Alma Ata Conference: A Historical Event in Global Health PDF

Summary

This document discusses the Alma-Ata Conference, a significant 1978 meeting of global health representatives who defined a reference structure for enhancing healthcare for all. The conference highlighted the health problems of impoverished countries and linked health needs to development. It emphasizes the importance of access to quality healthcare.

Full Transcript

The Alma Ata conference The International Conference on Primary Health Care (PHC) was held in Alma Ata, capital of the Soviet Republic of Kazakhstan, in September 1978. historic event for several reasons...

The Alma Ata conference The International Conference on Primary Health Care (PHC) was held in Alma Ata, capital of the Soviet Republic of Kazakhstan, in September 1978. historic event for several reasons ‫ا آتا‬$‫مؤتمر أ‬ ‫ عاصمة جمهورية‬، ‫ا آتا‬$‫( في أ‬PHC) ‫ولية‬8‫ؤتمر الدولي للرعاية الصحية ا‬$‫ عقد ا‬.1978 ‫ في سبتمبر‬، ‫كازاخستان السوفيتية‬ ‫ حدث تاريخي لعدة أسباب‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 3 The Alma Ata conference.‫أول مرة اجتمع فيها ممثلون من جميع دول العالم لتحديد هيكل مرجعي لتعزيز الرعاية الصحية للجميع‬ first time that representatives from all countries in the world met to define a reference structure for the promotion of health care for all first time that the health care problems of the poorest countries, many of whom had been under oppressive colonial rule, were seriously taken into consideration ‫ والتي كان العديد منها تحت الحكم‬، ‫فقر البلدان‬8 ‫ولى التي أخذت فيها مشاكل الرعاية الصحية‬8‫رة ا‬$‫في ا‬.‫ في ا_عتبار بجدية‬، ‫ا_ستعماري القمعي‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 4 The Alma Ata conference both health needs and development were strongly linked health as “a state of physical, mental and social wellbeing, not only the absence of disease or infirmity” and a fundamental human right..‫ ارتبطت كل من ا_حتياجات الصحية والنمو ارتباطًا وثي ًقا‬ "‫رض أو العجز‬$‫ وليس فقط غياب ا‬، ‫ الصحة باعتبارها "حالة من الرفاهية الجسدية والعقلية وا_جتماعية‬.‫نسان‬j‫وحق أساسي من حقوق ا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 5 The Alma Ata conference access to the highest level of health was also seen as an extremely important social objective of global interest that presupposed the participation of numerous social and economic sectors, not only the health sector ‫همية للمصلحة‬8‫أيضا إلى الوصول إلى أعلى مستوى من الصحة على أنه هدف اجتماعي بالغ ا‬ً ‫يُنظر‬.‫ وليس فقط قطاع الصحة‬، ‫ية يفترض مسب ًقا مشاركة العديد من القطاعات ا_جتماعية وا_قتصادية‬$‫العا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 6 The strong and significant political message was the definition of Primary ‫همة هي‬$‫كانت الرسالة السياسية القوية وا‬ Health Care: :‫ولية‬8‫تعريف الرعاية الصحية ا‬ “Primary health care is essential health care based on practical, scientifically sound and socially acceptable methods and technology made universally accessible to individuals and families in the community through their full participation and at a cost that the community and country can afford to maintain at every stage of their development in the spirit of self reliance and self-determination`` ‫سر في‬8‫فراد وا‬8‫ ا‬.‫ولية هي رعاية صحية أساسية تستند إلى أساليب وتقنيات عملية وسليمة علميًا ومقبولة اجتماعيا ً ومتاحة للجميع‬8‫الرعاية الصحية ا‬.‫صير‬$‫مرحلة من مراحل تطورهم بروح ا_عتماد على الذات وتقرير ا‬FPHTM/EPI/GH/8-T ‫جتمع والدولة تحملها في كل‬$‫من خ{ل مشاركتهم الكاملة وبتكلفة يستطيع ا‬7‫جتمع‬$‫ا‬ The strong and significant political message was the definition of Primary Health Care: It includes.‫شاكل الصحية السائدة وطرق الوقاية منها ومكافحتها‬$‫ التثقيف بشأن ا‬ ‫ساسي ؛‬8‫ياه الصالحة للشرب والصرف الصحي ا‬$‫مدادات الغذائية والتغذية السليمة ؛ إمدادات كافية من ا‬j‫تعزيز ا‬ education concerning prevailing health problems and the methods of preventing and controlling them; promotion of food supply and proper nutrition; an adequate supply of safe water and basic sanitation; Maternal and child health care, including family planning; immunization against the major infectious diseases; ‫عدية الرئيسية ؛‬$‫مراض ا‬8‫ ضد ا‬Ç‫سرة ؛ التحص‬8‫ بما في ذلك تنظيم ا‬، ‫م والطفل‬8‫رعاية صحة ا‬ prevention and control of locally endemic diseases; appropriate treatment of common diseases and injuries; and provision of essential drugs..‫ساسية‬8‫دوية ا‬8‫صابات الشائعة ؛ وتوفير ا‬j‫مراض وا‬Ü‫ناسب ل‬$‫توطنة محليًا ومكافحتها ؛ الع{ج ا‬$‫مراض ا‬8‫الوقاية من ا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 8 The strong and significant political message was the definition of Primary Health Care: Agriculture, Animal husbandry, ، ‫ الزراعة‬ ، ‫ تربية الحيوانات‬ Food, ، ‫ الغذاء‬ ، ‫ الصناعة‬ Industry, ، ‫ التعليم‬ Education, ، ‫سكان‬j‫ ا‬ ، ‫شغال العامة‬8‫ ا‬ Housing,.‫خرى‬8‫ ا_تصا_ت والقطاعات ا‬ Public works, Communications and other sectors; FPHTM/EPI/GH/8-T 9 PHC: Selective versus Comprehensive Care: the “Counter- revolution” Less than a year had passed after the Alma Ata conference (where the conclusions were unanimously adopted), when an article was published in the New England Journal of Medicine entitled: “Selective primary health care: an interim strategy for disease control in developing countries "‫ضادة‬$‫ "الثورة ا‬:‫ الرعاية ا_نتقائية مقابل الرعاية الشاملة‬:‫ولية‬8‫الرعاية الصحية ا‬ ‫ عندما نُشر مقال في مجلة نيو‬، (‫جماع‬j‫ا آتا )حيث تم اعتماد ا_ستنتاجات با‬$‫ مر أقل من عام على مؤتمر أ‬.‫مراض في البلدان النامية‬8‫كافحة ا‬$ ‫ استراتيجية مؤقتة‬:‫ولية ا_نتقائية‬8‫ "الرعاية الصحية ا‬:‫إنج{ند الطبية بعنوان‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 10 PHC: Selective versus Comprehensive Care: the “Counter- revolution” “comprehensive” approach to the solution of health care problems in the poorest countries was questioned The costs of that approach were estimated as too high (between 5.4 to 9.3 billion dollars by the year 2000) and a postponement of these approaches suggested..‫شد فقرا تم التساؤل عنه‬8‫ النهج "الشامل" لحل مشاكل الرعاية الصحية في البلدان ا‬ ‫( واقترح‬2000 ‫ مليار دو_ر بحلول عام‬9.3 ‫ إلى‬5.4 Ç‫ قدرت تكاليف هذا النهج على أنها مرتفعة للغاية )ما ب‬.‫ساليب‬8‫تأجيل هذه ا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 11 PHC: Selective versus Comprehensive Care: the “Counter- revolution” proposed to pursue the fight against a limited number of diseases by concentrating on specific interventions that, according to the authors, would be most cost-efficient. Ç‫ وف ًقا للمؤلف‬، ‫مراض من خ{ل التركيز على تدخ{ت محددة والتي‬8‫اقترح متابعة الكفاح ضد عدد محدود من ا‬.‫ ستكون أكثر فعالية من حيث التكلفة‬، FPHTM/EPI/GH/8-T 12 ، ‫ التطعيمات‬ ، ‫ التشجيع على إطالة فترة الرضاعة الطبيعية‬ ، ‫{ريا‬$‫ أنشطة مكافحة ا‬ 1982 ‫ عام‬GOBI ‫ حملة‬.‫ معالجة الجفاف عن طريق الفم‬ Vaccinations, Promoting longer breast feeding, Anti-malaria activities and Oral rehydration. GOBI Campaign in 1982 FPHTM/EPI/GH/8-T 13 International health organization adapted selective primary health care as the strategy In April 1985 a meeting with the title “Good Health at Low Cost” was organized by the Rockefeller Foundation in Bellagio (Como, Italy)..