Литература Азии PDF
Document Details
Uploaded by GracefulPyramidsOfGiza
Tags
Summary
This document provides an overview of Asian literature, focusing on Japan and China. It examines key trends in each country's literary traditions, highlighting evolving themes and styles from the 17th century onwards. The text also analyzes the impact of social and political changes on literature.
Full Transcript
ЛИТЕРАТКУРА АЗИЯ ЯПОНИЯ. Начиная с XVII в. Япония была закрыта для иностранцев, а японцам под угрозой смертной казни запрещалось покидать пределы своей страны. Однако в 50--- 60-х гг. XIX в. под давлением Америки, Англии, Франции и России, ратовавших за «свободу торговли», Япония была вынуждена отк...
ЛИТЕРАТКУРА АЗИЯ ЯПОНИЯ. Начиная с XVII в. Япония была закрыта для иностранцев, а японцам под угрозой смертной казни запрещалось покидать пределы своей страны. Однако в 50--- 60-х гг. XIX в. под давлением Америки, Англии, Франции и России, ратовавших за «свободу торговли», Япония была вынуждена отказаться от вековой изоляции. В 1867 г. страну вновь возглавил император, отодвинутый при сёгунах (титул военных правителей Японии в 1192---1867 гг.) на второй план. Произошло своего рода возвращение к «старому доброму времени», поэтому эпоху правления императора Мэйдзи стали называть «реставрация Мэйдзи» Начались реформы, главной целью которых было создать сильную страну и сильную армию. Япония встала на рельсы индустриального развития по западному образцу. Для того чтобы самим побывать в Европе, у средних японцев денег не было, и потому основным средством, с помощью которого они знакомились с жизнью Запада, стали книги. Первыми литераторами новой эпохи стали люди, которые совмещали переводческую деятельность с авторской. Японцам очень понравилось читать про «обычных» людей в «обычных» ситуациях и с «обычными» чувствами. Оказалось, что духовная жизнь человека тоже может стать полноценным предметом изображения. В Японии возник эго-роман --- «я-повествование», т. е. рассказ от первого лица о самом себе. Этот жанр достигает предельного развития в романе «Новая жизнь» (1918 г.) Симадзаки, где герой исповедуется в греховной страсти к племяннице. По прошествии многих лет оказалась хорошо заметна его традиционная японская основа: это была та же самая дневниковая и эссеистическая литература эпохи Хэйан, с её повышенным вниманием к внутреннему миру автора. Значительным явлением общественной жизни стала «пролетарская литература». Это движение, возникшее под влиянием советской литературы, сформировалось в 1929 г., когда в Японии был образован Союз пролетарских писателей. К наиболее значительным представителям нового направления относятся Миямото Юрико (1899---1951) и Кобаяси Такидзи (1903---1933). Основная тема - обличительная критика существующего строя и социального неравенства. Литература впитала в себя традиции классиков японского критического реализма конца XIX в.: Токутоми Рока, Мори Огая, Симадзаки Тосона и других. В середине XX в., пришедшейся на 40-е гг., японская литература переживала нелегкие времена. Действовала строгая военная цензура, не пропускающая «не подходящие» патриотическим настроениям (например, запретили к печати роман «Мелкий снег» Дзюнъитиро Танидзаки, в котором и вовсе не было никаких открытых антивоенных призывов --- лишь рисовалась красота и гармония утраченной мирной жизни).\ Многие писатели (такие, как, например, Кавабата Ясунари) в военные годы хранили молчание, немало тех, что публиковались, старались вовсе не касаться в своих произведениях темы войны или продолжали писать, несмотря на запреты публикаций их произведений. КИТАЙ Подъем национально-освободительного движения в Китае XX в. привел к изменениям в литературе. Создается новая письменность разговорного языка(1917-1920 гг). Развитие новой китайской литературы начинается в 1922-1923 гг. Большинство китайских писателей переводят различные литературные произведения из богатых литературных источников Европы, Америки и Японии. Такие направления, как импрессионизм, декаданс, натурализм, реализм в равной степени находят своих сторонников и почитателей. Китайская литература в этот период отражает новое общественное содержание, которое сочетается с попытками реформировать традиционную форму. Роман был доминирующим жанром. Наибольшую известность имели «обличительные романы», которые вскрывали язвы старого Китая: «Цветы в море зла» --- это исторический роман китайского писателя Цзэн Пу, в котором рассказывается о «образованном» китайском