Manual Arrancador Suave Siemens 3RW52 PDF
Document Details
Uploaded by Deleted User
2022
Tags
Summary
Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre el arrancador suave Siemens 3RW52, incluyendo las instrucciones de seguridad, el montaje, la conexión, y la parametrización. Contiene información sobre diferentes configuraciones y aplicaciones, así como especificaciones técnicas.
Full Transcript
Siemens Industry Online Support 1 Consignas de seguridad 2 Descripción 3 Control industrial Montaje y des...
Siemens Industry Online Support 1 Consignas de seguridad 2 Descripción 3 Control industrial Montaje y desmontaje 4 Arrancadores suaves y aparatos estáticos Conexión 5 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Parametrización 6 Manual de producto Puesta en marcha 7 Funciones 8 Avisos y diagnóstico 9 Reparaciones y mantenimiento 10 Datos técnicos 11 Dibujos dimensionales 12 Diagramas de circuitos 13 Ejemplos de circuitos típicos A Software de terceros B 04/2022 A5E35630451004A/RS-AF/006 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual incluye consignas e indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad, así como para evitar daños materiales. Las consignas que afectan a su seguridad personal se destacan mediante un triángulo de advertencia, las relativas solamente a daños materiales figuran sin triángulo de advertencia. De acuerdo al grado de peligro las advertencias se representan, de mayor a menor peligro, como sigue: PELIGRO significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte o lesiones corporales graves. ADVERTENCIA significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas pueden producirse lesiones corporales leves. ATENCIÓN significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas pueden producirse daños materiales. Si se presentan varios niveles de peligro siempre se utiliza la advertencia del nivel más alto. Si se advierte de daños personales con un triángulo de advertencia, también se puede incluir en la misma indicación una advertencia de daños materiales. Personal calificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal calificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su capacitación y experiencia, el personal calificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros. Uso previsto de los productos de Siemens Tenga en cuenta lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada. Marcas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Exención de responsabilidad Nos hemos cerciorado de que el contenido de la publicación coincide con el hardware y el software en ella descritos Sin embargo, como nunca pueden excluirse divergencias, no nos responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles correcciones se incluyen en la siguiente edición. Siemens AG A5E35630451004A/RS-AF/006 Copyright © Siemens AG 2018. Smart Infrastructure Ⓟ 04/2022 Sujeto a cambios sin previo aviso Reservados todos los derechos Electrical Products Postfach 10 09 53 93009 Regensburg ALEMANIA Índice de contenidos 1 Siemens Industry Online Support.......................................................................................................... 9 1.1 Support Request................................................................................................................ 11 1.2 Documentación complementaria....................................................................................... 11 2 Consignas de seguridad....................................................................................................................... 13 2.1 Directivas ESD.................................................................................................................... 13 2.2 Cinco reglas de seguridad para trabajos en y junto a instalaciones eléctricas....................... 14 2.3 Compensación de potencia reactiva................................................................................... 15 2.4 Compatibilidad electromagnética (CEM) según IEC 60947-4-2............................................ 16 2.5 Información de seguridad.................................................................................................. 16 2.6 Protección contra mando no autorizado............................................................................. 16 2.7 Actualización del firmware................................................................................................. 17 2.8 Reciclaje y eliminación....................................................................................................... 17 3 Descripción.......................................................................................................................................... 19 3.1 Destinatarios..................................................................................................................... 19 3.2 Historial de versiones......................................................................................................... 19 3.3 Diseño del dispositivo........................................................................................................ 20 3.4 Funcionamiento................................................................................................................. 20 3.5 Posibilidades de acceso al arrancador suave 3RW52............................................................ 23 3.6 Modos de operación y prioridad de mando......................................................................... 25 3.6.1 Modos de operación.......................................................................................................... 25 3.6.2 Ajuste del modo de operación............................................................................................ 27 3.7 Variantes de dispositivo...................................................................................................... 31 3.8 Aplicaciones/tipos de carga................................................................................................ 33 3.9 Selección del arrancador suave con Simulation Tool for Soft Starters................................... 34 3.10 Estructura de las referencias............................................................................................... 35 3.11 Accesorios......................................................................................................................... 37 3.11.1 Accesorios del arrancador suave 3RW52............................................................................. 37 3.11.2 Módulos de comunicación 3RW5........................................................................................ 38 3.11.3 SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal)....................................................................................... 39 3.11.4 3RW5 HMI......................................................................................................................... 41 4 Montaje y desmontaje......................................................................................................................... 45 4.1 Montaje del arrancador suave 3RW52................................................................................. 45 4.2 Montaje de la cubierta de ventilador.................................................................................. 45 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 3 Índice de contenidos 4.3 Montaje del arrancador suave 3RW52 en una superficie llana.............................................. 47 4.4 Colocación, montaje y desmontaje del 3RW5 HMI............................................................... 49 4.4.1 Montaje del 3RW5 HMI Standard en el arrancador suave 3RW52......................................... 49 4.4.2 Desmontaje del 3RW5 HMI Standard.................................................................................. 50 4.4.3 Montaje del 3RW5 HMI High-Feature en el arrancador suave 3RW52.................................. 51 4.4.4 Desmontaje del 3RW5 HMI High-Feature............................................................................ 52 4.4.5 Montaje del 3RW5 HMI Standard en la puerta del armario eléctrico..................................... 53 4.4.6 Montaje del 3RW5 HMI High-Feature en la puerta del armario eléctrico............................... 