‫ولية ا_نتقائية كاستراتيجية‬8‫ قامت منظمة الصحة الدولية بتكييف الرعاية الصحية ا‬ ‫ تم تنظيم اجتماع بعنوان "صحة جيدة بتكلفة منخفضة" من قبل مؤسسة روكفلر‬، 1985 ‫ في أبريل‬.(‫ إيطاليا‬، ‫في بي{جيو )كومو‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 14.‫ وسري{نكا وكوستاريكا وو_ية كيرا_ بالهند‬Ç‫ حضر ا_جتماع مسؤولون واقتصاديون وديموغرافيون من الص‬ ، ‫خصصة للرعاية الصحية‬$‫حدودة ا‬$‫وارد ا‬$‫نخفض وا‬$‫جمالي ا‬j‫ ذات الناتج القومي ا‬، ‫ربعة‬8‫جا_ت ا‬$‫ وقد تمكنت هذه ا‬.‫من تحقيق نتائج جيدة فيما يتعلق بصحة سكانها‬ The meeting was attended by officials, economists and demographers from China, Sri Lanka, Costa Rica and Kerala State, India. These four areas, all with low gross national product and limited resources dedicated to health care, had nonetheless been able to produce good results in terms of their populations’ health. FPHTM/EPI/GH/8-T 15 ‫ربع التي حصلت على" صحة جيدة بتكلفة منخفضة "التزا ًما سياس ًيا‬8‫ "أظهرت الدول ا‬.‫واضحا تجاه التوزيع العادل للدخل في مجتمعاتها‬ ً ‫واجتماع ًيا‬ “The four states that had obtained ‘good health at low cost’ have demonstrated a clear political and social commitment towards an equitable distribution of income in their societies..‫خرى‬8‫ومن العوامل ا‬ Other factors are.‫ نظام تعليمي متاح للجميع‬ an education system accessible for all food security and adequate nutrition for all levels of society..‫جتمع‬$‫من الغذائي والتغذية الكافية لجميع مستويات ا‬8‫ ا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 16 ‫الشراكة العامة الخاصة‬ PUBLIC PRIVATE PARTNERSHIP ‫جتمع التي ينظمها أفراد‬$‫ إنها منظمة ملتزمة بتقديم خدمات صحة ا‬.‫من القطاع الخاص بالتعاون مع الحكومة‬ It’s an organization committed for community health services organized by private people in collaboration with government Examples: 1) up gradation of hospital services in riyadh hospitals ‫ستشفيات في مستشفيات‬$‫( رفع مستوى خدمات ا‬1 :‫أمثلة‬ ‫الرياض‬ African programme for onchocercosis control.‫كافحة داء الذنب‬$ ‫فريقي‬8‫ البرنامج ا‬ food fortification programme.‫غذية‬8‫ برنامج إغناء ا‬ FPHTM/EPI/GH/8-T 17 Global health policies Lecture no.10 FPHTM/EPI/GH/9-T 1 Global health policies “Global Funds are like stars in the sky, you can see them, admire them, appreciate their abundance… but fail to touch them.” Ministry of Health Official, Malawi ، ‫ وا(عجاب بها‬، ‫ يمكنك رؤيتها‬، ‫سياسات الصحة العا?ية "الصناديق العا?ية مثل النجوم في السماء‬ ‫وي‬H‫ م‬، ‫" مسؤول وزارة الصحة‬.‫ تلمسها‬O ‫ ولكن‬... ‫وتقدير وفرتها‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 2 The birth of the World Health Organization The World Health Organization (WHO) was formally established in June 1948 as a specialized agency of the United Nations ‫دة منظمة الصحة العا?ية‬O‫و‬ ‫مم ا?تحدة‬V‫ كوكالة متخصصة تابعة ل‬1948 ‫ تأسست منظمة الصحة العا?ية رسميا ً في يونيو‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 4 First international sanitary conference 1851 ‫ا?ؤتمر الصحي الدولي ا]ول‬ 1851.‫ ُعقد في باريس‬ ‫ النمسا وفرنسا وبريطانيا‬- ‫ حضر ا?ؤتمر بشكل رئيسي الدول ا]وروبية‬ Convened in paris.‫العظمى واليونان والبرتغال وروسيا وإسبانيا‬.‫ إدخال بعض النظام والتوحيد في ا(جراءات الرباعية‬- ‫ الهدف‬ Conference was attended mainly by European countries-Austria,France,Great Britain,Greece,Portugal,Russia,Spain Objective – To introduce some order and uniformity in to quarintine measures.‫ أشهر‬6 ‫ استمر ?دة‬ Lasted for 6 months.‫راء‬p‫ لم يتم التوصل إلى توافق في ا‬ No consensus reached FPHTM/EPI/GH/9-T 5.‫ إعداد الكود الصحي الدولي‬.‫ً تتناول الكوليرا والطاعون والحمى الصفراء‬O‫ مقا‬137 ‫ يتكون من‬.‫ اتبعت فرنسا والبرتغال وسردينيا القانون‬.‫أخيرا بالفشل‬ ً ‫ انتهى‬ International sanitary code prepared Comprising 137 articles dealing with cholera,plague and yellow fever France portugal and Sardinia followed the code Finally ended in failure FPHTM/EPI/GH/9-T 6 Pan American Sanitary Bureau 1902 1902 ‫مكتب صحة عموم أمريكا‬.1902 ‫ تأسس عام‬ Established in 1902.‫يات ا]مريكية‬O‫ إجراءات الحجر الصحي في الو‬.‫ قانون الصحة للبلدان ا]مريكية‬-1924 Quarantine procedures in American states 1924- Pan American Sanitary Code 1947-Pan American Sanitary Organization 1958-name changed to Pan American Health 1947-Pan American Sanitary Organization. Organization.‫سم إلى منظمة الصحة للبلدان ا]مريكية‬O‫ تم تغيير ا‬1958.‫ اول وكالة صحية دولية في العالم‬- ‫ مكتب صحة عموم أمريكا‬ Pan American Sanitary Bureau –world`s first international health agency FPHTM/EPI/GH/9-T 7 Office International D` Hygiene Publique 1907 Generally known as Paris Office Created to disseminate information on communicable diseases and to supervise international quarantine measures D` Hygiene Publique 1907 ‫ا?كتب الدولي‬ Existed till 1950.‫ ا?عروف عمو ًما باسم مكتب باريس‬ ‫ أنشئت لنشر ا?علومات عن ا]مراض ا?عدية‬ Then merged in to WHO.‫الدولية‬ ‫وا(شراف على تدابير الحجر الصحي‬.1950 ‫ موجودة حتى عام‬.‫ ثم اندمجت في منظمة الصحة العا?ية‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 8 The health organization of the League of Nations (1923) (1923) ‫ا?نظمة الصحية لعصبة ا]مم‬ After the first world war (1914-18) the League of nations was established to build a better world.‫( تأسست عصبة ا]مم لبناء عالم أفضل‬1918-1914) ‫ بعد الحرب العا?ية ا]ولى‬ Along with quarantine measures it concentrated on epidemic diseases, nutrition, housing and rural hygiene, training of public health workers and the standardization of certain biological preparations ‫ ركزت على ا]مراض الوبائية والتغذية وا(سكان والنظافة‬، ‫ إلى جانب إجراءات الحجر الصحي‬.‫ في مجال الصحة العامة وتوحيد بعض ا?ستحضرات البيولوجية‬z‫الريفية وتدريب العامل‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 9 The United Nations Relief and Rehabilitation Administration 1943 1943 ‫إدارة ا]مم ا?تحدة ل}غاثة والتأهيل‬ For organizing recovery from the effects of the second world war.‫لتنظيم التعافي من آثار الحرب العا?ية الثانية‬ Looked for health of the displaced persons to restore and help services and to revive the machinery for international interchange of information on epidemic diseases Preventing the spread of typhus fever ‫ستعادة الخدمات وا?ساعدة وإحياء آلية التبادل الدولي للمعلومات‬O z‫ تم البحث عن صحة النازح‬.‫حول ا]مراض الوبائية‬.‫ منع انتشار حمى التيفوس‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 10 WORLD HEALTH ORGANISATION FPHTM/EPI/GH/9-T 11.‫مم ا?تحدة ومقرها جنيف‬V‫ منظمة الصحة العا?ية هي وكالة صحية متخصصة وغير سياسية تابعة ل‬ World Health Organization is a specialized, non political, health agency of the united nations, with headquarters at Geneva. "‫حتفال به كل عام باسم "يوم الصحة العا?ي‬O‫ والذي يتم ا‬1948 ‫ أبريل‬7 ‫ دخل الدستور حيز التنفيذ في‬ The constitution came into force on 7th April,1948 which is celebrated every year as “World Health Day”. The objective of the WHO is “the attainment by all peoples of the highest level of health” which is set out in the preamble of the constitution. ‫ هدف منظمة الصحة العا?ية هو "بلوغ جميع الشعوب أعلى مستوى من الصحة" ا?نصوص عليه في‬..