обществе второй половины XIX в. Автор обличает реакционные порядки в стране, излагает идеи реформаторов, рисует сцены освободительного движения в сопредельных Китаю странах. В отличие от России, установление коммунистического режима в Китае не привело к массовой эмиграции представителей литературной интеллигенции. Наоборот, большинством из них победа Коммунистической партии Китая была воспринята исключительно положительно. В связи с гражданской войной, наиболее активный период которой пришелся на 1946-1949 гг., [писатели](https://spravochnick.ru/definitions/pisatel/) приходили в литературу Китайской народной республики либо из районов, изначально контролируемых КПК, либо из городов, подконтрольных Гоминьдану. Это привело к параллельному образованию двух литературных течений, сформировавшихся к 50-м гг. XX-ого столетия. Первое из этих течений опиралось главным образом на фольклор и традиционный приключенческий роман. К таким авторам относят Чжао Шу-ли, использовавшего в своих произведениях наследие фольклора деревни, а также Чжоу Ли-бо и Дин Лин, повествовавших о крестьянской жизни на северо-востоке Китая в период аграрной реформы. Таким образом, для этого пласта китайской литературы середины XX в. характерен конфликт [идейных](https://spravochnick.ru/definitions/ideynost/) руководителей-коммунистов и «ущербных» представителей интеллигенции. Второе течение характеризуется сильным иностранным влиянием, главным образом советского. Многие литераторы очень многое черпали из классической и современной русской литературы. К тому моменту в нескольких крупных городах КНР были сформированы институты русского языка. Во многих региональных университетах также были созданы кафедры русского языка. ЛИТЕРАТУРА АФРИКА ЕГИПЕТ Среди интеллигенции большой популярностью пользовалась идея всемусульманского единства перед лицом европейской колониальной экспансии; отражением этих настроений в литературе явилось стремление к ориентации на национальные традиции при максимальном приближении к актуальным задачам современности. В Египте в начале XX в. бурно развивается публицистика, важную роль играет политическая пресса. Появляются газеты, систематически выступающие против британской оккупации и поддерживающие панисламские тенденции. Однако в мусульманской среде уже зарождается и разочарование в панисламских идеях. Так, Вали ад-Дин Йекун резко критикует в своих статьях и эссе результаты младотурецкой революции, принесшей мало облегчения арабским странам. Первая четверть XX в. ознаменовалась появлением нового литературного движения, представители которого получили название мугаддидов. Его создатели -- Саляма Муса (1887--1958), [Таха Хусейн](https://bigenc.ru/c/takha-khusein-1ea3f4) и [Аббас Махмуд аль-Аккад](https://bigenc.ru/c/akkad-abbas-makhmud-8a5694) -- призывали к обновлению литературного языка, считая, что ради этого необходимо отказаться от подражания как традиционным арабским, так и европейским образцам Наиболее полное воплощение идеология мугаддидов получила в романе [Тауфика аль-Хакима](https://bigenc.ru/c/taufik-al-khakim-27fc55) «Возвращение духа» (1933), который посвящён событиям [египетских восстаний 1919 г.](https://bigenc.ru/c/egipetskie-vosstaniia-1919-1921-ffce18) и отражает пробуждение национального самосознания. В произведениях мугаддидов [Мухаммада](https://bigenc.ru/c/mukhammad-teimur-df724d) и [Махмуда](https://bigenc.ru/c/makhmud-teimur-ffd66b) Теймуров впервые в египетской литературе сформировался жанр рассказа. Их творчество, испытавшее заметное влияние [французской](https://bigenc.ru/c/frantsiia-literatura-7be0b3) и [русской](https://bigenc.ru/c/rossiia-literatura-d92b6e) литературы, посвящено социальным проблемам и анализу психологии героев, проникнуто гуманистическим пафосом и вниманием к внутреннему миру простого человека. Выделяется «эмир поэтов» Ахмед Шауки (1868---1932), которого арабы считают величайшим поэтом нового времени. Особенно знаменита его так называемая фараонская касыда, в которой восставший из гроба Тутанхамон скорбит о современном положении Египта. За гневные стихи, направленные против британского протектората, английские власти в 1915 г. высылают поэта из страны. Идея возрождения славного арабского прошлого стимулировала расцвет исторического романа. Крупнейшим представителем этого жанра был Джирджи Зейдан (1861---1914), который создал серию романов, посвященных самым острым моментам в истории арабов от начала распространения ислама до младотурецкой