56 4.4.7 Montaje del 3RW5 HMI Standard en una superficie llana..................................................... 60 4.4.8 Montaje del 3RW5 HMI High-Feature en una superficie llana............................................... 62 4.4.9 Recorte de la tapa articulada para 3RW5 HMI...................................................................... 63 4.4.10 Sustitución de la tapa articulada del arrancador suave 3RW52............................................ 64 5 Conexión.............................................................................................................................................. 67 5.1 Conexiones........................................................................................................................ 67 5.1.1 Vista completa de las conexiones....................................................................................... 67 5.1.2 Diagramas de estado de las entradas y salidas.................................................................... 69 5.2 Conexión del arrancador suave 3RW52............................................................................... 70 5.3 Conexión del arrancador suave 3RW52 a la conexión del circuito principal (red/motor)........ 71 5.4 Montaje de las tapas cubreconexiones en las conexiones del circuito principal.................... 72 5.5 Sustitución de bloques de bornes de caja en el tamaño 2.................................................... 73 5.6 Conexión de bornes de control (bornes de tornillo)............................................................. 75 5.7 Desconexión del circuito de control de los bornes de tornillo.............................................. 76 5.8 Conexión de bornes de control (bornes de resorte)............................................................. 76 5.9 Desconexión del circuito de control de los bornes de resorte............................................... 77 5.10 Sustitución de los bornes de control................................................................................... 78 5.11 Montaje de la cubierta del canal de cables de control.......................................................... 79 5.12 Desmontaje de la cubierta del canal de cables de control.................................................... 81 6 Parametrización................................................................................................................................... 83 6.1 Elementos de ajuste en el arrancador suave 3RW52............................................................ 83 6.2 Lista de los parámetros...................................................................................................... 85 6.3 Propuestas de ajuste.......................................................................................................... 86 6.4 Parametrización del arrancador suave 3RW52..................................................................... 86 6.5 Ajuste del modo de reset y Soft Torque............................................................................... 87 6.6 Modo de reset.................................................................................................................... 89 6.7 Parametrización de la salida 13, 14 (señal de salida ON o RUN)........................................... 90 6.8 Repuesta a error de bus y parametrización de salida 13, 14 (ON/RUN)................................. 91 6.9 Diseño y elementos de mando del 3RW5 HMI High-Feature................................................ 94 6.10 Menú del 3RW5 HMI High-Feature...................................................................................... 96 6.11 Parametrización de la salida analógica AQ a través del 3RW5 HMI High-Feature................. 103 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 4 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Índice de contenidos 6.12 Parametrización del 3RW5 HMI High-Feature.................................................................... 105 6.13 Parametrización en serie/idéntica del 3RW5 HMI High-Feature.......................................... 107 7 Puesta en marcha.............................................................................................................................. 109 7.1 Puesta en marcha del arrancador suave 3RW52................................................................ 109 7.2 Precintado del arrancador suave 3RW52........................................................................... 109 7.3 Primera puesta en marcha del 3RW5 HMI High-Feature..................................................... 110 8 Funciones........................................................................................................................................... 113 8.1 Arranque suave............................................................................................................... 113 8.2 Limitación de corriente.................................................................................................... 115 8.3 Parada suave.................................................................................................................... 117 8.4 Protección de motor......................................................................................................... 118 8.4.1 Protección electrónica de sobrecarga del motor................................................................ 119 8.4.2 Protección del motor por termistor con sensor de temperatura (opcional)......................... 120 8.5 Protección intrínseca del dispositivo................................................................................. 121 8.6 Soft Torque...................................................................................................................... 121 8.7 Funciones en "Otros parámetros"...................................................................................... 123 8.8 Modo de prueba.............................................................................................................. 124 8.9 Prueba con carga reducida............................................................................................... 125 8.10 Respuesta a error de bus/control por entrada digital......................................................... 127 8.11 3RW5 HMI Standard......................................................................................................... 130 8.11.1 Diseño del 3RW5 HMI Standard........................................................................................ 130 8.11.2 Menú del 3RW5 HMI Standard.......................................................................................... 131 8.12 3RW5 HMI High-Feature................................................................................................... 134 8.12.1 Observación.................................................................................................................... 134 8.12.1.1 Observar los valores medidos del arrancador suave 3RW52 con 3RW5 HMI High-Feature... 134 8.12.1.2 Indicación gráfica de valores medidos en el 3RW5 HMI High-Feature................................. 135 8.12.1.3 Observación de la memoria imagen de proceso del arrancador suave 3RW52 con 3RW5 HMI High-Feature............................................................................................................ 137 8.12.2 Resumen......................................................................................................................... 139 8.12.3 Protección de acceso local (PIN)....................................................................................... 141 8.12.3.1 Definir PIN....................................................................................................................... 142 8.12.3.2 Modificar PIN................................................................................................................... 143 8.12.3.3 Borrar PIN........................................................................................................................ 143 8.12.4 Tarjeta Micro SD............................................................................................................... 144 8.12.5 Carga posterior de idioma para el 3RW5 HMI High-Feature................................................ 