‫ديباجة الدستور‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 12 WHO has its own constitution, own governing bodies, own membership and own budget. It is part of, but not subordinate to, the united Nations. Membership in WHO is open to all countries. While most countries are members of both the UN and of WHO, there are some differences. For e.g.. Switzerland is a member of WHO, but not of the UNO. ‫ وهي جزء من‬.‫ وعضويتها وميزانيتها الخاصة‬، ‫ وهيئاتها ا(دارية الخاصة بها‬، ‫ ?نظمة الصحة العا?ية دستورها الخاص‬.‫ا]مم ا?تحدة ولكنها ليست تابعة لها‬ ‫ أن معظم البلدان أعضاء في كل من ا]مم ا?تحدة‬z‫ في ح‬.‫ العضوية في منظمة الصحة العا?ية مفتوحة لجميع البلدان‬ ، ‫ سويسرا عضو في منظمة الصحة العا?ية‬.. ‫ على سبيل ا?ثال‬.‫فات‬H‫خت‬O‫ أن هناك بعض ا‬O‫ إ‬، ‫ومنظمة الصحة العا?ية‬.‫ولكنها ليست عض ًوا في منظمة ا]مم ا?تحدة‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 13 In 1948, the WHO had 56 members. Now WHO has 194 member states & 2 associate members..‫ عضوا‬56 ‫ كان عدد أعضاء منظمة الصحة العا?ية‬، 1948 ‫ في عام‬.‫ دولة عضو وعضوان منتسبان‬194 ‫ن‬p‫ تضم منظمة الصحة العا?ية ا‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 14 :‫هيكل منظمة الصحة العا?ية‬.‫ثة أجهزة رئيسية‬H‫يتكون من ث‬ Structure of WHO: ‫ جمعية الصحة العا?ية‬-1 ‫ ا?جلس التنفيذي‬-2 ‫ ا]مانة‬-3 It consists of three principal organs. 1.THE WORLD HEALTH ASSEMBLY 2.THE EXECUTIVE BOARD 3.THE SECRETARIAT FPHTM/EPI/GH/9-T 16 THE WORLD HEALTH ASSEMBLY: :‫جمعية الصحة العا?ية‬.‫مم والهيئة ا(دارية العليا للمنظمة‬V‫أ( هذا هو "بر?ان الصحة" ل‬ a) This is the “Health Parliament” of Nations and the supreme governing body of the organization. ‫ب( الوظائف الرئيسية لجمعية الصحة هي‬.‫)ط( تحديد السياسة والبرامج الصحية الدولية‬ b) The main functions of the Health Assembly are.‫ستعراض عمل العام ا?اضي‬O (2) (i) to determine international health policy and programmes..‫زمة للسنة التالية‬H‫( ا?وافقة على ا?يزانية ال‬3) (ii) to review the work of the past year. (iii) to approve the budget needed for the following year. (iv) to elect Member States to designate a person to serve for three years on the Executive Board and to replace the retiring members. ‫ث سنوات في ا?جلس التنفيذي وليحل محل‬H‫ شخص للعمل ?دة ث‬z‫نتخاب الدول ا]عضاء لتعي‬O (4).‫ا]عضاء ا?تقاعدين‬ (V) It also appoints the Director General on the nomination of the Executive Board..‫ ا?دير العام بنا ًء على ترشيح ا?جلس التنفيذي‬z‫( كما يع‬5) FPHTM/EPI/GH/9-T 17 :‫ا?جلس التنفيذي‬ THE EXECUTIVE BOARD:."‫ فنيا ً في مجال الصحة‬z‫ يجب أن يكون أعضاء ا?جلس "مؤهل‬ The members of the Board are to be “technically qualified in the field of health”..‫ بشكل عام في يناير ومايو‬، ‫ في السنة‬z‫ يجتمع ا?جلس التنفيذي مرت‬ The Executive Board meets twice a year, generally in January and May..‫ العمل الرئيسي للمجلس هو تفعيل قرارات وسياسات الجمعية‬ The main work of the board is to give effect to the decisions and polices of the Assembly. ‫زل‬O‫ مثل ا]وبئة والز‬، ‫ت الطوارئ‬O‫ كما تتمتع بسلطة اتخاذ ا(جراءات في حا‬.‫والفيضانات‬ It also has power to take action in emergency conditions, such as epidemics, earthquakes and floods. FPHTM/EPI/GH/9-T 18 :‫السكرتارية‬ THE SECRETARIAT: ‫ تيغروس( وهو ا?سؤول الفني وا(داري الرئيسي‬.‫ يرأسها ا?دير العام )د‬.‫للمنظمة‬ It is headed by the Director General (Dr. Tegros) who is the chief technical and administrative officer of the organization. ‫ وتتمثل ا?همة ا]ساسية له في تزويد الدول ا]عضاء بالدعم الفني وا(داري‬.‫لبرامج التنمية الصحية الوطنية الخاصة بها‬ The primary function of it is to provide Members States with technical and managerial support for their national health development programmes. ‫ عن عمل ا]قسام التي قد يكلفهم بها‬z‫ مساعدين مسؤول‬z‫ مديرين عام‬5 ‫ هناك‬.‫خر‬p ‫ا?دير العام من وقت‬ There are 5 Assistant Director Generals who are responsible for the work of such divisions as may from time to time be assigned to them by the Director general. FPHTM/EPI/GH/9-T 19 :‫مناطق منظمة الصحة العا?ية‬ ‫حتياجات الصحية الخاصة‬O‫ تم إنشاؤها لتلبية ا‬، ‫لديها ست منظمات إقليمية‬ Regions of WHO:.‫للمناطق ا?ختلفة‬ It has six regional organizations, which were established to meet the special health needs of different areas. Region Headquarters 1.South East Asia New Delhi 2.Africa Brazzaville Congo 3.The Americas Washington D.C.(USA) 4.Europe Copenhagen (Denmark) 5.Eastern Mediterranean Cairo (Egypt) 6.Western Pacific Manila These regional organizations implements the policies and programmes of the WHO, headed by the Regional Director..‫ برئاسة ا?دير ا(قليمي‬، ‫تنفذ هذه ا?نظمات ا(قليمية سياسات وبرامج منظمة الصحة العا?ية‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 20 Functions of WHO: :‫وظائف منظمة الصحة العا?ية‬.‫ وظيفتها الدستورية ا]ولى هي العمل كسلطة توجيهية وتنسيقية لجميع ا]عمال الصحية الدولية‬ Its first Constitutional function is to act as the directing and coordinating authority on all international health work..‫ كما أن لديها مسؤوليات محددة لوضع وتعزيز ا?عايير الدولية في مجال الصحة‬ It also has specific responsibilities for establishing and promoting international standards in the field of health. FPHTM/EPI/GH/9-T 21 :‫ الوقاية من أمراض معينة ومكافحتها‬.1 1. PREVENTION AND CONTROL OF SPECIFIC DISEASES:.‫مراض ا?عدية‬V‫ إن النشاط ا?هم ?نظمة الصحة العا?ية هو ا?راقبة الوبائية ل‬ The important activity of WHO is epidemiological surveillance of communicable diseases. ‫( و "السجل‬ATRS) ‫ل خدمات الرد على التلكس التلقائية‬H‫ تقوم بجمع ونشر ا?علومات الوبائية عن ا]مراض من خ‬.(WER) "‫الوبائي ا]سبوعي‬ It collects and disseminates epidemiological information on diseases through Automatic Telex Reply Services (ATRS) and the “Weekly Epidemiological Record” (WER). Almost all the communicable diseases were once the subject of WHO activities. The global eradication of smallpox is an example. ‫ يعتبر القضاء العا?ي على الجدري‬.‫ كانت جميع ا]مراض ا?عدية تقريبا ً موضوعا ً ]نشطة منظمة الصحة العا?ية‬.‫ً على ذلك‬O‫مثا‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 22 :‫ تطوير الخدمات الصحية الشاملة‬.2 2. DEVELOPMENT OF COMPREHENSIVE HEALTH SERVICES:.‫ تعزيز ودعم تطوير السياسة الصحية الوطنية وتطوير برامج صحية وطنية شاملة‬ Promote and support national health policy development and the development of comprehensive national health programmes. ‫كتفاء الذاتي في‬O‫( هو برنامج جديد أطلقته منظمة الصحة العا?ية لتشجيع ا‬ATH) ‫ئمة للصحة‬H?‫ التكنولوجيا ا‬.‫حل ا?شاكل الصحية‬ Appropriate Technology for Health (ATH) is a new programme launched by WHO to encourage self- sufficiency in solving health problems. FPHTM/EPI/GH/9-T 23 3. HEALTH STATISTICS: :‫حصاءات الصحية‬O‫ا‬ ‫ اهتمت في ا]يام السابقة بنشر إحصاءات ا?رض والوفيات التي تم نشرها في السجل‬.‫ وا(حصاءات الصحية العا?ية الفصلية والسنوية‬، ‫الوبائي ا]سبوعي‬ In the earlier days, it was concerned with the dissemination of morbidity and mortality statistics which were published in the Weekly Epidemiological Record, World Health Statistics Quarterly and Annuals. ‫مراض" الذي‬V‫ تنشر منظمة الصحة العا?ية "التصنيف الدولي ل‬، ‫بصرف النظر عن إحصاءات البلدان ا?ختلفة‬.‫ سنوات‬10 ‫يتم تحديثه كل‬ Apart from the statistics of different countries, WHO publishes “International Classification of Diseases” which is updated every 10th year. FPHTM/EPI/GH/9-T 24 4. BIO-MEDICAL RESEARCH: :‫البحوث الطبية الحيوية‬ z‫ إلى جانب تقديم ا?