революции 1908 г. («Египтянка Арманосса», «Беглый мамлюк» и др.). Зейдан вводит в исторический сюжет вымышленных героев и любовную интригу, увлекательно строит фабулу, переплетая события личной жизни героев с событиями историческими. В годы войны деятельность литераторов, в подавляющем большинстве молодых людей, была направлена на разоблачение фашизма и фашистской агентуры в арабских странах. В конце 1941 г. сирийско-ливанская лига борьбы с фашизмом основала в Бейруте журнал «ат-Тарик» («Путь»), вокруг которого скоро объединились писатели-антифашисты всех арабских стран. ЛИТЕРАТУРА АФРИКА ЮАР Конец XIX --- начало XX в. в истории Южной Африки --- период предельного обострения англо-бурских противоречий, подоплекой которого явилось столкновение экономических интересов бурского фермерства и английской горнопромышленной буржуазии. Многочисленные народы, населяющие этот материк, говорили, в основном, на языках банту -- зулу, коса, суто, чванна, но английский язык и африкаанс (язык буров, или африканеров -- переселенцев) играл значительную роль. Ян Селлирс (1865-1940 гг.) принадлежал, по оценке нидерландского историка литературы Г. Стейвеллинга, «к поколению тех, кто превратил африкаанс в литературный язык». Он восполнял отсутствие национальной литературной традиции творческой переработкой нидерландских (Хенестет), фламандских (Гезелле) и иных влияний («Нива», сборник «Река»). После второй англо-бурской войны эмигрировал в Европу. Уже в конце XIX в. здесь формируется демократическая и гуманистическая литература англоязычных писателей европейского происхождения, представители которой осуждают жестокость колонизаторов. Прогрессивные тенденции англоязычной поэзии получили дальнейшее развитие в творчестве Керна Слейтора. Во многих его произведениях, вошедших в сборники «Следы через степь» (1905 г.), «Кару и другие поэмы» (1924 г.), выражено неодобрение расистской политики его соотечественников. В конце XIX -- начале XX вв. развивалась литература «протеста»; представителем которой можно назвать Оливию Шрейнер (**«История африканской фермы**»). Писатели этого направления -- африканцы Дж. Дубе, М. Фузе и др. воспевали героическое прошлое своих предков, призывали к сплочению и борьбе за свою свободу. Их книги печатались на английском языке и языке народов банту. В 30-е гг. развиваются контакты бурских писателей с нидерландскими, Юж. Африку посещают А. Роланд-Холст и др. Это способствовало смене традиционных бурских тем общечеловеческими, особенно в творчестве так называемых тридцатников --- группы поэтов, вошедших в литературу в эти годы. Один из наиболее ярких ее представителей Н. П. ван Вейк Лаув эволюционировал от эгоцентричного романтизма ранних сборников к монументальному лирическому эпосу «Рака» (1941), в котором заметно влияние местной фольклорной традиции. Особняком стоит творчество писателя-антифашиста и антирасиста Э. Крихе, участника национально-революционной войны испанского народа 1936-1939 гг., прошедшего фашистский концлагерь в Италии, отразившего в своих стихах эти события («Песня фашистских бомбардировщиков», 1937; «Баллада о военнопленных», 1941). В 40---50-е гг. на бурском языке все чаще пишут поэты и прозаики африканского происхождения, среди которых самый значительный --- А. Смолл. К середине 50-х гг. XX в. правящие круги ЮАР проводят политику апартеида -- жестокой расовой дискриминации. Многие известные писатели покинули страну. Писатели, которые остались, осторожно затрагивали темы тяжелой жизни народа и расовой дискриминации. П.Г. Абрахамс в своих романах -- «Шахтер» (1946) и «Тропою грома» (1946) показал социальные темы. ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА АРГЕНТИНА В аргентинском искусстве, архитектуре, литературе, образе жизни ощущается связь с Европой. Поскольку многие аргентинцы получают образование в Европе, именно в Буэнос-Айресе заметны европейские тенденции в искусстве, музыке, архитектуре. Взаимовлияние культур особенно заметно в литературе. Европейская литература оказала значительное влияние на литературу Аргентины в XX веке. Под влиянием европейских эстетических и философских течений, в частности фрейдизма и экзистенциализма, формировался аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес. Он стал основателем теории «фантастической литературы» и работал в жанрах, где широко использовались фантастика, поэтические рассказы, детективы с замысловатыми сюжетами, а также воспоминания детства. На творчество раннего Борхеса также повлияло