146 9 Avisos y diagnóstico.......................................................................................................................... 149 9.1 Posibilidades de diagnóstico............................................................................................. 149 9.2 LED indicadores............................................................................................................... 150 9.2.1 Lista de los LED integrados del arrancador suave 3RW52................................................... 150 9.2.2 Indicadores de estado y de error....................................................................................... 150 9.2.3 LED STATE / OVERLOAD..................................................................................................... 151 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 5 Índice de contenidos 9.2.4 Lista de los LED del 3RW5 HMI Standard........................................................................... 152 9.2.5 Lista de los LED del 3RW5 HMI High-Feature..................................................................... 153 9.3 Advertencias y soluciones para el arrancador suave 3RW52.............................................. 154 9.4 Errores y soluciones posibles para el arrancador suave 3RW52.......................................... 155 9.5 Errores y medidas correctivas para el 3RW5 HMI High-Feature........................................... 161 9.6 Realización del diagnóstico del arrancador suave 3RW52 con 3RW5 HMI High-Feature...... 161 9.7 Realización del diagnóstico del panel HMI con 3RW5 HMI High-Feature............................. 166 9.8 Diagnóstico del módulo de comunicación 3RW5 con 3RW5 HMI High-Feature................... 166 9.9 Autotest (test de usuario)................................................................................................. 167 9.10 Libros de registro............................................................................................................. 171 9.11 Guardar datos de servicio en tarjeta Micro SD................................................................... 173 10 Reparaciones y mantenimiento......................................................................................................... 175 10.1 Mantenimiento y reparación............................................................................................ 175 10.2 Sustitución del ventilador................................................................................................. 175 10.3 Actualización del firmware............................................................................................... 181 10.4 Actualización de firmware con tarjeta Micro SD (3RW5 HMI High-Feature)......................... 182 10.5 Restablecimiento del ajuste de fábrica.............................................................................. 183 10.5.1 Restablecimiento del ajuste de fábrica con el 3RW5 HMI High-Feature............................... 185 10.5.2 Restablecimiento del ajuste de fábrica con la tecla RESET maestra en el panel 3RW5 HMI High-Feature.................................................................................................................... 185 10.5.3 Restablecimiento del ajuste de fábrica con las teclas MODE y RESET / TEST........................ 186 10.6 Función "Sustitución del aparato"..................................................................................... 188 10.6.1 Sustitución del aparato con tarjeta Micro SD en el 3RW5 HMI High-Feature....................... 189 10.6.2 Sustitución del aparato con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal)........................................... 190 11 Datos técnicos.................................................................................................................................... 191 11.1 Datos técnicos en el Siemens Industry Online Support...................................................... 191 12 Dibujos dimensionales....................................................................................................................... 193 12.1 Datos CAx........................................................................................................................ 193 12.2 Plantilla de taladros para 3RW5 HMI Standard................................................................... 193 12.3 Plantilla de taladros para 3RW5 HMI High-Feature............................................................. 194 13 Diagramas de circuitos...................................................................................................................... 195 13.1 Datos CAx........................................................................................................................ 195 A Ejemplos de circuitos típicos............................................................................................................. 197 A.1 Conexión del circuito principal......................................................................................... 197 A.1.1 Diseño de derivación con tipo de coordinación 1 sin fusibles............................................. 197 A.1.2 Diseño de derivación con tipo de coordinación 1 con fusibles........................................... 198 A.1.3 Diseño de derivación con tipo de coordinación 2.............................................................. 199 A.1.4 Conexión dentro del triángulo.......................................................................................... 200 A.2 Conexión de circuito de control........................................................................................ 203 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 6 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Índice de contenidos A.2.1 Mando con contactos momentáneos................................................................................ 203 A.2.2 Mando con contactos sostenidos...................................................................................... 204 A.2.3 Maniobra con alimentación (tensión de alimentación de mando)..................................... 206 A.2.4 Control desde PLC............................................................................................................ 208 A.2.5 Control de un contactor de red......................................................................................... 210 A.2.6 Cableado para RESET remoto............................................................................................ 212 A.2.7 Conexión del sensor de temperatura................................................................................ 212 A.2.8 Conexión de la unidad de evaluación a la salida analógica................................................ 213 A.3 Aplicaciones especiales.................................................................................................... 214 A.3.1 Circuito de inversión........................................................................................................ 214 A.3.2 Control de un motor con freno electromagnético.............................................................. 216 A.3.3 Desconexión de PARADA DE EMERGENCIA hasta SIL 1 o PL c con un módulo de seguridad 3SK1................................................................................................................................ 217 A.3.4 Desconexión de PARADA DE EMERGENCIA hasta SIL 3 o PL e con un módulo de seguridad 3SK1................................................................................................................................ 222 A.3.5 Contactor para arranque de emergencia........................................................................... 228 A.3.6 Arranque de un motor Dahlander..................................................................................... 229 A.3.7 Bypass externo................................................................................................................. 232 B Software de terceros......................................................................................................................... 235 B.1 Información sobre software de terceros............................................................................ 