نح للعامل‬، ‫ أنشأت شبكة عا?ية من ا?راكز ا?تعاونة مع منظمة الصحة العا?ية‬.‫في مجال البحث وا?ؤسسات لتعزيز البحث‬ It has established a world-wide network of WHO collaborating centres, besides awarding grants to research workers and institutions for promoting research. Six tropical diseases, malaria, schistosomiasis, trypanosomiasis, filariasis, leishmaniasis and leprosy are the target of the WHO special programme for Research and Training in Tropical Diseases to develop new tools, strengthen research institutions and training workers in the countries affected. ‫ريات وداء الليشمانيات والجذام هدف‬H‫ريا وداء البلهارسيات وداء ا?ثقبيات وداء الفي‬H?‫ستة أمراض مدارية هي ا‬ ‫لبرنامج منظمة الصحة العا?ية الخاص للبحث والتدريب في أمراض ا?ناطق ا?دارية لتطوير أدوات جديدة وتعزيز‬.‫ في البلدان ا?تضررة‬z‫مؤسسات البحث وتدريب العامل‬ FPHTM/EPI/GH/9-T 25 :‫ا]دبيات وا?علومات الصحية‬ 5. HEALTH LITERATURE AND INFORMATION:.‫ تعمل كمركز لتبادل ا?علومات عن ا?شاكل الصحية‬ It acts as a clearing house for information on health problems. ‫( في ا?كتبة الوطنية‬MEDLARS) ‫ مكتبتها هي إحدى ا?راكز التابعة لنظام تحليل واسترجاع ا]دبيات الطبية‬.‫ا]مريكية للطب‬ Its library is one of the satellite centres of the Medical Literature Analysis and Retrieval System (MEDLARS) of the U.S. National Library of Medicine. MEDLARS ‫هي الفهرسة الوحيدة ا?حوسبة بالكامل‬.‫نظام يغطي الطب كله على أساس دولي‬ MEDLARS is the only fully computerised indexing system covering the whole of medicine on an international basis. FPHTM/EPI/GH/9-T 26 6. ENVIRONMENTAL HEALTH: :‫الصحة البيئية‬.‫ يقدم ا?شورة للحكومات بشأن البرامج الوطنية لتوفير الخدمات الصحية ا]ساسية‬ It advices governments on national programmes for the provision of basic sanitary services. ‫ا]نشطة ا]خيرة موجهة لحماية جودة الهواء وا?اء والغذاء ؛ ظروف العمل الصحية والحماية من ا(شعاع‬.‫والكشف ا?بكر عن ا]خطار الجديدة‬ Recent activities are directed to protection of the quality of air, water and food; health conditions of work, radiation protection and early identification of new hazards. FPHTM/EPI/GH/9-T 27 7.FAMILY HEALTH: :‫ صحة ا]سرة‬-7.1970 ‫ هو أحد ا]نشطة الرئيسية ?نظمة الصحة العا?ية منذ عام‬ It is one of the major activities of WHO since 1970. ‫ والتكاثر‬، ‫ وهي مقسمة بشكل عام إلى رعاية صحة ا]م والطفل‬.‫ والتثقيف الصحي‬، ‫ والتغذية‬، ‫البشري‬ It is broadly divided into maternal and child health care, human reproduction, nutrition and health education. FPHTM/EPI/GH/9-T 28 8. COOPERATION WITH OTHER ORGANIZATIONS: :‫التعاون مع ا?نظمات ا]خرى‬.‫قات العمل‬H‫ وتحافظ على درجات مختلفة من ع‬، ‫ت ا?تخصصة ا]خرى‬O‫ تتعاون مع ا]مم ا?تحدة والوكا‬ It collaborates with the UN and other specialized agencies, and maintains various degrees of working relation ships..‫قات مع ا?نظمات الحكومية الدولية‬H‫ أقامت ع‬ It has established relations with international governmental organizations. FPHTM/EPI/GH/9-T 29 :‫برامج منظمة الصحة العا?ية‬ PROGRAMMES OF WHO:.‫ برنامج ا?علومات الصحية والطبية الحيوية‬.1.‫ريا‬H?‫ برنامج عمل ا‬-2 1.Health and biomedical information.‫ برنامج أمراض الطفيليات‬.3 programme..‫ ا?وسع‬z‫ برنامج التحص‬-4 2.Malaria action programme..‫ا(سهال‬ ‫ برنامج مكافحة أمراض‬.5.‫ برنامج التنسيق الخارجي‬-6 3.Parasitic diseases programme. 4.Expanded programme on immunization. 5.Diarrhoeal diseases control programme. 6.Programme for external co-ordination. 7.Special programme for research and training in tropical diseases..‫ برنامج خاص للبحث والتدريب في أمراض ا?ناطق ا?دارية‬-7 FPHTM/EPI/GH/9-T 30.‫ برنامج خاص لتطوير البحث والتدريب البحثي في مجال التناسل البشري‬.8.‫ برنامج عمل بشأن ا]دوية ا]ساسية‬.9.‫ برنامج خاص عن ا(يدز‬-10.‫ ا]دوية‬.11 8. Special programme of research development and research training in human reproduction. 9. Action programme on essential drugs. 10. Special programme on AIDS. 11. Pharmaceuticals..‫ستراتيجية‬O‫ الصحة لجميع تنسيق ا‬.12 12. Health for all strategy co-ordination. 13. Office of research promotion and development..‫ مكتب النهوض بالبحوث وتطويرها‬.13 FPHTM/EPI/GH/9-T 31 World Health Day themes.‫مواضيع يوم الصحة العا?ي‬ 2007:.‫ستثمار في الصحة وبناء مستقبل أكثر أمانًا‬O‫ ا‬ 2007 : Invest in health, build a safer future 2008: 2008 : ‫ حماية الصحة من التغيرات ا?ناخية‬ Protecting health from climatic changes 2009 :.‫ت الطوارئ‬O‫أرواح؛ جعل ا?ستشفيات آمنة في حا‬2009: ‫ أنقذ‬ Save lives; make hospitals safe in emergencies FPHTM/EPI/GH/9-T 32 ‫مواضيع يوم الصحة العا?ي‬ ‫ التحضر والصحة‬- 2010 World Health Day themes ‫ مقاومة مضادات ا?يكروبات‬- 2011 ‫ الصحة الجيدة تضيف الحياة إلى السنوات‬- 2012 2010-Urbanization and health ‫ وضغط دم صحي‬، ‫ ضربات قلب صحية‬:2013 ‫ خطر كبير‬، ‫ لدغة صغيرة‬:‫ ا]مراض ا?نقولة بالنواقل‬:2014 2011-antimicrobial resistance ‫مة الغذاء‬H‫ س‬:2015 2012-Good health add life to years ‫ مرض السكري‬:2016.‫ كساد‬:2017 2013: Healthy heart beat, Healthy blood pressure ‫لنتحدث‬ 2014: Vector-borne diseases: small bite, big threat 2015: Food safety ‫ الجميع وفي كل مكان‬- ‫ التغطية الصحية الشاملة‬- 2018 ‫ الجميع وفي كل مكان‬- ‫ التغطية الصحية الشاملة‬- 2019 2016: Diabetes ‫ منح الناس إمكانية الوصول إلى الرعاية الصحية‬- 2020 2017: Depression. Lets talk.‫دون احتمال حدوث ضائقة مالية‬ 2018- universal health coverage-everyone and everywhere 2019- universal health coverage-everyone and everywhere 2020-Giving people access to health care with out the prospect of financial hardship FPHTM/EPI/GH/9-T 33 UNICEF Lecture no.11 FPHTM/EPI/GH/11-T 1.‫ وكالة الصحة الدولية‬-.‫طفال‬.‫تحدة الدولي ل‬2‫مم ا‬.‫ إنها تعني صندوق الطوارئ التابع ل‬-.‫تحدة‬2‫مم ا‬.‫ وهي وكالة صحية متخصصة تابعة ل‬- UNICEF International health agency It is a specialized health agency of UNO It stands for UNITED NATIONS INTERNATIONAL CHILDREN’S EMERGENCY FUND..1953 - ‫طفال‬.‫تحدة ل‬2‫مم ا‬E‫ في الوقت الحاضر يمثل صندوق ا‬- Presently it stands for UNITED NATIONS CHILDRENS FUND-1953.‫ية الثانية في البلدان التي دمرتها الحروب‬2‫طفال بعد الحرب العا‬.‫ت الطوارئ ل‬U‫ تم إنشاؤه في البداية لتوفير الغذاء والدواء في حا‬- Created initially to provide emergency food and medicine to children after II nd world war in countries devastated by war. It is created by UN General assembly on December 11, 1946..1946 ‫ ديسمبر‬11 ‫تحدة في‬2‫مم ا‬.‫ تم إنشاؤه من قبل الجمعية العامة ل‬- FPHTM/EPI/GH/11-T 4 Because of its success in helping children after world war II, it began working for children all over the world It became a permanent part of UN system in 1953. It’s name is then shortened to UNITED NATIONS CHILDREN’S FUND (UNCF) but retained the previous initials. It now works in about 156 countries. ‫ بدأت‬، ‫ية الثانية‬2‫طفال بعد الحرب العا‬E‫ بسبب نجاحها في مساعدة ا‬.‫طفال في جميع أنحاء العالم‬E‫العمل من أجل ا‬.1953 ‫تحدة في عام‬2‫مم ا‬E‫دائما من نظام ا‬ ً ‫ أصبح جز ًءا‬ ‫طفال‬.‫تحدة ل‬2‫مم ا‬E‫سم بعد ذلك إلى صندوق ا‬U‫ تم اختصار ا‬.‫ولى السابقة‬E‫حرف ا‬E‫( ولكنه احتفظ با‬UNCF).‫ دولة‬156 ‫ن في حوالي‬u‫ يعمل ا‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 5 Structure of UNICEF ‫هيكل اليونيسف‬ ‫شراف‬x‫وافقة على البرامج وا‬2‫ عض ًوا يقوم بوضع السياسات وا‬36 ‫ يضم مجلس تنفيذي‬.