Grammatica Essentials Pegasus Novus PDF
Document Details

Uploaded by FearlessCthulhu6999
Paridaensinstituut
Tags
Summary
This document contains Afrikaans verb conjugations in the conjunctive mood. Examples of verb tenses and conjugations are provided in a table format, useful for practicing and studying the grammar. The content is suitable for secondary school students learning Afrikaans.
Full Transcript
grammatica: essentials Pegasus Novus Je moet dit inoefenen met G3 72-76 / G4 117-121 (bindklinkers en zo...)! CONJUNCTIEF: VORMING EN BASISVERTALING De onregelmatige en deponente werkwoorden moet je leren in G3 77-84 / G4 122-130! (bijlage bij G3 72-84 / G4 117-130) act./pass. CONJ. PRAES.:...
grammatica: essentials Pegasus Novus Je moet dit inoefenen met G3 72-76 / G4 117-121 (bindklinkers en zo...)! CONJUNCTIEF: VORMING EN BASISVERTALING De onregelmatige en deponente werkwoorden moet je leren in G3 77-84 / G4 122-130! (bijlage bij G3 72-84 / G4 117-130) act./pass. CONJ. PRAES.: vertaling act. OTT vertaling pass. OTT amare: E-regel: stamklinker a wordt e + uitgang rest: A-regel: stam + kenletter a + uitgang verv. act. pass. 1 ame-m... ik bemin... ame-r... ik word bemind... 2 mone-a-m... ik waarschuw... mone-a-r... ik word gewaarschuwd... 3 teg-a-m... ik bedek... teg-a-r... ik word bedekt... 4 audi-a-m... ik hoor... audi-a-r... ik word gehoord... 5 capi-a-m... ik grijp... capi-a-r... ik word gegrepen... ! onregelmatige: esse: sim..., posse: possim..., ire: eam..., fieri: fiam..., velle: velim..., nolle: nolim..., malle: malim..., ferre: feram..., ferri: ferar... act./pass. CONJ. IMPERF.: vertaling act. OVT vertaling pass. OVT act. inf. praes. + uitgang verv. act. pass. 1 amare-m... ik beminde... amare-r... ik werd bemind... 2 monere-m... ik waarschuwde... monere-r... ik werd gewaarschuwd... 3 tegere-m... ik bedekte... tegere-r... ik werd bedekt... 4 audire-m... ik hoorde... audire-r... ik werd gehoord... 5 capere-m... ik greep... capere-r... ik werd gegrepen... ! onregelmatige: esse: essem..., posse: possem..., ire: irem..., fieri: fierem,..., velle: vellem..., nolle: nollem..., malle: mallem..., ferre: ferrem..., ferri: ferrer... 1 act. CONJ. PERF.: vertaling act. VTT pass. CONJ. PERF.: vertaling pass. VTT perf.-stam + eigen uitgangen -erim, -eris, -erit, -erimus, -eritis, -erint part. perf. + conj. praes. van esse verv. verv. 1 amav-erim... ik heb bemind.. 1 amatus sim... ik ben bemind... 2 monu-erim... ik heb gewaarschuwd... 2 monitus sim... ik ben gewaarschuwd... 3 tex-erim... ik heb bedekt... 3 tectus sim... ik ben bedekt... 4 audiv-erim... ik heb gehoord... 4 auditus sim... ik ben gehoord... 5 cep-erim... ik heb gegrepen... 5 captus sim... ik ben gegrepen... ! onregelmatige: esse: fuerim..., posse: potuerim..., ire: ierim..., fieri: factus sim, velle: voluerim..., nolle: noluerim..., malle: maluerim..., ferre: tulerim..., ferri: latus sim act. CONJ. PLQPF.: vertaling act. VVT pass. CONJ. PLQPF.: vertaling pass. VVT act. inf. perf. + uitgang part. perf. + conj. imperf. van esse verv. verv. 1 amavisse-m... ik had bemind.. 1 amatus essem... ik was bemind... 2 monuisse-m... ik had gewaarschuwd... 2 monitus essem... ik was gewaarschuwd... 3 texisse-m... ik had bedekt... 3 tectus essem... ik was bedekt... 4 audivisse-m... ik had gehoord... 4 auditus essem... ik was gehoord... 5 cepisse-m... ik had gegrepen... 5 captus essem... ik was gegrepen... ! onregelmatige: esse: fui-sse-m..., posse: potui-sse-m..., ire: i-sse-m..., fieri: factus essem, velle: volui-sse-m..., nolle: nolui-sse-m..., malle: malui-sse-m..., ferre: tuli-sse-m..., ferri: latus essem... !!! Er bestaat geen conj. fut. s. en geen conj. fut. ex., maar wel een (altijd actief!) omschreven futurum (OF) OF1: part. fut. + conj. praes. van esse bv. amaturus sim... vertaling OTkT ik zal beminnen... OF2: part. fut. + conj. imperf. van esse bv. amaturus essem... vertaling zouden + inf. ik zou beminnen... 2