235 Glosario.............................................................................................................................................. 239 Índice alfabético................................................................................................................................ 241 Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 7 Índice de contenidos Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 8 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Siemens Industry Online Support 1 Información y servicios En Siemens Industry Online Support recibirá información actualizada de nuestra base de datos global del Support: Product Support (Soporte de producto) Ejemplos de aplicación Forum (Foro) mySupport Enlace: Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es) Product Support Encontrará toda la información y un amplio know-how en torno al producto aquí: FAQ Respuestas a preguntas frecuentes Manuales e instrucciones de servicio Leer o descargar online, en formato PDF o configurable individualmente. Certificados Claramente ordenados por organismo de homologación, tipo y país. Características Para facilitar la planificación y configuración de su sistema Notificacione de productos Últimas noticias e información sobre nuestros productos Downloads Aquí encontrará actualizaciones, Service Packs, HSP etc. para su producto. Ejemplos de aplicación Bloques de función, descripciones generales y de sistemas, información sobre rendimiento, sistemas de demostración y ejemplos de aplicación claramente explicados e ilustrados Datos técnicos Datos técnicos de los productos para facilitar la planificación y ejecución del proyecto Enlace: Product Support (Soporte de producto) (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps) Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 9 Siemens Industry Online Support mySupport En su área de trabajo personal "mySupport" tiene a su disposición las siguientes funciones: Support Request Efectúe búsquedas por número de solicitud, producto o asunto Mis filtros Los filtros le permiten restringir el contenido del Online Support a distintos temas. Mis favoritos Con los favoritos puede poner marcadores en artículos y productos que necesite a menudo. Mis notificaciones Su apartado de correos personal para intercambiar información y administrar sus contactos. Con "Mis notificaciones" puede seleccionar los Newsletter de su interés. Mis productos Con las listas de productos puede reproducir virtualmente su armario eléctrico, su instalación o todo su proyecto de automatización. Mi documentación Configure su documentación personalizada a partir de varios manuales. Datos CAx Acceso sencillo a datos CAx, como, p. ej., modelos 3D, dibujos acotados en 2D, macros EPLAN o esquemas de conexiones Mis registros IBase Registre sus productos, sistemas y software de Siemens. App de Siemens Industry Online Support La Siemens Industry Online Support App gratuita permite acceder a toda la información disponible en Siemens Industry Online Support con la referencia del aparato, p. ej. instrucciones de servicio, manual, hojas de datos, FAQ. La Siemens Industry Online Support App está disponible para Android y iOS: Android iOS Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 10 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Siemens Industry Online Support 1.2 Documentación complementaria 1.1 Support Request El formulario Support Request disponible en el Online Support le permitirá dirigir su consulta directamente al Technical Support una vez que se haya registrado: Support Request: Internet (https://www.siemens.com/support-request) 1.2 Documentación complementaria Manuales/ayudas en pantalla Aquí encontrará más manuales y ayudas en pantalla que pueden ser interesantes para su sistema de automatización. Los manuales pueden descargarse gratuitamente de Internet. En mySupport puede crear documentación de su propia instalación. Página temática de 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/ 109747404) Manual de producto del arrancador suave 3RW50 (https://support.industry.siemens.com/cs/ ww/es/view/109753750) Manual de producto del arrancador suave 3RW52 (https://support.industry.siemens.com/cs/ ww/es/view/109753751) Manual de producto de los arrancadores suaves 3RW55 y 3RW55 Failsafe (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109753752) Manuales de producto de los arrancadores suaves 3RW5 (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/16212/man) Manual de producto de los módulos de comunicación 3RW5 PROFINET (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109753754) Manual de producto del módulo de comunicación PROFIBUS 3RW5 (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109753753) Manual de producto de los módulos de comunicación 3RW5 Modbus (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109753755) Manual de producto del módulo de comunicación 3RW5 EtherNet/IP (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109758201) Ayuda en pantalla de SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) Ayuda en pantalla de STEP 7 La directiva CEM 2014/30/UE en la práctica (http://www.siemens.com/emc-guideline) Armarios eléctricos y equipamiento eléctrico de máquinas industriales para Norteamérica (http://www.siemens.com/UL508A) Armarios eléctricos según las normas internacionales IEC y las directivas europeas (http:// www.siemens.com/iec60204) Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 11 Siemens Industry Online Support 1.2 Documentación complementaria Vínculos interesantes Manuales disponibles en Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/man) FAQ sobre arrancadores suaves 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/ 16212/faq) Descargas para arrancadores suaves 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ ps/16212/dl) Catálogo IC 10 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109747945) Product Support para STEP 7 (TIA Portal) (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/ 14672) Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 12 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Consignas de seguridad 2 2.1 Directivas ESD ESD (ESDS) Todos los equipos electrónicos están equipados con bloques o componentes altamente integrados. Estos componentes electrónicos son por razones técnicas muy sensibles a las sobretensiones y, con ello, también a las descargas electrostáticas. Para estos componentes/equipos sensibles a las descargas electrostáticas se ha normalizado la denominación abreviada ESD. El nombre ESD es de uso común a nivel internacional y viene de "electrostatic sensitive device". Los equipos sensibles a las descargas electrostáticas están identificados con el siguiente símbolo: ATENCIÓN Descarga electrostática Los equipos sensibles a las descargas electrostáticas pueden deteriorarse si se exponen a tensiones que están muy por debajo de los límites de percepción del ser humano. Estas tensiones se presentan cuando una persona toca un componente o las conexiones eléctricas de un equipo sin haberse descargado electrostáticamente. Los daños que sufre un dispositivo debido a una sobretensión no suelen detectarse de inmediato, sino que no se perciben hasta mucho tiempo después de estar en funcionamiento. Carga Cualquier persona que esté conectada con el potencial eléctrico de su entorno de forma no conductora puede estar cargada electrostáticamente. En el siguiente gráfico se muestran los valores máximos de las tensiones electrostáticas con las que un operario puede cargarse cuando entra en contacto con los materiales indicados en el gráfico. Estos valores corresponden a las especificaciones de la norma IEC 801-2. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 13 Consignas de seguridad 2.2 Cinco reglas de seguridad para trabajos en y junto a instalaciones eléctricas 7HQVLµQHQN9 0DWHULDOVLQW«WLFR /DQD 0DWHULDODQWLHVW£WLFRSbHMPDGHUDR FRQFUHWR +XPHGDGUHODWLYDGHODLUHHQ Medidas de protección básicas contra descargas electrostáticas Garantizar una buena puesta a tierra: Cuando se manipulen equipos sensibles a las descargas electrostáticas se debe garantizar una buena puesta a tierra de la persona, del puesto de trabajo y del embalaje: De esta manera se evitarán cargas estáticas. Evitar el contacto directo: Los equipos sensibles a las descargas electrostáticas solo deberán tocarse cuando sea inevitable (p. ej., para tareas de mantenimiento). Los equipos deben tocarse sin rozar los pines de los bloques ni las pistas conductoras. De esta manera no se alcanza ni se daña la energía de los componentes sensibles a las descargas. Si debe realizar mediciones en un equipo, descargue su cuerpo antes de comenzar las actividades previstas. Para ello, toque objetos metálicos con puesta a tierra. Utilice solo instrumentos de medición con puesta a tierra. 