‫الية‬2‫دارية وا‬x‫على الخطط ا‬ It has a 36 member Executive Board that makes the policies ,approves programs, oversees administrative &financial plans.‫قر الرئيسي لقسم التوريد هو‬2‫ ا‬.‫ن أنتوني كيرسوب ليك ومقرها في نيويورك‬u‫ا‬.‫كوبنهاغن‬ ‫ يرأسها‬ It is now headed by Anthony Kirsopp Lake and headquarter in New York. It’s supply division’s headquarter is Copenhagen. It’s work is carried across the.‫ مكاتب إقليمية‬7 ‫ل‬Ä‫ يتم تنفيذ العمل في جميع أنحاء العالم من خ‬ world by 7 regional offices. FPHTM/EPI/GH/11-T 6 It is supported entirely with voluntary funds( 2/3rd from governments; remaining from National Committees & private groups). UNICEF also makes partnerships with world class athletes and teams to promote its work& raise funds. e.g.: FC Barcelona, ICC. 3rd / 2) ‫ مدعوم بالكامل بأموال طوعية‬.(‫جموعات الخاصة‬2‫تبقية من اللجان الوطنية وا‬2‫من الحكومات ا‬ :‫ثال‬2‫ على سبيل ا‬.‫موال‬E‫ية للترويج لعملها وجمع ا‬2‫ والفرق العا‬Ç‫أيضا شراكات مع الرياضي‬ ً ‫ تقيم اليونيسف‬.FC Barcelona، ICC FPHTM/EPI/GH/11-T 7 Services.. UNICEF’s work is guided by the Convention on the Rights of the Child. It is now giving importance to concept of “whole child”. It is also known as “country health programming”. It means that assistance should be given not only to health and nutrition but to also to their long-term personnel development and to development of country in which they live..‫ يسترشد عمل اليونيسف باتفاقية حقوق الطفل‬."‫أيضا باسم "برامج الصحة القطرية‬ ً ‫ يُعرف‬."‫فهوم "الطفل كله‬2 ‫ن أهمية‬u‫ يعطي ا‬ ‫دى الطويل‬2‫ساعدة ليس فقط للصحة والتغذية ولكن أيضا لتنمية قدراتهم البشرية على ا‬2‫ يعني أنه ينبغي تقديم ا‬ ً.‫ولتنمية البلد الذي يعيشون فيه‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 8 ‫ولويات‬E‫ا‬ Priorities It currently focuses on five services.. Education & Gender equality.. ‫يركز حاليا على خمس خدمات‬ Ç‫ الجنس‬Ç‫ساواة ب‬2‫التعليم وا‬ CChild Survival & Health ‫بقاء الطفل وصحته‬ Integrated Early Child Development ‫تكاملة‬2‫بكرة ا‬2‫تنمية الطفولة ا‬ Fight against HIV/ AIDS ‫ناعة‬2‫مكافحة فيروس نقص ا‬ Child protection ‫ حماية الطفل‬.‫يدز‬x‫ ا‬/ ‫البشرية‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 9 EDUCATION.‫كماله‬x ‫وأيضا‬ ً ‫بتدائي الجيد‬U‫د والبنات إلى التعليم ا‬U‫و‬E‫ وصول ا‬Ç‫وهي تعمل على تحس‬ It works to improve the access of boys and girls to quality primary education and also for its completion. ‫الفتيات هي محور التركيز‬ Girls are the focus..Ç‫ الجنس‬Ç‫ساواة ب‬2‫ عدم ا‬- ‫يدز‬x‫ ا‬/ ‫ناعة البشرية‬2‫ أكثر عرضة للفقر وفيروس نقص ا‬- Gender inequality.‫ل إذا لم يتعلموا‬Ä‫ستغ‬U‫وا‬ More vulnerable to poverty, HIV/AIDS & exploitation if uneducated. Education benefits not only girls but also their future children..‫أيضا‬ ً ‫ستقبل‬2‫ بل يفيد أطفالهن في ا‬، ‫ يفيد الفتيات فحسب‬U ‫التعليم‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 10 CHILD HEALTH ‫ برنامج‬/ ‫ي‬2‫ العا‬Ç‫ثال برنامج التحص‬2‫طفال على سبيل ا‬E‫ هو الطريقة التي تدعمها اليونيسف وقد حققت تحسينات كبيرة في صحة ا‬Ç‫التحص‬.‫وسع‬2‫ ا‬Ç‫التحص‬ Immunization is the method supported by UNICEF has made great improvements in the health of children e.g. Universal Immunization Programme/EPI The immunization program is directed against the 6 communicable diseases-TB, Polio, Diphtheria, measles, ، ‫ والحصبة‬، ‫ والدفتيريا‬، ‫طفال‬E‫ وشلل ا‬، ‫ السل‬- ‫عدية‬2‫مراض الستة ا‬E‫ موجه ضد ا‬Ç‫برنامج التحص‬ pertussis & tetanus..‫ والكزاز‬، ‫والسعال الديكي‬ Other methods include: Micronutrient supplementation Sanitation & Safe water supply ‫غذيات الدقيقة الصرف‬2‫ت ا‬Ä‫ مكم‬:‫خرى‬E‫تشمل الطرق ا‬ Nutrition & Breast ‫ الصحي‬.‫الطبيعية‬ ‫منة التغذية وتعزيز الرضاعة‬u‫ياه ا‬2‫وإمدادات ا‬ feeding promotion FPHTM/EPI/GH/11-T 11 GOBI – FFF Campaign It is to encourage 7 strategies for ‘Child Health Revolution’. -G - growth charts to monitor child development. -O - oral rehydration to treat dehydration.."‫ استراتيجيات لـ "ثورة صحة الطفل‬7 ‫ تهدف إلى تشجيع‬GOBI - FFF ‫حملة‬ -B - breast feeding. -G - ‫راقبة نمو الطفل‬2 ‫مخططات النمو‬. -O - ‫معالجة الجفاف عن طريق الفم‬. -I - immunization..‫ الرضاعة الطبيعية‬-‫ب‬.Ç‫ التحص‬- ‫ أنا‬- -F - food fortification -F - ‫إغناء الطعام‬ -F- ‫سرة‬E‫تنظيم ا‬ -F - ‫أيضا في‬ ً ‫ناث تشارك اليونيسف‬x‫ ا‬Ç‫مية ب‬E‫ محو ا‬UBS (‫الخدمات‬ -F - family planning ‫ساسية الحضرية‬E‫سر ذات )ا‬E‫ جودة البقاء على قيد الحياة ونمو أطفال ا‬Ç‫لتحس‬ ‫نخفض‬2‫الدخل ا‬. -F - female literacy UNICEF is also participating in UBS (urban basic services) to improve quality of survival & development of children of low income families. FPHTM/EPI/GH/11-T 12 ‫يدز‬x‫ ا‬/ ‫ناعة البشرية‬2‫مكافحة فيروس نقص ا‬ Fighting against HIV/AIDS.‫ تشارك مجموعتان عمريتان‬- ‫ناعة البشرية‬2‫ مليون طفل في جميع أنحاء العالم مصابون بفيروس نقص ا‬40 ‫حوالي‬ Around 40 million children around world are infected with HIV---2 age groups are involved. ‫أمهاتهم‬.‫منعاما‬24‫بالعدوى‬ ‫و‬ 15 ‫طفال الذين يصابون‬E‫ول هو ا‬E‫ا‬ Ç‫وغيرهم ممن تتراوح أعمارهم ب‬ ً The 1 is infants who get infection from their mothers st and other are those between 15-24 yrs. Children will also be effected indirectly when their parents become sick from AIDS & die..‫يدز ويموتون‬x‫أيضا بشكل غير مباشر عندما يمرض والديهم من ا‬ ً ‫طفال‬E‫سيتأثر ا‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 13 ‫ياه والبيئة والصرف الصحي‬2‫ا‬ Water, environment and sanitation Children’s right to an adequate standard of living & to highest attainable health is central to UNICEF’s sanitation programme. ‫من‬.‫الصحي‬ ‫ئق وفي التمتع بأعلى مستوى‬U ‫طفال في مستوى معيشي‬E‫يُعد حق ا‬ ‫أمرا أساسيًا في برنامج اليونيسف للصرف‬ ً ‫الصحة يمكن بلوغه‬ Through sanitation programme, UNICEF works towards maximizing the health benefits of young children. ‫ تعمل اليونيسف من أجل تعظيم الفوائد‬، ‫ل برنامج الصرف الصحي‬Ä‫من خ‬ Even in emergencies UNICEF takes the lead in provision of water & sanitation services..‫ياه والصرف الصحي‬2‫بادرة في توفير خدمات ا‬2‫ تأخذ اليونيسف زمام ا‬، ‫ت الطوارئ‬U‫حتى في حا‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 14 ‫ت الطوارئ‬U‫اليونيسف في حا‬ UNICEF in Emergencies Emergency is the fundamental mission on which UNICEF is created..‫ساسية التي أنشئت اليونيسف من أجلها‬E‫همة ا‬2‫الطوارئ هي ا‬ During a crisis, UNICEF focuses on meeting the basic needs of women and children as well as protecting their fundamental rights. ‫ساسية‬E‫حتياجات ا‬U‫ تركز اليونيسف على تلبية ا‬، ‫زمات‬E‫أثناء ا‬.‫ساسية‬E‫طفال وكذلك حماية حقوقهم ا‬E‫للنساء وا‬ FPHTM/EPI/GH/11-T 15 ‫بحاث‬.‫مركز إينوشينتي ل‬ Innocenti Research Centre.‫ في فلورنسا بإيطاليا‬1988 ‫تأسس مركز أبحاث اليونيسف إينوشينتي في عام‬ UNICEF Innocenti Research Centre, was established in 1988,in Florence, Italy..‫تحدة للطفولة‬2‫مم ا‬E‫نظمة ا‬2 ‫إنه لتعزيز القدرة البحثية‬ It is to strengthen the research capability of the United Nations Children's Fund. It’s main objectives are: To improve economic :‫أهدافها الرئيسية هي‬ policies..‫قتصادية‬U‫ السياسات ا‬Ç‫لتحس‬.‫ فهم حقوق الطفل‬Ç‫تحس‬ Improve understanding of Child Rights. FPHTM/EPI/GH/11-T 16 Bilateral agencies Lecture no. 12 UNDP(United Nations Development Program) To help poorer nations develop their human and natural resources more fully Established in 1966 (‫تحدة ا&نمائي‬,‫مم ا‬/‫تحدة ا&نمائي )برنامج ا‬,‫مم ا‬/‫برنامج ا‬.