танго -- парный танец, который зародился в Аргентине в конце XIX в. Танго повлияло на писателя ещё с юности: он провёл детство в аргентинском Палермо --- по словам самого писателя, «пригороде поножовщиков и танго». Неудивительно, что этот танец притягивал и манил его. Своё видение танго Борхес раскрыл в книге «Эваристо Каррьего» (1930). Он писал: «Танго --- непосредственное выражение того, что поэты пытаются, но так и не могут сказать словами: борьба может быть и наслаждением, и праздником». Под влиянием европейского авангардизма, в первую очередь французского сюрреализма, в Аргентине авангардные теории воплотились в движении ультраистов (литературное [движение](https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.fac7c971-673ce13c-67dd228b-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/Art_movement), зародившееся в [Испании](https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.fac7c971-673ce13c-67dd228b-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/Spain) в 1918 году с заявленным намерением противостоять [модернизму](https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.fac7c971-673ce13c-67dd228b-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/Modernismo), который доминировал в [испанской поэзии](https://translated.turbopages.org/proxy_u/en-ru.ru.fac7c971-673ce13c-67dd228b-74722d776562/https/en.wikipedia.org/wiki/Spanish_poetry) с конца XIX века), видевших в поэзии набор броских метафор. Одним из зачинателей и крупнейшим представителем этого течения был также Хорхе Луис Борхес (1899--1986). В 1930-е гг. в Аргентине появляются произведения, рассказывающие о капиталистическом городе, о быте бедноты, произведения, в которых звучит протест против нечеловеческих условий жизни. Аргентина --- страна пастухов-гаучо, пасущих огромные стада на просторах аргентинской пампы. Костумбризм - эпическая поэма из жизни гаучо, лучшим произведением этого жанра считается роман «Дон Сегундо Сомбра» (1926) --- написал Рикардо Гуиральдес. В 1944--1945 годах в Аргентине, в типографии «Poliglota» были напечатаны издания братьев Лашкевичей: книги Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева, «Дубровский» А. С. Пушкина, учебник истории С. Ф. Платонова, «Как, когда и почему\...» Н. А. Рубакина. Там же были напечатаны поэма В. М. Бека «О Русская Земля!» (1944) и роман Анны Слепец «И на солнце пятна» (1945). **ЛИТЕРАТУРА ЛАТИНСКАЯ АМЕРИКА** **БРАЗИЛИЯ** В истории бразильской литературы рубеж XIX---XX вв. --- момент перелома, когда первый период ее развития (литература еще не слита с национальной средой и во многом заимствует европейские стили и европейские чувства) сменяется вторым --- отныне литература находит свои особые «бразильские» формы и способы. Таков был результат глубинной перестройки национального сознания и культуры. Поэзия начала XX века развивалась под сильным французским влиянием. Лозунг «искусства для искусства» вполне соответствовал поэтам этого времени (Олава Билак «Вечер»,1919). Бразильский модернизм начала XX века опирался на европейский дадаизм и сюрреализм. Художники этого направления ниспровергали академические каноны парнасской школы (объединение поэтов, возглавленного Алберто де Оливейрой). Писатели-модернисты разделялись по двум направлениям: 1 -- экспериментальное (М. ди Андради «Паулисейа, сбившаяся с пути» (1922)-- у этой группы эксперимент занимает большое место в их творчестве; 2 -- писатели стремились найти национальный стиль, поэтому поэтизировали историю Бразилии (Ж. О. ди Андраде «Паубразиль» (1925). Под влиянием этого направления возникает особая «литературная география» Бразилии. Северо-Восток с бескрайними степями --- сертанами, с их жителями --- жагунсо и степными бандитами --- кангасейро запечатлен А. Ариносом в сборниках «О сертанах» (1898), Природа и люди степного штата Гойя описаны у Уго де Карвальо Рамоса («Стада и погонщики», 1917). Пустыни бразильского Севера, трагедия их жителей --- «каипира», целыми деревнями и областями вымирающих в засушливые годы от недостатка пищи и питья, встают со страниц книг «писателей цикла пустынь»: Домингоса Олимпио («Лусия-Омем», 1903), Родолфо Теофило («Голод», 1890; «Бриллиантовые копи», 1895). К середине пятидесятых годов Бразилия прошла через тяжелые социальные потрясения -- восстание и поражение национально-освободительного альянса, в стране, особенно в литературной среде, произошло непонимание настоящего момента, часть интеллигенции была «за» новую власть, другие -- «против».