2.2 Cinco reglas de seguridad para trabajos en y junto a instalaciones eléctricas Para evitar accidentes derivados de la corriente eléctrica al realizar trabajos en y junto a instalaciones eléctricas, se aplican determinadas reglas, resumidas en las cinco reglas de seguridad según la serie de normas DIN VDE 0105: 1. Desconectar y aislar de alimentación 2. Proteger contra reconexión accidental 3. Asegurarse de la ausencia de tensión Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 14 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Consignas de seguridad 2.3 Compensación de potencia reactiva 4. Poner a tierra y cortocircuitar 5. Cubrir o delimitar las piezas bajo tensión cercanas Estas cinco reglas de seguridad se aplican en el orden descrito antes de trabajar en instalaciones eléctricas. Tras el trabajo, se van retirando en el orden inverso. Es obligatorio que cualquier electricista cualificado conozca estas reglas. Aclaraciones 1. Dependiendo de la tensión de empleo aplicada, entre las partes de la instalación que conducen tensión y las partes aisladas deben establecerse diferentes distancias de seccionamiento. Desconectar y aislar de alimentación quiere decir, en instalaciones eléctricas, realizar una desconexión omnipolar de las partes que conducen tensión. La desconexión omnipolar se consigue, p. ej., mediante: - Desconexión del automático magnetotérmico - Desconexión del guardamotor - Desenrosque de fusibles - Extracción de fusibles NH 2. Para conseguir que la derivación permanezca desconectada y aislada de la alimentación durante el trabajo, debe protegerse frente a la reconexión accidental. Esto se puede lograr, p. ej., asegurando el guardamotor y el disyuntor del sistema en estado desconectado por medio de una cerradura o fusibles desenroscados. 3. Para asegurarse de la ausencia de tensión, deben utilizarse medios adecuados de comprobación, p. ej., voltímetros bipolares. No son adecuados los detectores de tensión monopolares. La ausencia de tensión debe constatarse para todos los polos, entre fases, así como para entre fase y N/PE. 4. Sólo es imprescindible poner a tierra y cortocircuitar en instalaciones con una tensión nominal superior a 1 kV. En este caso, poner primero siempre a tierra y, a continuación, conectar con las piezas activas que se deben cortocircuitar. 5. A fin de no tocar accidentalmente durante el trabajo las piezas contiguas energizadas, estas deben cubrirse o delimitarse. 2.3 Compensación de potencia reactiva Condensadores para mejorar el factor de potencia (compensación de potencia reactiva) No conecte ningún condensador a los bornes de salida del arrancador suave 3RW5. La conexión de condensadores a los bornes de salida dañará el arrancador suave 3RW5. No utilice filtros activos, p. ej., para compensar la potencia reactiva en paralelo al funcionamiento del arrancador suave 3RW5. Si utiliza condensadores para compensar la potencia reactiva (de forma activa o pasiva), debe conectarlos en el lado de red del arrancador suave 3RW5. Asegúrese de que los condensadores no regulan activamente durante las fases de arranque y parada. Si se utiliza un seccionador o un contactor principal con el arrancador suave 3RW5, los condensadores deben estar desconectados del arrancador suave 3RW5 cuando el contactor esté abierto. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 15 Consignas de seguridad 2.6 Protección contra mando no autorizado Encontrará más información en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/ 67131557). 2.4 Compatibilidad electromagnética (CEM) según IEC 60947-4-2 Se trata de un producto para el entorno A. En el ámbito doméstico, podría causar perturbaciones radioeléctricas no deseadas. En este caso, el usuario puede estar obligado a tomar las medidas oportunas. 2.5 Información de seguridad Siemens suministra productos y soluciones con funciones de seguridad industrial que contribuyen al funcionamiento seguro de instalaciones, sistemas, soluciones, máquinas y redes. Para proteger contra ciberataques instalaciones, sistemas, soluciones, máquinas y redes es necesario implementar, y mantener continuadamente, un concepto de seguridad industrial (Industrial Security) sostenible acorde con las últimas tecnologías. Los productos y las soluciones de Siemens constituyen únicamente una parte de este concepto. Los clientes son responsables de impedir el acceso no autorizado a sus instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Dichos sistemas, máquinas y componentes solo deben estar conectados a la red corporativa o a Internet cuando y en la medida que sea necesario y siempre que se hayan tomado las medidas de protección adecuadas (p. ej. uso de cortafuegos y segmentación de la red). Para obtener información adicional sobre las medidas de seguridad industrial que podrían ser implementadas, por favor visite: https://www.siemens.com/industrialsecurity Los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas para hacerlos aún más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anticuadas o ya no soportadas aumenta el riesgo de ciberataques. Para mantenerse informado sobre las actualizaciones de productos, suscríbase a Siemens Industrial Security RSS Feed en: https://www.siemens.com/cert 2.6 Protección contra mando no autorizado Si los elementos de mando libremente accesibles de su máquina o instalación pueden representar un riesgo o un peligro, protéjalos contra la manipulación no autorizada. Tome para ello las medidas adecuadas, por ejemplo instale un interruptor de llave para deshabilitar el mando al quitar la llave. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 16 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Consignas de seguridad 2.8 Reciclaje y eliminación 2.7 Actualización del firmware Para poder usar el arrancador suave 3RW52 sin problemas y con funcionalidad completa, asegúrese que el firmware de todos los componentes esté actualizado: (Página 181) Arrancador suave 3RW52 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) Módulo de comunicación 3RW5 (accesorio) En la página temática del 3RW5 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/ 109747404) encontrará descargas actualizadas y un historial de versiones con las novedades. 2.8 Reciclaje y eliminación Para un reciclaje y eliminación ecológicos del equipo usado, le rogamos se dirija a un centro certificado de recogida de equipos eléctricos y electrónicos usados y elimine el equipo conforme a la normativa nacional vigente. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 17 Consignas de seguridad 2.8 Reciclaje y eliminación Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 18 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Descripción 3 3.1 Destinatarios Destinatarios El manual va dirigido a todas las personas que se ocupan de los siguientes trabajos: Concepción y configuración de instalaciones Instalación Puesta en marcha Servicio técnico y mantenimiento Requisitos para la utilización de arrancadores suaves 3RW5 Conocimientos básicos en los siguientes campos: Electrotécnica general Accionamientos Automatización Manejo del sistema de automatización y el software utilizado 3.2 Historial de versiones Versión Novedades 03/2018 Primera edición 04/2018 Revisión del manual de producto 01/2019 Revisión del manual de producto Ampliación de las funciones del arrancador suave 3RW52 (p. ej., Prueba con carga reducida) 04/2020 Revisión del manual de producto Ampliación de las funciones del arrancador suave 3RW52 (p. ej., respuesta a error de bus/control a través de entrada digital, restableci‐ miento del ajuste de fábrica con las teclas MODE y RESET / TEST) 03/2022 Revisión del manual de producto Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 19 Descripción 3.4 Funcionamiento 3.3 Diseño del dispositivo ① Conexión del circuito principal (red) ② Ranura para 3RW5 HMI Standard (accesorio) o 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) ③ Interfaz para 3RW5 HMI Standard (accesorio) o 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) ④ Elementos de ajuste para la parametrización ⑤ Tecla MODE ⑥ Slot para módulo de comunicación 3RW5 (accesorio) ⑦ Secciones de conductor conectables También encontrará las secciones de cable conectables en cada caso en los datos técnicos (Pági‐ na 191). ⑧ Escala del elemento de ajuste Ie También encontrará la escala correspondiente en los datos técnicos (Página 191). ⑨ LED de diagnóstico y tecla RESET / TEST ⑩ Ojete para precinto ⑪ Conexión del circuito principal (motor) ⑫ Bornes de control (entradas/salidas) ⑬ Canal de cables de control con cubierta 3.4 Funcionamiento Los arrancadores suaves se utilizan para arrancar motores asíncronos (de inducción) con par y corriente reducidos. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 20 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Descripción 3.4 Funcionamiento El arrancador suave 3RW52 arranca el motor cuando se da el comando de conexión (t1). Durante el tiempo de rampa de arranque (de t1 a t3), la corriente se conduce a través de semiconductores de potencia (elementos de conmutación) que arrancan suavemente el motor. El arrancador suave 3RW52 posee una detección interna de arranque completado. Si el arrancador suave 3RW52 detecta que el motor ha terminado de arrancar antes de que transcurra el tiempo de rampa de arranque, la tensión del motor aumenta inmediatamente al 100 % de la tensión de red (t2). Se cierran los contactos de bypass internos, con lo que se puentean los semiconductores de potencia. El arrancador suave 3RW52 se encuentra en modo bypass. Al retirarse el comando de conexión (t4), se activa la parada y se desconecta el motor. En la parada, los semiconductores de potencia también contribuyen a la parada suave. El motor sigue recibiendo energía mientras está activo el tiempo de parada (de t4 a t5). La parada propiamente dicha hasta la velocidad cero del motor puede durar más (t6). 8>9@ Q>PLQ@ QH 8H 86 21 W>V@ 581 % "Parámetros" > ventana "Área de trabajo" > "HMI" Con un bus de campo a través de un módulo de comunicación 3RW5: – Con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) Premium/Professional (solo a través de un módulo de comunicación 3RW5 PROFINET o PROFIBUS) Resumen: v. SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) a través de la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature – Software de configuración del controlador (p. ej., STEP 7 con el correspondiente HSP) – Programa de usuario Encontrará más información sobre los parámetros ajustables vía bus de campo en el manual de producto del correspondiente módulo de comunicación 3RW5. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 105 Parametrización 6.12 Parametrización del 3RW5 HMI High-Feature Parámetros Parámetro Descripción Interfaz local activada Este parámetro solo es visible si la interfaz local está activada (ajuste de fábrica). (ajustable solo vía 3RW5 HMI High- Bloquea la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature. Feature) Para conectar un PC con SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal) y el arrancador suave 3RW52 a través de la interfaz local, esta debe estar activada. Si se bloquea la interfaz local, puede impedirse el acceso no autorizado a través de SIRIUS Soft Starter ES (TIA Portal). Interfaz local bloqueada El parámetro solo es visible si la interfaz local está bloqueada. (ajustable solo vía 3RW5 HMI High- Activa la interfaz local del 3RW5 HMI High-Feature. Feature) Tiempo de desconexión del display Si no se presiona ninguna tecla en el 3RW5 HMI High-Feature, el display se apaga una vez transcurrido el tiempo indicado. El ajuste "0 min" desactiva la desconexión del display. Ajuste de fábrica: 5 min Rango de ajuste: 0...60 min Incremento: 1 min Control tras cierre de sesión Este parámetro describe el comportamiento tras el cierre de sesión con el motor en funcionamiento. Mantener el mando El 3RW5 HMI High-Feature sigue teniendo el mando. Parar motor y ceder el mando (ajuste de fábrica) El motor se para y el 3RW5 HMI High-Feature ya no tiene el mando. Consulte el capítulo Modos de operación y prioridad de mando (Página 25). Visor de avisos Si están habilitadas las fallas o advertencias, estas aparecen como ventanas emergentes en el display del 3RW5 HMI High-Feature en cuanto se producen. Errores – Habilitar (ajuste de fábrica) – Bloquear Advertencias – Habilitar (ajuste de fábrica) – Bloquear Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 106 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Parametrización 6.13 Parametrización en serie/idéntica del 3RW5 HMI High-Feature Parámetro Descripción Indicador de estado Se pueden seleccionar hasta 5 valores medidos diferentes de una lista de valores medi‐ dos. A continuación, estos valores medidos se visualizan en la pantalla operativa del 3RW5 HMI High-Feature. Para obtener más información sobre los valores medidos, con‐ sulte el capítulo Observar los valores medidos del arrancador suave 3RW52 con 3RW5 HMI High-Feature (Página 134). Valor medido 1: Corriente de fase media (%) (ajuste de fábrica) Valor medido 2: Corriente de fase media (ef) (ajuste de fábrica) Valor medido 3: Corriente de fase I L1 (ef) (ajuste de fábrica) Valor medido 4: Corriente de fase I L2 (ef) (ajuste de fábrica) Valor medido 5: Corriente de fase I L3 (ef) (ajuste de fábrica) Idioma En el menú "Idioma" se ajusta el idioma deseado. English (ajuste de fábrica) Deutsch Français Español Italiano Português Chinese Idioma adicional1) (Página 146) 1) Solo visible si se ha cargado algún idioma adicional. 6.13 Parametrización en serie/idéntica del 3RW5 HMI High-Feature Si desea parametrizar de forma idéntica varios 3RW5 HMI High-Feature en distintos arrancadores suaves 3RW52, puede parametrizarlos en serie con una tarjeta Micro SD. Requisitos 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) tarjeta Micro SD (Página 144) Procedimiento 1. Parametrice el 3RW5 HMI High-Feature (Página 105). 2. Inserte la tarjeta Micro SD en el 3RW5 HMI High-Feature. 3. Cargue los parámetros del 3RW5 HMI High-Feature en la tarjeta Micro SD. Menú: "Tarjeta Micro SD > Cargar comunicación y parámetros HMI en tarjeta Micro SD" Ejemplo de nombre de carpeta creado en la tarjeta Micro SD: "1P3RW5 xxx-xxxxx" Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo Tarjeta Micro SD (Página 144). 4. Retire la tarjeta Micro SD del 3RW5 HMI High-Feature. 5. Inserte la tarjeta Micro SD en el 3RW5 HMI High-Feature que desee parametrizar de forma idéntica al 3RW5 HMI High-Feature original. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 107 Parametrización 6.13 Parametrización en serie/idéntica del 3RW5 HMI High-Feature 6. Cargue los parámetros del 3RW5 HMI High-Feature en el nuevo 3RW5 HMI High-Feature. Menú: "tarjeta Micro SD > Cargar comunicación y parámetros HMI en arrancador suave" Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo Tarjeta Micro SD (Página 144). 7. Si lo desea, repita el procedimiento con otros 3RW5 HMI High-Feature. Resultado Ha parametrizado de forma idéntica varios 3RW5 HMI High-Feature en distintos arrancadores suaves 3RW52. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 108 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Puesta en marcha 7 7.1 Puesta en marcha del arrancador suave 3RW52 Procedimiento 1. Monte el arrancador suave 3RW52 (Página 45). 2. Conecte el arrancador suave 3RW52 (Página 70). 3. Parametrice el arrancador suave 3RW52 con las propuestas de ajuste según la aplicación (Página 86). Si es necesario, optimice las propuestas de ajuste paso a paso (Página 86). P. ej., puede modificar constantemente el factor de limitación de corriente durante la fase de arranque del motor. 4. Opcionalmente, puede ejecutar un diagnóstico (Página 161) con autotest (test de usuario) (Página 167) para asegurarse de que el arrancador suave 3RW52 funcione a la perfección. 5. Opcionalmente, precinte el arrancador suave 3RW52 (Página 109). Resultado El arrancador suave 3RW52 está listo para usar y protegido contra el acceso de terceros. Encontrará más información sobre los modos de operación y el mando correspondiente en el capítulo Modos de operación y prioridad de mando (Página 25). 