‫ساعدة الدول الفقيرة على تنمية مواردها البشرية والطبيعية بشكل كامل‬,.1966 ‫ تأسست عام‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 3 (‫غذية والزراعة )الفاو‬/‫منظمة ا‬ FAO(Food and Agriculture Organization) 1945 ‫ تشكلت عام‬.‫قر الرئيسي في روما‬,‫ ا‬ Formed in 1945.‫عيشة‬,‫ساعدة الدول على رفع مستويات ا‬,.‫ تحس[ تغذية الناس في جميع البلدان‬ Headquarters in Rome.‫ زيادة كفاءة الزراعة‬.‫ تحس[ حالة سكان الريف‬ To help nations raise living standards To improve nutrition of the people of all countries Increase the efficiency of farming Better the condition of rural people FPHTM/EPI/GH/12-T 4 ILO(International Labour Organization) Formed in 1919 To contribute to the establishment of lasting peace by promoting social justice To improve through international action labour conditions and living standards To promote economic and social stability (‫منظمة العمل الدولية )منظمة العمل الدولية‬.1919 ‫ تأسست عام‬.‫ل تعزيز العدالة ا`جتماعية‬a‫م دائم من خ‬a‫ للمساهمة في إقامة س‬.‫ل العمل الدولي‬a‫عيشة من خ‬,‫ تحس[ ظروف العمل ومستويات ا‬.‫ تعزيز ا`ستقرار ا`قتصادي وا`جتماعي‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 5 Bilateral agencies USAID-United states agency for International development SIDA-Swedish International Development Agency.‫مريكية للتنمية الدولية‬/‫ الوكالة ا‬- ‫مريكية للتنمية الدولية‬/‫الوكا`ت الثنائية الوكالة ا‬.‫ الوكالة السويدية للتنمية الدولية‬- ‫ الوكالة السويدية للتنمية الدولية‬ DANIDA.‫ دانيدا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 6 Rockefeller Foundation, Ford Foundation, CARE..‫ كير‬، ‫ مؤسسة فورد‬، ‫مؤسسة روكفلر‬ Voluntary International non-governmental Health Agencies. Helping medical schools & institutes in over-all development of health related issues. Helping poor people in various aspects….‫ الوكا`ت الصحية غير الحكومية الدولية التطوعية‬ ‫ مساعدة كليات ومعاهد الطب في التنمية الشاملة للقضايا‬.‫تعلقة بالصحة‬,‫ا‬... ‫ مساعدة الفقراء في مختلف الجوانب‬ Distribution of food & non food items ‫واد الغذائية وغير الغذائية‬,‫توزيع ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 8 ‫مؤسسة روكفلر‬ ROCKEFELLER FOUNDATION History: It is a philanthropic organization chartered in 1913, endowed by Mr. John D. Rockefeller to promote well-being of mankind. :‫تاريخ‬ ‫ وهبها السيد‬، 1913 ‫ إنها منظمة خيرية تأسست عام‬.‫ روكفلر لتعزيز رفاهية البشرية‬.‫جون د‬ Mr. John D. Rockefeller FPHTM/EPI/GH/12-T 10.‫ولى في مجا`ت الصحة العامة والتعليم الطبي‬/‫ؤسسة في سنواتها ا‬,‫نشطت ا‬ In its early years, the Foundation was active in public health and medical education..‫هني‬,‫ مساعدة الجامعات ومؤسسات الدراسات العليا والتعليم والبحث ا‬ Assistance to universities, post-graduate institutions, professional education and research. Subsequently, its interest was the advancement of life sciences, the social sciences, the humanities and the ‫ بعد ذلك انصب اهتمامها على النهوض بعلوم الحياة والعلوم ا`جتماعية‬ agricultural sciences..‫والعلوم ا&نسانية والزراعية‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 11 3. Sponsoring of visits of a large number of medical specialists from USA..‫مريكية‬/‫تحدة ا‬,‫تخصص[ من الو`يات ا‬,‫طباء ا‬/‫ رعاية زيارات عدد كبير من ا‬.3.‫ وتطوير مكتبات كليات الطب‬، ‫ؤسسات مختارة‬, ‫ساعدة‬,‫نح ا‬,‫ تقديم ا‬.4 4. Providing grants-in-aid to selected institutions, development of Medical college libraries. FPHTM/EPI/GH/12-T 12 ‫مؤسسة فورد‬ FORD FOUNDATION Ford Motor ‫ديرين التنفيذي[ لشركة‬,‫ واثن[ من ا‬Edselford ‫ من قبل‬1936 ‫ يناير‬15 ‫تم تعيينه في‬ : ‫تاريخ‬.‫ وكل ذلك من أجل الصالح العام‬، ‫موال وإدارتها ل|غراض العلمية والتعليمية والخيرية‬/‫لتلقي ا‬ History : It was chartered on Jan 15th 1936 by Edselford & two ford motor company executives to receive and administer funds for scientific, educational & charitable purposes, all for the public welfare. FORD FOUNDATION HEAD QUARTERS LOCATED AT NEWYORK,USA Edselford ‫مريكية‬/‫تحدة ا‬,‫ الو`يات ا‬، ‫ؤسسة فورد في نيويورك‬, ‫قر الرئيسي‬,‫يقع ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 14 It recommended support for activities like :- Contributions to world peace & establishment of a world order of law & justice. - :‫أوصت بدعم أنشطة مثل‬.‫ي للقانون والعدالة‬,‫ي وإنشاء نظام عا‬,‫م العا‬a‫ساهمات في الس‬,‫ ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 15 Secure greater allegiance to the basic principles of freedom and democracy..‫ساسية للحرية والديمقراطية‬/‫تأم[ و`ء أكبر للمبادئ ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 16 Improve economic well-being of people..‫تحس[ الرفاه ا`قتصادي للناس‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 17 Strengthen, expand & improve educational facilities..‫رافق التعليمية‬,‫تقوية وتوسيع وتحس[ ا‬ Children being taught in innovative way using A-V aids A-V ‫طفال بطريقة مبتكرة باستخدام مساعدات‬/‫يتم تعليم ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 18 Today the foundation remains a national & international foundation with headquarters in New York..‫ؤسسة مؤسسة وطنية ودولية مقرها في نيويورك‬,‫اليوم ` تزال ا‬ Head quarters of Ford Foundation, New York. FPHTM/EPI/GH/12-T 19 CARE ‫نظمات الدولية والتنموية‬,‫هي واحدة من أكبر ا‬ CARE ‫ستقلة وغير الهادفة للربح وغير الطائفية في العالم‬,‫ا‬. ‫ مساعدات طارئة ومساعدات إنمائية طويلة‬CARE ‫ تقدم‬ CARE is one of the world’s largest.‫مد‬/‫ا‬ independent, non-profit, non- sectarian international and.‫ كير منظمة إنسانية رائدة تكافح الفقر في العالم‬ development organization. CARE provides emergency aid and long term development assistance. CARE is a leading humanitarian organization fighting global poverty. ‫ يركزون بشكل خاص على العمل ب[ النساء الفقيرات‬.CARE ”S ‫اللواتي يشكلن قلب مجتمع‬ They place special focus on working among poor women who are heart of CARE”S community. FPHTM/EPI/GH/12-T 21 HISTORY:.1945 ‫ية الثانية عام‬,‫ تأسست في أمريكا الشمالية في أعقاب الحرب العا‬ ‫ هو توفير الغذاء ل|طفال في الفئة العمرية‬1980 ‫ساسي بنهاية عام‬/‫ هدفها ا‬.‫ سنة‬16-11 Founded in North America in the wake of second world war in 1945. Its primary objective by end of 1980 is to provide food for children in age group of 11-16 yrs. Its operation in India began in 1950. Thus to Achieve it, supported ICDS program..1950 ‫ بدأ تشغيله في الهند عام‬.ICDS ‫ يدعم برنامج‬، ‫ وبالتالي لتحقيق ذلك‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 22 Their efforts are: To improve basic education To prevent spread of HIV To Increase access to clean water & sanitation To Expand economic opportunity & protects natural resources. :‫جهودهم هي‬.‫ساسي‬/‫ تحس[ التعليم ا‬.‫ناعة البشرية‬,‫ منع انتشار فيروس نقص ا‬.‫ياه النظيفة والصرف الصحي‬,‫ زيادة الوصول إلى ا‬.‫وارد الطبيعية‬,‫ توسيع الفرص ا`قتصادية وحماية ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 23 What they do? ‫ماذا يفعلون؟‬ ‫ساعدة لـ‬,‫ ا‬CARE ‫تقدم‬ :‫وارد الطبيعية‬,‫ الزراعة وا‬.1 CARE offers help to CARE ‫زيد من الغذاء وزيادة دخلهم‬,‫سر على إنتاج ا‬/‫تساعد ا‬. 1. AGRICULTURE AND NATURAL RESOURCES: CARE helps families produce more food and increase their income. It works with farmers to increase their crop and livestock yields through activities such as planting new seed varieties, animal husbandry, home gardening & irrigation. ‫ل أنشطة مثل زراعة‬a‫اشية من خ‬,‫حاصيل وا‬,‫ت ا‬a‫زارع[ لزيادة غ‬,‫وهي تعمل مع ا‬.