzerland, which boasts three official languages (German, French, and Italian), frequently employs English in its marketing to sidestep regional disputes. Reverse Loanwords The history of language is often marked by the exchange of vocabulary across cultures. While English has absorbed a vast array of words from other languages, it has also seen a notable reverse flow, particularly in the past century. Commonly used Anglicisms like stop, sport, tennis, golf, weekend, jeans, bar, and airport have gained international traction. A more entertaining aspect of this linguistic exchange is the phonetic adaptation of English words in various foreign languages. For instance, herkot translates to “haircut” in Ukrainian; muving pikceris means “movie” in Lithuanian; ajskrym refers to “ice cream” in Polish; and schiacchenze is 123 Italian for “shake hands.” The Japanese language incorporates around 20,000 Anglicisms (often referred to as “Japlish”), including terms like apputodeito (up-to-date), erebata (elevator), raiba intenshibu (labor-intensive), and nekutai (neck-tie). Similarly, Russian features phonetic adaptations such as seksapil (sex appeal), jeansi (jeans), and striptiz (strip-tease), as well as exact spellings like rockmusic, discjockey, hooligan, and supermarket. German has also generated anglicisms that do not exist in English, such as Pullunder (derived from pullover), Twens (for teenagers), Dressman (referring to male models), and handy (used to mean cellphone). After centuries of absorbing vocabulary from French, the flow of words began to reverse around the mid-20th century, with estimates indicating that 1-5% of French words now consist of anglicisms. Classic terms like rosbif (roast beef) and ouest (west) 124 have long been incorporated into the French language. The arrival of a series of American movies and the proliferation of the internet in the 1990s accelerated this linguistic exchange. France has taken steps to counteract this trend through institutions like the Academy of the French Language, which is tasked with protecting the French language from anglicisms. Modern English Vocabulary The Challenges of Defining Vocabulary Determining the precise vocabulary of any language poses challenges. The Oxford English Dictionary (OED) currently includes approximately 600,000 words. However, it’s essential to note that the OED comprises not only entries that may never have been used in real conversation but also various forms of a single word, such as "run," "running," and "ran," resulting in many duplicate meanings. As a point of comparison, Merriam- 125 Webster’s Dictionary lists around 470,000 words, while American Heritage records 350,000. Each source adheres to differing criteria for inclusion, with factors like usage frequency and current relevance influencing their decisions. Estimates regarding the total number of words in English can range from 250,000 to 1,000,000, with many sources suggesting that the actual number might be close to 600,000. Notably, there are various Englishes spoken worldwide, leading to considerable variations in vocabulary based on geography, socio-economic status, and gender. Moreover, factors like tech developments, globalization, and cultural shifts continuously introduce new vocabulary and eliminate obsolete terms, creating a dynamic linguistic landscape. 126 The Process of Vocabulary Growth English continues to expand its lexicon through multiple avenues, including: 1. New Words: Terms like selfie, googled, and hashtag emerged due to technology. 2. Loanwords: English regularly adopts words from other languages, such as sushi (Japanese), déjà vu (French), and karaoke (Japanese). The past decade has witnessed the incorporation of words like bodega (Spanish) and fajita (Spanish) into English vocabulary. 3. Neologisms: Many modern words are formed through blends, abbreviations, and other creative linguistic processes. Examples include brunch (from breakfast and lunch) and motel (from motor and hotel). 127 4. Slang: Informal language continuously generates new vocabulary, reflecting current trends and youth culture. Terms like lit (exciting) and fam (friends) have gained traction in recent years. 5. Cultural Influences: Media and entertainment regularly introduce fresh vocabulary. The popularity of certain music genres or television shows can lead to widespread adoption of new terms. Modern English Spelling The evolution of English spelling has been marked by significant changes, with ongoing discussions about standardization and simplification. Various spelling conventions were adopted during the 18th century, influenced by printing practices, while the late 19th century saw the introduction of spelling reforms aimed at simplifying complex structures. In recent years, educators have 128 raised concerns regarding the disconnect between spelling and pronunciation, leading to discussions about potential reforms to improve the system's consistency. One notable phenomenon in modern English spelling is the trend toward “un-Englishing” certain words. For example, the traditional spelling of the word “phone” is often simplified to “fone” in informal contexts. While such adaptations may facilitate quicker communication in text messages and social media, they may also create challenges for formal writing. Language evolution is inevitable, with speakers constantly adapting and reinterpreting language use. To maintain communication effectiveness in an increasingly digital world, we must find a balance between preserving traditional spelling conventions and embracing modern linguistic changes. 129 Glossary Accent An accent is a particular style of pronunciation peculiar to a country, region, social class, or immigrant group. Accents may differ in pitch, tone, stress, and intonation. While accent relates specifically to pronunciation, dialect includes variations in grammar and vocabulary. Affix (Prefix and Suffix) An affix is anything added to a stem word to create a new word, often changing its meaning and part of speech (e.g., verb to noun).  Prefix: Added at the start (e.g., com-, de-, un-).  Suffix: Added at the end (e.g., -ment, -ness, -able). Infixes, interfixes, and circumfixes are rare in English. 130 Anglicism An anglicism is a word or phrase borrowed from English into another language, often viewed as undesirable by purists. Examples include direct loans (e.g., le weekend) and phonetic transcriptions (e.g., el líder). Terms like Franglais and Spanglish illustrate the blending of languages. Compound (Portmanteau) Words Compound wor

Use Quizgecko on...
Browser
Browser