7.2 Precintado del arrancador suave 3RW52 Requisitos Precinto, alambre de precinto y herramienta de precintado adecuada Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 109 Puesta en marcha 7.3 Primera puesta en marcha del 3RW5 HMI High-Feature Procedimiento 1. Inserte el alambre a través de las aberturas previstas para ello. 2. Precinte el alambre para proteger la tapa articulada contra una apertura no autorizada. Resultado Con el precintado de la tapa articulada se protegen los elementos de mando del arrancador suave 3RW52 frente a un acceso no autorizado. Se pueden seguir confirmando los avisos. Opcionalmente, la cubierta de las interfaces del 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) también queda protegida frente a un acceso no autorizado. Se protege un 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) y un módulo de comunicación 3RW5 (accesorio) frente a un desmontaje no autorizado. El manejo del 3RW5 HMI (accesorio) sigue siendo posible. Consejo Si monta el 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) fuera del arrancador suave 3RW52, precinte la cubierta de las interfaces para proteger la interfaz local y el slot de la tarjeta Micro SD de accesos no autorizados. Siga el mismo orden que para precintar la tapa articulada. Encontrará más información en el capítulo Diseño y elementos de mando del 3RW5 HMI High- Feature (Página 94). 7.3 Primera puesta en marcha del 3RW5 HMI High-Feature Requisitos 3RW5 HMI High-Feature (accesorio) Se aplica alimentación por primera vez (tensión de alimentación de mando) o el 3RW5 HMI High-Feature se ha restablecido al ajuste de fábrica. Diseño y elementos de mando del 3RW5 HMI High-Feature (Página 94) Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 110 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Puesta en marcha 7.3 Primera puesta en marcha del 3RW5 HMI High-Feature Procedimiento Ajuste el idioma deseado. Resultado El 3RW5 HMI High-Feature está operativo. Encontrará un resumen de las funciones en el capítulo "3RW5 HMI (Página 41)". Tenga en cuenta la estructura del menú que se describe en el capítulo Menú del 3RW5 HMI High-Feature (Página 96). Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 111 Puesta en marcha 7.3 Primera puesta en marcha del 3RW5 HMI High-Feature Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 112 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8 8.1 Arranque suave Funcionamiento El arranque suave se consigue mediante una rampa de tensión. El arrancador suave 3RW52 aumenta la tensión del motor dentro de un tiempo de rampa de arranque ajustable desde una tensión de arranque ajustable hasta la tensión de la red eléctrica. Aplicación Instalaciones en las que el accionamiento debe arrancar sin tirones. P. ej., bombas o ventiladores pequeños Desarrollo de la tensión 8>9@ 81 86 W>V@ W W ① Rampa de tensión con tiempo de rampa de arranque corto t1 ② Rampa de tensión con tiempo de rampa de arranque largo t2 UN Tensión de red US Tensión de arranque parametrizable t1 Tiempo de rampa de arranque corto t2 Tiempo de rampa de arranque largo Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 113 Funciones 8.1 Arranque suave Desarrollo del par 0>1P@ Q>PLQ@ ① Par con arranque directo sin arrancador suave 3RW52 ② Par con tiempo de rampa de arranque corto ③ Par con tiempo de rampa de arranque largo ④ Par de la carga ⑤ Par acelerador = diferencia entre el par de arranque del motor y el par de la carga Desarrollo de la corriente ,>$@ ,H Q>PLQ@ QH ① Evolución de la corriente con arranque directo sin arrancador suave 3RW52 ② Desarrollo de la corriente con tiempo de rampa de arranque corto ③ Desarrollo de la corriente con tiempo de rampa de arranque largo Ie Corriente asignada de empleo ne Velocidad asignada del motor Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 114 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8.2 Limitación de corriente Parámetro Parámetro Descripción Tensión de arranque El valor de la tensión de arranque determina el par de arranque del motor. Una tensión de arranque menor produce un par de arranque menor y una corriente de arranque menor. Elija una tensión de arranque lo suficiente‐ mente alta como para que el motor arranque inmediatamente y de forma suave con el comando de arranque para el arrancador suave 3RW52. Ajuste de fábrica: 30 % Rango de ajuste: 30... 100 % Tiempo de rampa de arran‐ El tiempo de rampa de arranque determina cuánto tiempo tarda en au‐ que mentar la tensión del motor desde la tensión de arranque ajustada hasta la tensión de la red eléctrica. Esto influye en el par acelerador del motor, que acciona la carga durante el proceso de arranque. Un tiempo de rampa de arranque mayor provoca una reducción del par de aceleración durante el proceso de arranque del motor. Ello prolonga y suaviza el arranque del motor. Elija la duración del tiempo de rampa de arranque de modo que el motor alcance su velocidad asignada dentro de este tiempo. El tiempo de arran‐ que real del motor depende de la carga y puede diferir del tiempo de rampa de arranque ajustado. Si selecciona un tiempo demasiado corto, el tiempo de rampa de arranque finalizará antes de que el motor termine de arrancar. En ese momento circula una corriente de arranque muy elevada e igual a la corriente con arranque directo a la misma velocidad. En este caso, el arrancador suave 3RW52 puede desconectarse automáticamente con la función interna de protección contra sobrecarga y puede señalizar un error. Con el ajuste "0 s" el motor se conecta con un tiempo de rampa de arranque de aprox. 100 ms. Ajuste de fábrica: 10 s Rango de ajuste: 0... 20 s 8.2 Limitación de corriente Funcionamiento Si al arrancar el motor no se recomienda superar un determinado valor de corriente, ajuste la limitación de corriente. El motor arranca siempre con la rampa de tensión. Si la corriente excede el límite de corriente parametrizado x Ie, la función de rampa de tensión se cancela y se inicia la función de limitación de corriente. La función de limitación de corriente permanece activa hasta que el arrancador suave 3RW52 detecta el arranque del motor y este se encuentra en estado operativo normal. Aplicación Evitar picos de corriente Reducir costos energéticos Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 115 Funciones 8.2 Limitación de corriente Desarrollo de la corriente ,>$@ ,H Q>PLQ@ ① Desarrollo de la corriente con arranque directo sin arrancador suave 3RW52 ② Valor de limitación de corriente ajustable ③ Rampa de tensión Ie Corriente asignada de empleo en servicio nominal Parámetro Parámetro Descripción Valor de limitación de Seleccione el valor de limitación de corriente procurando que el par generado en corriente el motor sea suficiente para que el accionamiento alcance su velocidad nominal. Un valor típico sería el triple y el cuádruple de la corriente asignada de empleo (Ie). En cuanto se alcanza el valor de limitación de corriente, el motor termina de arrancar con este valor de corriente. En este caso también es posible que los tiempos de arranque del motor sean superiores al tiempo de rampa de arranque máximo parametrizable. En el caso del arrancador suave 3RW52, el valor de limitación de corriente má‐ ximo posible (posición "máx.") es 7 veces la corriente asignada de empleo má‐ xima del arrancador suave 3RW52, es decir, este valor es idéntico a 7 veces la máxima corriente asignada de empleo ajustable Ie. Este valor es independiente de la corriente asignada de empleo Ie del motor realmente ajustada en el arrancador suave 3RW52. Ajuste de fábrica: 4 x Ie Rango de ajuste: 1,3... 7 x Ie El ajuste "max" equivale a 7 veces el valor de la máxima corriente asignada de empleo Ie del arrancador suave 3RW52. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 116 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8.3 Parada suave Ejemplo ① Corriente asignada de empleo Ie del motor: Ie motor = 29 A ② Limitación de corriente máxima que puede ajustarse en este arrancador suave 3RW52: Imáx = 7 x 47 A = 329 A Encontrará la escala del elemento de ajuste Ie en el frontal del arrancador suave 3RW52, debajo de la tapa articulada, y en los datos técnicos (Página 191). 