‫نزلية والري‬,‫أصناف جديدة من البذور وتربية الحيوانات والبستنة ا‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 24 2. EDUCATION: CARE is dedicated to promoting basic education for all. Experience shows that educated people are likely to marry later and have healthier families and greater earning potential. CARE provides economic incentives to help parents lower the cost of keeping their children in school. :‫التعليم‬.‫ساسي للجميع‬/‫ كير مكرسة لتعزيز التعليم ا‬.‫رجح أن يتزوجوا في وقت `حق وأن يكون لديهم أسر أكثر صحة وإمكانات أكبر في الكسب‬,‫تعلم[ من ا‬,‫ تظهر التجربة أن ا‬.‫درسة‬,‫باء على خفض تكلفة إبقاء أطفالهم في ا‬ã‫ساعدة ا‬, ‫ حوافز اقتصادية‬CARE ‫ تقدم‬ FPHTM/EPI/GH/12-T 25 ‫انقاذ في حالة الطوارئ‬ CARE ‫ل كل من‬a‫تساعد بشكل مباشر الناج[ من الكوارث الطبيعية من خ‬.‫دى الطويل‬,‫جتمع على ا‬,‫ا&غاثة الفورية وإعادة تأهيل ا‬ 3. EMERGENCY RELIEF ‫ والرعاية‬، ‫ والصرف الصحي‬، ‫ياه النظيفة‬,‫ وا‬، ‫ؤقت‬,‫أوى ا‬,‫ وا‬، ‫ويشمل ذلك توفير الغذاء‬.‫ إلخ ؛‬، ‫سرة‬/‫ وخدمات تنظيم ا‬، ‫الطبية‬ CARE directly assist survivors of natural disasters through both immediate relief & longer term community rehabilitation. CARE responds to floods This includes providing food, temporary shelter, clean water, sanitation, medical care, family planning services etc;. FPHTM/EPI/GH/12-T 26 ‫ثة أجزاء &دارة الكوارث‬a‫نهج من ث‬ Three-part approach for disaster management :‫ستجابة لحا`ت الطوارئ‬a‫ثة أجزاء ل‬a‫تتخذ هيئة كير نهجا من ث‬ CARE takes a three-part approach to emergency response: disaster preparedness CARE distributes food to and prevention..‫التأهب للكوارث والوقاية منها‬ refugees in a camp rapid response at the onset of a disaster. post-disaster recovery..‫ ا`ستجابة السريعة عند وقوع الكارثة‬.‫ التعافي من الكوارث‬ CARE responds to flood FPHTM/EPI/GH/12-T 27 :‫صحة‬.‫ ` يمكن ل|سرة أن تتمتع بصحة جيدة من الناحية ا`قتصادية إذا لم تكن تتمتع بصحة جيدة جسديًا‬.‫مراض وسوء التغذية‬/‫صابة با‬ë‫كثر عرضة ل‬/‫ وهم ا‬، ‫طفال‬/‫مهات وا‬/‫ تركز مشاريع الرعاية الصحية على ا‬ 4. HEALTH:.‫جتمع‬,‫حلي[ كمستشارين وموجه[ ومراقب[ لصحة ا‬,‫تطوع[ الصحي[ ا‬,‫ وهذا يشمل تدريب ا‬ A family cannot be economically healthy if it is not physically healthy. Care's health projects focus on mothers and children, who are most vulnerable to disease & malnutrition. This includes training local health volunteers as counselors, mentors & monitors of community health HEALTH CARE FPHTM/EPI/GH/12-T 28 :‫ ا&يدز‬/ ‫ناعة البشرية‬,‫فيروس نقص ا‬ ‫خرى بما في ذلك الصحة‬/‫ ا&يدز مع القطاعات ا‬/ ‫ناعة البشرية‬,‫ الخاصة بفيروس نقص ا‬CARE ‫ ترتبط برامج‬.‫والتعليم والتنمية ا`قتصادية‬ ‫طفال‬/‫جتمعات على رعاية ا‬,‫ نحن نساعد ا‬، ‫ ا&يدز‬/ ‫ناعة البشرية‬,‫ الخاصة بفيروس نقص ا‬CARE ‫ برامج‬ 5. HIV / AIDS: ‫ضاد‬,‫ج ا‬a‫يتام وتطوير التعليم الضعيف وزيادة الوصول إلى الخدمات مثل ا`ستشارة وا`ختبار الطوعي[ والع‬/‫ا‬.‫للفيروسات الرجعية‬ CARE’s HIV / AIDS programmes link with other sectors including health, education & economic development. CARE’s HIV / AIDS programs, we help communities care for children orphaned & develop poor education HIV / AIDS & increase access to services such as voluntary counseling & testing, anti – retroviral treatment. FPHTM/EPI/GH/12-T 29 Mass gathering Concept Lecture no. 13 Definition Mass gatherings may be defined as events with a large number of individuals gathered together in a specific place for a specific purpose.!‫فراد م ًعا في مكان مع! لغرض مع‬0‫كبيرا من ا‬ ً ‫يمكن تعريف التجمعات الجماهيرية على أنها أحداث تجمع عد ًدا‬ 2 FPHTM/EPI/GH/15-T Size and Duration ‫دة‬I‫الحجم وا‬.‫ستجابة لذلك الحدث‬Q‫حلية على ا‬I‫ختلفة بمثابة تجمعات جماعية اعتما ًدا على القدرة ا‬I‫حداث ا‬0‫ قد يتم اعتبار ا‬.‫ متفرج تجمعا ً حاشدا ً في بلدة صغيرة ولكن ليس في منطقة حضرية كبرى‬1000 ‫ يمكن اعتبار موكب العودة للوطن مع‬ Different events may qualify as mass gatherings depending on local capacity to respond to that event. A homecoming parade with 1,000 spectators may be considered a mass gathering in a small town but not in a major metropolitan area. Some people define a mass gathering as having more than 5,000 attendees. Nevertheless, any event with more than 25,000 attendees is considered a mass gathering..‫ شخص‬5000 ‫شخاص التجمعات الجماهيرية بأنها تضم أكثر من‬0‫يعرف بعض ا‬ ّ.‫ شخص يعتبر تجم ًعا جماهيريًا‬25000 ‫ فإن أي حدث يحضره أكثر من‬، ‫ ومع ذلك‬ 3 FPHTM/EPI/GH/15-T The MG difference MG ‫الفرق‬.‫خاطر‬I‫دارات التغيير مدفوع إلى حد كبير بنوع "سياق" الحدث وتقييم ا‬r ‫ التخطيط‬- Planning for MGs is largely driven by the type of event ‘context’ and the risk assessment. There are many potential risks, big and small, foreseeable and unforeseeable that may develop immediately before, during, or after ‫توقعة والتي‬I‫توقعة وغير ا‬I‫ وا‬، ‫ الكبيرة والصغيرة‬، ‫حتملة‬I‫خاطر ا‬I‫ هناك العديد من ا‬- an event..‫قد تتطور مباشرة قبل الحدث أو أثناءه أو بعده‬ The planning and risk assessment will be informed by the type of event: :‫خططة إلى حد كبير في أربعة أنواع‬I‫ ا‬MG ‫يمكن تلخيص سيارات‬.‫ سوبر بول‬، !‫عاق‬I‫بياد ا‬I‫بية وأو‬I‫و‬0‫لعاب ا‬0‫ثال ا‬I‫حداث الرياضية على سبيل ا‬0‫ ا‬.‫عارض‬I‫وسيقية وا‬I‫هرجانات ا‬I‫ثال ا‬I‫ على سبيل ا‬، ‫حداث الثقافية‬0‫ ا‬ ‫ناسبات الدينية مثل الحج‬I‫ ا‬ Planned MGs can largely be summarized into four types: Sporting events e.g. Olympic and Paralympic Games, Super Bowl Cultural events e.g. music festivals, fairs Religious events e.g. pilgrimages Political events e.g. rallies and protests ‫حتجاجات‬Q‫سيرات وا‬I‫ثال ا‬I‫ على سبيل ا‬، ‫حداث السياسية‬0‫ ا‬ Partnerships A mass gathering requires the coordination of a vast array of organizations, agencies, services, and resources. Depending on the scope of the event, these agencies may be limited to just the local level, or they may include regional, state, and national levels. ‫الشراكه‬.‫وارد‬I‫ت والخدمات وا‬Q‫نظمات والوكا‬I‫ يتطلب التجمع الجماهيري تنسيق مجموعة واسعة من ا‬ ‫ستويات‬I‫ أو قد تشمل ا‬، ‫حلي فقط‬I‫ستوى ا‬I‫ت مقصورة على ا‬Q‫ قد تكون هذه الوكا‬، ‫ اعتما ًدا على نطاق الحدث‬.‫قليمية والوطنية والوطنية‬r‫ا‬ 7 FPHTM/EPI/GH/15-T Public health partners Coordinating within public health is challenging as responsibilities often overlap. Develop a framework for public health’s planning efforts for the mass gathering to ensure a common vision, consistent leadership, strategic direction, and technical coordination. ‫شركاء الصحة العامة‬.‫حيان‬0‫سؤوليات في كثير من ا‬I‫ التنسيق في مجال الصحة العامة يمثل تحديا حيث تتداخل ا‬ ‫ وقيادة‬، ‫ وضع إطار عمل لجهود التخطيط للصحة العامة للتجمع الجماهيري لضمان رؤية مشتركة‬.‫ وتنسيق تقني‬، ‫ وتوجيه استراتيجي‬، ‫متسقة‬ 8 FPHTM/EPI/GH/15-T Steering committee Steering committee Disaster Population Health services planning and health response 9 FPHTM/EPI/GH/15-T Population health Responsibilities surveillance ‫مسؤوليات صحة السكان‬ ‫مراض التدريب‬0‫ياه والصرف الصحي مكافحة ا‬I‫راقبة الغذاء ا‬I‫ ا‬ food ‫ختبرات الصحة البيئية‬I‫ا‬ water & sanitation disease control training Laboratories Environmental health 10 FPHTM/EPI/GH/15-T Health Services Responsibilities Emergency medical services Pre-hospital care Spectator care ‫مسؤوليات الخدمات الصحية‬ Trauma center !