8.3 Parada suave Funcionamiento La parada suave se consigue mediante una rampa de tensión. Con la función de parada "Rampa de tensión", el motor decelera en una rampa de tensión lineal negativa hasta alcanzar la tensión de parada. Aplicación Accionamientos que, al desconectarse, se detienen de forma brusca y que, por tanto, pueden dañar la mercancía transportada. P. ej., plantas embotelladoras Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 117 Funciones 8.4 Protección de motor Desarrollo de la tensión 8>9@ 81 86WRS W>V@ W W t1... t2 Tiempo de parada UN Tensión de red UStop Tensión de parada (50 % de la tensión de red) Parámetro Parámetro Descripción Tiempo de parada La duración del tiempo de parada determina cuánto tiempo tarda en redu‐ cirse la tensión del motor de la tensión de red a 0 V. La parada propiamente dicha hasta la velocidad cero del motor puede requerir más tiempo. El ajuste "0 s" provoca la desconexión directa del motor sin rampa de parada. Ajuste de fábrica: 0 s Rango de ajuste: 0... 20 s 8.4 Protección de motor El arrancador suave 3RW52 dispone de 2 funciones que protegen el motor: Protección electrónica de sobrecarga del motor Protección del motor por termistor con sensor de temperatura (opcional) Combine las dos variantes para una protección integral del motor. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 118 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8.4 Protección de motor 8.4.1 Protección electrónica de sobrecarga del motor Funcionamiento A partir de las corrientes del motor medidas y de los parámetros "Corriente asignada de empleo Ie" y "Clase de disparo" ajustados, se calcula de forma aproximada el estado de calentamiento del motor. De este valor se deduce si el motor se encuentra sobrecargado o si funciona en el régimen normal. En caso de sobrecarga, el arrancador suave 3RW52 desconecta el motor. El rearranque depende del modo de reset ajustado. Parámetros ADVERTENCIA Rearranque automático tras confirmar fallas/rearranque. Puede causar la muerte o lesiones graves. Después de la confirmación de una falla/rearranque, el arrancador suave 3RW52 vuelve a trabajar inmediatamente con los valores especificados por el mando. Las salidas se activan cuando se cumple la condición de conexión. Tome medidas adecuadas (p. ej., tecla de arranque con arranque vigilado) para impedir un rearranque accidental y garantizar un arranque definido de la instalación. ATENCIÓN Posibles daños materiales si se desactiva la protección del motor. Si el motor no se vigila con un sensor de temperatura y la clase de disparo está ajustada a "CLASS OFF", no hay protección del motor. Parámetro Descripción Clase de disparo La clase de disparo indica el tiempo de disparo máximo en que un dispositivo de protección debe dispararse cuando la corriente sea 7,2 veces superior a la corriente asignada de empleo Ie partiendo del estado en frío (protección del motor según IEC 60947). CLASS OFF: desactiva la protección electrónica de sobrecarga del motor CLASS 10A/10E/20E: los tiempos de disparo se corresponden con la clase de disparo Corriente asignada de empleo Ie La corriente asignada de empleo Ie es la corriente que puede con‐ ducir la derivación ininterrumpidamente (aparamenta y motor). Habitualmente, se trata de la corriente asignada de empleo Ie del motor y depende de si la conexión del motor es estándar o dentro del triángulo. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 119 Funciones 8.4 Protección de motor Tiempo de recuperación tras disparo por protección contra sobrecarga del motor El tiempo de recuperación tras un disparo de la protección electrónica de sobrecarga es de 5 minutos. Con el Auto RESET ajustado, la falla se restablece automáticamente una vez transcurrido el tiempo de recuperación. Con el RESET manual o RESET remoto, solo es posible realizar un RESET una vez transcurrido el tiempo de recuperación. Encontrará más información sobre el restablecimiento de errores en el capítulo Modo de reset (Página 89). 8.4.2 Protección del motor por termistor con sensor de temperatura (opcional) Funcionamiento ADVERTENCIA Rearranque automático tras confirmar fallas/rearranque. Puede causar la muerte o lesiones graves. Después de la confirmación de una falla/rearranque, el arrancador suave 3RW52 vuelve a trabajar inmediatamente con los valores especificados por el mando. Las salidas se activan cuando se cumple la condición de conexión. Tome medidas adecuadas (p. ej., tecla de arranque con arranque vigilado) para impedir un rearranque accidental y garantizar un arranque definido de la instalación. El sensor de temperatura del motor se puede conectar y evaluar en el arrancador suave 3RW52. Si se supera una determinada temperatura, en función del motor, el arrancador suave 3RW52 lo detecta y reacciona. Es posible conectar dos tipos de sensores de medición en el arrancador suave 3RW52: Termistores PTC tipo A Este tipo de sensor es una resistencia dependiente de la temperatura. Sensor bimetálico (Thermoclick) Este tipo de sensor es un interruptor dependiente de la temperatura. Tras el disparo de la protección del motor por termistor, el arrancador suave 3RW52 solo puede volver a usarse cuando se haya enfriado el sensor del motor. El tiempo de recuperación puede variar en función del estado térmico del sensor. Se puede vigilar si los cables de los termistores PTC tipo A presentan roturas de hilo y cortocircuito. Más información Encontrará más información sobre el restablecimiento de errores en el capítulo Modo de reset (Página 89). Para más información sobre la conexión del sensor de temperatura consulte el capítulo Conexión del sensor de temperatura (Página 212). Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 120 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8.6 Soft Torque 8.5 Protección intrínseca del dispositivo Funcionamiento La protección intrínseca integrada del dispositivo protege tanto los semiconductores de potencia como los contactos de bypass frente a una sobrecarga no admisible. Si se rebasa por exceso el límite de advertencia interno se emite un aviso en el arrancador suave 3RW52. Si se rebasa por exceso el límite de error interno, el arrancador suave 3RW52 se desconecta automáticamente. ATENCIÓN Daños materiales por cortocircuito La autoprotección del aparato no protege frente a la destrucción por cortocircuito. Para evitar la destrucción de los semiconductores de potencia a causa de un cortocircuito (p. ej., en caso de daños en el cableado o cortocircuito en el devanado del motor), deben instalarse aguas arriba fusibles de protección de semiconductores. Tiempo de recuperación tras un disparo de protección del aparato Si el arrancador suave 3RW52 se desconecta debido a un disparo de la autoprotección interna del aparato, una confirmación o un nuevo arranque solo son posibles tras un tiempo de enfriamiento (tiempo de recuperación). En caso de sobrecarga de los semiconductores de potencia: 30 s En caso de sobrecarga de los bypass: 60 s 8.6 Soft Torque Funcionamiento del Soft Torque durante el arranque La función Soft Torque reduce la aceleración del accionamiento poco antes de alcanzar la velocidad asignada del motor. Esto conlleva una evolución más o menos lineal de la velocidad. De este modo, se evita, p. ej., que vuelque una mercancía frágil transportada. Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 121 Funciones 8.6 Soft Torque Desarrollo del par 0>1P@ Q>PLQ@ ① Par con arranque directo ② Par sin Soft Torque ③ Par con Soft Torque Desarrollo de la velocidad Q>PLQ@ QH W>V@ ne Velocidad asignada del motor ① Velocidad del motor sin Soft Torque ② Velocidad del motor con Soft Torque Arrancadores suaves SIRIUS 3RW52 122 Manual de producto, 04/2022, A5E35630451004A/RS-AF/006 Funciones 8.7 Funciones en "Otros parámetros" Funcionamiento del Soft Torque en parada Soft Torque permite, además, una parada suave con una reducción de velocidad más o menos constante. La parada sin choques está indicada especialmente para parar bombas e impide la aparición de golpes de ariete en tuberías. La función Soft Torque solo se activa para la parada a partir de un tiempo de parada superior a 3 segundos. Desarrollo de la velocidad Q>PLQ@ QH W>V@ ne Velocidad asignada del motor ① Velocidad del motor con Soft Torque ② Velocidad del motor sin Soft Torque 8.7 Funciones en "Otros parámetros" Funcionamiento El arrancador suave 3RW52