‫تفرج‬I‫ستشفى رعاية ا‬I‫ الخدمات الطبية الطارئة رعاية ما قبل ا‬ Field teams ‫خدرات‬I‫يدانية كبار الشخصيات اختبار ا‬I‫مركز الصدمات الفرق ا‬ VIP `S ‫ولية القدرة على الزيادة‬0‫سعافات ا‬r‫ترجمون الفوريون ا‬I‫ا‬ Drug testing Interpreters First aid Surge capacity 11 FPHTM/EPI/GH/15-T Disaster Planning & Response Responsibilities: :‫ستجابة للكوارث‬Q‫مسؤوليات التخطيط وا‬ ‫ التدريبات التدريبية‬ training exercises ‫ زيادة القدرات‬ surge capacity ‫ستجابة الطبية‬Q‫ القيادة والسيطرة على الصحة العامة وا‬ command and control of the public health and medical response.‫قل في اللجنة التوجيهية‬0‫ يجب أن يكون لكل مجموعة ممثل واحد على ا‬ each group should have at least one representative on the steering committee. 12 FPHTM/EPI/GH/15-T Major anticipated risks ‫توقعة‬I‫خاطر الكبرى ا‬I‫ا‬ ‫رتبطة بالحرارة أو البرد‬I‫مراض ا‬0‫ ا‬ Heat- or cold-related illness ‫ياه‬I‫نقولة بالغذاء وا‬I‫مراض ا‬0‫ ا‬ ‫عدية‬I‫مراض ا‬0‫ ا‬ Foodborne and waterborne illness ‫صابات‬r‫ الحوادث وا‬ Communicable diseases ‫تفجرة أو البيولوجية أو‬I‫رتبط بالهجمات ا‬I‫صابات والذعر ا‬r‫رض وا‬I‫ ا‬ Accidents and injuries ‫تعمدة‬I‫الكيميائية ا‬ Illness, injuries, and panic related to intentional explosive, biological, or chemical attacks Natural events (electrical storms, earthquakes, floods, hurricanes) (‫عاصير‬0‫زل والفيضانات وا‬Q‫حداث الطبيعية )العواصف الكهربائية والز‬0‫ ا‬ 13 FPHTM/EPI/GH/15-T Identify risks Factor Consideration Weather Heat exposure Cold exposure Lightening Precipitation Duration of event Extended exposure Increased exhaustion Crowd type International visitors Crowd density Increased exposure to microbes Decreased access to water 14 FPHTM/EPI/GH/15-T Mass gathering Lecture no. 14 ‫تعلقة بالتجمع الجماهيري‬1‫سؤوليات الصحة العامة ا‬1 ‫جال الرئيسي‬1‫ا‬ Major area of public health responsibilities related to mass gathering Health care facility capacity.‫سعه مرفق الرعاية الصحية‬ Mass casualty preparedness.‫صابات الجماعية‬C‫التأهب ل‬.‫ستجابة للفاشية‬H‫مراض وا‬J‫مراقبة ا‬ Disease surveillance and outbreak response Public health Environmental health and food safety.‫مة الغذاء‬P‫صحة البيئة وس‬ Public information and health promotion.‫م العام وتعزيز الصحة‬P‫ع‬H‫ا‬ Public health preparedness and response to incidents Public health preparedness and natural hazards.‫ستجابة للحوادث‬H‫استعداد الصحة العامة وا‬ Leadership coordination and communication.‫تصال‬H‫تنسيق القيادة وا‬ 2 FPHTM/EPI/GH/15-T Preparing Reducing public health risks and ensuring people’s safety at mass gatherings requires thorough planning and coordination. Think about preparing for mass gatherings along three broad themes: risk assessment, surveillance, and response ‫خطة‬ ‫مة الناس في التجمعات الجماهيرية‬P‫ يتطلب الحد من مخاطر الصحة العامة وضمان س‬ :‫ثة مواضيع عامة‬P‫ فكر في التحضير للتجمعات الجماهيرية حول ث‬.g‫تخطيطًا وتنسي ًقا شامل‬.‫ستجابة‬i‫ وا‬، ‫راقبة‬1‫ وا‬، ‫خاطر‬1‫تقييم ا‬ 3 FPHTM/EPI/GH/15-T Risk assessment* Risk assessment is a continuous process that should start before the mass gathering begins and continues *‫خاطر‬1‫تقييم ا‬ after the event is over ‫خاطر هو عملية مستمرة يجب أن تبدأ قبل بدء التجمع الجماهيري‬1‫ تقييم ا‬.‫وتستمر بعد انتهاء الحدث‬ Identifying the health issues that could pose a risk to gathering ‫خطرا على التجمع‬ ً ‫ت الصحية التي يمكن أن تشكل‬P‫شك‬1‫تحديد ا‬ Assessing likelihood of ‫جتمع‬1‫تقييم احتمالية الحدوث وخطورتها على ا‬ occurrence and seriousness to the community Determining strategies to ‫خاطر أو‬1‫ستراتيجيات لتقليل ا‬i‫تحديد ا‬ reduce the risks or to manage them if they rise ‫دارتها في حالة ارتفاعها‬H 4 FPHTM/EPI/GH/15-T Surveillance The systematic collection, analysis, interpretation, and dissemination of health data on an ongoing basis, to gain knowledge of the pattern of disease occurrence and potential in a community, in order to control and prevent disease in the community ‫مراقبة‬ ‫عرفة بنمط حدوث‬1‫كتساب ا‬i ، ‫نهجي والتحليل والتفسير والنشر للبيانات الصحية على أساس مستمر‬1‫ الجمع ا‬.‫جتمع‬1‫مراض والوقاية منها في ا‬J‫ من أجل السيطرة على ا‬، ‫جتمع‬1‫رض وإمكانية حدوثه في ا‬1‫ا‬ 5 FPHTM/EPI/GH/15-T Types of routine surveillance data to help inform your risk assessment process ‫خاطر الخاصة بك‬1‫غ عملية تقييم ا‬P‫راقبة الروتينية للمساعدة في إب‬1‫أنواع بيانات ا‬ Weather surveillance: Meteorological reports will help you figure out if heat and cold exposures or other weather factors are likely to affect your event. Air quality surveillance: The daily air quality health index will help you determine if the general population or at-risk populations need to be concerned about restricting their activity levels. This is especially important if your event will be held outdoors ‫رصاد الجوية على معرفة ما إذا كان التعرض للحرارة والبرودة أو عوامل الطقس‬J‫ ستساعدك تقارير ا‬:‫ مراقبة الطقس‬.‫حتمل أن تؤثر على الحدث الخاص بك‬1‫خرى من ا‬J‫ا‬ ‫ سيساعدك مؤشر صحة جودة الهواء اليومي على تحديد ما إذا كان عامة السكان أو السكان‬:‫ مراقبة جودة الهواء‬ ‫ هذا مهم بشكل خاص إذا كان الحدث الخاص بك‬.‫ للخطر بحاجة إلى القلق بشأن تقييد مستويات نشاطهم‬g‫عرض‬1‫ا‬ ‫سيعقد في الهواء الطلق‬ 6 FPHTM/EPI/GH/15-T Types of routine surveillance data to help inform your risk assessment process Water source surveillance : Keeping tabs on local water quality reports will help you anticipate any potential drinking water contamination issues before or during the event. :‫ياه‬1‫خاطر الخاصة بك مراقبة مصادر ا‬1‫غ عملية تقييم ا‬P‫راقبة الروتينية للمساعدة في إب‬1‫أنواع بيانات ا‬ ‫ت محتملة تتعلق‬P‫حلية على توقع أي مشك‬1‫ياه ا‬1‫مات التبويب في تقارير جودة ا‬P‫سيساعدك الحفاظ على ع‬.‫له‬P‫بتلوث مياه الشرب قبل الحدث أو خ‬ 7 FPHTM/EPI/GH/15-T Types of routine surveillance data to help inform your risk assessment process Food facility inspections: Consult the food facility inspection agency in your community to determine if any local restaurants or cafes are not in compliance or if any recent outbreaks have been detected. These reports will also provide important information to you about compliance among temporary food establishments during the event. 8 FPHTM/EPI/GH/15-T Types of routine surveillance data to help inform your risk assessment process Terror surveillance: As a public health practitioner, you probably will not have direct access to terror surveillance. However, you can establish partnerships with the intelligence community to determine whether intentional acts are likely to affect your event 9 FPHTM/EPI/GH/15-T Disease and Injury Surveillance Mass gatherings increase public health risks. For example, infectious diseases can spread more quickly and extreme weather conditions can cause heat- or cold-related illnesses To effectively deal with such problems, public health professionals must quickly detect issues and intervene to prevent further illness, injury and death. ‫خاطر الخاصة بك‬1‫غ عملية تقييم ا‬P‫راقبة الروتينية للمساعدة في إب‬1‫أنواع بيانات ا‬ ‫غذية في مجتمعك لتحديد ما إذا‬J‫ استشر وكالة تفتيش منشآت ا‬:‫ عمليات التفتيش على منشآت الغذاء‬ ‫ ستوفر لك هذه‬.‫ت تفشي حديثة‬i‫كانت أي مطاعم أو مقاهي م

Use Quizgecko on...
Browser
Browser